Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопас-
ности, эксплуатации миксера и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по
эксплуатации» и, если миксер перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
Содержание
Меры безопасности .............................................................................................................. 3
Устройство прибора ............................................................................................................. 4
Технические характеристики ............................................................................................... 6
2
Page 3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
При смешивании жидкостей, особенно горячих, используйте высокую емкость или смешивайте жидкости в небольших количествах для того, чтобы
предотвратить расплескивание.
Соблюдайте следующие рекомендации по безопасности использования электрического прибора:
1. Убедитесь, что характеристики вашей электросети соответствуют указанным на маркировке
изделия.
2. Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с поврежденным сетевым
шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой
шнур, для его замены обратитесь в авторизованный сервисный центр производителя.
3. Запрещается разбирать, изменять или пытаться чинить прибор самостоятельно.
4. Во избежание поражения электрическим током
запрещается использовать прибор в помещениях
с высокой влажностью (например, в ванной) или
работать с прибором мокрыми руками.
5. Выключайте устр ойство из сети тогда, когда оно
не используется, а также во время сборки, разборки или установки насадок.
6. Перед отключением миксера от электросети
выключите его переключателем питания.
7. При отключении прибора от электросети не тяните за шнур или сам миксер, беритесь за сетевую в илк у.
8. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку
или само устройство в воду или другую жидкость во избежание поражения электрическим
током.
9. Если прибор упал в воду:
- не касайтесь корпуса миксера и воды;
- немедленно отсоедините провод питания от электросети, только пос ле этого можно достать прибор из воды;
- обратитесь в авторизованный сервисный центр
для его осмотра или ремонта.
10. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра.
11. Хр аните прибор в недоступном д ля детей месте.
12. Не позволяйте детям использовать миксер без
вашего присмотра. Не разрешайте детям
играть с прибором.
13. Прибор предназначен только для бытового
применения. Не используйте прибор на улице.
14. Не превышайте время работы, указанное в настоящем руководстве.
15. Во время работы с прибором не допускайте,
чтобы длинные волосы, шарф или другие предметы свисали над насадками.
16. Если насадка застряла, сначала отключите прибор от электросети и только потом очистите насадку от продуктов, которые блокируют ее движение.
17. Не касайтесь движущих частей устройства.
18. Использование деталей, включая различные
емкости, не рекомендованные производителем, может привести к несчастному случаю.
19. Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с
края стола или соприкасался с горячими поверхностями.
20. Данный прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электронными приборами, если за ними не присматривают лица, ответственные за их
безопасность.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается устанавливать на миксер
одновременно насадки разных типов.
Время работы миксера не должно превы-
шать 10 минут за одно включение.Между
двумя циклами работы миксера необходимо делать перерыв, чтобы дать остыть
двигателю.
Запрещается использовать турбо режим
миксера более одной минуты непрерывно.
3
Page 4
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
1. Венчики для взбивания
2. Кнопка для снятия насадок
3. Переключатель скоростей
4. Корпус миксера
5. Крючки для замеса теста
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
5. Установите необходимую скорость работы пе-
реключателем скоростей. Всего предусмотрено пять скоростей: 1-5.
6. По окончанию работы переведите переключа-
тель скоростей в положение 0.
7. Отключите прибор от электросети.
8. Снимите насадки, нажав на кнопку для снятия
насадок.
9. Очистите насадки от продуктов пластиковой
или резиновой лопаткой. Не стучите ими по
краю чаши, чтобы ее не разбить
Подготовка к эксплуатации
Извлеките прибор из упаковки. Перед первым использованием прибора тщательно вымойте все
детали, которые контактируют с продуктами. Более подробную информацию вы найдете в разделе
«Чистка и уход».
Основные операции
Перед тем, как начать сборку прибора, убедитесь,
что он выключен (переключатель скоростей находится в положении 0) и отключен от электросети.
1. Установите венчики для взбивания или крючки для замеса теста в соответствующие разъемы на корпусе, при этом должен раздаться
щелчок.
2. Подключите вилку шнура питания в розетку.
3. Положите продукты в подходящую емкость.
4. Погрузите венчики или крючки в продукты и
включите прибор, повернув переключатель
скоростей вправо.
4
Page 5
Выбор режима работы
В таблице приводятся рекомендации по выбору скоростей в зависимо сти от типа приготавливаемых продуктов.
По мере того, как вы добавляете новы е ингредиенты, консистенция может меня ться.
СкоростьФункцияИспользование
Смешивание
Замешивание
1-2
Низкая
Средняя
Высокая
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вы взбиваете фрукты, то следует предварительно нарезать их на небольшие кусочки и добавить
небольшое количество жидкости.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается устанавливать одновременно насадки разных типов.
Время работы миксера не должно превышать 3 минут за одно включение. Между двумя цикла-
ми работы миксера необходимо делать перерыв на 20 минут, чтобы дать остыть двигателю.
Перемешивание
3
СмешиваниеПриготовление масла и смесей.
Взбивание
4-5
ВзбиваниеПриготовление взбитого крема или смесей, взбивание яиц.
Смешивание сухих ингредиентов с жидкостями, взбивание яичных
белков и крема, замешивание теста.
Приготовление смесей, соусов, подливок и овощного пюре, замешивания теста для оладий.
Взбивание масла с сахаром, замешивание теста для печений и кексов,
приготовление сахарной глазури.
ЧИСТКА И УХОД
Очищайте миксерсразу же после каждого использования.
После окончания работы выключите прибор и отключите его от электросети.
Снимите насадки и сразу же вымойте их теплой
мыльной водой, после чего протритесу хим чистым
полотенцем.Насадки миксера можно мыть в посудомоечной машине.
Рекомендуется мыть насадки немедленно, чтобы
продукты не успели застыть и прилипнуть и чтобы
на них не начали размножатьс я бактерии.
Корпус прибора протрите мягкой влажной тканью.
Не используйте жесткие губки, абразивные
и агрессивные чистящие средства.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается погружать корпус миксера в
воду или мыть его под краном!
5
Page 6
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройс тво спроектировано и
изготовлено из высококачественных материалов и компонентов,
которые можно утилизировать и
использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства о тдельно от быто вых отходов. Правильная у тилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение сети: 230 В
Частота тока: 50 Гц
Максимальная мощность: 300 Вт
Размеры (без насадок): 75 х 165 х 135 мм
Габариты упаковки: 195 х 80 х 170 мм
Вес (без насадок): 500г
6
Page 7
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Дата производства: 05. 2015
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на принятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, поселение Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
7
Page 8
Гарантийный талон
www.supra.ru
Условия гарантии
1. Срок гарантии сос тавляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подле жат гарантийному обс луживанию изделия с дефектами, возникшими вследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководстве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного с лучая;
• дейс твия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• попадания вну трь посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
• сильного загрязнения и запыления;
• повреж дений животными;
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструк тивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не вк лючает в себя подключение, настройк у, установку, монтаж и демонт аж
оборудования, техническое и профилактическое обслуживание, замену расходных
элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответственност и за пропажу и искажение данных на съемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевременное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Из дели е:_________________________________________
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет.
Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
Под пись пок упат еля: _________________
Инф орма ция о фирм е-пр ода вце: _______________________
S\N:
Под пись прод авца :________________
8
Page 9
www.supra.ru
9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.