Благодарим Вас за приобретение блинницы SUPRA. Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопасности, эксплуатации блинницы и по уходу за ней. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по эксплуатации» и, если блинница перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
Содержание
Меры безопасности..........................................................................................................................3
Подготовка к эксплуатации..............................................................................................................4
Описание модели.............................................................................................................................4
Внимательно прочитайте и соблюдайте инструкции по безопасности использования электрического
прибора.
1. Прибор предназначен только для бытового
применения. Не используйте прибор на улице.
2. Блинница предназначена для приготовления
блинов. Запрещается использовать ее не по
прямому назначению.
3. До начала работы убедитесь, что характеристики вашей электросети соответствуют указанным на маркировке изделия.
4. Розетка, к которой вы подключаете прибор,
должна иметь заземление.
5. Время от времени осматривайте прибор на наличие повреждений. Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с поврежденным сетевым шнуром или вилкой.
Если поврежден сетевой шнур, для его замены
обратитесь в авторизованный сервисный центр
производителя.
6. Запрещае тся подключать прибор к таймеру ил и
другому устройству автоматического включения/выключения.
7. Запрещается разбирать, изменять или пытаться чинить прибор самостоятельно. При необходимости починки обращайтесь к специалистам
сервисного центра производителя. Неквалифицированный ремонт лишает вас права на гарантийное обслуживание.
8. Устанавливайте блинницу на сухую, ровную,
устойчивую и термостойкую поверхность. Не
используйте блинницу на металлических поверхностях.
9. Во избежание поражения электрическим током
запрещается использовать прибор в помещениях с высокой влажностью (например, в ванной)
или работать с прибором мокрыми руками.
10. Запрещается использовать прибор в помещении, где хранятся взрывоопасные вещества.
11. Выключайте устрой ство из сети тогда, когда оно
не используется, а так же во время чистки.
12. При отключении прибора от элек тросети не тяните за шнур или сам прибор, беритесь за вилку.
13. Перед чисткой отключите прибор от электросети и дайте ему остыть.
14. Во время работы блинница может сильно нагреваться. Не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора, чтобы избежать ожогов. Используйте лопатку и палочку.
16. Не допускайте, чтобы работающий прибор соприкасался с воспламеняющимися материалами, занавесками и т.п.
17. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку
или само устройство в воду или другую жидкость во избежание поражения электрическим
током.
18. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра.
19. Храните прибор в недоступном для детей месте.
20. Не разрешайте детям использовать блинницу
без вашего присмотра. Не разрешайте детям
играть с прибором.
21. Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с
края стола или соприкасался с горячими поверхностями или острыми предметами.
22. Не оставляйте блинницу рядом с источниками
тепла (электрической или газовой плитой), не
ставьте его на плиту или в духовку.
23. Запрещ ается использование каких-либо допол нительных аксессуаров, не рекомендованных
производителем.
24. Данный прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электронными приборами, если за ними не присматривают лица, ответственные за их
безопасность.
25. Прибор соот ветствует всем стандартам по электромагнитной безопасности. При надлежащем
использовании блинница полностью безопасна.
26. Несоблюдение вышеуказанных правил безопасности может привести к возгоранию, поражению электрическим током и другим травмам, а также вызвать повреждения прибора.
Производитель в таком случае не несет ответственности.
3
Page 4
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Извлеките прибор из упаковки и уберите упаковочные материалы подальше от детей. Удалите наклейки с корпуса блинницы.
Протрите нагревате льную поверхность слег ка влажной тканью, затем вытрите насухо.
Вылейте чайную ложку растительного масла на нагревательную поверхность и распределите масло
равномерно. Излишки масла удалите впитывающей
кухонной салфеткой.
ОПИСАНИЕ МОДЕЛИ
1. Углубление для блина с антипригарным покрытием
2. Регулятор нагрева
3. Красный индикатор питания
4. Зеленый индикатор нагрева
5. Корпус
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
1. Подключите вилк у питания к электрической ро зетке. Тогда загорится красный индикатор питания.
2. Регулятором нагрева установите подходящий
режим, тогда загорится зеленый индикатор нагрева. Чтобы получить поджаристые блины,
выбирайте положение II, а чтобы блины были
светло золотистые – I. Подождите, пока зеленый индикатор погаснет, что означает, что нагревательная поверхность достигла установленной температуры.
3. Смажьте нагревательную поверхность небольшим количеством растительного масла. Налейте немного блинного теста по центру углубления для блинов. Быстро распределите тесто
круговыми движениями с помощью деревянной палочки или лопатки по нагревательной
поверхности на область, соответствующую размеру блина.
4. Во время работы блинницы зеленый индикатор
будет циклически загораться и гаснуть, что говорит о том, что нагревательный элемент циклически включается и выключается для поддержания установленной температуры.
5. Готовьте блин, пока его верхняя с торона не «высохнет» и его можно будет передвигать по нагревательной поверхности. Подденьте блин лопаткой и переверните на другую сторону.
6. Готовьте блин, пока его нижняя сторона не станет золотистым. Затем подденьте его лопаткой
и переложите в тарелку. Если блин получился
слишком темным, уменьшите температуру нагрева перед тем, как готовить следующий блин.
7. По окончании приготовления выключите блинницу, переведя регулятор нагрева в положение 0.
8. Отключите блинницу от электросети и подождите, пока прибор остынет, затем проведите
его чистку.
4
Page 5
РЕЦЕПТЫ
Традиционные блины на молоке
ИНГРЕДИЕНТЫ
3 яйца
3/4 стакана пшеничной муки
1 ст. л. сахара
½ ч. л. соли
1 стакан молока
1 ст. л. растительного масла + для выпекания
СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Шаг 1
Муку просейте в большую миску, добавьте яйца,
соль и сахар и вымешивайте до однородной консистенции. Влейте молоко и 1 ст.л. растительного
масла и тщательно перемешайте.
Шаг 2
Миску накройте полотенцем и охладите 30-40 мин.
Шаг 3
Выпекайте блины, выливая немного теста на хоро-
шо прогретую смазанную маслом блинницу, с двух
сторон до золотисто-румяного цвета. Подавайте
блины горячими.
Нежные блины на кефире
ИНГРЕДИЕНТЫ
2 яйца
1 ст. л. сахара
щепотка ч. л. соли
1 стакан горячей воды
1 стакан муки
2 стакана кефира
растительное масло для выпекания
СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Шаг 1
В большой миске взбейте яйца с солью и сахаром в
крепкую пену миксером или венчиком.
Шаг 2
Не прекращая взбивать, влейте в яичную смесь
горячую воду. Масса должна удвоиться
Шаг 3
Добавьте кефир и муку и продолжайте взбивать до
получения однородного теста.
Шаг 4
Выпекайте блины, выливая немного теста на хоро-
шо прогретую смазанную маслом блинницу с двух
сторон до золотисто-румяного цвета. Подавайте
блины горячими.
Блины в мексиканском стиле
ИНГРЕДИЕНТЫ
220 г муки
2 ст. л. кукурузного крахмала
2 яйца
300 г консервированной кукурузы
1 сладкий перец
1 небольшой пучок кинзы
1 небольшой острый перец чили
соль
растительное масло
Для соуса:
1 авокадо
2 зубчика чеснока
4 веточки кинзы
1 помидор
1 перец чили
100 мл оливкового масла
половина луковицы-шалота
СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Шаг 1
Перцы (сладкий и чили) очистите от перегородок,
семян и плодоножек. Мякоть нарежьте мелкими
кубиками. Измельчите кинзу.
Шаг 2
Муку просейте. При помощи миксера смешайте
муку, крахмал и соль с 400 мл ледяной воды до
однородности. Добавляйте яйца по одному, взбивайте, каждый раз дожидаясь, пока смесь станет
полностью однородной.
Шаг 3
Добавьте в тесто нарезанные перцы, кинзу и куку-
те блинчики толстыми, складывайте в кастрюлю
под крышку.
Шаг 5
Очистите лук-шалот и чеснок, нарежьте произ-
вольно. Авокадо разрежьте пополам, удалите косточку, снимите кожуру. Нарежьте мякоть авокадо
средними кусочками. Положите шалот, чеснок и
авокадо в блендер и измельчите.
Шаг 6
Помидоры нарежьте маленькими кубиками. Из-
мельчите кинзу и чили. Смешайте все подготовленные ингредиенты. Подавайте блины с получившимся соусом.
5
Page 6
Блины гречневые
ИНГРЕДИЕНТЫ
1/2 стакана гречневой муки
1 стакан пшеничной муки
2 стакана молока
3 яйца
50 г растопленного сливочного масла
2 ст. л. сахара
¼ ч. л. соли
растительное масло для выпекания
10 г сухих дрожжей
СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Шаг 1
Для опары в большую миску влейте с такан теплого
молока и разведите в нем дрожжи. Добавьте просеянную пшеничную муку. Тщательно вымесите.
Накройте миску с опарой полотенцем и оставьте в
теплом месте на 30-40 минут.
Шаг 2
В подошедшую опару добавьте оставшееся теплое
молоко, сахар, соль, яйца и гречневую муку. Очень
тщательно вымесите. Снова накройте миску полотенцем и оставьте еще на 40-60 минут.
Шаг 3
В тесто добавьте растопленное сливочное масло и
тщательно перемешай те. Тес то должно получитьс я
жидким. При необходимости влейте еще немного
молока.
Шаг 4
Выпекайте блины, выливая немного теста на хоро-
шо прогретую смазанную маслом блинницу, с двух
сторон до золотисто-румяного цвета. Подавайте
блины горячими.
Блины на топленом молоке
ИНГРЕДИЕНТЫ
2 яйца
150 г пшеничной муки
2 ст. л. сахара
½ ч. л. соли
1 пакетик ванильного сахара
1 стакан топленого молока
1 столовая ложка растопленного масла
350 мл вишневого компота
для выпекания
растительное масло
СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Шаг 1
Отделите желтки от белков. Белки сохранить и
убрать в холодильник.
Шаг 2
Муку просейте в большую миску. Добавьте желтки,
сахар, ванильный сахар, тщательно перемешайте
до получения однородной массы. Влейте топленое
молоко, ложку растопленного масла и еще раз
тщательно вымесите.
Шаг 3
Взбейте миксером белки с солью в крепкую белую
пену. Добавьте в приготовленное тесто и акк уратно
перемешайте сверху вниз. Ягоды отделите от компота и добавьте в тесто.
лом. Обжаривайте оладьи с обеих сторон до готовности, выкладывайте на салфетку, чтобы впиталось лишнее масло. Подавайте со сметаной.
ЧИСТКА И УХОД
После окончания работы отключите прибор от
электросети и дайте ему полностью остыть.
Протрите нагревательную поверхность влажной
тканью. Если к нагревательной поверхности пригорело тесто и его не получается удалить, налейте
немного растительного масла и оставьте на 5 минут, затем снова протрите нагревательную поверхность влажной тканью. Вытрите насухо.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается для очистки использовать
острые предметы или абразивные средства, т.к. они могут повредить антипригарную поверхность.
Смотайте сетевой шнур и уберите прибор на хранение. Храните блинницу в ее обычном горизонтальном положении. Запрещается ставить на нее
сверху какие-либо предметы.
Рекомендуется хранить блинницу в оригинальной
упаковке, чтобы защитить ее от пыли и влажности.
6
Page 7
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и
изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства о тдельно от бытовых отходов. Правильная у тилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение сети: 220-240 В
Частота тока: 50 Гц
Мощность: 1000 Вт
Диаметр блина: 30 см
Вес: 1,6 кг
Габаритные размеры упаковки: 339x85x332мм
7
Page 8
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Соответствует техническим регламентам:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного
оборудования»;
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств».
Сведения о сертификации:
№ TC RU C-CN.АИ30.B.01126
Выдан ООО «Ивановский фонд сертификации»
Срок действия с 25.11.2014 по 24.11.2017
Дата производства указана на изделии.
Срок службы изделия – 3 года
Гарантийный срок – 1 год
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на принятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва,
поселение Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
8
Page 9
Гарантийный талон
Условия гарантии
1. Срок гарантии сос тавляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подлежат гарантийному обслуживанию изделия с дефектами, возникшими всл едствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководстве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного случая;
• действия трет ьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пож ар, молния и т.д.);
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не вк лючает в себя подключение, настройк у, ус тановку, монтаж и демонтаж
оборудования, техническое и профилактическое обслу живание, замену расходных
элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несё т ответственнос ти за пропажу и искажение данных на съемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевременное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Из дели е:_________________________________________
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет.
Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
Под пись пок упат еля: _________________
Инф орма ция о фирм е-пр ода вце: _______________________
Под пись прод авца :________________
9
Page 10
Page 11
Page 12
www.supra.ru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.