Supra MXS-220 User Manual [ru]

Page 1
Pуководство по эксплуатации
МИКСЕР
С ВРАЩАЮЩЕЙСЯ ЧАШЕЙ
MXS-220
Page 2
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение миксера SUPRA. Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит
Содержание
Меры безопасности .............................................................................................................. 3
Устройство прибора ............................................................................................................. 4
Комплектация ....................................................................................................................... 4
Эксплуатация прибора ......................................................................................................... 4
Чистка и уход ........................................................................................................................ 6
Безопасная утилизация ....................................................................................................... 6
Технические характеристики ............................................................................................... 6
2
Page 3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Горячие жидкости смешивайте в небольших коли­чествах для того, чтобы предотвратить расплески­вание.
Соблюдайте следующие рекомендации по безопас­ности использования электрического прибора:
1. Убедитесь, что характеристики вашей электро­сети соответствуют указанным на маркировке изделия.
2. Запрещается использовать неисправный при­бор, в том числе с поврежденным сетевым шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой шнур, для его замены обратитесь в авторизо­ванный сервисный центр производителя.
3. Запрещается разбирать, изменять или пытать­ся чинить прибор самостоятельно.
4. Во избежание поражения электрическим током запрещается использовать прибор в помеще­ниях с высокой влажностью (например, в ван­ной) или работать с прибором мокрыми рука­ми.
5. Выключайте устройство из сет и тогда, когда оно не используется, а также во время сборки, раз­борки или установки насадок.
6. Перед отключением миксера от электросети выключите его переключателем питания.
7. При отключении прибора от электросети не тя­ните за шнур или сам миксер, беритесь за сете­вую в илк у.
8. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку или само устройство в воду или другую жид­кость во избежание поражения электрическим током.
9. Если прибор упал в воду:
- не касайтесь корпуса миксера и воды;
- немедленно отсоедините провод питания от электросети, только после этого можно достать прибор из воды;
- обратитесь в авторизованный сервисный центр для его осмотра или ремонта.
10. Запрещается оставлять работающий прибор без присмотра.
11. Храните прибор в недоступном для детей ме­сте.
12. Не позволяйте детям использовать миксер без вашего присмотра. Не разрешайте детям играть с прибором.
13. Прибор предназначен только для бытового применения. Не используйте прибор на улице.
14. Не превышайте время работы, указанное в на­стоящем руководстве.
15. Во время работы с прибором не допускайте, чтобы длинные волосы, шарф или другие пред­меты свисали над насадками.
16. Если насадка застряла, сначала отключите при­бор от электросети и только потом очистите на­садку от продуктов, которые блокируют ее дви­жение.
17. Не касайтесь движущих частей устройства.
18. Использование деталей, включая различные емкости, не рекомендованные производите­лем, может привести к несчастному с лучаю.
19. Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с края стола или соприкасался с горячими по­верхностями или острыми предметами.
20. Данный прибор не предназначен для использо­вания людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями (включая детей до 8 лет), а также людьми, не имеющими достаточных знаний и опыта рабо­ты с электронными приборами, если з а ними не присматривают лица, ответственные за их без­опасность.
ВНИМАНИЕ: Запрещается устанавливать на миксер
одновременно насадки разных типов. Время работы миксера не должно превы-
шать 5 минут за одно включение. Между двумя циклами работы миксера необхо­димо делать перерыв, чтобы дать остыть двигателю.
3
Page 4
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
1. Корпус миксера
2. Ручка
3. Переключатель скоростей
4. Венчики для взбивания
5. Крючки для замеса теста
6. Кнопка извлечения насадок
7. Вращающаяся чаша
8. Подставка
9. Откидывающий держатель
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Миксер Насадки для теста Насадки для взбивания Чаша Основание
4
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА Подготовка к эксплуатации
Извлеките прибор из упаковки. Перед первым ис­пользованием прибора тщательно вымойте все детали, которые контактируют с продуктами. Бо­лее подробную информацию вы найдете в разделе «Чистка и уход».
Основные операции
Перед тем, как начать сборку прибора, убедитесь, что он выключен (переключатель скоростей нахо­дится в положении 0) и отключен от электросети.
1. Закрепите миксер на держателе подставки.
2. Установите венчики для взбивания или крюч-
ки для замеса теста в соответствующие разъ­емы на корпусе и нажмите так, чтобы раздал­ся щелчок.
3. Положите продукты в чашу.
4. Приподнимите держатель и установите чашу
на подставку.
5. Погрузите венчики или крючки в продукты.
6. Подключите вилку шнура питания к розетке.
Page 5
7. Включите прибор, повернув переключатель скоростей вправо.
8. Установите необходимую скорость работы пе­реключателем скоростей. Всего предусмотре­но пять скоростей: 1-5. Большее значение со­ответствует большей скорости.
9. По окончании работы переведите переключа­тель скоростей в положение 0.
10. Отключите прибор от электросети.
11. Чтобы снять насадки, нажмите кнопку снятия насадок.
12. Очистите насадки от продуктов пластиковой или резиновой лопаткой.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вы взбиваете фрукты, то следует пред­варительно нарезать их на небольшие кусочки и добавить небольшое количество жидкости.
Выбор режима работы
В таблице приводятся рекомендации по выбору ско­ростей в завис имости от типа приготавливаемых пр о­дуктов. По мере того, как вы добав ляете новые ингре­диенты, консистенция может меняться.
Скорость Насадки Использование
1 Венчики
2 Венчики
3 Венчики - смешивание сухих и жидких ингредиентов
Венчики
4
Крючки
5 Венчики - взбивание яиц
- добавление сухих ингредиентов к жидкостям
- медленное смешивание сухих ингредиентов
- приготовление картофельного пюре
- приготовление соусов, пудингов
- взбивание мягкого сливочного масла с сахаром
- замешивание теста
- замешивание пористых смесей
ВНИМАНИЕ: Запрещается устанавливать одновремен-
но насадки разных типов. Время работы миксера не должно превы-
шать 5 минут за одно включение. Между двумя циклами работы миксера необхо­димо делать перерыв на несколько минут, чтобы дать остыть двигателю.
5
Page 6
ЧИСТКА И УХОД
Очищайте миксер сразу же после каждого исполь­зования.
После окончания работы выключите прибор и от­ключите его от электросети.
Рекомендуется мыть насадки немедленно, чтобы продукты не успели застыть и прилипнуть и чтобы на них не начали размножатьс я бактерии.
Снимите насадки и сразу же вымойте их теплой мыльной водой, после чего протритесу хим чистым полотенцем.
Вымойте чашу теплой мыльной водой. Насадки миксера можно мыть в посудомоечной
машине. Корпус прибора протрите мягкой влажной тканью. Не используйте жесткие губки, абразивные и
агрессивные чистящие средства.
ВНИМАНИЕ: Запрещается погружать корпус миксера в
воду или мыть его под краном!
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройс тво спроектировано и изготовлено из высококачествен­ных материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на ко­лесах, это означает, что товар соответствует Евро­пейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Со­блюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства о тдельно от быто­вых отходов. Правильная у тилизация вашего това­ра позволит предотвратить возможные отрица­тельные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 230 В Частота тока: 50 Гц Максимальная потребляемая мощность: 200 Вт Объем чаши: 2500 мл Время непрерывной работы: 5 мин Класс защиты от пор ажения электрическим током: II Вес: 1 кг Габаритные размеры упаковки: 285х200х185 мм
6
Page 7
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Соответствует техническим регламентам:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»;
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств».
Сведения о сертификации:
№ TC RU C-CN.АИ30.B.02139 Выдан ООО «Ивановский фонд сертификации» Срок действия с 24.12.2015 по 01.02.2018
Дата производства указана на изделии. Срок службы изделия – 3 года Гарантийный срок – 1 год
Изготовитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2. Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на при­нятие претензий от покупателей на территории России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, поселение Мосрентген, поселок завода Мосрентген, улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA. Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления.
Центральный авторизованный сервисный центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген, улица Героя России Соломатина, дом 31.
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра­во, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на supra@supra.ru
7
Page 8
Гарантийный талон
www.supra.ru
Условия гарантии
1. Срок гарантии сос тавляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне ( дата продажи, печать и подпись продавца, информация о продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены. Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подлежат гарантийному обслу живанию изделия с дефектами, возникшими вследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководстве по эксплуатации, небрежного обращения или несчастного с лучая;
• действия третьих лиц и ли непреодолимой силы (стихия, пожар, молни я и т.д.);
• попадания внутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
• сильного загрязнения и запыления;
• повреждений животными;
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конс труктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не вк лючает в себя подключение, настройк у, установк у, монтаж и демонта ж оборудования, техническое и профилактическое обс луживание, замену расходных элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответс твенности за пропа жу и искажение данных на с ъемных носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевре­менное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Из дели е:_________________________________________
Мод ель: _________________________________________
Ве рсия : _________________________________________
Дат а: ___________________________________________
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет. Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
Под пись пок упат еля: _________________
Инф орма ция о фирм е-пр ода вце: _______________________
S\N:
Под пись прод авца :________________
8
Page 9
www.supra.ru
9
Loading...