Supra STV-LC47S660FL00 User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
STV-LC47S660FL00
Теле визор цв еТ ного из обра жени я с жидк окри сТа лл иче ским экрано м
и свеТ одио дной подсве Ткой
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
Пульт дистанционного управления ...................................................................................................................................... 12
Использование пульта дистанционного управления .........................................................................................................12
Элементы питания пульта дис танционного управления ....................................................................................................12
Меры безопасности при работе с элементами питания .....................................................................................................12
Кнопки пульта дистанционного управления ....................................................................................................................... 13
Основные операции ............................................................................................................................................................... 15
Настройка телевизора ........................................................................................................................................................... 17
Навигация по меню настроек................................................................................................................................................17
Меню настроек изображения ............................................................................................................................................... 17
Меню настроек звука ............................................................................................................................................................. 18
Меню настроек телеканалов ................................................................................................................................................. 18
Меню системных настроек .................................................................................................................................................... 19
Меню настроек ПК .................................................................................................................................................................. 19
Другие функции ......................................................................................................................................................................20
Воспроизведение файлов с устройств USB .......................................................................................................................... 22
Безопасная утилизация ......................................................................................................................................................... 25
Чистка и уход .......................................................................................................................................................................... 25
Поиск и устранение простых неисправностей ..................................................................................................................... 26
Технические характеристики ................................................................................................................................................. 29
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодар им Вас за выбор проду кции, выпускаемо й под торговой марко й SUPRA. Мы рады пред ложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы. Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство. В нём содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие може т отличаться от изображения.
2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание возникновения возгорания или пора­жения электрическим током не используйте теле­визор под дождем и не подвергайте иному воздей­ствию влаги. Исключайте попадание капель и брызг на телевизор, а также не устанавливайте сосуды с жидкостями, например вазы, на телевизор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избежание поражения электрическим током не пытайтесь разобрать телевизор или устранить неисправность самостоятельно. Обращайтесь за помощью в сертифицированные специализирован­ные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что теле­визор находится под высоким напряжением и воз­можно поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные ин­струкции по использованию устройства, отражен­ные в руководстве по эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Электричество может выполнять множество по­лезных функций, но оно также может причинять вред и повреждать имущество при неправильном использовании. При разработке и производстве данного телевизора безопасность эксплуатации была приоритетом, однако неправильная эксплуа­тация может привести к поражению электриче­ским током и возгоранию. Для В ашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство пе­ред использованием, а также установкой, эксплуа­тацией и чисткой телевизора.
Обращайте особое внимание на предупреждения, размещенные на корпусе телевизора и в данном руководстве. Следуйте всем указаниям, приведен­ным в данном руководстве.
Применяйте только рекомендованные производи­телем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособле­ний и аксессуаров может с тать причиной неисправ­ности или несчастного случая.
При подключении телевизора для соблюдения мер безопасности не используйте розетки устаревшего типа (без заземления). Подсоединение производите с использованием полярной вилки или вилки с за­земляющими контак тами к заземленным розеткам.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику переменного тока 220-240 В, 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику постоянного тока или любому другому источнику питания, характеристики которого отличаются от указанных. При при ближении грозы или если Вы не планируете использовать телевизор длительный период, то выньте кабель питания из розетки и от­соедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита­ния, особенно в мес тах выхода кабеля из телевизо ­ра и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как раз­мыкающее устройство, поэтому розетка, к кото­рой подключен кабель питания, должна быть легкодоступна.
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек­тропитания и удлинители. Перегрузка может по­служить причиной возгорания или поражения электрическим током.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части теле­визора. При эксплуатации телевизора использует­ся высокое напряжение. Попадание посторонних предметов внутрь телевизора может послужить причиной поражения электрическим током и при­вести к повреждению деталей телевизора. По той же причине избегайте попадания воды или другой жидкости на телевизор.
По вопросам технического обслуживания и ремон­та обращайтесь только в сертифицированные спе-
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
циализированные сервисные центры. Обслужива­ние требуется тогда, когда телевизор поврежден каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, на телевизор пролита жидкость или внутрь попал посторонний предмет), если телеви­зор попал под дождь или находился во влажных условиях, работает не так, как указано в данном руководстве, в его работе произошли существен­ные изменения, телевизор падал или имеются по­вреждения на его корпусе.
Никогда не трогайте элементы управления и на­стройки, которые не описаны в данном руковод­стве. Неправильное использование элементов управления, не описанных в данном руководстве, может привести к повреждению телевизора, для устранения котор ого потребуется обращение в сер­висный центр.
Ремонт должен производиться только в
сертифицированных специализированных сервис­ных центрах.
Открытие задней крышки или попытка выполнить ремонт самостоятельно лишают права на гаран­тийный ремонт и могут привести к серьезным травмам или даже вызвать поражение электриче­ским током, а также стать причиной возникнове­ния пожара.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том, что строго соблюдаются инструкции изготовителя. Используйте только те крепежные приспособле­ния, которые рекомендованы изготовителем.
Не размещайте телевизор на неустойчивой теле­жке, подставке, треноге или на шатком столе. Раз­мещение телевизора на неустойчивых подставках может привести к падению телевизора, что может и вызвать травму или повреждение.
перемещении тележки совместно с телевизором, чтобы избежать травм вследствие его опрокиды­вания. Неожиданные остановки, чрезмерные уси­лия и неровности поверхности пола могут приве­сти к падению телевизора с тележки.
Для дополнительной защиты данного телевизора при грозовой погоде или когда не планируется его использование в течение длительного времени, отключите телевизор от розетки питания и отсое­дините антенный кабель. Это предотвратит по­вреждение телевизора от молнии или из-за пере­падов напряжения.
Не используйте телевизор вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или стиральной маши­ной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в условиях низкой темпе­ратуры перед включением телевизора дайте вы­держку около часа при комнатной температуре, не включайте телевизор сразу, так как это приведет к образованию конденсата, что может вызвать по­жар, поражение электри¬ческим током или дру­гие последствия.
Используйте только тележку, подставку, треногу, кронштейн или стол, которые рекомендованы из­готовителем или продаются вместе с телевизором. Когда используется тележка, будьте аккуратны при
4
4
Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон­ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав­ливайте на телевизор источники открытого огня, например, горящие свечи, так как это может при­вести к выходу телевизора из строя или к его воз­горанию.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед очисткой телевизора выньте кабель питания из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими или аэрозольными чистящими средствами. Для очистки используйте чистую слегка влажную мягк ую ткань.
Устанавливайте телевизор в соответствии с инструк­циями изготовителя. Не закрывайте вентиляцион­ные и другие отверстия, так как недостаточная вен­тиляция может вызвать перегрев и сокращение срока службы телевизора. Не размещайте телеви­зор на кровати, диване, ковре или другой аналогич­ной мягкой поверхности, так как при этом могут быть заблокированы вентиляционные отверстия. Данный телевизор не предусматривает установку внутри закрытого пространства, поэтому не разме­щайте телевизор в зак рытом месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, если не обеспечена нормаль­ная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников тепла, таких как батареи центрального отопления, тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру­гие устройства (включая усилители), генерирующие тепло.
Использование видео игр или других внешних ис­точников сигнала, генерирующих неподвижное изо­бражение в течение 10 минут и более, может оста­вить неустрани мые последствия в ви де следов этого изображения на экране телевизора. Аналогичные последствия могут вызвать логотипы сети/про­грамм, номера телефонов. Повреждение экрана в результате продолжительного отображения непод­вижного изображения не подлежит гарантийному обслуживанию.
Основа жидкокристаллической панели, используе­мой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при падении телевизора или уда­ре его другим предметом. Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стек ла, если ЖК-панель раз­билась.
ВНИМАНИЕ!
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно­логическое изделие, дающее изображение высокого качества. Иногда на экране телевизора могут поя­виться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного или черного цвета. Имейте в виду, что это не оказыва­ет влияния на работоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации теле­визора: от 0° до +40° С.
Допустимая температура при транспортировке те­левизора: от -20° до +50° С.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Телевизор – 1
Кабель питания – 1
Пульт-клавиатура – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
3D очки - 2
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для безопасной и удобной транспортировки теле­визора сохраните оригинальную упаковку.
5
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
КНОПКИ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ ФУНКЦИИ
1. Выключатель питания
2. Приемник инфракрасных сигналов пульта ДУ и индикатор питания
3. Встроенные динамики
4. PROG+/- – Кнопки перек лючения телеканалов в прямом/обратном направлении / навигации по меню настроек
6
6
5. VOL+/- – Кнопки регулировки уровня громко­сти / настройки параметров меню
6. MENU – Кнопка перехода в меню настроек / выхода из меню настроек
7. SOURCE – Кнопка выбора источника сигнала
8. - Кнопка включения/выключения телевизора
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАЗЪЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
1. SUBWOOFER OUTPUT – Аудиовыход для подклю­чения акустической системы низких частот (сабвуфера) - расчетная мощность до 30 Вт, сопротивление 6 или 8Ом
2. HDMI IN (HDMI1(MHL), HDMI2, HDMI3) – Разъемы HDMI для подк лючения аудио/видеооборудова­ния
ПРИМЕЧАНИЕ:
Разъем HDMI поддерживает функцию MHL, только если он имеет обозначение MHL. Стандарт MHL используется для подключе­ния мобильных устройств (например, смарт­фонов) с поддержкой данной функции к теле­визору и обеспечивает передачу видео высокого разрешения (Full HD), таким образом, при подключении смартфона к телевизору по стандарту MHL вы можете просматривать высококачественное видео со смартфона на экране телевизора.
3. PC IN – Разъем для подключения компьютера (видео) с помощью кабеля VGA
4. PC AUDIO IN – Аудиовход для подключения ком­пьютера, также используется для подключения аудиосигнала при использовании DVI видеосиг­нала при HDMI-подключении
5. ANTENNA IN - Гнездо для подключения телеви­зионной антенны
6. AV OUT – Аудио/видеовыход для подключения аудио/видеопроигрывателя
7. AV2 IN Композитный аудио/видеовход для под­ключения DVD- проигрывателя или другого обо­рудования
8. USB – Разъем для подключения USB накопите­лей данных
9. SD CARD – Разъем для подключения карты памяти
10. LAN IN – Разъем для подключения сетевого кабеля (Интернет)
11. COMPONENT (Y-Pb-Pr) – Разъемы компонентно­го видеовхода для подключения DVD­проигрывателя или другого оборудования, для подключения аудиосигнала используйте ауди­овход AV1/AUDIO IN
12. AV1/AUDIO IN Композитный аудио/видеовход для подключения DVD-проигрывателя или другого оборудования
13. Разъем для подключения наушников
14. S/PDIF OUT – Цифровой аудиовыход для под­ключения цифрового усилителя или ресивера
Примечания: Если вы не можете подключить устройство USB напрямую к телевизору, ис­пользуйте удлинительный кабель.
При подключении накопительных устройств USB убедитесь, что их ток потребления не превышает 500 мА.
Размер входного разъема HDMI кабеля не должен превышать 10 мм (А) х 20 мм (В).
Размер входного разъема USB не должен превы­шать 7 мм (А) х 18 мм (В).
7
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
Перед установкой, подк лючением и использовани­ем телевизора тщательно изучите содержание раздела МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖ-
НОСТИ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Место для установки телевизора выберите таким образом, чтобы избежать попадания прямых солнечных лучей на экран, так как посторонний свет ухудшает восприятие изображения и вызывает необходимость установки большей контрастности и ярко­сти свечения экрана.
Установка телевизора
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и поставьте его на надежную п лоскую поверхность.
Вам потребуется закрепить основание телевизора (если оно не закреплено), если вы хотите поставить его, или снять основание и закрепить телевизор на стену.
1. Подключение антенны и питания
Возможно настенное крепление телевизора при помощи кронштейнов изготовленных по стандар­ту VESA.
Убедитесь, что вокруг телевизора имеется доста­точное пространство для вентиляции (не менее 10 см с каждой стороны).
Выполнение присоединений
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как подключить к телевизору какое-либо устройство, либо отключить устройство от телевизора, отключите питание телевизора и устройства, выполни­те необходимые соединения, затем включите питание телевизора и подключенного устройства. Когда вы отключаете или под­ключаете кабель питания или сигнальный кабель, то держите его за вилку (изолирован­ную часть) и не тяните за кабель.
1. Штекер антенного кабеля соединяется антенным гнездом телевизора. В случае применения комнатной или индивидуальной наружной антенны следуйте следующим рекомен-
дациям:
8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2. Подключите сетевую вилку кабеля питания к сетевой розетке 220-240В переменного напряже­ния 50/60 Гц.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен к сети переменного тока с напряжением 220-240В и частотой 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсо­единяйте телевизор к источнику питания с другими характеристиками.
2. При подключении питания удерживайте кабель за изолированную часть, не касайтесь металлических частей кабеля.
2. Подключение аудио/видео оборудования
Вы можете подключить различное аудио/видео оборудование к аудио/видео входам телевизора, расположенным на задней стенке. Данная модель телевизора обладает широкими коммутационны­ми возможностями, т.е. возможно присоединение большого числа различных устройс тв для совмест­ной работы.
После подключения оборудования к какому-либо из входов телевизор будет воспроизводить про­грамму, поступающую с этого оборудования, толь­ко после выбора соответствующего пункта в меню Выбор источника (см. ниже).
Следует учесть, что для подключения одного вида оборудования, например DVD плеера или видеока­меры можно использовать несколько способов. При выборе подходящего способа подключения следует ориентировать ся на возможности подклю­чаемого оборудования.
Например, если подключаемый DVD плеер имеет ВЫХОДЫ:
1.Audio/Video, 2. Компонентный (YPbPr), 3. HDMI, то присоединить его к телевизору можно тремя способами, т.е., к одному из трёх входов: 1. Audio/ Video входу VIDEO-AUDIO in, 2. Компонентному входу Y Pb Pr, 3. Входу HDMI – смотри изображение задней панели телевизора.
Выбор наиболее подходящего способа присоеди­нения зависит от списка присоединяемого оборудования, его возможностей и требований к качеству получаемого в итоге изображения.
Следует отметить, что в настоящее время самым современным и удобным способом подключения, обеспечивающим максимальное качество изобра­жения, являетс я присоединение через HDMI входы, позволяющие получать изображение с высоким
разрешением (HD). Именно поэтому данная модель телевизора оборудована тремя HDMI входами, подключение через которые позволяет, при наличии источника соответствующего каче­ства, полностью реализовать высокий потенциал ЖК экрана. Следует иметь в виду, что через разъём HDMI подаётся как звук, так и изображение.
ПРИМЕЧАНИЯ:
При подключении кабеля к HDMI разъему не прикладывайте больших усилий, чтобы предотвратить повреждение контакта.
Проверьте все соединения и убедитесь в том, что все аудио/видеокабели правильно подключе­ны к соответствующим разъемам
! При возникновении сложностей при подключении и настройке телевизора – обратитесь за консультацией к специа­листу, в сервисный центр или службу поддержки SUPRA.
Подключение накопителей USB
Подсоединяйте и отсоединяйте устройство USB, убедившись, что телевизор выключен.
9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Подключение телевизионной приставки или DVD-проигрывателя к композитному входу
Телевизионная
приставка
DVD-проигрыватель
Подключите разъемы на одном конце аудио/видеокабеля к видеовходу телевизора VIDEO и парному аудиовходу L CH – R CH, разъемы на другом конце кабеля подключите к телевизионной приставке или DVD-проигрывателю. Цвета штекеров кабеля должны соответствовать цветам разъемов, к которым они подключаются.
Подключение телевизионной приставки или DVD-проигрывателя к компонентному входу
Телевизионная
приставка
DVD-проигрыватель
С помощью компонентного кабеля соедините разъемы компонентного видеовхода телевизора Y-Pb-Pr разъемами компонентного видеовыхода подключаемого оборудования. Цвета штекеров кабеля должны соответствовать цветам разъемов, к которым они подключаются.
Также с помощью аудиокабеля соедините разъемы парного аудиовхода телевизора R-L с аудиовыходом подключаемого оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Телевизор имеет общий аудиовход для видеовходов AV1 и Y-Pb-Pr.
10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Подключение HDMI и подключение ПК
ПК или другое оборудование- источник сигнала
Для подсоединения устройств по интерфейсу HDMI подключите один конец HDMI кабеля к разъему HDMI DVD-проигрывателя или другого аудио/видеоустройства к разъему HDMI телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении кабеля к HDMI разъему не прикладывайте больших усилий, чтобы предотвратить повреждение контакта.
Для подк лючения ПК подсоедините один конец VGA-кабеля к VGA-разъему на компьютере, а другой конец VGA-кабеля подсоеди ните к VGA-разъему на телевизоре. Тщательно, но с разумным усилием, затяните в се винты крепления разъемов по часовой стрелке на каждом из концов VGA-кабеля. Аудиовход PC AUDIO IN телевизора соедините с аудиовыходом звуковой карты ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении 15-контактного VGA-кабеля штыревой разъем вставляйте без усилий, чтобы предотвратить повреждение контактов.
После выполнения подключений проверьте все соединения и убедитесь в надежности контакта, а также в том, что все кабели правильно подключены к соответствующим разъемам. Подключите сетевой шнур питания к разъему электропитания на телевизоре. Вилку сетевого шнура питания подключите к электро­сети 100-240В, 50/60 Гц.
11
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Использование пульта дистанционного управ­ления
При использовании пульта дистанционного управ­ления (ПДУ) направляйте его непосредственно на приемник инфракрасных сигналов на передней панели телевизора.
Предметы, находящиеся между пультом дистан­ционного управления и окошком приемника, могут мешать правильной работе.
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте интервал между нажатиями на кнопки как мини­мум в одну секунду.
Не подвергайте ПДУ ударам, не погружайте его в жидкости и не оставляйте в местах с высокой влажнос тью.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными лучами, так как чрезмерный нагрев может дефор­мировать корпус.
ПДУ может работать некорректно, если окошко приемника сигналов на корпусе телевизора нахо­дится под прямыми солнечными лучами или силь­ным освещением. В этом случае измените направ­ление освещения или положение телевизора, либо приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
Установка и замена элементов питания
Перед началом работы, а также если ПДУ не рабо­тает, то установите в него новые элементы пита­ния.
1. Откройте крышку отсека для элементов питани я.
2. Установите два новых элемента питания типа
AAA 1,5 В. При установке соблюдайте полярность (+) и (-).
3. Установите крышку на мес то до щелчка.
Меры безопасности при использовании элемен­тов питания
Неправильное использование элементов питания может привести к утечке химикатов и/или взрыву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соответствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют различные харак теристики. Не используйте вмес те элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы питания. Одновременное использование старых и новых элементов питания снижает срок службы нового элемента питания или ведет к утечкам хи­микатов из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов питания, вызывают коррозию. Если обнаружены следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с теле­визором, могу т иметь более короткий срок с лужбы из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из ПДУ, если он не используется в течение длительного времени.
12
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КНОПКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ И ИХ ФУНКЦИИ
1. Кнопка включения/выключения телевизора.
2. Кнопка блокировк и звука / отключения блоки­ровки.
3. AUDIO Кнопка переключения языка звукового сопровождения.
4. INFO Кнопка вызова на экран текущей информа­ции (формат экрана, источник сигнала и др.).
5. ZOOM Кнопка изменения формата экрана.
6. ЦВЕТНЫЕ кнопки для перехода по цве тным ссыл­кам телетекста или активации различных функ­ций при работе с меню.
7. OK Кнопка подтверждения при работе с меню.
8. FG D E Кнопки навигации при работе меню.
9. HOME Кнопка переход а в главное меню телевизора.
10. VOL+/VOL- Кнопки увеличения/уменьшения уровня громкости.
11. РR+/РR- Кнопки переключения на следующий/ предыдущий канал.
12. MENU Кнопка вызова или закры тия меню настроек.
13. 0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров теле­каналов.
14. BACK Кнопка переключения между предыдущим просматриваемым каналом и текущим.
15. SOURCE Кнопка выбора источника сигнала.
16. Кнопки для работы с телетекстом:
SIZE Кнопка изменения режима отображения теле­текста (увеличенная верхняя часть окна телетек­ста, увеличенная нижняя часть, отображение пол­ностью).
REVEAL Кнопка отображения скрытой информации на экране (например, отгадки загадки). Чтобы скрыть такую информацию, нажмите кнопку REVEAL еще раз.
MIX Кнопка перехода в режим смешанного отобра­жения телетекста и изображения. Нажмите кнопку MIX еще раз, чтобы вернуться в обычный режим.
SUBPAGE Кнопка перехода к подстраниц ам, исполь­зуйте КРАСНУЮ и ЗЕЛЕНУЮ кнопки для выбора под­страниц.
INDEX Кнопка перехода к основной странице теле­текста (100).
CANCEL Кнопка возврата в режим просмотра телеканала в то время, как загружается страница телетекста. После того, как страница загрузится, в левом углу экрана отобразится ее номер. Нажмите кнопку CANCEL еще раз, чтобы вернуться к просмотру страницы телетекста.
17. TEXT Кнопка перехода в режим телетекста и выхода из него.
18. HOLD Кнопка удержания страницы телетекста / отмены удержания.
13
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
19. Индикатор уровня заряда батареек. Индикатор
загорается при ни зком заряде батареек, установ­ленных в пульт ДУ.
20. Кнопки управления воспроизведением:
DU Кнопка начала воспроизведения/паузы. H Кнопка остановки воспроизведения. T Кнопка быстрой перемотки назад. S Кнопка быстрой перемотки вперед. P Кнопка перехода к предыдущей дорожке/видео
фа йлу.
O Кнопка перехода к следующей дорожке/видео
фа йлу.
21. Кнопка включения/выключения прово­дной мыши при использовании системы Android.
22. SUBTITLE Кнопка переключения субтитров, если они транслируются телеканалом.
Оборотная сторона пульта ДУ
23. Кнопка включения/выключения клавиату­ры на оборотной стороне пульта ДУ.
24. Клавиатура
14
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С ТЕЛЕВИЗОРОМ
Включение телевизора
1. Подсоедините сетевой шнур питания к источнику переменного тока. Телевизор перейдет в режим ожидания.
2. В режиме ожидания на жмите кнопку на те ле­визоре или на пульте ДУ для того, чтобы включить телевизор, при этом загорится индикатор.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Телевизору требуется примерно 25 секунд на загрузку, после нажатия кнопки включения подождите.
Не следует слишком часто включать и выключать телевизор. После того, как телевизор перешел в режим ожидания и индикатор питания погас, подождите не менее 5 секунд перед тем как снова его включить.
Выключение телевизора
1. Если требуется на время выключить телевизор, то нажмите кнопку на телевизоре или на пульте ДУ.
2. Если необходимо отключить телевизор полно­стью, то выключите телевизор и отсоедините сете­вой шнур питания от электросети.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Рекомендуется выключать телевизор в режиме ТВ, чтобы защитить внешние подключенные устройства.
Во время грозы полнос тью выключайте телевизор.
Выбор источника сигнала
Нажмите кнопку SOURCE на телевизоре или пульте ДУ, чтобы перейти в меню источников сигнала, и кно п­ками навигации выберите нужный вам источник сигнала, нажмите к нопку ОК для подтверждения.
Вы также можете перейти в меню источников сигнала из главного меню телевизора. Для этого в главном меню выделите значок Source (Источник) и нажмите кнопку ОК.
Настройка уровня громкости
Вы можете отрегулировать уровень громкости, нажимая кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или на пульте ДУ.
Блокировка звука
Чтобы заблокировать звук, нажмите кнопку на пульте ДУ. Чтобы отключить блокировку звука и вернуться к предыдущему уровню звучания, нажмите кнопку еще раз.
Переключение телеканалов
Нажмите кнопку PROG+ на телевизоре или РR+ на пульте ДУ, чтобы переключиться на следующий канал. Нажмите кнопку PROG- на телевизоре или РR- на пульте ДУ, чтобы переключиться на преды­дущий канал. Кроме того, вы можете использовать цифровые кнопки д ля ввода номеров телеканалов.
Главное меню телевизора
Нажмите кнопк у HOME на пульте ДУ, чтобы на экра­не телевизора отобразилось главное меню. В зави­симости от модели телевизора в главном меню могут быть представлены различные иконки: Preview Window (Окно предварительного просмо­тра), InstallApk (Установка приложений), FaceBook, Source (Меню источников сигнала), Task Manager (Менеджер задач), WallPaper (Обои), Setting (Настройки), Search (Поиск), Browser (Браузер), Local Media (Локальные медиафайлы), MyApps (Мои приложения), AppStore (Магазин приложе­ний) и др.
15
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ 3D
Настройка режима 3D
Убедитесь, что запись или программа, которую вы используете, имеет режим просмотра в 3D. Если просмотр изображения в формате 3D вызывает очевидный дискомфорт, приостановите просмотр и убедитесь в правильности настроек (режим 3D должен быть включен и настроен правильно). При необходимости восстановите настройки по умол­чанию. Если дискомфорт остался, проконсульти­руйтесь со специалистами.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Несовпадение форматов экрана, насыщенно­сти, яркости, отклонения изображения вверх или вниз, что вызывает перекрестные поме­хи, приводят к тому, что изображение 3D начинает двоиться, что, в свою очередь, вызывает усталость глаз и дискомфорт.
Изображения для левого и правого глаза
Следите, чтобы изображение для правого глаза показывалось для правого глаза, а изображение для левого глаза – для левого глаза. Если изобра­жения будут показываться неправильно, то это может вызвать усталость глаз и дискомфорт.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Изображения для правого и левого глаза могут поменяться из-за настроек 3D очков, взаим­ного положения экрана и глаз смотрящего, формата передачи информации 3D и других факторов.
Длительность просмотра
При возникновении слабости необходимо сделать перерыв в просмотре. Не рекомендуется непре­рывно смотреть телевизор в режиме 3D более 1 часа. Между просмотрами следует делать перерыв на 10-15 минут.
Ограничения по возрасту
Зрительные органы детей до 4-5 лет еще не сфор­мированы, возможен просмотр с осторожностью.
Детям старше 4-5 лет можно смотреть телевизор в режиме 3D только под присмотром взрослых и ограниченное время.
Дополнительная информация
Просмотр видео живых концертов, спортивных состязаний и других событий может вызывать дискомфорт из-за резкой смены изображений.
Просмотр изображения в режиме 3D может вызы­вать усталость. При появлении чувства усталости снимите очки 3D, чтобы ваши глаза могли отдохнуть от режима 3D. Очень объемные сцены, слишком большая скорость смены сцен требуют от глаз особого напряжения.
При просмотре вращающейся, растягивающейся или трясущейся сцены у зрителя может создаться ощущение, что он движется, что потом приводит к ощущению опьянения.
Чтобы уменьшить появляющееся чувство опьяне­ния, следует смотреть 3D изображение при достаточном внешнем освещении.
Если просмотр 3D изображения вызывает с лабость и дискомфорт, которые долго не проходят, следует отказаться от просмотра.
Позиция для просмотра
Позиция для просмотра должна быть выбрана так, чтобы глаза находились на том же уровне, что и экран телевизора. Наилучшее место для просмо­тра – напротив центра экрана.
Местоположение для просмотра
Для просмотра следует выбирать место прямо перед телевизором, при этом рекомендуется соблю­дать расстояние до телевизора в три раза превыша­ющее высоту экрана (3Н). Не следует садиться слишком близко или слишком далеко от телевизора.
16
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Навигация по меню настроек
Используйте экранное меню, чтобы активировать и настроить различные функции телевизора. Нажмите кнопку MENU на телевизоре или пульте ДУ, чтобы на экране отобразилось экранное меню. Кнопками ED выберите нужную страницу меню: PICTURE (Меню настроек изображения), SOUND (Меню настроек звука), CHANNEL (Меню настроек телеканалов), SETUP (Меню системных настроек), LOCK (Меню блокировки). Кнопками FG выбирай­те параметры для настройки. Выполните настрой­ку выбранного параметра кнопками ED или нажмите кнопк у ОК, чтобы перейти в дополнитель­ное меню.
Для возврата в пре дыдущее меню нажмите кнопку MENU.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Кнопки VOL+/- и PROG+/- на телевизоре также можно использовать для навигации по меню и выполнения настроек.
Далее приводится описание работы с экран­ным меню в режиме ТВ. В других режимах параметры настройки могут незначительно отличаться.
Меню настроек изображения
Нажмите кнопку MENU на пульте ДУ и кнопками навигации выберите меню настроек изображения PICTURE.
Picture Mode – Режим изображения. Выберите подходящий режим: Personal (Персональный), Bright (Яркий), Normal (Стандартный) или Soft (Мягкий).
Display Mode – Формат экрана. Выберите подходя­щий формат экрана из списка. Формат 16:9 расши­ряет изображение 4:3 на весь экран, он подходит для режима DVD и для просмотра широкоформат­ных каналов. При выборе формата 4:3 изображе­ние показывается на экране полностью, слева и справа на экране появляются черные полосы. Формат Full Screen (Полный экран) расширяет изображение на весь экран. При выборе формата Caption (Субтитры) изображение формата 16:9 расширяется вертикально, чтобы было удобно чи­тать субтитры, при этом верхняя часть изображе­ния в данном формате может быть обрезана. Формат Movie (Фильм) предполагает расширение изображений формата 16:9 по вертикали так, чтобы занять весь экран, при этом верхняя и ниж­няя часть изображения могут быть обрезаны.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Список доступных форматов экрана зависит от свойств телеканала.
Brightness - Яркость. Общая яркость изображения. Обычно настраивается вместе с контрастностью. Чем больше устанавливается значение яркости, тем ярче изображение.
Contrast - Контрастность. При настройке контраст­ности изменяется соотношение между светлыми и темными областями изображения.
Backlight – Яркость подсветки. Отрегулируйте яркость в диапазоне от 0 до 100 единиц.
Color - Насыщенность. Регулировка насыщенности и глубины цветов.
Sharpness - Резкость. Увеличение резкости изобра­жения делает контуры изображения более четки­ми.
Color Temperature - Цветовая температура. Выберите подходящий режим: Cool (Холодный) – с преобладанием холодных синих оттенков, Warm (Теплый) – с преобладанием теплых красных оттенков, или Neutral (Нейтральный).
DLC (Dynamic Lightness Control) – Динамическая регулировка подсветки. Вы можете активировать или отключить данную функцию.
DNR (Dynamic Noise Reduction) – Динамическое уменьшение шума. Представлено четыре режима: O (Отключено), Low (Низкое), Medium (Среднее) и High (Высокое).
17
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MPEG NR – Уменьшение шума MPEG. Представлено четыре режима: O (Отключено), Low (Низкое), Medium (Среднее) и High (Высокое).
Cinema Mode – Режим кинотеатра. Вы можете активировать или отключить данную функцию.
Tint – Оттенок. Данный параметр доступен для настройки только в режимах NTSC, PAL_M, PAL_N.
Меню настроек звука
Нажмите кнопку MENU на пульте ДУ и кнопками навигации выберите меню настроек звука SOUND.
Equalizer – Эквалайзер. Здесь вы можете отрегули­ровать амплитуду частот различных диапазонов для получения оптимального качества звука.
Nicam – Режимы звука Nicam. Вы можете выбрать INVALID (Выкл.) или MONO (Моно).
AVL – Автоматическая регулировка громкости. Если данная функция активирована (On), то при переключении телеканалов/источников сигнала громкость будет регулироваться автоматически. Чтобы отключить функцию, установите значение O (Вык л).
SPDIF – Цифровой аудиовыход. Выберите подходя­щий режим: PCM или RAW.
Audio Only – Только звук. Режим предназначен для прослушивания музыки без показа видео или изо­бражений. Когда включен данный режим, нажми­те любую кнопку, за исключением кнопок регули­ровки громкости, чтобы выйти из него.
SubWoofer – Сабвуфер. Вы можете включить или отключить сабвуфер.
SubWoofer Vol – Громкость сабвуфера. Отрегули­руйте громкость сабвуфера, если он включен.
Меню настроек телеканалов
Данное меню дост упно только в режиме ТВ. Нажмите кнопку MENU на пульте ДУ и кнопками
навигации выберите меню настроек телеканалов CHANNEL.
Sound Mode - Режим звука. Выберите подходящий режим: Personal (Персональный), Standard (Стандартный), Music (Музыка), Film (Фильмы) или News (Новости).
Treble – Тембр верхних частот. Bass – Тембр нижних частот. Surround – Объемный звук. Вы можете активиро-
вать или отключить данную функцию. Balance – Баланс. Здесь вы можете отрегулировать
баланс между правым и левым динамиками теле­визора. Рекомендуется ус танавливать значение 50.
18
Color System – Система цвета. Кнопками DE выбе­рите систему цвета в зависимости от местных стандартов.
Sound System – Система звука. Кнопками DE вы­берите нужную систему звука в зависимости от местных стандартов.
Auto Search – Автоматический поиск телеканалов. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы начать автоматический поиск. По заверше-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
нию автоматического поиска все найденные телеканалы будут сохранены в памяти телевизора. Чтобы прервать поиск, нажмите кнопку MENU.
Manual Search – Поиск телеканалов вручную. Выделите данный параметр и нажмите кнопку OK. Откроется дополнительное меню ручной настрой­ки, в котором вы можете выбрать необходимые параметры ручной настройки.
Channel Edit – Редактирование телеканалов. Здесь вы можете менять телеканалы местами.
Меню системных настроек
Нажмите кнопк у MENU на пульте ДУ и кнопками на­вигации выберите меню системных настроек SE TU P.
и выключения телевизора, таймер спящего режима, а также функцию автоматического выключения.
Boot Setting – Настройка загрузки. Выберите режим включения телевизора: Power Music (Музыка), Power Logo (Заставка) или Power Volume (Громкость).
CEC-LINK Setup – Настройка CEC-LINK. В ыделите данный параметр и наж мите кнопку ОК, чтобы пере­йти в дополнительное меню, где вы сможете посмо­треть список устройств, включить или выключить функцию CEC-LINK, настроить функцию автоматиче­ского выключения.
Sticker Demo - Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы открыть окно Sticker Demo. В этом окне отображаются следующие опции: Store Mode (Режим сохранения), Duration (Дли тельность) – время простоя между двумя группами фотографий в режи­ме воспроизведения, Frequence (Частота).
Reset TV – Восстановление заводских настро е к. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы восстан овить заводские настройки те левизора.
Меню настроек ПК
Нажмите кнопку MENU на пульте ДУ и кнопками навигации выберите меню нас троек ПК VGA(PC).
Language – Язык экранного меню. Кнопками DE установите свой язык.
Menu Show Time – Длительность отображения меню. Установите время, через которое меню долж­но автоматически исчезать с экрана при отсутствии операций: 5, 10, 15, 20 или 30 секунд, - либо вы берите значение Always (Всегда), чтобы меню не исчезало автоматически.
Time Setup – Настройки времени. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню, где вы сможете установить текущую дату, время, настроить таймер включения
Данное меню дост упно только в режиме ПК. Auto – Автоподстро йка. Выделите данный параметр и
нажмите кнопку ОК, чтобы провести автоматическую настройку положения изображения на экране и фор­мат экрана.
H.Position – Положение по горизонтали. Отрегулируй­те положение изображения по горизонтали.
V.Position– Положение по вертикали. Отрегулируйте положение изображения по вертикали.
Frequency – Частота. Отрегулируйте частоту обновле­ния изображения.
Phase – Фаза. Отрег улируйте фазу изображения.
19
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Меню настроек 3D
Нажмите кнопку MENU на телевизоре или пульте ДУ и кнопками навигации выберите меню настроек функции 3D.
3D Mode – Режим 3D. Выберите подходящий режим: OFF, 2D to 3D (2D в 3D), Left-Right (Левый-правый), Top-Bottom (Верх-низ), Frame-Paking (Последова­тельность кадров), Auto (Авто).
Depth – Глубина. Глубина р егулируется только в режиме 2D to 3D.
L-R Switch – Переключение левого/правого. Здесь в режиме 3D вы можете поменять изображения для правого и левого глаза.
3D-to-2D – 3D в 2D. Включите данную опцию, чтобы телевизор автоматически переходил в режим 2D при воспроизведении с источника видео 3D.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Режим 3D может работать по-разному в зависимости от выбранного источника сигнала, а также от свойств различных теле­каналов.
При попытке просматривать видео 2D как 3D изображение станет отображаться некор­ректно. Отключите режим 3D, чтобы восстановить нормальное изображение.
ДРУГИЕ ФУНКЦИИ
Установка приложений
Запишите установочные файлы *.APK на накопитель и подключите его к телевизору.
В главном меню телевизора кнопками навигации выделите InstallApk (Установка приложений) и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в меню ус танов-
ки приложений. На экране отобразится список всех доступных установочных файлов. Выберите нужный установочный файл и нажмите к нопку ОК, чтобы начать установку. После завершения установки на экране откроется диалоговое окно. Выберите в нем Open (Открыть), чтобы запустить установленное приложение, или Done (Готово), чтобы закры ть диалоговое окно, вернуться к списку установочных файлов и установить другие приложения.
Все установленные приложения отображаются в списке установленных приложений – иконка MyApps (Мои приложения) в главном меню телевизора.
Работа с приложениями
В главном меню телевизора кнопками навигации выделите MyApps (Мои приложения) и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти к списку приложений, установленных на телевизор с использованием установочных файлов *.APK или магазина прило­жений AppStore.
Выберите приложение кнопками навигации и нажмите кнопку MENU, чтобы открыть контекст­ное меню, в котором в том числе вы можете выбрать опцию удаления данного приложения.
Нажмите кнопк у BACK на пульте ДУ, чтобы вернут ь­ся в предыдущее меню.
ПРИМЕЧАНИЯ: Перед запуском приложения убедитесь, что
имеется достаточно свободного места в па­мяти телевизора и на внешних накопителях.
Если вам не удается запустить приложение, попробуйте удалить и установить его заново.
Менеджер задач
Менеджер задач используется для управления обновлением, загрузкой и выгрузкой приложений, его работа связана с использованием сети Интернет. Менеджер задач распадается на три части: Менед­жер обновлений, Менеджер загрузок и Менеджер выгрузок.
20
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Менеджер обновлений ищет обновления для приложений, установленных на телевизор, и выпол­няет их обновление. Вы можете выполнять обновле­ния и просматривать информацию об обновлении.
Выберите Upgrade (Обновить), чтобы загрузка обновления происходила в фоновом режиме. Выбе­рите Details (Подробно), и на экране отобразится диалоговое окно, в котором вы сможете посмотреть информацию о текущем обновлении.
Менеджер загрузок позволяет управлять загрузка­ми на телевизор. Он запускается, когда загружается файл обновления (с помощью Менеджера обновле­ний) и когда скачивается приложение из магазина приложений.
В менеджере загрузок для каждой загрузки предус­мотрено два значка. Левый значок служит для управления процессом загрузки (пауза/возобновле­ние загрузки, информ ация о невыполнении загрузки (если загрузка не была выполнена), подсказки по установке). Правый значок используется д ля отмены загрузки.
Менеджер выгрузок используется для управления выгрузками. Выберите Cancel (Отмена), чтобы отме­нить выгрузку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для работы менеджера задач необходимо, что-
бы телевизор был подключен к Интернету.
Обои главного меню
При желании вы можете изменять обои главного меню телевизора.
В главном меню телевизора кнопками навигации выделите WallPaper (Обои) и нажмите кнопку ОК, чтобы открыть список доступных обоев. Кнопками DE выберите нужные об ои и нажмите кнопку ОК дл я подтверждения.
Браузер
В главном меню телевизора кнопками навигации выделите Browser (Браузер) и нажмите кнопку ОК, чтобы открыть браузер.
Кнопками DE переведите курсор в адресную стро­ку и нажмите кнопку ОК, чтобы на экране отобра­зилась виртуальная клавиатура, с помощью кото­рой вы сможете ввести нужный адрес. Кнопками навигации выбирайте нужные символы на клавиа­туре, для подтверждения нажимайте кнопку ОК. Чтобы закрыть виртуальную клавиатуру, нажмите кнопку BACK.
Вы также можете вызвать виртуальную клавиату­ру, когда курсов находится в поле, которое требует ввода символов, для этого просто нажмите кнопку ОК.
Кнопками DE выйдите из строки состояния. В строке состояния имеются значки Обновить,
Вперед, Новая вкладка, Новая вкладка в режиме инкогнито, Поиск на странице, Домой, Сохранить, Информация о странице, Список загрузок и На­стройки.
Поиск
С помощью функции поиска можно находить филь­мы, музыку, изображения на локальных ресурсах, а также в Интернете.
В главном меню телевизора кнопками навигации выделите Search (Поиск) и нажмите кнопку ОК, ч то­бы открыть строку поиска.
Переведите курсор в строку поиска и нажмите кнопку ОК, чтобы на экране отобразилась вирту­альная клавиатура. С помощью навигации выби­райте нужные символы. При необходимости выбе­рите определенный тип файлов. Когда курсор находится в строке поиска, нажмите кнопку ОК, чтобы начать поиск. Когда отобразятся результаты поиска, кнопками навигации выберите нужный и нажмите кнопку ОК, чтобы посмотреть более под­робную информацию. Нажмите кнопку BACK, что­бы выйти.
21
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С НАКОПИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ
Замечания по работе с накопительными устройствами
Не рекомендуется слишком часто подключать и от­ключать накопители USB.
Запрещается отсоединять накопители USB в то вре­мя, как телевизор производит операции с ним. Это может привести к повреждению системы телевизо­ра и накопителя.
Не рекомендуется подключать к телевизору сразу 4 накопителя USB. Если у вас все же ес ть такая необхо­димость, убедитесь, что каждое подключаемое устройство использует ток не более 0,5 А.
Телевизор поддерживает стандартные накопитель­ные устройства USB и карты памяти. Некоторые устройства USB и карты памяти могут не поддержи­ваться телевизором или работать некорректно. Если телевизор не распознает накопитель или карту па­мяти, отключите их от телевизора, а затем подклю­чите снова.
При использовании внешних дисков, требующих до­полнительного питания (такие диски имеют два разъема USB), сначала подключайте основной разъ­ем USB, а затем питающий.
Поскольку существует большой разброс видеофор­матов и типов сжатия видеофайлов, некоторые фай­лы могут не поддерживаться телевизором.
Скорость передачи данных можно повысить за счет простой органи зации папок на накопителе. Рекомен­дуется использовать одноуровневую систему папок.
Во время обработки информации телевизором в со­ответствии с вашей последней командой не пытай­тесь снова и снова нажимать на ту же кнопку, это может существенно снизить скорость работы систе­мы.
Если во время работы с накопителем произошел сбой, работа стала некорректной, перейдите в режим ТВ, а затем попробуйте снова войти в режим воспроизведения локальных файлов.
Время от времени проводите дефрагментацию внешнего жесткого диска, это поможет сделать работу с ним быс трее.
Данная модель телеви зора представляет собо й ком­плексную систему. Если система зависла в результа­те чтения или воспроизведения файлов с накопите­ля (возможно, из-за плохой совместимости устройств или нестабильности работы накопителя), попробуйте выключить телевизор, а затем вклю­чить его снова.
Телевизор не распознает и не отображает скрытые файлы.
В результате непредвиденного сбоя информация, записанная в память накопителя USB, может быть потеряна, поэтому рекомендуется сохранять ре­зервные копии важных файлов.
При воспроизведении файлов большого объема мо ­жет потребоваться немного больше времени д ля их чтения.
Переход в режим воспроизведения файлов
Подключите к телевизору накопительное устрой­ство USB или карту памяти с файлами для воспроиз­ведения.
В главном меню телевизора кнопками навигации выделите Local Media (Локальные медиафайлы) и нажмите кнопку ОК, чтобы открыть меню воспроиз­ведения локальных файлов.
Кнопками DE выберите нужный тип файлов (Видео, Музыка, Изображения) и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти к списку файлов данного типа.
Просмотр видео
В меню воспроизведения локальных файлов кноп­ками DE выберите VIDEO (ВИДЕО) и нажмите кнопку ОК.
На экране отобразится список видеофайлов, храня­щихся на всех подключенных к телевизору накопи­телях.
Кнопками FG выберите нужный файл и нажмите кнопку ОК, чтобы начать его воспроизведение.
В режиме воспрои зведения видео нажмите кнопк у MENU, чтобы на экране отобразилась панель управления воспроизведением. Кнопками DE
22
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
выбирайте нужные значки на панели управления. Чтобы активировать функцию, соответствующую выбранному значку, нажмите кнопк у ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Режим повтора устанавливается в следующем
порядке: повтор одного, повтор списка воспро­изведения, последовательное воспроизведение, воспроизведение в случайном порядке.
Для активации и выбора субтитров, также как и для выбора другого языка звукового сопрово­ждения необходимо наличие соответствую-
щих дополнительных файлов. ПРИМЕЧАНИЕ 2: Файлы, в форматах которых используются
различные методы кодировани я, могут не воспроизводиться телевизором, ес ли б ыли использованы нестандартные методы кодиро-
вания при создании этих файлов.
Если система не может декодировать и воспроиз­вести файл, то это может быть обусловлено двумя причинами.
Такие параметры файла, как количес тво пикселей в изображении, кодовая скорость аудио или видео файла, частота дискретизации аудио файла, формат, превышают максимально допустимые по­роги или не поддерживаются плеером телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Устройство поддерживает скорость потока не
выше 20 Мбит/с.
Формат файла, кодек видео или аудио не поддер­живается, или файл поврежден.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во время воспроизведения видео с высоким
коэффициентом сжатия, могут наблюдаться такие явления как замирание изображения или большое время отклика, что не является неис­правностью.
Прослушивание музыки
В меню воспроизведения локальных файлов кноп­ками DE выберите MUSIC (МУЗЫКА) и нажмите кнопку ОК.
На экране отобразитс я список музыкальных файлов, хранящихся на всех подключенных к телевизору на­копителях.
Кнопками FG выберите нужный файл и нажмите кнопку ОК, чтобы начать его воспроизведение.
В режиме воспроизведения музыки нажмите кноп­ку MENU, чтобы на экране отобразилась панель управления воспроизведением. Кнопками DE выбирайте нужные значки на панели управления. Чтобы активировать функцию, соответствующую выбранному значку, нажмите кнопк у ОК.
ПРИМЕЧАНИЯ: Режим повтора устанавливается в следующем
порядке: повтор одного, повтор списка воспро­изведения, последовательное воспроизведение, воспроизведение в случайном порядке.
Вы можете активировать показ изображений в режиме воспроизведения музыки (значок Pic tur e).
Вы можете включить показ текстов песен во время их воспроизведения. Для этого вам потребуется сохранить соответствующий файл *.LRC под тем же названием, что и назва­ние музыкального файла. То, насколько показ текста будет синхронизирован с звучащей песней, зависит от свойств файла *.LRC.
Просмотр изображений
В меню воспроизведения локальных файлов кноп­ками DE выберите PICTURE (ИЗОБРАЖЕНИЯ) и нажмите кнопк у ОК.
На экране отобразится список файлов изображений, хранящихся на всех подключенных к телевизору накопителях.
Кнопками FG выберите нужный файл и нажмите кнопку ОК, чтобы начать его просмотр на весь экр ан.
23
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
В режиме просмотра изображений нажмите кнопку MENU, чтобы на экране отобразилась панель управ­ления показом изображений. Кнопками DE выби­райте нужные значки на панели управления. Чтобы активировать функцию, соответствующую выбран­ному значку, нажмите кнопку ОК.
ПРИМЕЧАНИЯ: Режим повтора устанавливается в следующем
порядке: повтор списка воспроизведения, после­довательное воспроизведение, воспроизведе­ние в случайном порядке.
Вы можете настроить время отображения каждого изображения в режиме показа слайдов (3, 5 или 10 секунд) – значок Switch Mode, а также выбрать подходящий эффект при переходе от одного изображения к другому – значок Play Mode.
Вы можете поворачивать изображение на 90, 180 и 270 градусов – значок Rotation.
Прослушивание музыки
Меню дополнительных нас троек (Advanced) В главном меню телевизора кнопками навигации
выделите Setting (Настройка) и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в меню нас троек.
Language – Язык. Выбери те свой язык из списка. Boot Source – Режим включения. Выберите из списка
режим, в котором должен включаться телевизор: PC, Remember, TV, AV1, AV2, COMPONENT, HDMI1, HDMI2, HDMI3. Если вы выбираете Remember (Запоминать), то телевизор будет включаться в том режиме, в кото­ром он находился при последнем выключении.
Back Light Adjust – Настройка я ркости подсветки. Отрегулируйте яркость подсветки в диапазоне от 0 до 100 единиц.
Local Update – Локальное обновление. Подключите к телевизору накопитель с сохраненным на него файлом обновления. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы установить обновление с накопителя.
Online Update – Обновление онлайн. Выделите дан­ный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы выпол­нить обновление онлайн.
Reset Default – Восстановление заводских настроек. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы восстан овить заводские настройки те левизора.
Меню настроек сети (Net) Ethernet
Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
Auto IP – Автоматический IP. Если вы пользуетесь динамической сетью, то вам потребуется использо­вать ADSLмодем или маршрутизатор с поддержкой DHCP (Dynamic Host Congur ation Protocol). Такие моде­мы и маршрутиз аторы автоматически устанавлив ают адрес IP, маску подсети, шлюз и DNS, которые нужны для дос тупа телевизора к сети. Таким образом, вам не потребуется вручную вводить эти данные.
Static IP – Статический IP. Некоторым сетям требуютс я статические IP. Если вы пользуетесь такой сетью, то вам потребуется вручную установить адрес IP, маску подсети, шлюз и DNS, чтобы телевизо р получил досту п в Интернет. Данная информация должна предостав­ляться пр овайдером Интернет-услуг.
После того, как соединение будет установлено, в пра­вой части экрана п оявится строка сос тояния, где будет отображатьс я адрес IP, статус соединения и др.
WiFi
Подключение к WiFi осуществляется посредством USB-адаптера (в комплект не входит).
Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы перейти в дополнительное меню.
Scan – Поиск. Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы начать поиск устройств WiFi. Теле­визор обнаружит устройства WiFi, расположенные на необходимом расстоянии от USB-адаптера WiFi. Кноп­ками навигации выберите нужное устройство и на­жмите кнопку ОК для подтверждения. Если пароль для подключения не требуется, будет установлено со­единение. Если установлена защита, необходимо вве­сти пароль.
Auto IP – Автоматический IP. Если беспроводной маршрутизатор поддерживает режим автоматиче­ского IP, кнопками навигации выберите адрес. Когда в статусной строке справа отобразится адрес IP, это зна­чит, что телевизор был подключен к сети.
Static IP – Статический IP. Установить адрес IP, маску подсети, шлюз и DNS, чтобы телевизо р получил досту п в Интернет. Данная информация должна предостав­ляться пр овайдером Интернет-услуг.
ПРИМЕЧАНИЯ: Карты беспроводной локальной связи WLAN
могут иметь недостаточно хорошую совме­стимость с телевизором, кроме того, на такое соединение оказывают влияние фак­торы окружающей среды. При использовании WLAN невозможно гарантировать устойчивое
24
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
соединение, поэтому рекомендуется использо­вать проводное соединение.
При смене поставщика услуг вам также потре­буется изменить все настройки сети телеви-
зора, что не окажет влияние на его работу.
Информация о системе (System Info)
Выделите данный параметр и нажмите кнопку ОК, чтобы посмотре ть подробную информацию о системе (движок, центральный процессор, графический процессор, операционная система, состояние памяти, разрешение, версия программы).
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектирова­но и изготовлено из высококачественных материа­лов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соот­ветствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Со­блюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства отдельно о т быто­вых отходов. Правильная утилизация вашего това­ра позволит предотвратить возможные отрица­тельные последствия для окружающей среды и здоровья людей.
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ! В целях вашей личной безопасно­сти обязательно отсоедините сетевой шнур пи­тания от электросети перед осуществлением каких-либо операций по чистке и уходу за теле­визором.
Чистка жидкокристаллического экрана
Запрещается прикасаться к экрану острыми пред­метами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпе­чатки пальцев, протрите его чис той мягкой тканью.
Протирайте экран прямыми движениями по направлению от центра к краям.
Запрещается использовать химические средства (чистящие спреи, антистатические спреи или жид­кости, бензолы, растворители) для чистки жидко­кристаллического экрана.
Чистка корпуса телевизора
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизо­ра чистой мягкой тканью, смоченной в воде комнатной температуры.
Запрещается использовать химические средства (бензолы, растворители или спирт) для чистки корпуса телевизора, т.к. они могут повредить его поверхность.
25
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице.
Признаки Возможная причина Решение
Отсутс твует изображение, отсу тствует звук и не гор ит индикатор.
Отсу тствует изобр ажение, звук нормальный.
Отсу тствует звук, и зображение нормальное.
Изображ ение и/или звук с помехами.
На экране че рный фон в режиме ПК.
1. Не подключ ен сетевой шнур питания.
2. Розетка не исправна.
1. Некорректные настройки изображения.
2. Проблем ы с трансляцией телеканала.
1. Включена б локировка звук а.
2. Громкость ус тановлена на минимальном уровне.
3. Неправильно выбрана система звука.
4. Проблем ы с трансляцией телеканала.
5. Отсу тствует аудио сигна л на входе или неправильно подсоединен аудио кабель.
1. Низкое качес тво сигнала ил и коммутации.
2. Рядом с тел евизором находится оборудование, создающее помехи.
Телевизор не р аспознает разреше ние, установле нное на ПК.
1. Подключи те сетевой шнур пит ания к электр ической розетке и у бедитесь в надежно сти контакт а.
2. Убедите сь, что розетка исп равна, подключи в к ней другой электрический прибор.
1. Отрегулируйте яркость и контрастность изображения.
2. Попробу йте переключи ться на другой телеканал.
1. Нажмите кн опку , чтобы разблокиро­вать звук.
2. Увеличьте уровень громкости, нажимая кнопк у VOL+.
3. Измените с истему звука.
4. Попробу йте переключи ться на другой телеканал.
5. Правильно подсоедините аудио кабель.
1. Используйте качественный источник сигнала и кабель.
2. Уберите это о борудование пода льше от телевизора.
В настр ойках ПК установ ите лучшее разрешение или другое стандартное разреше ние Windows, частота обно вления должна бы ть 60 Гц.
На изобра жении «хлопья» и д ругие помехи в режиме ТВ.
Паразитное изображение в режиме аналогового ТВ.
Изображение черно-белое.
Не работает пульт дистанционного управления.
26
Слабый сигнал телеканала.
Это вызвано тем, что сигнал двоитс я в результате отражен ия от зданий или возвышенностей.
1. Канал тран слируется в черно-белом цвете.
2. Парамет ры изображения настроены неправильно.
3. Неправильно выбрана система цветности.
Элементы питания разрядились или неправильно установлены.
Измените ориентацию антенны, при необходимости используйте дополнительную антенну.
Выполнит е точную настро йку на телекана л.
Измените ориентацию и расположение телевизионной антенны.
1. Попробуйт е переключить ся на другой кана л.
2. Отрегулируйте насыщенность изображения.
3. Установи те систему цветн ости в соответ ствии с местным стандартом трансляции.
1. Убедитесь, ч то при установке ба тарей соблюдена полярность.
2. При необходимости замените элементы питания.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТИПИЧНЫЕ ИСКАЖЕНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЯ В РЕЖИМЕ ТВ
Изображение с «хлопьями». Обычно причина в слабом сигнале. Отрегулируйте антенну или по­ставьте усилитель антенны.
Изображение с кривыми линиями и дрожит. Обычно это вызвано электромагнитным излучени­ем работающих вблизи приборов (фенов, мобиль­ных телефонов, радиоприемников или радиопере­датчиков).
Изображение двоится или имеется «паразит­ное» изображение. Обычно это связано с тем, что сигнал отражается от высоких зданий. Измените направление антенны или поднимите ее повыше.
Диагональные полосы и «елочки» на изображении, часть изображения отсутс твует. Обычно это вызва­но использованием рядом с телевизором электро­термического оборудования (в больнице).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Описанные дефекты изображения могут быть также вызваны низким качеством кабеля, по кото­рому поступает сигнал кабельного телевидения.
27
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Жидкокристаллический телевизор – это высокотехнологическое изделие. Экран телевизора содержит несколько миллионов тонкопленочных транзис торов, что обеспечивает идеальное и живое изображение. Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного, черного или белого цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работоспособнос ть телевизора и не является дефектом.
Все LCD панели телевизоров SUPRA соответствуют классу II по ISO 13406-2 Стандартом ISO 13406-2 определены 4 класса качества LCD в зависимости от количества дефектных пик-
селей. Большинство жидкокристаллических телевизоров и дисплеев ведущих мировых производителей соответствуют допуску класса II.
Классификация жидкокристаллических дисплеев в зависимости от числа дефектных элементов изобра­жения приведена в таблице 1.
Стандарт ISO 13406-2 различает 4 типа дефектных пикселей Тип 1 – постоянно горящие пиксели (белые); Тип 2 – постоянно негорящие пиксели (чёрные); Тип 3 – пиксели с другими дефектами, вк лючая дефекты сабпикселов и ячеек RGB, сос тавляющих пиксель.
Это означает постоянно горящие красные, зеленые и синие пиксели; Тип 4 - (группа дефектных пикселей) – несколько дефектных пикселей в квадрате 5x5 пикселей.
Таблица 1. Допустимое число дефектных пикселей на миллион пикселей
Класс Т ИП -1 ТИП- 2 ТИП- 3
II 2 2 5 0 2
Режимы ПК, устанавливаемые в случае подключения к компьютеру с помощью VGA-кабеля, полностью соответствует стандарт­ным режи мам, однако использ ование кабеля и ли адаптера низко го качества може т ухудшить каче ство изобра жения.
Число кластеров,
содержащих бол ее
1 дефектатипа 1 или типа 2
Число
кластеров,содержащих
более 1 дефекта типа 3
28
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОБЩИЕ
Напряжение питания: 100-240В, ~ 50/60 Гц Расчетная потребляемая мощность: 140Вт Выходная мощность встроенных динамиков: 2 х 10Вт Выходная мощность канала басовой АС: 10Вт Диапазон принимаемых частот: 43,25-863,25 МГц
ЭКРАН
Диагональ: 47
,,
(119 см) Формат: 16:9 Разрешение: 1920 х 1080 Яркость: 400 кд/м
2
Динамическая контрастность: 150000 Угол обзора (Г/В): 178°/178° Время отклика: 6 мс
Входное сопротивление антенны 75 Ом Видеовход AV: 75 Ом, 1,0 В (размах), RCA Аудиовход AV: 10 кОм, 0,5 В (RMS) Система цветности AV входа: PAL, SECAM, NTSC Габаритные размеры: (ШхВхГ): 1135х672х63мм Габаритные размеры с подставкой:
ТВ-ТЮНЕР
Система цветности: PAL, SECAM, NTSC Система звука: D/K, I, B/G, M Количество каналов: 256
(ШхВхГ): 1135х720х280мм Вес нетто: 23,5 кг Рабочая температура: от +5оС до +35оС Рабочая влажность: 20-80% Температура хранения: от -15оС до +45оС Влажность хранения: 10-90%
ПРИМЕЧАНИЕ:
В соответствии с постоянным усовершенствованием технических характеристик и дизайна, возможно внесе­ние изменений без предварительного уведомления.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей».
Cрок сл ужбы издели я: 5 лет Гарантийный сро к: 1 год Благодар им Вас за выбор техн ики SUPRA. Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без пред-
варительного уведомления, если данные изменения направлены на улучшение его эксплуатационных характеристик. Центральный авторизованный сервисный центр: ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген, Инстит утский пр., д.2 Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.supra.ru, а также
отправив запрос на supra@supra.ru Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию прибора без дополнитель-
ного уведомления об этих изменениях.
Единая справочная служба: 8-80 0-100-3331, e-mail: ser vice@deltael.ru
Производитель:
29
Loading...