SUUNTO Ambit - 2.5 Instruction Manual [fr]

SUUNTO AMBIT 2.5
Guide d’utilisation
fr
1 SÉCURITÉ . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... 7
2 Bienvenue . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. 9
3 Icônes et segments de l'affichage . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. 10
4 Utilisation des boutons . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. 11
4.1 Utilisation du rétroéclairage et du verrouillage de bouton . .. . 12
5 Prise en main . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. 14
6 Personnalisation de votre Suunto Ambit . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. . 15
6.2 Mise à jour de votre Suunto Ambit . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. . 17
6.4 Les Suunto Apps . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. 19
6.5 Inversion de l'affichage . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. 19
6.6 Réglage du contraste de l'écran . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. 20
7 Utilisation du mode Time . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. 22
7.1 Modification des paramètres de l'heure . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. 22
7.2 Utilisation de la synchronisation GPS . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. 26
8 Navigation . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. . 29
8.1 Utilisation du GPS . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... . 29
8.1.1 Acquisition d'un signal GPS . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... . 29
8.1.2 Grilles GPS et formats de position . .. .. .. .. .. ... .. .. . 30
8.2 Vérification de la position . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. . 32
8.3 Navigation vers un POI . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. 33
8.3.1 Ajout de votre position actuelle comme point d'intérêt
(POI) . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. 33
2
8.3.2 Ajout manuel des coordonnées d'un point d'intérêt
(POI) . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. 36
8.3.3 Navigation vers un point d'intérêt (POI) . .. .. .. .. .. .. 39
8.3.4 Suppression d'un point d'intérêt (POI) . .. .. .. .. .. ... . 42
8.4 Navigation le long d'un itinéraire . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. 44
8.4.1 Ajout d'un itinéraire . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. . 44
8.4.2 Navigation le long d'un itinéraire . .. .. .. .. .. ... .. .. .. 45
8.4.3 Pendant la navigation . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. . 49
8.4.4 Suppression d'un itinéraire . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. 51
9 Utilisation du mode Alti & Baro . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. . 52
9.1 Fonctionnement du mode Alti & Baro . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... . 52
9.1.1 Obtention de relevés corrects . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. . 53
9.1.2 Obtention de relevés incorrects . .. .. .. .. .. ... .. .. .. . 54
9.2 Association d'un profil avec une activité . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. 55
9.2.1 Définition de profils . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. . 55
9.2.2 Définition des valeurs de référence . .. .. .. .. .. ... .. .. 56
9.4 Utilisation du profil Baromètre . . ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. 58
10 Utilisation de la boussole 3D . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. 62
10.1 Étalonnage de la boussole . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... . 62
10.2 Réglage de la valeur de déclinaison magnétique . .. .. .. .. .. .. 64
11 Compteurs . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. . 67
11.1 Activation et désactivation du chronomètre . .. .. .. .. .. ... .. .. 67
11.2 Utilisation du chronomètre . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... 68
fr
3
11.3 Compte à rebours . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. 70
12 Utilisation des modes exercice . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. 72
12.2 Options supplémentaires en modes d'exercice . .. .. .. .. .. ... . 73
12.3 Utilisation de la ceinture de fréquence cardiaque . .. .. .. .. .. . 75
12.4 Mise en place de la ceinture de fréquence cardiaque . .. .. .. . 76
12.6.1 Enregistrement de parcours . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. 81
12.6.2 Définition de tours . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. . 82
12.6.3 Enregistrement de l'altitude . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. 83
12.6.4 Utilisation de la boussole pendant un exercice . .. . 86
12.6.5 Utilisation du compteur d'intervalles . .. .. .. .. .. ... . 87
12.6.6 Navigation pendant un exercice . .. .. .. .. .. ... .. .. . 89
12.6.7 Retrouver le chemin de retour pendant l'exercice . . 90
12.6.8 Pause automatique . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. 92
12.7 Affichage du journal après l'exercice . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... . 93
12.7.1 Après l'exercice avec la ceinture de fréquence
cardiaque . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. 95
12.7.2 Après l'exercice sans la ceinture de fréquence
cardiaque . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. 96
12.7.3 Temps de récupération . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. 96
13 FusedSpeed . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. 98
Exemple : Course et cyclisme avec FusedSpeedTM. .. .. .. .. .. ... . 100
14 Réglage des paramètres . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. 101
4
14.2 Modification de la langue . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... . 106
15 Liaison POD/ceinture de fréquence cardiaque . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... . 107
16 Icônes . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... 113
17 Terminologie . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. . 117
18 Entretien . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. 120
18.1 Étanchéité . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. 121
18.3 Remplacement de la pile de la ceinture FC . .. .. .. .. .. ... .. .. 123
19 Caractéristiques techniques . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. . 124
Données générales . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. 124
Mémoire . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. 124
Récepteur radio . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. . 124
Baromètre . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... 125
Altimètre . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. 125
Thermomètre . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. 125
Chronographe . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. . 125
Boussole . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. 125
GPS . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. 125
19.1 Marque . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. . 125
19.3 IC . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. . 126
19.4 CE . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. 126
19.5 Copyright . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. . 127
fr
5
19.6 Avis concernant les brevets . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. . 127
19.7 Garantie . .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. ... .. .. .. .. 127
Index .... .... .... .... ... .... .... .... ... .... .... ... .... .... .... ... .... .... ... . 131
6

1 SÉCURITÉ

Types de précautions d'utilisation
AVERTISSEMENT: - signale une procédure ou une situation pouvant entraîner
des blessures graves ou la mort.
ATTENTION: - signale une procédure ou une situation pouvant causer des
dommages au produit.
REMARQUE: - signale une information importante.
CONSEIL: - signale des conseils supplémentaires sur l'utilisation des
fonctionnalités et caractéristiques de l'appareil.
Précautions d'utilisation
AVERTISSEMENT: DES RÉACTIONS ALLERGIQUES OU DES IRRITATIONS CUTANÉES PEUVENT SURVENIR LORSQUE LE PRODUIT EST EN CONTACT AVEC LA PEAU, MALGRÉ LA CONFORMITÉ DE NOS PRODUITS AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN CAS D'ÉVÉNEMENT DE CE TYPE, CESSEZ IMMÉDIATEMENT TOUTE UTILISATION ET CONSULTEZ UN MÉDECIN.
AVERTISSEMENT: CONSULTEZ TOUJOURS VOTRE MÉDECIN AVANT DE COMMENCER UN PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT. LE SURENTRAÎNEMENT PEUT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES.
fr
7
AVERTISSEMENT: RÉSERVÉ À UNE UTILISATION DE LOISIR.
AVERTISSEMENT: NE VOUS FIEZ PAS TOTALEMENT AU GPS OU À LA DURÉE
DE VIE DE LA BATTERIE. POUR VOTRE SÉCURITÉ, UTILISEZ TOUJOURS DES CARTES ET AUTRE MATÉRIEL DE SECOURS.
ATTENTION: N'APPLIQUEZ AUCUN SOLVANT DE QUELQUE TYPE QUE CE SOIT
SUR LE PRODUIT, AU RISQUE D'EN ENDOMMAGER LA SURFACE.
ATTENTION: N'APPLIQUEZ AUCUN PRODUIT INSECTICIDE QUEL QU'IL SOIT
SUR LE PRODUIT, AU RISQUE D'EN ENDOMMAGER LA SURFACE.
ATTENTION: NE JETEZ PAS LE PRODUIT AUX ORDURES MÉNAGÈRES. TRAITEZ-LE
COMME UN DÉCHET ÉLECTRONIQUE AFIN DE PROTÉGER L'ENVIRONNEMENT.
ATTENTION: NE HEURTEZ PAS OU NE FAITES PAS TOMBER LE PRODUIT, AU
RISQUE DE L'ENDOMMAGER.
8

2 BIENVENUE

La qualifier de simple montre serait un peu réducteur. Altitude, navigation, vitesse, fréquence cardiaque, conditions météo – vous avez tout au bout des doigts.
Personnalisez votre appareil en sélectionnant juste ce dont vous avez besoin pour profiter au maximum de votre prochaine aventure.
La nouvelle Suunto Ambit – à la conquête de nouveaux territoires avec le premier GPS au monde pensé pour les Explorateurs.
fr
9

3 ICÔNES ET SEGMENTS DE L'AFFICHAGE

Pour obtenir une liste complète des icônes de votre Suunto Ambit, reportez-vous à la section chapitre 16 Icônes de la page 113.
10

4 UTILISATION DES BOUTONS

Votre Suunto Ambit est équipée de cinq buttons qui vous permettent d'accéder à toutes les fonctionnalités.
[Start Stop] :
accéder au menu Débuter
suspendre ou reprendre un exercice ou le chronométrage
pression longue pour arrêter et enregistrer un exercice
augmenter une valeur ou accéder aux paramètres précédents
[Next] :
changer d'affichage
pression longue pour accéder au menu des options ou le quitter
pression longue pour accéder au menu des options ou le quitter dans les
modes exercice
accepter un paramètre
[Light Lock] :
activer le rétroéclairage
11
fr
pression longue pour verrouiller/déverrouiller les boutons
diminuer une valeur ou accéder aux paramètres suivants
[View] :
changer de vue en mode TIME et pendant l'exercice
pression longue pour inverser l'affichage du clair au foncé, et inversement
[Back Lap] :
retourner à l'étape précédente
ajouter un tour pendant l'exercice
CONSEIL: Lorsque vous modifiez des valeurs, vous pouvez augmenter la vitesse d'affichage en maintenant le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] enfoncé jusqu'à ce que les valeurs défilent plus rapidement.

4.1 Utilisation du rétroéclairage et du verrouillage de bouton

Vous pouvez définir le rétroéclairage sur le mode Normal, Interrupteur ou Nuit. Pour savoir comment régler le rétroéclairage, reportez-vous à la section
chapitre 14 Réglage des paramètres de la page 101. Pour activer le rétroéclairage :
En mode Normal, appuyez sur le bouton [Light Lock] pour activer le
rétroéclairage. Le rétroéclairage reste allumé pendant quelques secondes. En mode Interrupteur, appuyez sur le bouton [Light Lock] pour activer le
rétroéclairage. Le rétroéclairage reste activé jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton [Light Lock]. En mode Nuit, appuyez sur n'importe quel bouton pour activer le
rétroéclairage.
12
Maintenez le bouton [Light Lock] enfoncé pour verrouiller ou déverrouiller les boutons. Lorsque les boutons sont verrouillés, s'affiche.
CONSEIL: Verrouillez les boutons pour éviter de lancer ou d'arrêter accidentellement l'enregistrement. Lorsque les boutons sont verrouillés, vous pouvez toujours activer le rétroéclairage en appuyant sur le bouton [Light Lock], changer d'affichage en appuyant sur le bouton [Next] et changer de vue en appuyant sur le bouton [View].
13
fr

5 PRISE EN MAIN

Commencez par charger la batterie. Votre Suunto Ambit s'active automatiquement lorsque vous la branchez à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Vous pouvez également activer l'appareil en le connectant à une prise d'alimentation à l'aide du chargeur mural Suunto en option.
La charge complète d'une batterie vide dure environ 2-3 heures. La première charge peut être plus longue. Lors de la charge à l'aide du câble USB, les boutons sont verrouillés.
REMARQUE: Ne débranchez pas le câble tant que la batterie n'est pas complètement chargée afin de lui assurer une autonomie plus longue. Une notification Batterie pleine s'affiche lorsque la charge est terminée.
14

6 PERSONNALISATION DE VOTRE SUUNTO AMBIT

6.1 Connexion à Movescount

Movescount.com vous donne gratuitement accès à vos journal personnel et communauté sportive en ligne qui proposent une large gamme d'outils vous permettant de gérer vos activités sportives au quotidien et de créer des comptes-rendus intéressants de vos expériences. Movescount vous permet de transférer vos journaux d'entraînement enregistrés à partir de votre Suunto Ambit vers Movescount et de personnaliser l'appareil afin de mieux répondre à vos besoins.
CONSEIL: Rendez-vous sur Movescount pour obtenir la dernière version du
logiciel de votre Suunto Ambit, si une mise à jour est disponible.
Commencez par installer Moveslink :
1. Rendez-vous sur www.movescount.com/moveslink.
2. Téléchargez, installez et activez Moveslink.
15
fr
REMARQUE: Une icône Moveslink apparaît sur votre ordinateur quand Moveslink est actif.
REMARQUE: Moveslink est compatible PC (Windows XP, Windows Vista, Windows 7) et Mac (doté d'un processeur Intel et d'OS X version 10.6 ou supérieure).
Pour vous inscrire à Movescount :
1. Rendez-vous sur www.movescount.com.
2. Créez votre compte.
REMARQUE: Lors de la première connexion de votre Suunto Ambit à Movescount, toutes les informations (y compris les paramètres de l'appareil) sont transférées de l'appareil vers votre compte Movescount. Lors de la connexion suivante de votre Suunto Ambit sur votre compte Movescount, les modifications apportées aux paramètres et modes d'exercice dans Movescount et sur l'appareil sont synchronisées.
16

6.2 Mise à jour de votre Suunto Ambit

Vous pouvez automatiquement mettre à jour le logiciel de votre Suunto Ambit dans Movescount.
REMARQUE: Lorsque vous mettez à jour le logiciel de votre Suunto Ambit, tous les journaux existants sont automatiquement envoyés vers Movescount et supprimés sur l'appareil.
Pour mettre à jour le logiciel de votre Suunto Ambit :
1. Rendez-vous sur www.movescount.com/moveslink et installez l'application
Moveslink.
2. Branchez votre Suunto Ambit à votre ordinateur à l'aide du câble USB
Suunto. L'application Moveslink recherche automatiquement les mises à
jour logicielles. Si une mise à jour est disponible, votre appareil sera mis à
jour.
REMARQUE: Vous pouvez utiliser l'application Moveslink sans vous inscrire sur Movescount. Cependant, Movescount étend considérablement les options d'ergonomie, de personnalisation et de réglage de votre Suunto Ambit. Il permet également de visualiser les parcours enregistrés et autres données à partir de vos activités. Ainsi, il est recommandé de créer un compte Movescount afin d'utiliser le potentiel complet de l'appareil.
17
fr

6.3 Modes personnalisés

Outre les modes exercice par défaut stockés dans l'appareil (reportez-vous à la section section 12.1 Modes exercice de la page 72), vous pouvez créer et modifier des modes exercice personnalisés dans Movescount.
Un mode personnalisé peut contenir 1 à 8 modes exercice différents. Vous avez la possibilité de choisir les données qui apparaissent sur chaque affichage à partir d'une liste exhaustive. Vous pouvez personnaliser, par exemple, les limites de fréquences cardiaques spécifiques à un sport, la distance de tour automatique ou la fréquence d'enregistrement afin d'optimiser la durée d'utilisation de la batterie ou la précision de l'appareil.
Vous pouvez transférer sur votre Suunto Ambit jusqu'à 10 modes différents créés dans Movescount. Pendant l'exercice, un seul mode personnalisé est actif.
CONSEIL: Vous pouvez également modifier les modes exercice par défaut
dans Movescount.
Exemple : mode personnalisé pour la pratique en salle
Vous devez vous entraîner en salle pour votre prochaine sortie en extérieur. Vous vous rendez donc sur Movescount et créez un mode personnalisé qui affiche les informations relatives au temps et à la fréquence cardiaque tout en désactivant le GPS. Maintenant, vous n'avez plus qu'à mettre à jour votre appareil et vous entraîner !
18

6.4 Les Suunto Apps

Les Suunto Apps (applications Suunto) vous permettent de personnaliser encore plus votre Suunto Ambit. Rendez-vous sur la Suunto App Zone de Movescount pour découvrir les Apps, telles que divers compteurs, qui vous sont proposées. Et si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, vous pouvez créer votre propre App avec le Suunto App Designer. Vous pouvez par exemple créer des Apps pour calculer votre temps final estimé lorsque vous courez un marathon ou le taux de pente de votre itinéraire à ski.
Pour ajouter une Suunto App sur votre Suunto Ambit :
1. Rendez-vous dans la section PLANIFIER ET CRÉER de la communauté
Movescount et sélectionnez l'App Zone pour parcourir les Suunto Apps
disponibles. Pour créer votre propre App, rendez-vous dans la section
PLANIFIER ET CRÉER de votre profil et sélectionnez l'App Designer.
2. Ajoutez votre Suunto App à un mode d'entraînement personnalisé.
Connectez votre Suunto Ambit à votre compte Movescount pour
synchroniser la Suunto App sur l'appareil. La Suunto App ajoutée affichera
le résultat de ses calculs pendant vos entraînements.
REMARQUE: Vous pouvez ajouter une Suunto App à chaque mode d'entraînement. Chaque mode d'entraînement sur votre Suunto Ambit peut utiliser une Suunto App différente.

6.5 Inversion de l'affichage

Vous pouvez inverser l'affichage de votre Suunto Ambit du clair au foncé, et inversement.
19
fr
Pour inverser l'affichage dans les paramètres :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder aux paramètres GÉNÉRAL.
3. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à Tonalités/Affichage.
4. Faites défiler l'affichage jusqu'à Inverser l'affichage à l'aide du bouton
[Start Stop], puis acceptez à l'aide du bouton [Next].
CONSEIL: Vous pouvez également inverser l'affichage de votre Suunto Ambit
en maintenant le bouton [View] enfoncé.

6.6 Réglage du contraste de l'écran

Vous pouvez augmenter ou diminuer le contraste de l'écran de votre Suunto Ambit.
Pour régler le contraste de l'écran dans les paramètres :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder aux paramètres GÉNÉRAL.
3. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à Tonalités/Affichage.
4. Faites défiler l'affichage jusqu'à Contraste d'affichage à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
20
5. Augmentez le contraste à l'aide du bouton [Start Stop] ou diminuez-le à
l'aide du bouton [Light Lock].
6. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap], ou maintenez le
bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des options.
fr
21

7 UTILISATION DU MODE TIME

Le mode TIME comprend des fonctionnalités pour la mesure du temps. Le mode TIME affiche les informations suivantes :
ligne supérieure : date
ligne centrale : heure
ligne inférieure : possibilité d'afficher alternativement le jour de la semaine,
les secondes, la deuxième heure ou le niveau de la batterie à l'aide du
bouton [View].

7.1 Modification des paramètres de l'heure

Pour accéder aux paramètres de l'heure :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à GÉNÉRAL.
3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Heure/Date à l'aide du bouton [Start Stop],
puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
22
Paramétrage de l'heure
L'heure actuelle est affichée dans la ligne centrale du mode TIME. Pour paramétrer l'heure :
1. Dans le menu des options, accédez à GÉNERAL, puis à Heure/Date et Heure.
2. Modifiez l'heure et les minutes à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light
Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
3. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap], ou maintenez le
bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des options.
Paramétrage de la date
La date actuelle est affichée dans la ligne supérieure du mode TIME.
23
fr
Pour paramétrer la date :
1. Dans le menu des options, accédez à GÉNÉRAL, puis à Heure/Date et Date.
2. Modifiez les valeurs pour l'année, le mois et le jour à l'aide des boutons
[Start Stop] et [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
3. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap], ou maintenez le
bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des options.
Paramétrage de la deuxième heure
La deuxième heure vous permet de connaître l'heure d'un autre fuseau horaire, par exemple, lorsque vous voyagez. La deuxième heure est affichée dans la ligne inférieure du mode TIME. Appuyez sur le bouton [View] pour y accéder.
Pour paramétrer la deuxième heure :
1. Dans le menu des options, accédez à GÉNÉRAL, puis à Heure/Date et 2ème
Heure.
2. Modifiez l'heure et les minutes à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light
Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
3. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap], ou maintenez le
bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des options.
24
Réglage de l'alarme
Vous pouvez utiliser votre Suunto Ambit comme un réveil. Pour accéder à la fonction de réveil et régler l'alarme :
1. Dans le menu des options, accédez à GÉNÉRAL, puis à Heure/Date et Alarme.
2. Activez ou désactivez l'alarme à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock].
Acceptez à l'aide du bouton [Next].
3. Modifiez l'heure et les minutes à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light
Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
4. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap], ou maintenez le
bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des options.
25
fr
Lorsque l'alarme est activée, le symbole d'alarme apparaît sur la plupart des affichages.
Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez :
Sélectionner Répéter en appuyant sur le bouton [Light Lock]. L'alarme
s'interrompt et retentira toutes les 5 minutes jusqu'à ce que vous la
désactiviez. Jusqu'à 12 rappels d'alarme peuvent se produire pendant une
heure.
Sélectionner Arrêter en appuyant sur le bouton [Start Stop]. L'alarme
s'arrête et retentira à la même heure le jour suivant, sauf si vous la désactivez
dans les paramètres.
REMARQUE: Si l'option de répétition est sélectionnée, l'icône d'alarme clignote en mode TIME.

7.2 Utilisation de la synchronisation GPS

La synchronisation GPS corrige le décalage entre votre Suunto Ambit et l'heure GPS. La synchronisation GPS corrige automatiquement l'heure une fois par jour ou à chaque changement manuel de l'heure. La deuxième heure est également corrigée.
26
REMARQUE: La synchronisation GPS corrige les minutes et les secondes, mais pas les heures.
REMARQUE: La synchronisation GPS corrige l'heure de manière précise à condition que le décalage soit inférieur à +/- 7,5 minutes. Si le décalage est supérieur, la synchronisation GPS corrige l'heure au quart d'heure le plus proche.
Pour activer la synchronisation GPS :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à GÉNÉRAL.
3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Heure/Date puis jusqu'à GPS timekeeping
à l'aide du bouton [Start Stop]. Sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
4. Définissez la synchronisation GPS sur On à l'aide du bouton [Start Stop] ou
[Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
27
fr
28

8 NAVIGATION

8.1 Utilisation du GPS

Votre Suunto Ambit utilise le système GPS (Global Positioning System) pour déterminer votre position actuelle. Le GPS incorpore les données d'un ensemble de satellites qui tournent en orbite autour de la terre à une altitude de 20 000 km et à 4 km/s.
Le récepteur GPS intégré dans votre Suunto Ambit est optimisé pour une utilisation au poignet et reçoit les données selon un angle très large.

8.1.1 Acquisition d'un signal GPS

Votre Suunto Ambit active automatiquement le GPS lorsque vous sélectionnez un mode d'exercice utilisant la fonctionnalité GPS, déterminez votre position ou commencez à naviguer.
29
fr
REMARQUE: Lors de la première activation du GPS ou si vous ne l'avez pas utilisé depuis longtemps, l'acquisition GPS peut durer plus longtemps. Les activations suivantes du GPS seront plus rapides.
CONSEIL: Pour réduire le temps d'initialisation du GPS, maintenez l'appareil avec le récepteur GPS vers le haut et assurez-vous d'être dans une zone ouverte de sorte que l'appareil ait une ligne de vision directe avec le ciel.
Dépannage : Pas de signal GPS
Pour un signal optimal, pointez la partie GPS de l'appareil vers le haut. Vous
obtiendrez un signal optimal dans une zone ouverte ayant une ligne de vision directe avec le soleil. Le récepteur GPS fonctionne généralement à l'intérieur des tentes et autres
abris fins. Cependant, les objets, bâtiments, végétations ou nuages denses peuvent réduire la qualité de réception du signal GPS. Le signal GPS ne traverse ni les constructions solides, ni l'eau. Par
conséquent, n'essayez pas d'activer le GPS par exemple à l'intérieure de bâtiments, de grottes ou sous l'eau. Pour résoudre des problèmes de GPS, réinitialisez le GPS (reportez-vous à
la section section 14.1 Menu Service de la page 104).

8.1.2 Grilles GPS et formats de position

Les grilles sont les lignes d'une carte qui définissent le système de coordonnées utilisé sur la carte.
Le format de position est la façon dont la position du récepteur GPS est affichée sur l'appareil. Tous les formats se rapportent à la même position, ils l'expriment
30
Loading...
+ 104 hidden pages