Index ................................................................................................ 161
5
1 SÉCURITÉ
Types de précautions d'utilisation
AVERTISSEMENT: - s'utilise en lien avec une procédure ou une
situation pouvant entraîner des accidents graves voire mortels.
ATTENTION: - s'utilise en lien avec une procédure ou une
situation pouvant entraîner des dégâts sur le produit.
REMARQUE: - met l'accent sur des informations importantes.
CONSEIL: - signale des conseils supplémentaires sur l'utilisation
des fonctionnalités et caractéristiques de l'appareil.
Précautions d'utilisation
AVERTISSEMENT: DES RÉACTIONS ALLERGIQUES OU DES
IRRITATIONS CUTANÉES PEUVENT SURVENIR LORSQUE LE PRODUIT
EST EN CONTACT AVEC LA PEAU, MALGRÉ LA CONFORMITÉ DE NOS
PRODUITS AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN CAS D'ÉVÉNEMENT DE
CE TYPE, CESSEZ IMMÉDIATEMENT TOUTE UTILISATION ET
CONSULTEZ UN MÉDECIN.
6
AVERTISSEMENT: CONSULTEZ TOUJOURS VOTRE MÉDECIN
AVANT DE COMMENCER UN PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT. LE
SURENTRAÎNEMENT PEUT PROVOQUER DES ACCIDENTS GRAVES.
AVERTISSEMENT: RÉSERVÉ À UNE UTILISATION DE LOISIR.
AVERTISSEMENT: NE VOUS FIEZ PAS TOTALEMENT AU GPS OU À
L'AUTONOMIE DE LA BATTERIE. POUR VOTRE SÉCURITÉ, UTILISEZ
TOUJOURS DES CARTES ET AUTRES MATÉRIELS DE SECOURS.
ATTENTION: N'APPLIQUEZ AUCUN SOLVANT DE QUELQUE TYPE
QUE CE SOIT SUR LE PRODUIT, AU RISQUE D'EN ENDOMMAGER LA
SURFACE.
ATTENTION: N'APPLIQUEZ AUCUN PRODUIT INSECTICIDE QUEL
QU'IL SOIT SUR LE PRODUIT, AU RISQUE D'EN ENDOMMAGER LA
SURFACE.
ATTENTION:
NE JETEZ PAS LE PRODUIT AUX ORDURES
MÉNAGÈRES. TRAITEZ-LE COMME UN DÉCHET ÉLECTRONIQUE AFIN
DE PROTÉGER L'ENVIRONNEMENT.
ATTENTION: NE HEURTEZ PAS OU NE FAITES PAS TOMBER LE
PRODUIT, AU RISQUE DE L'ENDOMMAGER.
7
2 ICÔNES ET SEGMENTS AFFICHÉS
chronograph
settings
signal strength
pairing
heart rate
sport mode
alarm
interval timer
button lock
battery
current screen
button indicators
up / increase
next / confirm
down / decrease
Pour obtenir une liste complète des icônes de votre Suunto Ambit2 ,
8
voir
17 Icônes
.
3 UTILISATION DES BOUTONS
BACK
LAP
START
STOP
NEXT
LIGHT
LOCK
VIEW
20.9.
Tuesday
16:30
2sec2sec
2sec
Votre Suunto Ambit2 est équipée de cinq buttons qui vous
permettent d'accéder à toutes les fonctionnalités.
[Start Stop] :
•
accéder au menu principal
•
mettre en pause ou reprendre un exercice ou un compteur
•
pression longue pour arrêter et enregistrer un exercice
•
augmenter une valeur ou accéder aux paramètres précédents
[Next] :
•
changer d'affichage
•
pression longue pour accéder au menu des options ou le quitter
•
pression longue pour accéder au menu des options ou le quitter
dans les modes sportifs
•
accepter un paramètre
[Light Lock] :
•
activer le rétroéclairage
•
pression longue pour verrouiller ou déverrouiller les boutons
•
diminuer une valeur ou accéder aux paramètres suivants
[View] :
9
•
changer de vue en mode HEURE et pendant l'exercice
•
pression longue pour basculer l'affichage entre clair et foncé
•
pression longue pour accéder aux raccourcis contextuels (voir cidessous)
[Back Lap] :
•
retourner à l'étape précédente
•
ajouter un tour pendant l'exercice
CONSEIL: Lorsque vous modifiez des valeurs, vous pouvez
augmenter la vitesse en maintenant le bouton [Start Stop] ou [Light
Lock] enfoncé jusqu'à ce que les valeurs commencent à défiler plus
rapidement.
Définir des raccourcis
Par défaut, une pression longue sur [View] en mode HEURE permet
de basculer l'affichage entre clair et foncé. Il est possible de
modifier l'action que commande ce bouton pour accéder à la place
à une option spécifique du menu.
Pour définir un raccourci :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des
options.
2. Allez à l'élément du menu pour lequel vous voulez créer un
raccourci.
3. Appuyez de façon prolongée sur [View] pour créer le raccourci.
10
REMARQUE: Il n'est pas possible de créer des raccourcis pour
l'ensemble des éléments du menu, tels que les journaux individuels.
Dans les autres modes, une pression longue sur [View] donne accès
à des raccourcis prédéfinis. Par exemple, lorsque la boussole est
active, vous pouvez accéder aux paramètres de la boussole en
appuyant de façon prolongée sur [View].
3.1 Utilisation du rétroéclairage et du
verrouillage des boutons
Un appui sur le bouton [Light Lock] active le rétroéclairage. Vous
pouvez modifier le comportement du rétroéclairage dans les
paramètres de la montre dans le menu GÉNÉRAL / Tonalités/affichage / Rétroéclairage.
Une pression longue sur [Light Lock] verrouille et déverrouille les
boutons. Vous pouvez modifier le comportement du verrouillage
des boutons dans les paramètres de la montre dans le menu
GÉNÉRAL / Tonalités/affichage / Verrouillage des boutons.
11
CONSEIL: Sélectionnez le paramètre de verrouillage des boutons
Actions pour les modes sportifs afin d'éviter tout démarrage ou
arrêt accidentel de la journalisation. Lorsque les boutons [Back Lap]
et [Start Stop] sont verrouillés, vous pouvez toujours activer le
rétroéclairage en appuyant sur le bouton [Light Lock], changer
d'affichage en appuyant sur le bouton [Next] et changer de vue en
appuyant sur le bouton [View].
12
4 PRISE EN MAIN
Votre Suunto Ambit2 s'active automatiquement lorsque vous la
branchez à votre ordinateur ou à un chargeur USB à l'aide du câble
USB fourni.
Le rechargement complet d'une batterie vide prend environ 2 à 3
heures. Les boutons sont verrouillés tant que le câble USB est
branché.
Pour commencer à utiliser votre montre :
1.
2.
13
Language
English
Step 1/4
Units
30
%
100
%
14
3.
4.
5.
5 PERSONNALISATION DE VOTRE
SUUNTO AMBIT2
5.1 Connexion à Movescount
http://www.movescount.com/ vous donne gratuitement accès à
votre journal personnel et à la communauté sportive en ligne, qui
propose un large choix d'outils vous permettant de gérer vos
activités sportives au quotidien et de créer des comptes-rendus
intéressants de vos expériences. Movescount vous permet de
transférer vos journaux d'entraînement enregistrés à partir de votre
Suunto Ambit2 vers Movescount et de personnaliser votre montre
afin de mieux répondre à vos besoins.
CONSEIL:
version du logiciel de votre Suunto Ambit2 si une mise à jour est
disponible.
Commencez par installer Moveslink :
1. Rendez-vous sur www.movescount.com/moveslink.
2. Téléchargez, installez et activez la dernière version de
Moveslink.
Rendez-vous sur Movescount pour obtenir la dernière
15
REMARQUE: Une icône Moveslink apparaît sur votre ordinateur
quand Moveslink est actif.
Pour vous inscrire à Movescount :
1. Rendez-vous sur www.movescount.com.
2. Créez votre compte.
16
REMARQUE: Lors de la première connexion de votre Suunto
Ambit2 à Movescount, toutes les informations (y compris les
paramètres de la montre) sont transférées de la montre vers votre
compte Movescount. Lors de la connexion suivante de votre Suunto
Ambit2 à votre compte Movescount, les modifications apportées
aux paramètres et aux modes sportifs dans Movescount et sur la
montre seront synchronisées.
5.2 Mise à jour de votre Suunto Ambit2
Vous pouvez mettre à jour le logiciel de votre Suunto Ambit2
automatiquement dans Movescount.
REMARQUE: Lorsque vous mettez à jour le logiciel de votre
Suunto Ambit2 , tous les journaux existants sont automatiquement
envoyés vers Movescount et supprimés sur la montre.
Pour mettre à jour le logiciel de votre Suunto Ambit2 :
1. Rendez-vous sur www.movescount.com/moveslink et installez
l'application Moveslink.
2. Branchez votre Suunto Ambit2 à votre ordinateur à l'aide du
câble USB Suunto. L'application Moveslink recherche
automatiquement les mises à jour logicielles. Si une mise à jour
est disponible, votre montre sera mise à jour.
17
REMARQUE: Vous pouvez utiliser l'application Moveslink sans
vous inscrire sur Movescount. Cependant, Movescount étend
considérablement les options d'ergonomie, de personnalisation et
de paramétrage de votre Suunto Ambit2 . Il permet également de
visualiser les parcours enregistrés et autres données provenant de
vos activités. Par conséquent, il est recommandé de créer un compte
Movescount afin d'utiliser tout le potentiel de la montre.
5.3 Modes sportifs personnalisés
Outre les modes sportifs par défaut stockés dans la montre, vous
pouvez créer et modifier des modes sportifs personnalisés dans
Movescount.
Un mode sportif personnalisé peut contenir 1 à 8 modes sportifs
différents. Vous avez la possibilité de choisir à partir d'une liste
exhaustive les données qui vont apparaître sur chaque affichage.
Vous pouvez par exemple personnaliser les limites de fréquence
cardiaque spécifiques à un sport, la distance de tour automatique
ou la fréquence d'enregistrement afin d'optimiser la précision et
l'autonomie de la batterie.
N'importe quel mode sportif avec GPS activé peut également
utiliser l'option Navigation rapide. Par défaut, cette option est
désactivée. Si vous sélectionnez POI ou Itinéraire, vous obtenez une
liste contextuelle des points d'intérêt ou des itinéraires que vous
avez définis dans votre montre au début de votre exercice.
18
Vous pouvez transférer sur votre Suunto Ambit2 jusqu'à 10 modes
sportifs différents créés dans Movescount. Vous ne pouvez activer
qu'un seul mode sportif à la fois.
CONSEIL: Vous pouvez également modifier les modes sportifs
par défaut dans Movescount.
Vous pouvez configurer votre montre pour qu'elle fasse défiler
automatiquement vos affichages du mode sportif à l'aide de
Défilement auto. Activez la fonction et configurez la longueur des
affichages présentés sur votre mode sportif personnalisé dans
Movescount. Vous pouvez activer ou désactiver Défilement auto
pendant l'exercice sans que cela ne modifie vos paramètres
Movescount.
Pour activer ou désactiver
1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le
bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à
[Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à
bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton
[Next].
4. Appuyez sur le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] pour choisir
Défilement auto on
l'aide du bouton [Next].
Défilement auto
ACTIVER
Défilement auto
Défilement auto off
ou
en cours d'exercice :
à l'aide du bouton
à l'aide du
, puis acceptez à
19
ACTIVATE
Autoscroll
Hold to
enter
options
On
Autoscroll
[...............]
[...............]
[...............]
[...............]
1. 2. 3.
4.
2s
5.4 Suunto Apps
Les Suunto Apps (applications Suunto) vous permettent de
personnaliser encore plus votre Suunto Ambit2 . Rendez-vous sur la
Suunto App Zone dans Movescount pour découvrir les applis, telles
que divers compteurs, qui vous sont proposées. Et si vous ne trouvez
pas ce que vous cherchez, vous pouvez créer votre propre appli avec
Suunto App Designer. Vous pouvez par exemple créer des applis
pour calculer votre temps final estimé lorsque vous courez un
marathon ou la pente de votre itinéraire à ski.
Pour ajouter des Suunto Apps sur votre Suunto Ambit2 :
20
1.
Rendez-vous dans la section PLANIFIER ET CRÉER de la
communauté Movescount et sélectionnez App Zone pour
parcourir les applis Suunto existantes. Pour créer votre propre
appli, rendez-vous dans la section PLANIFIER ET CRÉER de votre
profil et sélectionnez App Designer.
2. Ajoutez votre Suunto App à un mode sportif. Connectez votre
Suunto Ambit2 à votre compte Movescount pour synchroniser la
Suunto App sur la montre. La Suunto App ajoutée affichera le
résultat de ses calculs pendant vos entraînements.
REMARQUE: Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq Suunto Apps à
chaque mode sportif.
5.5 Inversion de l'affichage
Vous pouvez inverser l'affichage de votre Suunto Ambit2 du clair au
foncé et vice versa.
Pour inverser l'affichage dans les paramètres :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des
options.
2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder aux paramètres
GÉNÉRAL
3.
Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à
affichage
4.
Faites défiler l'affichage jusqu'à
bouton [Start Stop], puis acceptez à l'aide du bouton [Next].
.
.
Inverser l'affichage
Tonalités/
à l'aide du
21
4.
1. 2. 3.
GENERAL
[...............]
[...............]
Tones/dis...
[...............]
[...............]
Invert disp...
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
GENERAL
Tones/di...
16:30
20.9.
Tuesday
16:30
CONSEIL:
Suunto Ambit2 en maintenant le bouton [View] enfoncé lorsque
vous vous trouvez en mode
vous utilisez la navigation, le chronomètre ou les compteurs.
Vous pouvez également inverser l'affichage de votre
HEURE
ou en mode sportif ou lorsque
5.6 Réglage du contraste de l'affichage
Vous pouvez augmenter ou diminuer le contraste d'affichage de
votre Suunto Ambit2 .
Pour régler le contraste de l'affichage dans les paramètres :
22
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des
options.
2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder aux paramètres
GÉNÉRAL.
3.
Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à Tonalités/affichage.
4.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Contraste d'affichage à l'aide
du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du
bouton [Next].
5. Augmentez le contraste à l'aide du bouton [Start Stop] ou
diminuez-le à l'aide du bouton [Light Lock].
6. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap] ou
maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des
options.
23
4. 5. 6.
1. 2. 3.
GENERAL
[...............]
[...............]
Tones/dis...
[...............]
[...............]
Display co...
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Display
contrast
20.9.
Tuesday
50%
GENERAL
Tones/di...
16:30
24
6 UTILISATION DU MODE HEURE
20.9.
Tuesday
16:30
20.9.
12
16:30
20.9.
17:30
16:30
Le mode HEURE affiche les informations suivantes :
•
ligne du haut : date
•
ligne centrale : heure
•
ligne du bas : possibilité d'afficher alternativement le jour de la
semaine, les secondes, la deuxième heure ou d'autres
informations à l'aide du bouton [View].
6.1 Modification des paramètres d'heure
Pour accéder aux paramètres d'heure :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des
options.
2.
Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à GÉNÉRAL.
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Heure/date à l'aide du bouton
[Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
25
1. 2. 3.
GENERAL
[...............]
[...............]
Time/date
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
GENERAL
16:30
Paramétrage de l'heure
1. 2. 3.
Time
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Hours
16 :30
Time/date
L'heure actuelle s'affiche sur la ligne centrale du mode HEURE.
Pour paramétrer l'heure :
1.
Dans le menu des options, allez à GÉNÉRAL, puis à Heure/date et
Heure.
2. Modifiez l'heure et les minutes à l'aide des boutons [Start Stop]
et [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
3. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap] ou
maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des
options.
26
Paramétrage de la date
1. 2. 3.
Date
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Year
2014
Time/date
La date actuelle s'affiche sur la ligne du haut du mode HEURE.
Pour paramétrer la date :
1.
Dans le menu des options, allez à GÉNÉRAL, puis à Heure/date et
Date.
2. Modifiez les valeurs pour l'année, le mois et le jour à l'aide des
boutons [Start Stop] et [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton
[Next].
3. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap] ou
maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des
options.
Paramétrage de la deuxième heure
La deuxième heure vous permet de connaître l'heure d'un autre
fuseau horaire, par exemple lorsque vous voyagez. La deuxième
heure s'affiche sur la ligne du bas du mode
bouton [View] pour y accéder.
Pour paramétrer la deuxième heure :
HEURE
. Appuyez sur le
27
1.
1. 2. 3.
Time
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Dual time
17 :30
Time/date
16 :30
Dans le menu des options, allez à GÉNÉRAL, puis à Heure/date et
2ème Heure.
2. Modifiez l'heure et les minutes à l'aide des boutons [Start Stop]
et [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
3. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap] ou
maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des
options.
Paramétrage de l'alarme
Vous pouvez utiliser votre Suunto Ambit2 comme un réveil.
Pour accéder au réveil et paramétrer l'alarme :
1.
Dans le menu des options, allez à
Alarme
.
2. Activez ou désactivez l'alarme à l'aide du bouton [Start Stop] ou
[Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
3. Modifiez les heures et les minutes à l'aide des boutons [Start
Stop] et [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
4. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap] ou
maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des
options.
28
GÉNÉRAL
, puis à
Heure/date
et
1. 2-3. 4.
Alarm off
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Off OO:00
Time/date
Alarm
Lorsque l'alarme est activée, le symbole d'alarme apparaît sur la
20.9.
Tuesday
16:30
Stop
Snooze
24h
5min
plupart des affichages.
Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez :
•
Sélectionner Répéter en appuyant sur le bouton [Light Lock].
L'alarme s'interrompt et va retentir toutes les 5 minutes jusqu'à
ce que vous l'arrêtiez. Vous pouvez répéter l'alarme jusqu'à
12 fois, soit 1 heure au total.
•
Sélectionnez Arrêter en appuyant sur le bouton [Start Stop].
L'alarme s'arrête et retentira à la même heure le jour suivant,
sauf si vous la désactivez dans les paramètres.
29
REMARQUE: Si l'option de répétition est sélectionnée, l'icône
d'alarme clignote en mode HEURE.
6.2 Utilisation de la synchronisation GPS
La synchronisation GPS corrige le décalage entre votre Suunto
Ambit2 et l'heure GPS. La synchronisation GPS corrige
automatiquement l'heure une fois par jour ou à chaque
changement manuel de l'heure. La deuxième heure est également
corrigée.
REMARQUE: La synchronisation GPS corrige les minutes et les
secondes, mais pas les heures.
REMARQUE: La synchronisation GPS corrige l'heure de manière
précise à condition que le décalage soit inférieur à +/- 7,5 minutes.
Si le décalage est supérieur, la synchronisation GPS corrige l'heure
au quart d'heure le plus proche.
La synchronisation GPS est activée par défaut. Pour la désactiver :
1.
Dans le menu des options, allez à
GPS timekeeping
2. Activez ou désactivez la synchronisation GPS l'aide du bouton
[Start Stop] ou [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
30
.
GÉNÉRAL
, puis à
Heure/date
et
3. Retournez aux paramètres à l'aide du bouton [Back Lap] ou
1. 2. 3.
GPS Timek...
[...............]
[...............]
Hold to
exit
Off
Time/date
GPS
timekeeping
maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter le menu des
options.
31
7 COMPTEURS
7.1 Activation du chronomètre
Le chronomètre vous permet de mesurer le temps sans démarrer
d'exercice. Une fois que vous avez activé le chronomètre, celui-ci
apparaît comme un affichage supplémentaire dans le mode HEURE.
Pour activer ou désactiver le chronomètre :
1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu
principal.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à CHRONOMÈTRE à l'aide du
bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du
bouton [Next].
3.
Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner
32
Chronom.
.
1. 2. 3.
TIMERS
[...............]
[...............]
Stopwatch
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
TIMERS
16:30
Lap 0
00’00.0
00’00.0
7.2 Utilisation du chronomètre
Pour utiliser le chronomètre :
1. Dans l'affichage du chronomètre activé, appuyez sur le bouton
[Start Stop] pour commencer à mesurer le temps.
2. Appuyez sur [Back Lap] pour effectuer un tour ou sur [Start Stop]
pour mettre le chronomètre en pause. Pour afficher les temps de
tour, appuyez sur [Back Lap] lorsque le chronomètre est en
pause.
3. Appuyez sur [Start Stop] pour poursuivre.
4. Pour réinitialiser le temps, maintenez le bouton [Start Stop]
enfoncé lorsque le chronomètre est en pause.
33
Lap 0
00’00.0
00’00.0
1. 2. 2.
Lap 1
00’10.0
00’10.0
Lap 1
00’10.0
00’10.0
Lap 2
00’10.0
00’20.0
Lap 0
00’00.0
00’00.0
3. 4.
Pendant que le chronomètre fonctionne, vous pouvez :
•
appuyer sur le bouton [View] pour basculer entre l'heure et le
temps de tour affiché sur la ligne du bas ;
•
basculer en mode
•
accéder au menu des options en maintenant le bouton [Next]
HEURE
à l'aide du bouton [Next] ;
enfoncé.
7.3 Compte à rebours
Vous pouvez paramétrer le compte à rebours de façon à ce que le
décompte commence depuis un point prédéfini jusqu'à zéro. Après
34
que vous avez activé le compte à rebours, celui-ci apparaît comme
un affichage supplémentaire après le mode HEURE.
Le compte à rebours émet un bref son à chaque seconde pendant
les 10 dernières secondes, puis déclenche une alarme lorsqu'il
atteint zéro.
Pour paramétrer le compte à rebours :
1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu
principal.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à CHRONOMÈTRE à l'aide du
bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du
bouton [Next].
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Cpte rebrs à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
4. Appuyez sur le bouton [View] pour régler la durée du compte à
rebours.
5. Modifiez les heures et les minutes à l'aide des boutons [Start
Stop] et [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
6. Appuyez sur [Start Stop] pour lancer le compte à rebours.
35
1. 2. 3.
TIMERS
[...............]
[...............]
Countdown
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
TIMERS
16:30
4. 5. 6.
Countdown
Adjust
0:05’00
Set
minutes
Countdown
0:04’59
Started
00:05
Une fois le compte à rebours terminé, l'affichage disparaît après
une période d'inactivité d'une heure.
Pour désactiver le compte à rebours, allez à CHRONOMÈTRE dans le
menu principal et sélectionnez Fin cpte rebrs.
CONSEIL:
Vous pouvez mettre en pause et reprendre le compte
à rebours en appuyant sur le bouton [Start Stop].
36
8 NAVIGATION
8.1 Utilisation du GPS
Votre Suunto Ambit2 utilise le système GPS (Global Positioning
System) pour déterminer votre position actuelle. Le GPS incorpore
les données d'un ensemble de satellites qui tournent en orbite
autour de la terre à une altitude de 20 000 km et à une vitesse de
4 km/s.
Le récepteur GPS intégré dans votre Suunto Ambit2 est optimisé
pour une utilisation au poignet et reçoit les données selon un angle
très large.
8.1.1 Acquisition d'un signal GPS
Votre Suunto Ambit2 active automatiquement le GPS lorsque vous
sélectionnez un mode sportif utilisant la fonctionnalité GPS, lorsque
vous déterminez votre position ou lorsque vous commencez à
naviguer.
37
REMARQUE: Lors de la première activation du GPS ou si vous ne
l'avez pas utilisé depuis longtemps, l'acquisition GPS peut durer plus
longtemps. Les activations suivantes du GPS seront plus rapides.
CONSEIL:
Pour réduire le temps d'initialisation du GPS,
maintenez la montre avec le récepteur GPS vers le haut et assurezvous d'être dans une zone dégagée de sorte que la montre ait une
ligne de vision directe sur le ciel.
Dépannage : pas de signal GPS
•
Pour obtenir un signal optimal, pointez la partie GPS de la
montre vers le haut. Vous obtiendrez un signal optimal dans une
zone dégagée ayant une ligne de vision directe sur le ciel.
•
Le récepteur GPS fonctionne généralement bien à l'intérieur des
tentes et autres abris fins. Cependant, les objets, les bâtiments,
38
la végétation dense ou un temps couvert peuvent réduire la
qualité de réception du signal GPS.
•
Le signal GPS ne traverse ni les constructions en dur ni l'eau. Par
conséquent, n'essayez pas d'activer le GPS par exemple à
l'intérieur de bâtiments ou de grottes ou sous l'eau.
8.1.2 Grilles GPS et formats de position
Les grilles sont les lignes d'une carte qui définissent le système de
coordonnées utilisé sur la carte.
Le format de position est la façon dont la position du récepteur GPS
est affichée sur la montre. Tous les formats se rapportent à la même
position, ils l'expriment juste différemment. Vous pouvez modifier
le format de position dans les paramètres de la montre dans le
menu GÉNÉRAL / Format / Formats de position.
Vous pouvez sélectionner le format dans les grilles suivantes :
•
latitude/longitude est la grille la plus fréquemment utilisée et
comporte trois formats différents :
o
WGS84 Hd.d°
o
WGS84 Hd°m.m'
o
WGS84 Hd°m's.s
•
UTM
(Universal Transverse Mercator) fournit une présentation
de la position horizontale en deux dimensions.
•
MGRS
(Military Grid Reference System) est une extension de
l'UTM et consiste en un désignateur de zone de grille, un
identifiant carré de 100 000 mètres et une position numérique.
Votre Suunto Ambit2 prend également en charge les grilles locales
suivantes :
39
•
British (BNG)
•
Finnish (ETRS-TM35FIN)
•
Finnish (KKJ)
•
Irish (IG)
•
Swedish (RT90)
•
Swiss (CH1903)
•
UTM NAD27 Alaska
•
UTM NAD27 Conus
•
UTM NAD83
•
Nouvelle Zélande (NZTM2000)
REMARQUE: Certaines grilles ne peuvent pas être utilisées dans
les régions situées au nord du 84°N et au sud du 80°S ou à
l'extérieur des pays pour lesquels elles sont conçues.
8.1.3 Précision GPS et économie d'énergie
Lorsque vous personnalisez des modes sportifs, vous pouvez définir
l'intervalle d'acquisition GPS à l'aide du paramètre de précision GPS
dans Movescount. Plus l'intervalle est court, plus la précision est
bonne au cours de l'exercice.
En augmentant l'intervalle et en diminuant la précision, vous
pouvez augmenter l'autonomie de la batterie.
Les options de précision GPS sont les suivantes :
•
Meilleure : intervalle d'acquisition d'environ 1 seconde,
consommation d'énergie la plus haute
OK : intervalle d'acquisition d'environ 60 secondes,
consommation d'énergie la plus basse
•
Off : pas d'acquisition GPS
8.2 Vérification de la position
Votre Suunto Ambit2 vous permet de vérifier les coordonnées de
votre position actuelle à l'aide de la fonction GPS.
Pour vérifier votre position :
1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu
principal.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton
[Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
3.
Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Position.
4.
Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Actuelle.
5.
La montre commence à rechercher un signal GPS et affiche GPStrouvé(es) après l'acquisition du signal. Ensuite, vos coordonnées
actuelles s'affichent.
41
CURRENT
DEFINE
1. 2. 3.
4. 5.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
Location
[...............]
[...............]
Save location
Latitude
Longitude
60.27182˚N
24.97227˚E
20.9.
Tuesday
16:30
CONSEIL:
pendant l'enregistrement d'un exercice en maintenant le bouton
[Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
8.3 Navigation vers un POI
Vous pouvez également vérifier votre position
8.3.1 Ajout de votre position en tant que point d'intérêt
(POI)
Votre Suunto Ambit2 vous permet d'enregistrer votre position
actuelle ou de définir une position en tant que POI. Vous pouvez
42
par exemple naviguer vers un POI enregistré à tout moment
pendant votre exercice.
Vous pouvez stocker jusqu'à 100 POI dans la montre. Notez que les
itinéraires sont également soumis à ce quota. Par exemple, si vous
avez un itinéraire constitué de 60 points de passage, vous pouvez
stocker 40 POI en plus dans votre montre.
Vous pouvez sélectionner un type (icône) et un nom pour le POI à
partir d'une liste prédéfinie ou nommer librement les POI dans
Movescount.
Pour enregistrer une position en tant que POI :
1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu
principal.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton
[Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
3.
Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner
4.
Sélectionnez
les valeurs de longitude et de latitude.
5. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour enregistrer la position.
6. Sélectionnez un type de POI approprié pour la position. Faites
défiler les types de POI à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light
Lock]. Sélectionnez un type de POI à l'aide du bouton [Next].
7. Sélectionnez un nom approprié pour la position. Faites défiler
les options de nom à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light
Lock]. Sélectionnez un nom à l'aide du bouton [Next].
8. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour enregistrer le POI.
Actuelle
ou
DÉFINIR
pour modifier manuellement
Position
.
43
7.8.
CURRENT
DEFINE
1. 2. 3.
4. 5. 6.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
Location
[...............]
[...............]
Save location
Latitude
Longitude
60.27182˚N
24.97227˚E
POI
type
Building 01
Building 01
POI
name
Yes
Save?
No
20.9.
Tuesday
16:30
44
CONSEIL: Vous pouvez créer des POI dans Movescount en
sélectionnant une position sur une carte ou en insérant ses
coordonnées. Les POI enregistrés sur votre Suunto Ambit2 et dans
Movescount sont toujours synchronisés lorsque vous connectez la
montre à Movescount.
8.3.2 Navigation vers un point d'intérêt (POI)
Votre Suunto Ambit2 comprend la navigation GPS qui vous permet
de naviguer vers une destination prédéfinie enregistrée sous forme
de POI.
REMARQUE: Vous pouvez également naviguer pendant que
vous enregistrez un exercice, voir 11.6.7 Navigation pendant
l'exercice.
Pour naviguer vers un POI :
1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu
principal.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à
[Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à
du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du
bouton [Next].
La montre affiche le nombre de POI enregistrés ainsi que
l'espace disponible pour de nouveaux POI.
NAVIGATION
POIs (Points of interest)
à l'aide du bouton
à l'aide
45
4. Faites défiler l'affichage jusqu'au POI à atteindre à l'aide du
bouton [Start Stop] ou [Light Lock], puis sélectionnez-le à l'aide
du bouton [Next].
5.
Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Naviguer.
Si vous utilisez la boussole pour la première fois, vous devez
l'étalonner. Pour en savoir plus, voir
boussole
. Une fois la boussole activée, la montre commence à
10.1 Étalonnage de la
rechercher un signal GPS et affiche GPS trouvé(es) après
l'acquisition du signal.
6. Commencez à naviguer vers le POI. La montre affiche les
informations suivantes :
•
un indicateur montrant la direction de votre objectif (voir
l'explication complémentaire ci-dessous)
•
la distance par rapport à votre objectif
7. La montre vous indique que vous êtes arrivé à votre objectif.
46
1. 2. 3.
4. 5.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
POIs (Poin...
[...............]
[...............]
1 POIs
99 free
Building 01
6. 7.
Navigate
[...............]
[...............]
Building 01
dst 100m
At destination
Building 1
20.9.
Tuesday
16:30
Si vous êtes immobile ou si vous vous déplacez lentement (<4 km/h),
la montre affiche la direction du point d'intérêt (ou du point de
passage si vous naviguez le long d'un itinéraire) sur la base du
relèvement de la boussole.
47
dst 3.2km
Building 01
Lorsque vous vous déplacez (>4 km/h), la montre affiche la direction
dst 3.2km
Building 01
dst 3.2km
Building 01
du point d'intérêt (ou du point de passage si vous naviguez le long
d'un itinéraire) sur la base du GPS.
La direction de votre objectif, ou relèvement, est indiquée par le
triangle vide. La direction que vous devez suivre, ou cap, est
indiquée par les traits pleins en haut de l'écran. En alignant ces
deux repères, vous aurez l'assurance d'aller dans la bonne direction.
8.3.3 Suppression d'un point d'intérêt (POI)
Pour supprimer un POI :
1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu
principal.
48
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton
[Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à POIs (Points of interest) à l'aide
du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du
bouton [Next].
La montre affiche le nombre de POI enregistrés ainsi que
l'espace disponible pour de nouveaux POI.
4. Faites défiler l'affichage jusqu'au POI que vous souhaitez
supprimer à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock] et
sélectionnez-le à l'aide du bouton [Next].
5.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Supprimer à l'aide du bouton
[Start Stop]. Sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
6. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour confirmer.
49
1. 2. 3.
4. 5.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
POIs (Poin...
[...............]
[...............]
1 POIs
99 free
Building 01
6.
Delete
[...............]
[...............]
Delete?
Yes
No
20.9.
Tuesday
16:30
50
REMARQUE: Lorsque vous supprimez un POI dans Movescount
et que vous synchronisez votre Suunto Ambit2 , il est supprimé de la
montre mais uniquement désactivé dans Movescount.
8.4 Navigation le long d'un itinéraire
8.4.1 Ajout d'un itinéraire
Vous pouvez créer un itinéraire dans Movescount ou importer de
votre ordinateur vers Movescount un itinéraire créé à l'aide d'une
autre montre. Vous pouvez également enregistrer un itinéraire à
l'aide de votre Suunto Ambit2 , puis le télécharger vers Movescount,
11.6.1 Enregistrement de parcours
voir
Pour ajouter un itinéraire :
1. Rendez-vous sur www.movescount.com et suivez les instructions
d'importation ou de création d'itinéraire.
2. Activez Moveslink et branchez votre Suunto Ambit2 à votre
ordinateur à l'aide du câble USB Suunto. L'itinéraire est transféré
automatiquement vers la montre.
REMARQUE: Assurez-vous que l'itinéraire que vous souhaitez
transférer vers votre Suunto Ambit2 a été sélectionné dans
Movescount.
.
51
8.4.2 Navigation le long d'un itinéraire
Vous pouvez naviguer sur un itinéraire que vous avez téléchargé sur
votre Suunto Ambit2 depuis Movescount, voir
itinéraire
.
8.4.1 Ajout d'un
REMARQUE:
Vous pouvez également parcourir cet itinéraire
sous la forme d'un mode sportif, voir 11.6.7 Navigation pendant
l'exercice.
Pour naviguer le long d'un itinéraire :
1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu
principal.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à NAVIGATION à l'aide du bouton
[Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Itinéraires à l'aide du bouton
[Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
La montre affiche le nombre d'itinéraires enregistrés, puis une
liste de tous vos itinéraires.
52
4. Faites défiler l'affichage jusqu'à l'itinéraire souhaité à l'aide du
bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Sélectionnez l'option à l'aide
du bouton [Next].
5. La montre affiche tous les points de passage de l'itinéraire
sélectionné. Faites défiler l'affichage jusqu'au point de passage
que vous souhaitez utiliser comme point de départ à l'aide du
bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton
[Next].
6.
Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Naviguer.
7. Si vous avez sélectionné un point de passage en milieu
d'itinéraire, Suunto Ambit2 vous invite à sélectionner la
direction de la navigation. Appuyez sur le bouton [Start Stop]
pour sélectionner En avant ou sur le bouton [Light Lock] pour
sélectionner En arrière.
Si vous avez sélectionné le premier point de passage comme
point de départ, votre Suunto Ambit2 navigue le long de
l'itinéraire vers l'avant (du premier au dernier point de passage).
Si vous avez sélectionné le dernier point de passage comme
point de départ, votre Suunto Ambit2 navigue le long de
l'itinéraire vers l'arrière (du dernier au premier point de
passage).
8. Si vous utilisez la boussole pour la première fois, vous devez
l'étalonner. Pour en savoir plus, voir
boussole
rechercher un signal GPS et affiche GPS trouvé(es) après
l'acquisition du signal.
. Une fois la boussole activée, la montre commence à
10.1 Étalonnage de la
53
9. Commencez à naviguer vers le premier point de passage de
l'itinéraire. La montre vous indique lorsque vous arrivez au point
de passage et commence automatiquement à naviguer vers le
point de passage suivant de l'itinéraire.
10.Avant d'atteindre le dernier point de passage de l'itinéraire, la
montre vous indique que vous êtes arrivé à votre destination.
54
1. 2. 3.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
Routes
[...............]
[...............]
1 routes
Route01 (3..
RoutesRoute01
BEGIN
END
WP01
Naviate
View
4. 5.
6. 7. 8.
Direction
Forwards
Backwards
GPS
Found
20.9.
Tuesday
16:30
55
9. 10.
Approaching
BEGIN
Continue to
WP01
At destination
END
Pour ignorer un point de passage d'un itinéraire :
1. Pendant que vous naviguez le long d'un itinéraire, maintenez le
bouton [Next] enfoncé afin d'accéder au menu des options.
56
2.
1. 2. 3.
NAVIGATION
[...............]
[...............]
NAVIGATION
Skip wayp...
[...............]
[...............]
BEGIN
dst 100m
Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner NAVIGATION.
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Ignorer point de passage à
l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide
du bouton [Next]. La montre ignore le point de passage et
navigue directement vers le point de passage suivant de
l'itinéraire.
8.4.3 Pendant la navigation
Pendant la navigation, appuyez sur le bouton [View] pour faire
défiler les vues suivantes :
1. la vue complète affichant l'intégralité de l'itinéraire ;
2. la vue agrandie de l'itinéraire. Par défaut, la vue agrandie est à
une échelle de 200 m/0,125 mi ou plus si vous êtes loin de
l'itinéraire. Vous pouvez modifier l'orientation de la carte dans
les paramètres de la montre dans le menu
3. la vue de la navigation par points de passage.
GÉNÉRAL
/
Carte
.
57
WP01
dst 200m
1. 2. 3.
Vue complète
La vue complète affiche les informations suivantes :
•
(1) une flèche indiquant votre position et pointant dans la
direction de votre cap ;
•
(2) le point de passage suivant de l'itinéraire ;
•
(3) le premier et le dernier point de passage de l'itinéraire ;
•
(4) le point d'intérêt le plus proche est représenté sous la forme
d'une icône ;
•
(5) l'échelle d'affichage de la vue complète.
58
REMARQUE: Dans la vue complète, le nord est toujours situé en
dst 200m
WP01
dst 200m
WP01
(1)
(2)
(3)
haut.
Vue de la navigation par points de passage
La vue de la navigation par points de passage affiche les
informations suivantes :
•
(1) une flèche indiquant la direction du prochain point de
passage ;
•
(2) votre distance jusqu'au prochain point de passage ;
•
(3) le prochain point de passage vers lequel vous vous dirigez.
8.4.4 Suppression d'un itinéraire
Vous pouvez supprimer et désactiver des itinéraires dans
Movescount.
Pour supprimer un itinéraire :
1. Rendez-vous sur www.movescount.com et suivez les instructions
de suppression ou de désactivation d'un itinéraire.
2. Activez Moveslink et branchez votre Suunto Ambit2 à votre
ordinateur à l'aide du câble USB Suunto. L'itinéraire est
59
supprimé automatiquement de la montre pendant la
synchronisation des paramètres.
60
9 UTILISATION DU MODE ALTI & BARO
En mode ALTI-BARO, vous pouvez visualiser l'altitude ou la pression
barométrique actuelle. Trois profils sont disponibles : Automatique,
Baromètre et Altimètre. Pour savoir comment définir les profils,
reportez-vous à la section
Vous pouvez accéder à différentes vues en fonction du profil activé
lorsque vous êtes en mode ALTI-BARO.
Les vues Lever du soleil et Coucher du soleil sont disponibles lorsque
le GPS a été activé. Si le GPS n'est pas actif, les heures de lever et de
coucher du soleil sont basées sur les dernières données GPS
enregistrées.
9.1 Fonctionnement du mode Alti & Baro
Pour obtenir des mesures correctes dans le mode ALTI-BARO, il est
important de comprendre comment votre Suunto Ambit2 calcule
l'altitude et la pression au niveau de la mer. Votre Suunto Ambit2
mesure constamment la pression absolue. En fonction de cette
mesure et des valeurs de référence, l'appareil calcule l'altitude et la
pression rapportée au niveau de la mer.
9.4.1 Définition de profils
.
ATTENTION:
Maintenez la zone autour du capteur propre et à
l'abri du sable. N'insérez jamais d'objets dans les ouvertures du
capteur.
61
9.2 Obtention de relevés corrects
Si vous pratiquez une activité requérant des valeurs de pression et
de niveau précises, vous devrez d'abord étalonner votre Suunto
Ambit2 en saisissant soit l'altitude actuelle, soit la pression actuelle
au niveau de la mer.
Vous trouverez l'altitude de votre position dans la plupart des
cartes topographiques ou dans Google Earth. Vous trouvez une
référence de la pression au niveau de la mer pour votre position sur
les sites Web des services météorologiques nationaux.
Si la technologie FusedAltiTM est activée, le relevé d'altitude sera
automatiquement corrigé en utilisant ensemble FusedAlti et
l'étalonnage de l'altitude et de la pression au niveau de la mer.
Pour en savoir plus, voir
La pression absolue est constamment mesurée.
Référence de pression absolue et altitude connue = pression au
niveau de la mer
62
9.8 FusedAlti
.
Pression absolue et pression connue au niveau de la mer = altitude
Les changements dans les conditions météorologiques locales
auront une incidence sur les relevés d'altitude. Si la météorologie
locale change souvent, il est conseillé de réinitialiser fréquemment
la valeur actuelle de référence d'altitude, de préférence avant
d'entreprendre votre parcours, lorsque vous disposez de valeurs de
référence. Tant que le temps est stable, vous n'avez pas besoin de
définir des valeurs de référence.
9.3 Obtention de relevés incorrects
Profil ALTIMÈTRE + immobilité + changement des
conditions météorologiques
Si votre profil Altimètre est activé depuis longtemps et que
l'appareil reste immobile alors que les conditions météorologiques
locales changent, l'appareil donnera des relevés d'altitude
incorrects.
Profil ALTIMÈTRE + changement d'altitude +
changement des conditions météorologiques
Si votre profil Altimètre est activé et que les conditions
météorologiques changent fréquemment alors que vous montez ou
descendez, l'appareil donnera des relevés incorrects.
Profil BAROMÈTRE + changement d'altitude
Si le profil Baromètre est activé depuis longtemps alors que vous
montez ou descendez, l'appareil suppose que vous êtes immobile et
interprète les changements d'altitude comme des changements de
63
la pression au niveau de la mer. Par conséquent, il vous donnera des
relevés de pression au niveau de la mer incorrects.
Exemple : Définition de la valeur de référence
d'altitude
Vous êtes le deuxième jour de votre randonnée de deux jours. Vous
vous rendez compte que vous avez oublié de passer du profil
Baromètre au profil Altimètre lorsque vous avez commencé votre
déplacement. Vous savez que les relevés d'altitude actuels indiqués
par votre Suunto Ambit2 sont erronés. Par conséquent, vous vous
rendez à la position la plus proche indiquée sur votre carte
topographique pour laquelle une valeur de référence d'altitude est
indiquée. Vous corrigez la valeur de référence d'altitude de votre
Suunto Ambit2 et passez du profil Baromètre au profil Altimètre.
Maintenant, vos relevés d'altitude sont corrects.
9.4 Association d'un profil avec une activité
Le profil Altimètre doit être sélectionné lorsque l'altitude de votre
activité de plein air change (par exemple, lors de la randonnée en
montage).
Le profil Baromètre doit être sélectionné lorsque votre activité de
plein air n'implique pas des changements d'altitude (par exemple,
football, voile, canoë).
Pour obtenir des mesures correctes, vous devez associer le profil à
votre activité. Vous pouvez laisser votre Suunto Ambit2 sélectionner
le profil qui convient à l'activité ou sélectionner un profil vousmême.
64
REMARQUE: Vous pouvez définir le profil à l'aide des
1. 2. 3.
ALTI-BARO
[...............]
[...............]
Profile
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
ALTI-BARO
16:30
paramètres d'un mode sportif dans Movescount ou sur votre Suunto
Ambit2 .
9.4.1 Définition de profils
Pour définir le profil ALTI-BARO :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des
options.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à ALTI-BARO à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
3.
Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Profil.
4.
Faites défiler les options de profil (Automatique, Altimètre,
Baromètre) à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock].
Sélectionnez un profil à l'aide du bouton [Next].
9.4.2 Définition des valeurs de référence
Pour définir les valeurs de référence de pression au niveau de la mer
ou d'altitude :
65
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des
options.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à ALTI-BARO à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Référence à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
4. Les options de paramétrage suivantes sont proposées :
•
FusedAlti : Le GPS est activé et l'appareil commence à calculer
l'altitude via FusedAlti. Pour en savoir plus, voir
•
Altitude manuelle : L'altitude est définie manuellement.
•
Pression au niveau mer : La valeur de référence de la pression
9.8 FusedAlti
au niveau de la mer est définie manuellement.
5. Définissez la valeur de référence à l'aide des boutons [Start Stop]
et [Light Lock]. Acceptez la valeur à l'aide du bouton [Next].
66
.
1. 2. 3.
ALTI-BARO
[...............]
[...............]
Reference
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
16:30
4. 5.
ALTI-BARO
Manual alt...
FusedAlti
Sea level...
ALTI-BARO
Altitude
28 m
CONSEIL: Vous pouvez accéder au paramètre Référence en
maintenant le bouton [View] enfoncé dans le mode ALTI-BARO.
Vous pouvez également définir l'altitude en cours d'exercice - voir
11.6.4 Définition de l'altitude en cours d'exercice
9.5 Utilisation du profil Altimètre
Le profil
référence. La valeur de référence peut être la pression au niveau de
la mer ou l'altitude. Lorsque le profil Altimètre est activé, l'icône
Altimètre
calcule l'altitude en fonction des valeurs de
.
67
d'altimètre apparaît sur l'affichage. Pour savoir comment définir le
profil, reportez-vous à la section
Lorsque le profil Altimètre est activé, vous pouvez accéder aux vues
suivantes :
•
ligne du haut : votre altitude actuelle
•
ligne centrale : les informations sur l'altitude sur 12 heures, sous
forme de graphique
•
ligne du bas : possibilité d'afficher alternativement l'heure ou la
température à l'aide du bouton [View]
9.4.1 Définition de profils
.
REMARQUE:
Si vous portez votre Suunto Ambit2 au poignet,
vous devez l'enlever pour pouvoir obtenir une mesure précise de la
température ; votre température corporelle aurait en effet une
incidence sur la mesure initiale.
9.6 Utilisation du profil Baromètre
Le profil Baromètre affiche la pression de l'air actuelle au niveau de
la mer. Cette indication est basée sur les valeurs de référence
ajoutées dans les paramètres et la pression absolue constamment
68
mesurée. Pour savoir comment définir les valeurs de référence,
reportez-vous à la section
9.4.2 Définition des valeurs de référence
Les changements de la pression au niveau de la mer sont
représentés graphiquement dans la ligne centrale de l'écran.
L'affichage montre l'enregistrement des 26 dernières heures avec
un intervalle d'enregistrement de 15 minutes.
Lorsque le profil Baromètre est activé, l'icône de baromètre
apparaît sur l'affichage. Pour savoir comment définir le profil ALTI-BARO, reportez-vous à la section
9.4.1 Définition de profils
.
Lorsque le profil Baromètre est activé, votre Suunto Ambit2 vous
affiche les informations barométriques suivantes :
•
ligne du haut : la pression actuelle au niveau de la mer
•
ligne centrale : un graphique présentant les données de pression
au niveau de la mer pour les dernières 27 heures (intervalle
d'enregistrement : 1 h)
•
ligne du bas : possibilité d'afficher alternativement la
température, l'heure ou l'altitude de référence à l'aide du
bouton [View]
.
69
La référence d'altitude correspond à la dernière altitude utilisée
dans le mode ALTI-BARO. Il peut s'agir de :
•
l'altitude que vous avez définie comme référence dans le profil
Baromètre ou
•
la dernière altitude enregistrée dans le profil Automatique avant
de passer au profil Baromètre.
REMARQUE: Si vous portez votre Suunto Ambit2 au poignet,
vous devez l'enlever pour pouvoir obtenir une mesure précise de la
température ; votre température corporelle aurait en effet une
incidence sur la mesure initiale.
9.7 Utilisation du profil Automatique
Le profil
Baromètre
Automatique
les changements de pression comme des changements d'altitude ou
de conditions météorologiques.
70
Automatique
en fonction de vos déplacements. Lorsque le mode
est activé, l'appareil interprètera automatiquement
bascule entre les profils
Altimètre
et
Il n'est pas possible de mesurer en même temps le changement
d'altitude et les changements météorologiques, ces phénomènes
correspondant tous deux à une modification de la pression de l'air
ambiant. Votre Suunto Ambit2 détecte les mouvements verticaux et
bascule en mode de mesure de l'altitude lorsque nécessaire. Lorsque
l'altitude s'affiche, elle est mise à jour dans un délai maximum de
10 secondes.
Si vous vous trouvez à une altitude constante (moins de 5 mètres de
déplacement vertical en 12 minutes), votre Suunto Ambit2
interprète tous les changements de pression comme des
changements de conditions météorologiques. L'intervalle de mesure
est de 10 secondes. L'altitude affichée reste constante. Si les
conditions météorologiques changent, l'affichage de la pression au
niveau de la mer change également.
Si vous vous déplacez en altitude (plus de 5 mètres de déplacement
vertical en 3 minutes), votre Suunto Ambit2 interprète tous les
changements de pression comme des changements d'altitude.
En fonction du profil activé, vous pouvez accéder aux vues de profil
Altimètre
Baromètre
ou
à l'aide du bouton [View].
REMARQUE: Lorsque vous utilisez le profil Automatique, les
icônes de baromètre et d'altimètre ne sont pas affichées.
71
9.8 FusedAlti
FusedAltiTM permet une mesure de l'altitude combinant altitude
GPS et altitude barométrique. Cette technologie réduit les erreurs
temporaires et décalages pour la mesure finale de l'altitude.
REMARQUE: Par défaut, l'altitude est mesurée avec FusedAlti
pendant les exercices utilisant le GPS et pendant la navigation.
Lorsque le GPS est désactivé, l'altitude est mesurée par le capteur
barométrique.
Si vous ne souhaitez pas utiliser la technologie FusedAlti pour la
mesure de l'altitude, vous pouvez la désactiver dans le menu des
options.
Pour désactiver la technologie FusedAlti :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des
options.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à
[Light Lock], puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à
[Start Stop], puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
4.
Réglez FusedAlti sur
Lock], puis acceptez avec le bouton [Next].
72
Off
à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light
ALTI-BARO
FusedAlti
à l'aide du bouton
à l'aide du bouton
1. 2. 3.
ALTI-BARO
[...............]
[...............]
FusedAlti...
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
16:30
4.
ALTI-BARO
FusedAlti
Off
Lorsque l'appareil est en mode
nouvelle référence d'altitude barométrique avec FusedAlti. Cela
active le GPS pendant une durée maximum de 15 minutes.
HEURE
, vous pouvez rechercher une
Pour rechercher une nouvelle référence d'altitude barométrique
avec FusedAlti :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des
options.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à
[Light Lock], puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Référence à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
ALTI-BARO
à l'aide du bouton
73
4.
~ 1022 hPa
16:30
1. 2. 3.
ALTI-BARO
[...............]
[...............]
Reference
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
16:30
ALTI-BARO
4.
FusedAlti
Sea level...
Manual alt...
ALTI-BARO
FusedAlti
activating
Faites défiler l'affichage jusqu'à FusedAlti à l'aide du bouton
[Start Stop], puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
Le GPS est activé et l'appareil commence à calculer l'altitude via
FusedAlti.
REMARQUE: En conditions optimales, il faut 4 à 12 minutes à
FusedAlti pour être activée. Pendant ce temps, Suunto Ambit2
affiche l'altitude barométrique et ~ s'affiche à côté de l'altitude
mesurée afin d'indiquer que celle-ci peut ne pas être correcte.
74
9.9 Indicateurs météo
20.9.
Tuesday
16:30
20.9.
16:30
Outre le graphique barométrique (voir
Baromètre
tendance météo et alarme orage.
L'indicateur de tendance météo s'affiche sous forme visuelle en
mode HEURE et vous procure un moyen rapide de vérifier les
changements de temps.
L'indicateur de tendance météo se compose de deux traits formant
une flèche. Chaque trait représente une période de 3 heures. Un
changement de pression atmosphérique supérieur à 2 hPa
(0,59 inHg) sur trois heures déclenche un changement de direction
de la flèche. Par exemple :
), Suunto Ambit2 possède deux indicateurs météo :
forte chute de pression au cours des six dernières
heures
pression stable auparavant, mais s'élevant fortement
au cours des trois dernières heures
9.6 Utilisation du profil
75
pression s'élevant fortement auparavant, mais
chutant fortement au cours des trois dernières
heures
Alarme orage
Une chute importante de la pression atmosphérique signifie en
général qu'un orage arrive et que vous devez vous mettre à
couvert. Lorsque l'alarme orage est active, Suunto Ambit2 émet une
alarme sonore et le symbole de l'orage clignote lorsque la pression
chute de 4 hPa (0,12 inHg) ou plus sur une période de 3 heures.
REMARQUE: L'alarme orage ne fonctionne pas si vous avez
activé le profil altimètre. Voir 9.4.1 Définition de profils.
Pour activer Alarme orage :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des
options.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à ALTI-BARO à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
3.
Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Alarme orage.
4.
Choisissez Alarme orage on ou Alarme orage off avec le bouton
[Start Stop] ou [Light Lock], puis acceptez avec le bouton [Next].
76
1. 2. 3.
ALTI-BARO
[...............]
[...............]
Storm alar...
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
16:30
4.
ALTI-BARO
Storm alarm
Off
Lorsqu'une alarme orage se déclenche, le fait d'appuyer sur
n'importe quel bouton coupe l'alarme. Si vous n'appuyez sur aucun
bouton, l'alarme se répète au bout de cinq minutes. Le symbole de
l'orage reste affiché jusqu'à ce que les conditions météorologiques
se stabilisent (ralentissement de la chute de pression).
Un tour spécial (appelé 'alarme orage') est généré lorsqu'une
alarme orage se produit pendant l'enregistrement d'un exercice.
CONSEIL: Vous pouvez également activer ou désactiver l'alarme
orage via le menu des options dans un mode sportif.
77
10 UTILISATION DE LA BOUSSOLE 3D
Votre Suunto Ambit2 est équipée d'une boussole 3D qui vous
permet de vous orienter en fonction du nord magnétique. La
boussole à compensation d'inclinaison affiche des relevés précis
même si elle n'est pas horizontale.
Le mode BOUSSOLE comprend les informations suivantes :
•
ligne centrale : cap de la boussole en degrés
•
ligne du bas : possibilité d'afficher alternativement le cap actuel
en points cardinaux (N, S, W, E) et semi-cardinaux (NE, NW, SE,
SW), l'heure et une vue vide à l'aide du bouton [View]
La boussole se met automatiquement en mode économie d'énergie
au bout d'une minute. Réactivez-la avec le bouton [Start Stop].
Pour savoir comment utiliser la boussole pendant l'exercice, voir
11.6.5 Utilisation de la boussole pendant l'exercice
10.1 Étalonnage de la boussole
Le mode
commencer à l'utiliser. Si vous avez déjà étalonné la boussole et que
78
BOUSSOLE
vous invite à étalonner la boussole avant de
.
vous souhaitez l'étalonner de nouveau, vous pouvez accéder à
l'option d'étalonnage dans le menu des options.
Pour étalonner la boussole :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des
options.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à GÉNÉRAL à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Boussole à l'aide du bouton
[Start Stop] ou [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du
bouton [Next].
4.
Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Etalonnage.
5. Tournez et inclinez la montre dans tous les sens jusqu'à ce
qu'elle émette un bip sonore indiquant que l'étalonnage est
terminé.
79
Si l'étalonnage a réussi, le texte ETALONNAGE RÉUSSI s'affiche. Si
l'étalonnage échoue, le texte ECHEC DE L'ÉTALONNAGE s'affiche.
Pour réessayer l'étalonnage, appuyez sur le bouton [Start Stop].
10.2 Réglage de la valeur de déclinaison
magnétique
Pour vous assurer que les relevés de la boussole sont corrects,
définissez une valeur de déclinaison précise.
Les cartes papier indiquent le nord géographique. Les boussoles,
quant à elles, indiquent le nord magnétique : une région située audessus de la terre, point d'attraction des champs magnétiques
terrestres. Le nord géographique et le nord magnétique n'étant pas
situés au même endroit, vous devez définir la déclinaison sur votre
boussole. L'angle entre le nord géographique et le nord
magnétique correspond à votre déclinaison.
La valeur de déclinaison apparaît sur la plupart des cartes.
L'emplacement du nord magnétique change chaque année. Ainsi,
pour obtenir une valeur de déclinaison précise et récente, consultez
Internet (par exemple www.magnetic-declination.com).
Les cartes de course d'orientation sont toutefois dessinées en
fonction du nord magnétique. Cela signifie que lorsque vous utilisez
ce type de cartes, vous devez désactiver la correction de déclinaison
en paramétrant la valeur de déclinaison sur 0 degrés.
Pour paramétrer la valeur de déclinaison :
1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des
options.
80
2.
GENERAL
[...............]
[...............]
Compass
[...............]
[...............]
20.9.
Tuesday
16:30
GENERAL
Declination
[...............]
[...............]
COMPASS
DeclinationDeclination
1. 2. 3.
4. 5-6. 7.
Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à GÉNÉRAL.
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Boussole à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
4.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Déclinaison à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
5.
Désactivez la déclinaison en sélectionnant -- ou sélectionnez W
(ouest) ou E (est).
6. Paramétrez la valeur de déclinaison à l'aide du bouton [Start
Stop] ou [Light Lock].
7. Appuyez sur le bouton [Next] pour accepter le paramétrage.
81
CONSEIL: Vous pouvez également accéder aux paramètres de la
boussole en maintenant le bouton [View] enfoncé en mode
BOUSSOLE.
10.3 Définition du verrouillage de relèvement
Vous pouvez marquer la direction de votre objectif par rapport au
nord avec la fonction de verrouillage de relèvement.
Pour verrouiller un relèvement :
1. Boussole active, tenez la montre devant vous et tournez-vous
vers votre objectif.
2. Appuyez sur [Back Lap] pour verrouiller l'affichage actuel en
degrés sur votre montre comme étant votre relèvement.
3. Un triangle vide indique le relèvement verrouillé par rapport à
l'indicateur du nord (triangle plein).
4. Appuyez sur [Back Lap] pour effacer le verrouillage de
relèvement.
82
2. 3.
273˚
NW
273˚
NW
214˚
SW
4.
273˚
NW
REMARQUE: Tant que vous utilisez la boussole pendant
l'exercice, le bouton [Back Lap] vous permet uniquement de
verrouiller et d'effacer le relèvement. Quittez l'affichage de la
boussole pour effectuer un tour avec [Back Lap].
83
11 UTILISATION DES MODES SPORTIFS
Utilisez les modes sportifs pour enregistrer les journaux d'exercice
et afficher diverses informations pendant l'exercice.
Vous pouvez accéder aux modes sportifs en appuyant sur le bouton
[Start Stop] lorsque vous vous trouvez en mode HEURE, ALTI-BARO
ou BOUSSOLE (si la boussole a été étalonnée).
11.1 Modes sportifs
Vous pouvez sélectionner un mode sportif approprié à partir des
modes sportifs prédéfinis. En fonction du sport pratiqué, des
informations différentes sont affichées au cours de l'exercice. Le
mode sportif détermine par exemple l'utilisation de la vitesse
FusedSpeedTM ou de la vitesse GPS simple. (Pour en savoir plus, voir
14 FusedSpeed
sur les paramètres, tels que les limites de FC, la distance de tour
automatique, le mode ALTI-BARO et la fréquence d'enregistrement.
Dans Movescount, vous pouvez créer davantage de modes sportifs
personnalisés, modifier les modes sportifs prédéfinis et les
télécharger sur votre appareil.
84
.) Le mode sportif sélectionné a également un impact
Pendant l'exercice, les modes sportifs prédéfinis vous donnent des
informations utiles à ce sport en particulier :
•
Cyclisme : informations liées à la vitesse, la distance, la cadence
et la fréquence cardiaque
•
Alpinisme : informations relatives à l'altitude, la distance et la
vitesse (acquisitions GPS toutes les 60 s)
•
Ski alpin : informations relatives à l'altitude, la descente et le
temps
•
Trekking : informations relatives à la distance, l'altitude, la
fréquence cardiaque et chronographe (acquisitions GPS toutes
les 60 s)
•
Triathlon : combinaison d'informations liées à la natation en
plein air, au cyclisme et à la course
•
Course : informations relatives à l'allure, la fréquence cardiaque
et chronographe
•
Natat. piscine
•
Natat. eau libre
•
Autres sports
: cadence moyenne, cadence maxi, SWOLF moyen
: cadence moyenne, cadence maxi.
: informations relatives à la vitesse, la fréquence
cardiaque et l'altitude
•
Entraîn. salle
: informations relatives à la fréquence cardiaque
(sans acquisition GPS)
REMARQUE: La valeur SWOLF permet de calculer l'efficacité de
la nage. Elle associe temps de nage et nombre de mouvements sur
une longueur de bassin spécifique.
85
11.2 Options supplémentaires dans les modes
sportifs
En mode sportif, maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder
aux options supplémentaires à utiliser pendant l'exercice :
•
Sélectionnez NAVIGATION pour accéder aux options suivantes :
•
Sélectionnez Chemin retour pour reconstituer votre itinéraire
à partir de n'importe quel point de votre exercice.
•
Sélectionnez Chemin retour pour naviguer vers le point de
départ de votre exercice.
•
Sélectionnez Position pour vérifier les coordonnées de votre
position actuelle ou pour l'enregistrer en tant que POI.
•
Sélectionnez POIs (Points of interest) pour naviguer vers un
POI.
•
Sélectionnez Itinéraires pour suivre un itinéraire.
•
Sélectionnez Journal pour suivre l'itinéraire de l'un de vos
journaux enregistrés avec les données GPS.
•
Sélectionnez ACTIVER pour activer ou désactiver les fonctions
suivantes :
86
•
Sélectionnez Interv. off/Interv. on pour activer ou désactiver
le compteur d'intervalles. Le compteur d'intervalles peut être
ajouté aux modes sportifs personnalisés dans Movescount.
Pour en savoir plus, voir
d'intervalles
•
Sélectionnez Pause auto off/Pause auto on pour activer ou
désactiver la pause automatique.
•
Sélectionnez Défilement auto off/Défilement auto on pour
activer ou désactiver le défilement automatique.
•
Sélectionnez Limites FC off/Limites FC on pour activer ou
désactiver les limites de fréquence cardiaque. Vous pouvez
définir des valeurs limites de fréquence cardiaque dans
Movescount.
•
Sélectionnez Boussole off/Boussole on pour activer ou
désactiver la boussole. Lorsque la boussole est activée
pendant l'exercice, elle apparaît comme un affichage
supplémentaire après le mode sportif.
.
11.6.6 Utilisation du compteur
11.3 Utilisation de la ceinture de fréquence
cardiaque
Vous pouvez utiliser une ceinture de fréquence cardiaque pendant
l'exercice. Lorsque vous utilisez une ceinture de fréquence
cardiaque, votre Suunto Ambit2 affiche plus d'informations sur vos
activités.
L'utilisation de la ceinture de fréquence cardiaque permet
d'afficher les informations supplémentaires suivantes pendant
l'exercice :
87
•
fréquence cardiaque en temps réel
•
fréquence cardiaque moyenne en temps réel
•
fréquence cardiaque sous forme de graphique
•
calories brûlées pendant l'exercice
•
conseils pour pratiquer dans les limites de fréquence cardiaque
définies
•
Pic d'effet d'entraînement
L'utilisation d'une ceinture de fréquence cardiaque permet
d'afficher les informations supplémentaires suivantes après
l'exercice :
•
calories brûlées pendant l'exercice
•
fréquence cardiaque moyenne
•
fréquence cardiaque maximum
•
temps de récupération
Dépannage : pas de signal de fréquence cardiaque
Si vous perdez le signal de la fréquence cardiaque, essayez les
solutions suivantes :
•
Vérifiez que vous portez la ceinture de fréquence cardiaque
correctement (voir
fréquence cardiaque
•
Vérifiez que les zones d'électrode de la ceinture de fréquence
cardiaque sont humides.
•
Si les problèmes persistent, remplacez la batterie de la ceinture
de fréquence cardiaque.
•
Reliez votre ceinture de fréquence cardiaque avec l'appareil
(reportez-vous à la section
d'une ceinture de fréquence cardiaque
88
11.4 Mise en place de la ceinture de
).
16 Liaison d'un capteur de vitesse ou
).
•
Lavez régulièrement à la machine la sangle de la ceinture de
fréquence cardiaque.
11.4 Mise en place de la ceinture de fréquence
cardiaque
REMARQUE: Votre Suunto Ambit2 est compatible avec la
ceinture Suunto ANT Comfort Belt.
Ajustez la longueur de la sangle de la ceinture de fréquence
cardiaque de façon à ce qu'elle soit serrée, mais confortable.
Humidifiez les zones de contact avec de l'eau ou du gel et mettez
en place la ceinture de fréquence cardiaque. Vérifiez que la ceinture
de fréquence cardiaque est centrée sur votre poitrine et que la
flèche rouge est orientée vers le haut.
89
90
AVERTISSEMENT: Si vous portez un pacemaker, un défibrillateur
ou tout autre dispositif électronique implanté, vous utilisez la
ceinture de fréquence cardiaque à vos risques et périls. Avant la
première utilisation de la ceinture de fréquence cardiaque, nous
vous recommandons de procéder à un exercice-test sous la
supervision d'un médecin. Cela vous permettra de vous assurer de la
sécurité et de la fiabilité d'une utilisation simultanée du pacemaker
et de la ceinture de fréquence cardiaque. L'exercice peut comporter
des risques, en particulier pour les personnes qui sont restées
longtemps sans pratiquer une activité physique. Nous vous
conseillons vivement de consulter votre médecin avant
d'entreprendre un programme d'exercice régulier.
REMARQUE: Votre Suunto Ambit2 ne peut pas recevoir le signal
de la ceinture de fréquence cardiaque sous l'eau.
CONSEIL:
Lavez régulièrement à la machine la ceinture de
fréquence cardiaque après utilisation, afin d'éviter toute mauvaise
odeur et d'assurer la bonne qualité des données et la fonctionnalité
du matériel. Lavez uniquement la sangle textile.
Votre Suunto Ambit2 prend en charge les ceintures de fréquence
cardiaque compatibles ANT+TM et certains capteurs de vitesse.
Rendez-vous sur www.thisisant.com/directory pour consulter la liste
des produits ANT+ compatibles.
91
11.5 Début de l'exercice
Pour débuter l'exercice :
1. Humidifiez les zones de contact et mettez la ceinture de
fréquence cardiaque (en option) en place.
2. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu
principal.
3.
Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à EXERCICE.
4. Faites défiler les options de mode sportif à l'aide du bouton
[Start Stop] ou [Light Lock], puis sélectionnez un mode approprié
à l'aide du bouton [Next].
5. La montre commence automatiquement à rechercher un signal
provenant de la ceinture de fréquence cardiaque si le mode
sportif sélectionné utilise une ceinture de fréquence cardiaque.
Attendez que la montre vous informe qu'une fréquence
cardiaque ou un signal GPS ont été détectés ou appuyez sur le
bouton [Start Stop] pour sélectionner
continue à rechercher la fréquence cardiaque ou le signal GPS.
Une fois que la fréquence cardiaque ou le signal GPS ont été
détectés, la montre commence à afficher et à enregistrer la
fréquence cardiaque et les données GPS.
6. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer
l'enregistrement de l'exercice. Pour accéder au menu des
options, maintenez le bouton [Next] enfoncé (voir
supplémentaires dans les modes sportifs
92
Plus tard
).
. La montre
11.2 Options
dst 0.00 km
00`00.00
avg 0`00 km
20.9.
Tuesday
16:30
EXERCISE
[...............]
[...............]
Running
[...............]
[...............]
11.6 Pendant l'exercice
Votre Suunto Ambit2 vous fournit des informations
supplémentaires pendant votre exercice. Les informations
93
supplémentaires varient en fonction du mode sportif sélectionné,
voir . Vous obtiendrez également plus d'informations si vous utilisez
la ceinture de fréquence cardiaque et le GPS pendant l'exercice.
Votre Suunto Ambit2 vous permet de définir les informations à
afficher. Pour savoir comment personnaliser l'affichage, voir .
Voici quelques suggestions sur la façon dont vous pouvez utiliser la
montre pendant l'exercice :
•
Appuyez sur le bouton [Next] pour afficher des informations
supplémentaires.
•
Appuyez sur le bouton [View] pour afficher des vues
supplémentaires.
•
Pour éviter d'arrêter accidentellement votre enregistrement ou
de faire des tours inutiles, verrouillez les boutons en maintenant
le bouton [Light Lock] enfoncé.
•
Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour mettre l'enregistrement
en pause. La pause apparaît dans votre enregistrement sous la
forme d'un repère de tour. Pour reprendre l'enregistrement,
appuyez à nouveau sur le bouton [Start Stop].
11.6.1 Enregistrement de parcours
En fonction du mode sportif sélectionné, votre Suunto Ambit2 vous
permet d'enregistrer diverses informations pendant l'exercice.
Si vous utilisez le GPS pendant l'enregistrement d'un journal, votre
Suunto Ambit2 enregistrera également votre parcours, que vous
pourrez visualiser dans Movescount. Lorsque vous enregistrez votre
parcours, l'icône d'enregistrement et l'icône GPS apparaissent dans
la partie supérieure de l'affichage.
94
11.6.2 Définition des tours
Pendant l'exercice, vous pouvez définir des tours manuellement ou
automatiquement en paramétrant l'intervalle de tour automatique
dans Movescount. Lorsque vous définissez des tours
automatiquement, votre Suunto Ambit2 enregistre les tours en
fonction de la distance spécifiée dans Movescount.
Pour définir des tours manuellement, appuyez sur le bouton [Back
Lap] pendant l'exercice.
Votre Suunto Ambit2 affiche les informations suivantes :
•
ligne du haut : temps intermédiaire (durée depuis le début de
l'enregistrement)
•
ligne centrale : nombre de tours
•
ligne du bas : temps de tour
REMARQUE: Le récapitulatif de l'exercice affiche toujours au
moins un tour : votre exercice du début à la fin. Les tours parcourus
pendant l'exercice sont affichés sous forme de tours
supplémentaires.
95
11.6.3 Enregistrement de l'altitude
Votre Suunto Ambit2 enregistre tous vos déplacements en altitude
entre les heures de démarrage et d'arrêt de l'enregistrement. Si
vous pratiquez une activité au cours de laquelle votre altitude
change, vous pouvez enregistrer les changements d'altitude et
afficher ultérieurement les informations stockées.
REMARQUE: Par défaut, la mesure d'altitude se base sur la
technologie FusedAlti. Pour en savoir plus, voir 9.8 FusedAlti.
Pour enregistrer l'altitude :
1.
Vérifiez que le profil Altimètre est actif.
2. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu
principal.
3.
Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner EXERCICE.
4. Faites défiler les modes sportifs à l'aide du bouton [Start Stop]
ou [Light Lock], puis sélectionnez un mode approprié à l'aide du
bouton [Next].
5. Attendez que l'appareil vous informe qu'une fréquence
cardiaque et/ou un signal GPS a été détecté ou appuyez sur le
bouton [Start Stop] pour sélectionner Plus tard. L'appareil
continue à rechercher la fréquence cardiaque/le signal GPS.
Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer
l'enregistrement.
96
Cycling
Mountaine...
Alpine skii...
Trekking
Triathlon
NAVIGATI...
EXERCISE
LOGBOOK
TIMERS
97
11.6.4 Définition de l'altitude en cours d'exercice
1. 2. 3.
Altitude
28 m
ALTITUDE...
[...............]
[...............]
La plupart des modes sportifs vous permettent de définir
manuellement votre altitude en cours d'exercice.
Pour définir votre altitude en cours d'exercice :
1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le
bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à ALTITUDE à l'aide du bouton
[Start Stop], puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next].
3. Définissez l'altitude à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light
Lock].
4. Acceptez à l'aide du bouton [Next].
11.6.5 Utilisation de la boussole pendant l'exercice
Vous pouvez activer la boussole et l'ajouter à un mode sportif
personnalisé pendant votre exercice.
Pour utiliser la boussole pendant l'exercice :
1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le
bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
98
2.
ACTIVATE
[...............]
[...............]
Compass
[...............]
[...............]
Faites défiler l'affichage jusqu'à ACTIVER à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Boussole à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
4. La boussole apparaît comme le dernier affichage du mode
sportif personnalisé.
Pour désactiver la boussole, revenez à ACTIVER dans le menu des
options et sélectionnez Fin boussole.
11.6.6 Utilisation du compteur d'intervalles
Vous pouvez ajouter un compteur d'intervalles à chaque mode
sportif personnalisé dans Movescount. Pour ajouter le compteur
99
d'intervalles à un mode sportif, sélectionnez le mode sportif puis
accédez aux paramètres avancés. À la prochaine connexion de votre
Suunto Ambit2 à votre compte Movescount, le compteur
d'intervalles sera synchronisé avec la montre.
Le compteur d'intervalles vous permet de préciser les informations
suivantes :
•
types d'intervalles (intervalles HAUT et BAS)
•
durée ou distance pour les deux types d'intervalles
•
nombre de répétitions des intervalles
REMARQUE: Si vous ne définissez pas le nombre de répétitions
des intervalles dans Movescount, le compteur d'intervalles
continuera jusqu'à 99 répétitions.
Pour activer ou désactiver le compteur d'intervalles :
1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le
bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
2.
Faites défiler l'affichage jusqu'à ACTIVER à l'aide du bouton
[Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
3.
Faites défiler l'affichage jusqu'à Intervalle à l'aide du bouton
[Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next].
4. Appuyez sur le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] pour choisir
Interv. on/Interv. off, puis acceptez à l'aide du bouton [Next].
Lorsque le compteur d'intervalles est activé, l'icône des
intervalles apparaît en haut de l'affichage.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.