Suunto 9 GUÍA DEL USUARIO [es]

SUUNTO 9
GUÍA DEL USUARIO
2018-06-20
1. SEGURIDAD....................................................................................................................................................5
2. Primeros pasos..............................................................................................................................................7
2.1. SuuntoLink.......................................................................................................................................... 7
2.2. App Suunto........................................................................................................................................ 7
2.3. Pantalla táctil y botones..................................................................................................................8
2.4. Frecuencia cardíaca óptica........................................................................................................... 9
2.5. Iconos..................................................................................................................................................9
2.6. Establecer ajustes........................................................................................................................... 11
3. Características............................................................................................................................................. 13
3.1. Monitorización de la actividad......................................................................................................13
3.1.1. FC instantánea.......................................................................................................................14
3.1.2. FC diaria.................................................................................................................................14
3.2. Modo avión.......................................................................................................................................15
3.3. Altímetro............................................................................................................................................16
3.4. Pausa automática............................................................................................................................16
3.5. Luz de fondo....................................................................................................................................16
3.6. Gestión de carga de la batería....................................................................................................17
3.7. Conectividad Bluetooth................................................................................................................. 18
3.8. Bloqueo de pantalla y botón....................................................................................................... 18
3.9. sensor de frecuencia cardíaca desde el pecho..................................................................... 19
3.10. Brújula.............................................................................................................................................. 19
3.10.1. Cómo calibrar la brújula..................................................................................................20
3.10.2. Ajustar la declinación......................................................................................................20
3.11. Información de dispositivo..........................................................................................................20
3.12. Tema de pantalla..........................................................................................................................20
3.13. Modo No molestar........................................................................................................................ 21
3.14. Sensación........................................................................................................................................21
3.15. Buscar atrás...................................................................................................................................22
3.16. FusedAlti.........................................................................................................................................22
3.17. FusedSpeed................................................................................................................................... 23
3.18. FusedTrack.....................................................................................................................................24
3.19. Zonas de intensidad....................................................................................................................24
3.19.1. Zonas de frecuencia cardíaca....................................................................................... 25
3.19.2. Zonas de ritmo..................................................................................................................27
3.20. Entrenamiento con intervalos..................................................................................................28
3.21. Idioma y sistema de unidades..................................................................................................29
3.22. Diario.............................................................................................................................................. 29
3.23. Fases lunares............................................................................................................................... 30
3.24.
Notificaciones...............................................................................................................................30
3.25. Información de outdoor..............................................................................................................31
2
3.26. Acoplar dispositivos POD y sensores....................................................................................32
3.26.1. Calibración de un Bike POD..........................................................................................33
3.26.2. Calibración de Foot POD.............................................................................................. 33
3.26.3. Calibración de Power POD...........................................................................................33
3.27. Puntos de Interés.........................................................................................................................33
3.27.1. Añadir y borrar PDI...........................................................................................................34
3.27.2. Navegar a un PDI.............................................................................................................34
3.27.3. Tipos de PDI......................................................................................................................35
3.28. Formatos de posición.................................................................................................................37
3.29. Ahorro de energía.......................................................................................................................38
3.30. Grabar un ejercicio......................................................................................................................38
3.30.1. Utilizar objetivos durante el ejercicio......................................................................... 39
3.30.2. Navegación durante el ejercicio.................................................................................40
3.31. Recuperación..................................................................................................................................41
3.32. Rutas................................................................................................................................................ 41
3.32.1. Navegación de altitud.....................................................................................................43
3.33. Seguimiento del sueño..............................................................................................................43
3.34. Modos de deporte.......................................................................................................................44
3.34.1. Natación..............................................................................................................................45
3.35. Alarma de tormenta....................................................................................................................45
3.36. Alarmas de salida/puesta del sol............................................................................................ 46
3.37. Cronómetros................................................................................................................................. 46
3.38. Hora y fecha..................................................................................................................................47
3.38.1. Despertador.......................................................................................................................48
3.39. Tonos y vibración.........................................................................................................................48
3.40. Información de entrenamiento................................................................................................ 49
3.41. Esferas de reloj............................................................................................................................. 49
4. Atención y asistencia.................................................................................................................................51
4.1. Normas generales de manejo......................................................................................................51
4.2. Batería................................................................................................................................................51
4.3. Eliminación........................................................................................................................................51
5. Referencia....................................................................................................................................................52
5.1.
Especificaciones técnicas............................................................................................................ 52
5.2. Conformidad................................................................................................................................... 53
5.2.1. CE........................................................................................................................................... 53
5.2.2. Cumplimiento de las normas de la FCC......................................................................53
5.2.3. IC............................................................................................................................................53
5.2.4. NOM-121-SCT1-2009.........................................................................................................54
5.3. marca registrada............................................................................................................................ 54
5.4. Aviso sobre patentes....................................................................................................................54
5.5. Garantía limitada internacional.................................................................................................. 54
3
5.6. Copyright......................................................................................................................................... 55
4

1. SEGURIDAD

Tipos de precauciones de seguridad
ADVERTENCIA: - se utiliza en relación con un procedimiento o situación que puede
provocar lesiones graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: - se utiliza en relación con un procedimiento o situación que provocará
daños en el producto.
NOTA: - se utiliza para destacar información importante.
CONSEJO: - se utiliza para consejos adicionales acerca de cómo utilizar las
características y funciones del dispositivo.
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA: Mantén el cable USB lejos de dispositivos médicos como marcapasos y
también de tarjetas llave, tarjetas bancarias y objetos similares. El conector de dispositivo de cable USB incluye un fuerte imán que puede interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos u otros dispositivos electrónicos y de objetos con datos almacenados magnéticamente.
ADVERTENCIA: Si el producto entra en contacto con la piel pueden producirse
reacciones alérgicas o irritaciones en la piel, aunque nuestros productos cumplen las normas del sector. En tal caso, deja de utilizarlo inmediatamente y consulta a tu médico.
ADVERTENCIA: Consulta siempre con tu médico antes de comenzar un programa de
ejercicios. El esfuerzo excesivo puede causar lesiones graves.
ADVERTENCIA: Solo para uso recreativo.
ADVERTENCIA: No dependas únicamente del GPS o la duración de la batería del
producto. Utiliza siempre mapas y otro material de apoyo para garantizar tu seguridad.
PRECAUCIÓN: No aplicar ningún tipo de disolvente al producto para evitar daños en su
superficie.
PRECAUCIÓN: No aplicar repelente contra insectos al producto para evitar daños en su
superficie.
PRECAUCIÓN: No deshacerse del producto en los residuos sólidos normales; tratarlo
como residuo electrónico para proteger el medio ambiente.
PRECAUCIÓN: No golpear ni dejar caer el producto para evitar dañarlo.
5
NOTA: En Suunto utilizamos sensores y algoritmos avanzados para generar mediciones
que pueden ayudarte en tus actividades y aventuras. Nos esforzamos para que la información ofrecida sea lo más precisa posible. Sin embargo, ninguno de los datos que recopilan nuestros productos y servicios es totalmente fiable, ni es absoluta la precisión de las mediciones que generan. Los indicadores de calorías, frecuencia cardíaca, ubicación, detección de movimiento, reconocimiento de disparos, esfuerzo físico y otras mediciones pueden no coincidir con la realidad. Los productos y servicios Suunto están previstos exclusivamente para el uso recreativo, no para ningún tipo de propósito médico.
6

2. Primeros pasos

Poner a funcionar tu Suunto 9 por primera vez es rápido y sencillo.
1. Mantén pulsado el botón superior para activar el reloj.
2. Toca la pantalla para iniciar el asistente de configuración.
3. Desliza el dedo hacia arriba o abajo para ver los idiomas y toca el tuyo para seleccionarlo.
4. Sigue el asistente para completar los ajustes iniciales. Desliza el dedo hacia arriba o abajo para seleccionar valores. Toca la pantalla o pulsa el botón central para aceptar un valor e ir al paso siguiente.

2.1. SuuntoLink

Descárgate e instala SuuntoLink en tu PC o Mac para actualizar el software de tu reloj. Es muy recomendable actualizar tu reloj cada vez que salga una actualización de software
nueva. Si hay una actualización disponible, se te Suunto app.
Visita www.suunto.com/SuuntoLink para obtener más información. Para actualizar el software de tu reloj:
1. Conecta tu reloj al ordenador con el cable USB suministrado.
2. Inicia SuuntoLink si aún no está ejecutándose.
3. Haz clic en el botón de actualizar en SuuntoLink.
notifica mediante SuuntoLink y también la

2.2. App Suunto

Con la app Suunto puedes enriquecer aún más tu experiencia de Suunto 9 . Acopla tu reloj con la app móvil para sincronizar tus actividades, obtener informaciones útiles y otros datos.
notificaciones móviles,
NOTA: Si el modo avión está activado no podrás acoplar ningún dispositivo. Desactiva
el modo avión antes de acoplar.
Para acoplar tu reloj con la app Suunto:
1. Asegúrate de que esté activado Bluetooth en tu reloj. Desde el menú de ajustes, ve a Conectividad » Descubrimiento y actívalo si aún no lo está.
2. Descarga e instala la app Suunto en tu dispositivo móvil compatible desde iTunes App Store, Google Play o las distintas tiendas de aplicaciones en China.
7
3. Inicia la app Suunto y activa Bluetooth si no está ya activado.
4. Toca el icono de ajustes de la parte superior izquierda de la pantalla de la app y luego toca “ACOPLAR” para acoplar tu reloj.
5. Comprueba el acoplamiento introduciendo en la app el código que aparece en tu reloj.
NOTA: Algunas características precisan de conexión a Internet mediante Wi-Fi o red
móvil. Es posible que tu operador aplique costes por datos.

2.3. Pantalla táctil y botones

Suunto 9 posee pantalla táctil y tres botones que puedes usar para navegar por pantallas y funciones.
Deslizar y tocar
desliza el dedo hacia arriba o abajo para moverte por las pantallas y menús
desliza el dedo hacia la derecha o izquierda para retroceder y avanzar en las pantallas
desliza el dedo hacia la izquierda o derecha para ver pantallas y datos adicionales
toca para seleccionar un elemento
toca la pantalla para ver otra información
toca y mantén pulsado para abrir el menú contextual
toca dos veces para volver a la pantalla de hora desde otras pantallas
Botón superior
pulsa para desplazarte hacia arriba en vistas y menús
Botón central
pulsa para seleccionar un elemento
pulsa para cambiar entre pantallas
mantén pulsado para volver al menú de ajustes
mantén pulsado para abrir el menú contextual
Botón inferior
pulsa para desplazarte hacia abajo en vistas y menús
Mientras grabas un ejercicio:
Botón superior
pulsa para pausar o reanudar la grabación
mantén pulsado para cambiar de actividad
Botón central
pulsa para cambiar entre pantallas
mantén pulsado para abrir el menú contextual
Botón inferior
pulsa para marcar una vuelta
mantén pulsado para bloquear y desbloquear botones
8

2.4. Frecuencia cardíaca óptica

La medición de la frecuencia cardíaca óptica desde la muñeca es una forma fácil y cómoda de hacer seguimiento de tu frecuencia cardíaca. Para obtener los mejores resultados, recuerda que los siguientes factores podrían incidir sobre la medición de la frecuencia cardíaca:
El reloj se debe llevar de forma que esté en contacto directo con la piel. No debe haber nada de ropa, por
Quizá necesites ponerte el reloj más alto de dónde llevarías un reloj normal en el brazo. El sensor lee el flujo de sangre a través del tejido. Cuanto más tejido pueda leer, mejores serán los resultados.
Mover los brazos y flexionar los músculos, como por ejemplo para agarrar una raqueta de tenis, puede cambiar la precisión de las lecturas del sensor.
Si tu frecuencia cardíaca es baja, es posible que el sensor no proporcione lecturas estables. Unos minutos de calentamiento antes de comenzar la grabación siempre ayudan.
La piel oscura y los tatuajes bloquean la luz e impiden que el sensor óptico haga lecturas
fiables.
Es posible que el sensor óptico no proporcione lecturas precisas de frecuencia cardíaca para actividades de natación.
Para obtener mayor precisión y respuesta más rápida a los cambios en tu frecuencia cardíaca, recomendamos utilizar un sensor compatible de frecuencia cardíaca para el pecho como el Suunto Smart Sensor.
fina que sea, entre el sensor y tu piel.
ADVERTENCIA: En la actualidad, la tecnología de sensor óptico de frecuencia cardíaca
no es tan precisa o fiable como la medición de la frecuencia cardíaca desde el pecho. Tu frecuencia cardíaca real puede ser más alta o más baja que la lectura del sensor óptico.

2.5. Iconos

Suunto 9 utiliza los siguientes iconos:
Modo avión
Altitud
Diferencia de altitud
Ascenso
Retroceder; retroceder en el menú
Estado de la batería
Bloqueo de botones
Cadencia
Calibrar (brújula)
9
Calorías
Ubicación actual (navegación)
Cargando
Descenso
Distancia
Duración
EPOC
VO2 estimado
Ejercicio
Fallo
Tiempo en llano
GPS recibido
Dirección (navegación)
Frecuencia cardíaca
Señal de FC en muñeca recibida
Señal de FC desde el pecho recibida
Llamada entrante
Diario
Batería baja
Mensaje/notificación
Llamada perdida
Navegación
Ritmo
señal de POD recibida
10
señal de Power POD recibida
Peak Training Eect
Tiempo de recuperación
Pasos
Cronómetro
Frecuencia de brazada (natación)
Correcto
SWOLF
Sincronizando
Ajustes
Entrenamiento
Temperatura
Alarma de tormenta
Barómetro

2.6. Establecer ajustes

Puedes establecer todos los ajustes del reloj directamente en él. Para establecer un ajuste:
1. Desliza el dedo hacia abajo hasta que veas el icono de ajustes y tócalo.
2. Desplázate por el menú de ajustes deslizando el dedo hacia arriba o abajo o pulsando los botones superior o inferior.
11
3. Selecciona un ajuste tocando su nombre o pulsando el botón central cuando el ajuste aparezca destacado. Vuelve al menú deslizando el dedo hacia la derecha o seleccionando Atrás.
4. Para ajustes con un rango de valores, cambia el valor deslizando el dedo hacia arriba o abajo o pulsando el botón superior o inferior.
5. Para ajustes con solo dos valores, como p. ej., activado o desactivado, cambia el valor tocando el ajuste o pulsando el botón central.
CONSEJO: También puedes acceder a los ajustes generales desde la esfera del reloj
manteniendo pulsado el botón central para abrir el menú de accesos directos.
12

3. Características

3.1. Monitorización de la actividad

El reloj lleva un registro de tu nivel de actividad total a lo largo del día. Este factor es importante, tanto si solo buscas mantenerte saludable y en forma como si te entrenas para una competición futura.
Permanecer activos está muy bien, pero si te entrenas a fondo también debes tener días de descanso con poca actividad.
El contador de actividad se restablece automáticamente cada día a media noche. Al la semana (domingo), el reloj te proporciona un resumen de actividad con tu promedio de totales semanales y diarios.
Desde la pantalla de esfera de reloj, desliza el dedo hacia arriba o pulsa el botón inferior para ver tu total de pasos del día.
Tu reloj cuenta los pasos mediante un acelerómetro. El recuento total de pasos se acumula 24/7, también mientras grabas sesiones de entrenamiento y otras actividades. Sin embargo, con ciertos deportes, como natación y ciclismo, los pasos no se cuentan.
Además de los pasos, también puedes ver las calorías estimadas para el día tocando la pantalla.
finalizar
El número grande en el centro de la pantalla es la cantidad estimada de calorías activas que has quemado hasta el momento durante el día. Debajo puedes ver el total de calorías quemadas. El total incluye tanto calorías activas como tu tasa metabólica basal (ver más abajo).
El anillo que hay en ambas pantallas indica lo cerca que estás de tus objetivos de actividad diaria. Estos objetivos se pueden ajustar a tus preferencias personales (ver más abajo)
También puedes ver tus pasos de los últimos siete días deslizando el dedo hacia la izquierda. Desliza el dedo hacia la izquierda o pulsa el botón central de nuevo para ver el consumo de calorías.
Desliza el dedo hacia arriba para comprobar tu actividad de los últimos 7 días en cifras en lugar de en un
gráfico.
13
Objetivos de actividad
Puedes modificar tus objetivos diarios tanto para pasos como para calorías. Desde la pantalla de actividad, toca y mantén el dedo sobre la pantalla, o mantén el botón central pulsado para abrir los ajustes de objetivos de actividad.
Para establecer tus objetivos de pasos, define el número total de pasos para el día. El total de calorías que quemas por día se basa en dos factores: tu tasa metabólica basal
(TMB) y tu actividad física.
La TMB es la cantidad de calorías que tu cuerpo quema mientras descansas. Se trata de las calorías que tu cuerpo necesita para mantener su temperatura y llevar a cabo funciones básicas como pestañear o hacer latir el corazón. Dicho número se basa en tu perfil personal y tiene en cuenta factores como la edad o el sexo.
Para establecer un objetivo de calorías, las de tu TMB. Estas calorías se denominan calorías activas. El anillo que rodea a la pantalla de actividad avanza según el número de calorías activas que quemas durante el día, comparadas con tu objetivo.
define cuántas calorías quieres quemar además de

3.1.1. FC instantánea

La pantalla de frecuencia cardíaca (FC) instantánea te ofrece un resumen rápido de tu frecuencia cardíaca.
Desde la vista de esfera del reloj, desliza el dedo hacia arriba o pulsa el botón inferior para desplazarte hasta la pantalla de FC.
Desliza el dedo hacia abajo o pulsa el botón superior para salir de la pantalla y volver a la vista de esfera de reloj.

3.1.2. FC diaria

La pantalla de FC diaria ofrece una vista de 12 horas de tu frecuencia cardíaca. Se trata de una fuente de información útil sobre, por ejemplo, tu recuperación tras una larga sesión de entrenamiento.
La pantalla muestra tu frecuencia cardíaca a lo largo de 12 horas en forma de gráfico se traza en base a tu frecuencia cardíaca media en intervalos de tiempo de 24 minutos. Además, al desplazar el dedo hacia arriba o pulsando el botón inferior, obtienes un
14
gráfico. El
cálculo de tu consumo de calorías medio por hora y tu frecuencia cardíaca más baja durante el periodo de 12 horas.
Tu frecuencia cardíaca mínima de las últimas 12 horas es un buen indicador de tu estado de recuperación. Si es más alta de lo habitual, es probable que no te hayas recuperado totalmente de tu última sesión de entrenamiento.
Si grabas un ejercicio, los valores de FC diarios reflejan el aumento en la frecuencia cardíaca y consumo de calorías debido al entrenamiento. Pero ten en cuenta que el gráfico y los índices de consumo son un promedio. Si tu frecuencia cardíaca alcanza los 200 ppm mientras te ejercitas, el gráfico no muestra ese valor máximo, sino el promedio de los 24 minutos durante los que alcanzaste ese máximo.
Para poder ver los valores de la pantalla de FC diaria tendrás que activar la función de FC diaria. Puedes activarla o desactivarla desde los ajustes en Actividad. Si estás en la pantalla de FC diaria, también puedes acceder a los ajustes de actividad manteniendo pulsado el botón central.
Con la FC diaria activada, tu reloj activa el sensor de frecuencia cardíaca óptico regularmente para comprobar tu frecuencia cardíaca. Esto aumenta ligeramente el consumo de batería.
Una vez activado, tu reloj tardará 24 minutos en empezar a mostrar información de FC diaria. Para ver la FC diaria:
1. Desde la vista de esfera del reloj, desliza el dedo hacia arriba o pulsa el botón inferior para desplazarte hasta la pantalla de FC.
2. Desliza el dedo hacia la izquierda para acceder a la pantalla de FC diaria.
3. Desliza el dedo hacia arriba o pulsa el botón inferior para ver tu consumo de calorías.

3.2. Modo avión

Activa el modo avión cuando necesites desactivar las conexiones inalámbricas. Puedes activar o desactivar el modo avión desde los ajustes en Conectividad.
NOTA: Para acoplar cualquier dispositivo, desactiva antes el modo avión si está activo.
15

3.3. Altímetro

Suunto 9 usa presión barométrica para medir la altitud. Para obtener lecturas precisas, has de definir un punto de referencia de altitud. Puede ser tu elevación actual si conoces su valor exacto. También puedes usar FusedAlti (ver 3.16. FusedAlti) para establecer tu punto de referencia de forma automática.
Establece tu punto de referencia desde los ajustes en Aire libre.

3.4. Pausa automática

La pausa automática detiene la grabación de tu ejercicio cuando tu velocidad es inferior a 2 km/h (1,2 mph). Cuanto tu velocidad aumenta a más de 3 km/h (1,9 mph), la grabación continua automáticamente.
También puedes activar o desactivar la pausa automática para cada modo de deporte desde los ajustes de modo de deporte del reloj antes de comenzar a grabar tu ejercicio.
Si la pausa automática está activada durante una grabación, una ventana emergente te notifica cuando se pausa la grabación.
Toca la ventana emergente de reanudar para ver la hora y el nivel de batería actuales.
Puedes hacer que la grabación se reanude automáticamente cuando vuelvas a moverte, o hacerlo manualmente desde la pantalla emergente pulsando el botón superior.

3.5. Luz de fondo

La luz de fondo tiene dos modos: automático y activar/desactivar. En modo automático, la luz de fondo se enciende al tocar la pantalla o cualquier botón.
En modo activar/desactivar, la luz de fondo se enciende tocando la pantalla dos veces. La luz de fondo permanece encendida hasta que tocas la pantalla de nuevo con dos dedos.
La luz de fondo viene en modo automático de forma predeterminada. Puedes cambiar el modo y brillo de la luz de fondo desde los ajustes en General » Luz de fondo.
NOTA: El brillo de la luz de fondo repercute en la duración de la batería. Cuanto más
brillante sea la luz de fondo, antes se agotará la batería.
16
Luz de fondo en espera
El reloj entra en modo de espera si durante más de un minuto no lo utilizas activamente tocando la pantalla o pulsando botones. La pantalla está encendida, pero quizá sea difícil leerla si hay poca luz ambiente.
Puedes usar la luz de fondo en espera para mejorar la legibilidad con poca luz ambiente. Se trata de una luz de fondo con brillo bajo que siempre está encendida.
Puedes activar o desactivar la luz de fondo en espera desde los ajustes en General » Luz de fondo » En espera.
Aunque el brillo de la luz de fondo en espera es bastante bajo, reduce la duración de la batería ya que está activado constantemente.

3.6. Gestión de carga de la batería

Tu Suunto 9 posee un sistema de gestión de carga de la batería que utiliza tecnología de batería inteligente para ayudar a garantizar que tu reloj no se queda sin batería justo cuando más lo necesitas.
Antes de comenzar la grabación de un ejercicio (ver 3.30. Grabar un ejercicio) verás una estimación de cuánta batería te queda en el modo de batería en uso.
Existen tres modos de batería predefinidos; Rendimiento (predeterminado), Resistencia y Ultra. Cambiar entre estos modos modifica la duración de la batería, pero también el rendimiento del reloj.
NOTA: De forma predeterminada, el modo Ultra desactiva todo el seguimiento de FC (en muñeca y desde el pecho) Para activar el seguimiento de FC (en modo Ultra), ve a Opciones debajo del indicador de inicio.
En la pantalla de inicio, toca Opciones » Modo de batería para cambiar los modos de batería y ver cómo cada modo
CONSEJO: También puedes cambiar rápidamente el modo de batería desde la pantalla
de inicio pulsando el botón superior.
Además de estos tres modos de batería batería personalizados con tus propios ajustes de preferencia. El modo personalizado es específico para ese modo de deporte, lo que te permite crear un modo de batería personalizado para cada modo de deporte.
influye en el rendimiento del reloj.
predefinidos, también puedes crear modos de
17
NOTA: Si durante el ejercicio comienzas a navegar o utilizas datos de navegación como tiempo de llegada estimado (ETA), el GPS pasa a Máxima, independientemente del modo de batería.
Notificaciones de batería
Además de los modos de batería, tu reloj utiliza recordatorios inteligentes y te ayuda a garantizar que tienes preventivos y se basan, por ejemplo, en tu historial de actividad. También se te notifica, por ejemplo, cuando tu reloj advierte que te queda poca batería mientras grabas una actividad. Te sugiere automáticamente cambiar a un modo de batería diferente.
Tu reloj te avisará una vez cuando la batería esté al 20% y de nuevo al llegar al 10%.
suficiente batería para tu siguiente aventura. Algunos recordatorios son

3.7. Conectividad Bluetooth

Suunto 9 utiliza tecnología Bluetooth para enviar y recibir información desde tu dispositivo móvil cuando hayas acoplado tu reloj con la Suunto Movescount App. La misma tecnología se utiliza al acoplar dispositivos POD y sensores.
Pero si no quieres que tu reloj sea visible para los detectores de Bluetooth, puedes activar o desactivar el reconocimiento desde los ajustes en CONECTIVIDAD » DESCUBRIMIENTO.
Bluetooth también se puede desactivar completamente activando el modo avión; ver 3.2. Modo avión.

3.8. Bloqueo de pantalla y botón

Mientras grabas un ejercicio, puedes bloquear tanto los botones como la pantalla manteniendo el botón inferior derecho pulsado. Una vez bloqueadas, no podrás cambiar las vistas de pantalla, pero puedes encender la luz de fondo pulsando cualquier botón si la luz de fondo está en modo automático.
Para desbloquear todo, mantén pulsado el botón inferior derecho de nuevo. Cuando no estés grabando un ejercicio, la pantalla se bloquea y se oscurece tras un minuto
de inactividad. Para activar la pantalla, pulsa cualquier botón. La pantalla también entra en modo de reposo (en blanco) tras un periodo de inactividad.
Cualquier movimiento vuelve a encender la pantalla de nuevo.
18
Loading...
+ 40 hidden pages