DISPOSAL OF THE DEVICE .......................................................................8
Hr_belt_en.book Page 3 Monday, January 14, 2008 1:20 PM
1. INTRODUCTION TO SUUNTO HEART RATE TRANSMITTER BELT
Suunto Heart Rate Transmitter Belt is a wireless heart rate transmitter belt that forms an
integral part of the functional ity of a variety of Suunto wristop compute rs and Peripheral
Observations Devices.
With Suunto Heart Rate Transmitter Belt, you can monitor your heart rate in real time as
you train. This allows you to adjust your training so that your real-time or average heart rate
is within the range that is most effective in reaching your individual training goals.
Active sports people and anyone involv ed in ph ysica l trainin g prog rams wil l find th at Suun to
Heart Rate Transmitter Belt is an invalua ble tool in increasing the effectiveness of thei r
training.
2. GETTING STARTED WITH SUUNTO HEART RATE TRANSMITTER
BELT
PUTTING ON SUUNTO HEART RATE TRANSMITTER BELT
T o get the best results from your Suunto Heart Rate Transmitter Belt, it is important that you
wear it correctly. To put it on, just follow the simple steps below:
1. Put on your HR transmitter belt and ensure it fits snugly against your chest.
2. Ensure the electrodes of the transmitter belt are lightly wet.
3
Hr_belt_en.book Page 4 Monday, January 14, 2008 1:20 PM
NOTE: We recommend that you wear the transmitter belt again st your ba re skin to en sure
flawless operation
WARNING
People who have a pacemaker, defibrillator, or other implanted electronic device use the
transmitter belt at thei r own risk. Before starting t he initial use of the trans mitter belt, we
recommend an exercise test under a doctor’s supe rvision. This will ensure the safety and
reliability of the pacemaker and transmitter belt when being used simultaneously.
Exercise may include some risk, especially for those who have been sedentary. We
strongly advise you to consult your doctor prior to beginning a regular exercise program.
ACTIVATING
The belt activates and starts sending data automatically when you put it on.
4
Hr_belt_en.book Page 5 Monday, January 14, 2008 1:20 PM
CONNECTING
For information on connecting the belt to your compatible Suunto device, please refer to the
device's manual.
NOTE: ANT compatible belts are paired with heart rate monitors while Coded belts are not.
See backside of belt for belt type.
PRACTICAL TIPS
If the heart rate belt does not seem to be sending heart rate data:
1. Ensure the contacts (electrodes) are wet.
2. Adjust the belt so that it fits tighter against your chest.
3. Re-enter training mode.
4. Change the battery.
5. If your skin tends to remain dry during the workout, you can improve the contact by using
electrode gel.
5
Hr_belt_en.book Page 6 Monday, January 14, 2008 1:20 PM
REPLACING THE BATTERY
The transmitter belt oper ates on a 3-Volt lithium ce ll, type: CR 2032. The average expected
battery life of the transmitter belt is 200 hours of use in ideal operating temperatures.
Replace the battery as illust rated here:
NOTE: Suunto recommends that the battery cover and the O ring are changed
simultaneously with the battery to ensure that the transmitter remains clean and water
resistant. Replacement cove rs are available with replacement batteries.
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Water resistance: 20 m / 66 ft
• Weight: 39g
• Frequency: 2.465 GHz Suunto ANT compati ble / 5.3 kHz Suunto HR Belt (coded)
• Transmission range: up to 10 m Suunto ANT compatible / 1 m Suunto HR Belt (coded)
• User-replaceable battery CR2032
6
Hr_belt_en.book Page 7 Monday, January 14, 2008 1:20 PM
Suunto and its product names, trade names, trademarks and service marks whether
registered or unregistered ar e protected by Suunto or respective third party owners. All
rights reserved.
PATENT
These products are protected by the fo llowin g patent an d patent app licat ions US 712 9835 ,
US 11/169712, US 11/808391 and FI 20075938. Other patents have been applied for.
5. DISCLAIMERS
USER’S RESPONSIBILITY
This instrument is intended for r ecreational use only. Suunto Heart Rate Transmitter Belt
must not be used as a substitut e for obtaining measurements that require professional
precision and must not be used to obtain measurements that require laboratory-quality
measurements.
7
Hr_belt_en.book Page 8 Monday, January 14, 2008 1:20 PM
CE
The CE mark is used to mark conformi ty with the Eu ropean Union E MC direct ives 8 9/336/
EEC and 99/5/EEC.
FCC COMPLIANCE
This device complies with Part 15 of the FCC limits for class B digital devices. This
equipment generates, uses, and ca n radiate radio freq uency en ergy and , if not in stalled or
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. There is no guarantee that interference will not occur in a particular
instance. If this equipment does cause harmful interference to other equipment, try to
correct the problem by relocati ng the equipment.
Consult an authorized Suunto representative or other qualified service technician if you
cannot correct the problem. Operation is subject to the following conditions:
• This device cannot cause harmful interference.
• This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Repairs should be made by authorized Suunto service personnel. Unauthorized repairs will
void warranty.
This product has been test ed to comply with FCC standard s and is intended for home or
office use only.
FCC WARNING: Changes or modifications not expressly approv ed by Suunto Oy could
void your authority to operate this device under FCC regulations.
DISPOSAL OF THE DEVICE
Please dispose of the device in an appropriate way, treating it as
electronic waste. Do not thro w it in the garbage. If you wish, you may
return the device to your nearest Suunto representative.
8
Hr_belt_fr.book Page 1 Monday, January 14, 2008 1:35 PM
SUUNTO COMFORT BELT
GUIDE DE L’UTILISATEUR
FR
Hr_belt_fr.book Page 3 Monday, January 14, 2008 1:35 PM
TABLE DES MATIÈRES
1. PRÉSENTATION DE LA CEINTURE ÉMETTEUR SUUNTO ........................3
2. UTILISATION DE LA CEINTURE ÉMETTEUR SUUNTO ..............................3
MISE EN PLACE DE LA CEINTURE ÉMETTEUR SUUNTO ......................3
ELIMINATION DU PRODUIT .......................................................................8
Hr_belt_fr.book Page 3 Monday, January 14, 2008 1:35 PM
1. PRÉSENTATION DE LA CEINTURE ÉMETTEUR SUUNTO
La ceinture émetteur Suunto est un dispositif sans fil qui fait partie intégrante des
fonctionnalités de nombreux ordinateurs de poignet et instruments d’observation
périphériques Suunto.
Grâce à la ceinture émetteur S uunto, vous contrô lez votre fréquen ce cardiaque en temps
réel pendant l’entraînement . Vous pouvez ainsi adapter votre entr aînement afin que vo tre
fréquence cardiaque instantanée et votre fréquence moyenne restent dans les limites
permettant d'atteindre le plus efficace ment possible vos objectifs individuels.
La ceinture émetteur Suunto est un formidable outil d'optimisation de l’efficacité
d’entraînement pour les sport ifs et tous ceux qui suivent des programme s d’entraînemen t
physique.
2. UTILISATION DE LA CEINTURE ÉMETTEUR SUUNTO
MISE EN PLACE DE LA CEINTURE ÉMETTEUR SUUNTO
Pour obtenir les meilleurs résu ltats avec votre ceinture émetteur Suunto, il est important
qu’elle soit correctement placée. Il suffit pour cela de suivre la procédure ci-dessous :
1. Mettez votre ceinture émetteu r et assurez-vous qu’elle colle bien contre votre poitrine .
2. Vérifiez que les électrodes d e la ceinture émetteur sont légèrement humides.
3
y
Hr_belt_fr.book Page 4 Monday, January 14, 2008 1:35 PM
REMARQUE : Pour que votre ceinture émetteur fonctionne parfaitement, nous vous
recommandons de la porter contre votre peau nue.
MISE EN GARDE
Les personnes qui portent un pacemaker, un défibrillateur ou tout autre appareil
électronique intra-corporel utilisent la ceinture émetteur à leurs risques et périls. Avant
d’utiliser la ceinture émette ur pour la premi ère fois, i l est conseil lé d'effectuer une épreuve
d'effort sous surveillance d'un médecin. Ce test garantira la sécurité et la fiabilité du
pacemaker et de la ceinture émetteur utilisés en même temps.
Les activités sportives peuvent comporter certains risques, surtout pour les personnes
sédentaires. Nous vous recommandons fortement de consulter un médecin avant de
commencer un programme d’entraînement régulier.
ACTIVATION
La ceinture est activée et commence automatiquement l’envoi de données dès que vous la
portez.
4
Hr_belt_fr.book Page 5 Monday, January 14, 2008 1:35 PM
CONNEXION
Pour plus d'informations concernant la connexion de la ceinture à votre appareil compatible
Suunto, reportez-vous au manuel de l’appareil.
Remarque : les ceintures compatibles ANT sont reliées à des cardiofréquencemètres,
contrairement aux ceintures codées. Reportez-vous au dos de la ceinture pour en
connaître le type.
CONSEILS PRATIQUES
Si vous avez l’impression que l a c ein tu re émett eur n’ en voie pas l es do nné es de fré qu ence
cardiaque :
1. Vérifiez que les contacts (électro des) sont humides.
2. Réglez la ceinture pour qu’elle serre plus votre poitrine.
3. Entrez à nouveau dans le mode Training (Entraînement).
4. Changez la pile.
5. Si votre peau reste sèche pendant la séance, vous pouvez améliorer le contact en
employant un gel spécial pour les él ectrodes.
5
Hr_belt_fr.book Page 6 Monday, January 14, 2008 1:35 PM
REMPLACEMENT DE LA PILE
La ceinture émetteur est alimentée par une pile au lithium 3 volts de type CR 2032.
Sa durée de vie moyenne est de 200 heur es, da ns des cond ition s de temp érat ure id éale s.
Remplacez la pile comme illustré :
REMARQUE : Suunto recommande de changer le couv er cl e du logement de pile et le joint
en même temps que la pile, pour que la ceinture émetteur reste propre et étanche.
Les couvercles de rechange sont vendus avec les piles de rechange.
3. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
• Etanchéité : 20 m (66 pieds)
• Poids : 39 g
• Fréquence : 2,465 GHz, compatibilité ANT Suunto/5,3 kHz ceinture FC Suunto (codée)
• Rayon de transmission : compatibilité ANT Suunto : 10 m max./ceinture FC Suunto
(codée) : 1 m
• Pile remplaçable de type CR2032
6
Hr_belt_fr.book Page 7 Monday, January 14, 2008 1:35 PM
Suunto et ses noms de produits, de marques et de services, déposés ou non, sont
protégés par Suunto ou par leur propriétaire respectif. Tous droits réservés.
LICENCE
Ces produits sont protégés par les brevets et demandes de brevets suivants : US 7129835,
US 11/169712, US 11/808391 et FI 20075938. D'autres demandes de brevets sont en
cours.
5. AVERTISSEMENTS
RESPONSABILITES DE L’UTILISATEUR
Cet appareil est destiné uniquement à un usage récréatif. N’utlisez jamais la ceinture
émetteur Suunto pour des mesures dema ndant une pr écisio n professi onnelle ou la qualit é
d’un laboratoire.
CONFORMITE CE
Le symbole CE est utilisé pour indiquer la conformité de ce produit avec les directives MCE
89/336/CEE et 99/5/CEE.
7
Hr_belt_fr.book Page 8 Monday, January 14, 2008 1:35 PM
CONFORMITE FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC sur les appareils
numériques de classe B. Cet ap pareil génère et utilise un rayonnement de fréquence rad io
et peut causer des interférences nuis ibles aux communications ra dio s'il n'est pas installé
ou utilisé conformément aux instructions. Rien ne permet de garantir quand ces
interférences peuvent se produire. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à
d'autres équipements, essayez de réso udre le problème en changeant l'équipement de
place.
Consultez un représentant Suunto agréé ou tout autre technicien d’entretien habilité si
vous ne parvenez pas à éliminer ce problème. Fonctionnement soumis aux conditions
suivantes :
• Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
• Cet appareil doit accepter toute autr e interférence reçue, y compris les interférences
pouvant entraîner un foncti onnement non désiré.
Les réparations doivent être effectuées par un personnel de maintenance agréé par
Suunto. Les réparations non autorisées annulent la garantie.
Ce produit a été testé et déc la ré c on fo rme au x normes FCC, et est destiné à une utilisation
à la maison ou au bureau.
AVERTISSEMENT FCC : Les changements ou modifications non expressément
approuvés par Suunto Oy peuvent annuler votre droit d’utiliser cet appareil aux termes des
réglementations FCC.
ELIMINATION DU PRODUIT
Eliminez ce produit de façon adéquate, en le considérant comme un
déchet électronique. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Si vous
le désirez, vous pouvez retourner ce t instrument au rep résentant Suunto
le plus proche de chez vous.
8
Hr_belt_de.book Page 3 Monday, January 14, 2008 1:44 PM
SUUNTO COMFORT BELT
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
Hr_belt_de.book Page 3 Monday, January 14, 2008 1:44 PM
ENTSORGUNG DES GERÄTS ....................................................................9
Hr_belt_de.book Page 3 Monday, January 14, 2008 1:44 PM
1. SUUNTO HERZFREQUENZ-SENDERGURT - EINFÜHRUNG
Der Suunto Herzfrequenz-Sende rg urt i st ei n dr ah tlo ses Mess- und Send eg erät , das für die
vollständige Nutzung di verser Suunto-Armbandcomp uter und POD-Zusatzgerät e benötigt
wird.
Der Gurt ermöglicht Ihnen d ie Überwachung Ihrer Herzf requenz in Echtzeit währe nd des
Trainings. Dadurch können Sie Ihre Trainingsintens ität jederzeit so anpassen, dass Ihre
durchschnittliche Herzfrequenz im für die Erreichung Ihres individuellen Trainingsziels
optimalen Bereich liegt.
Der Suunto Herzfrequenz-Se ndergurt ist eine wertvoll es Hilfsinstrument für SportlerInnen
und alle aktiven Menschen, die ihr Training effizienter gestalten möchten.
2. DAS ERSTE TRAINING MIT DEM SUUNTO HERZFREQUENZSENDERGURT
SO LEGEN SIE DEN GURT AN
Voraussetzung für die optimale Funktion de s Sendergurts ist das korrekte Anlegen am
Körper. Gehen Sie in folgenden Schritten vor:
1. Legen Sie den HF-Sendergurt so a n, dass er fest, aber bequem um Ihre Brust liegt.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Senderelektroden leicht angefeuchtet sind.
3
y
Hr_belt_de.book Page 4 Monday, January 14, 2008 1:44 PM
HINWEIS: Wir e mpfehlen Ihnen, den Sender gurt direkt auf der Ha ut zu tragen, um seine
korrekte Funktion zu gewährlei sten.
ACHTUNG
Die Verwendung des Sendergurts durch Personen mit Herzschrittmacher, Defibrillator oder
anderen implantierten elektr onischen Geräten erfolgt auf eigene Gefahr. Vor der ersten
Benutzung des Sendergurts empfehlen wir ein probeweises Training unter ärztlicher
Aufsicht, um sicherzustellen, dass Schrittmacher und Gurt zusammen sicher und
zuverlässig funktionieren.
Sportliches Training kann bestimmte Gesundheitsrisiken bergen, insbesondere für
untrainierte Personen mit sitzendem Lebensstil. Vor der Aufnahme eines regelmäßigen
Trainingsprogramms empfehlen wir ärztliche Beratung.
AKTIVIERUNG
Der Gurt schaltet sich nach dem Anlegen automatisch ein und beginnt mit der
Datensendung.
4
Hr_belt_de.book Page 5 Monday, January 14, 2008 1:44 PM
VERBINDUNGSAUFBAU
Die Herstellung der Funkverbindung zwischen dem Sendergurt und Ihrem kompatiblen
Suunto-Sportinstrument ist im Handbuch des letzteren beschrieben.
HINWEIS: ANT-kompatible Gurte werden mit Herzfrequenzmessern synchronisiert,
codierte Gurte hingegen nicht. Welchen Gurttyp Sie verwenden, erfahren Sie auf der
Rückseite des Gurts.
PRAKTISCHE TIPPS
Falls das Sportinstrument keine HF-Daten vom Gurt empfängt:
1. Vergewissern Sie sich, dass die Kontaktelektroden angefeuchtet sind.
2. Stellen Sie den Gurt nach, falls er nicht straff genug anliegt.
3. Geben Sie den Trainingsmodus erneut ein.
4. Wechseln Sie ggf. die Batterie.
5. Falls Sie eine trockene Haut haben und nicht ausreichend Schweiß produzieren,
verwenden Sie Elektrodengel, um für ausreichende Befeuchtung zu sorgen.
5
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.