Меры предосторожности и безопасности............................................................................................................................ 3
Устройство аудиосистемы .....................................................................................................................................................5
Основные операции ............................................................................................................................................................... 6
Соединение с Bluetooth устройством ...................................................................................................................................6
Благодарим вас за приобретение портативной аудиосистемы SUPRA. Мы рады предложить Вам изделия,
разработанные и изготов ленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональнос ти
и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы. Перед началом эксплуатации прибора просим Вас внимательно прочитать все руководство, обращая особое внимание на раздел «Меры предосторожности и безопасности», а затем сохранить руководство для использования в дальнейшем.
2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И
БЕЗОПАСНОСТИ
Портативная аудиосистема предназначена
исключительно для использования в быту и
должна быть использована только по прямому
назначению.
Извлеките прибор из упаковки и убедитесь в его
целостности и отсутствии повреждений. Уберите
упаковочные материалы подальше от детей.
Не используйте прибор в условиях повышенной
влажности или рядом с водой. Запрещается
погружать прибор в воду или другие жидкости,
а также разбрызгивать на него воду или
другие жидкости. Необходимо следить, чтобы
прибор не попадал под дождь. Попадание воды
внутрь корпуса может привести к поражению
электрическим током. Если это произошло,
немедленно отключите его от источника питания,
обратитесь в сервисный центр для проверки
работоспособности.
Не оставляйте прибор под воздействием прямых
солнечных лучей.
Запрещается (даже в отключенном состоянии)
подвергать прибор воздействию высоких
температур (выше +60оС), так как это может
привести к повреждению внутренних элементов
устройства. Рабочая температура прибора
составляет от +5°С до +40°С.
Не устанавливайте прибор в непосредственной
близости от источников открытого огня или
емкостей с водой.
Чтобы гарантировать достаточную вентиляцию
и нормальную работу прибора, никогда не
накрывайте его тканью или другим материалом,
так как недостаточная вентиляция может вызвать
перегрев и/или сокращение с рока службы из делия.
Не позволяйте детям помещать посторонние
предметы в вентиляционные и другие отверстия.
Берегите прибор от падений и ударов.
Устанавливайте прибор на ровной и устойчивой
поверхности.
Запрещается разбирать прибор во избежание
поражения электрическим током. Попытки
самостоятельного ремонта могут привести
к выходу прибора из строя или поражению
электрическим током, а также снимают прибор с
гарантийного обслуживания.
В приборе нет час тей, которые должен обслу живать
пользователь.
Если прибор нуждается в ремонте, обращайтесь
исключительно в авторизованные сервисные
центры.
Если прибор не используется, следует отключить
его от источника питания.
При возникновении электростатического заряда
прибор выключается автоматически, что сделано
для защиты внутренних компонентов. Если это
произошло, отсоедините прибор от ПК, а затем
подсоедините снова.
Несоблюдение перечисленных требований по
эксплуатации и хранению лишает вас права на
гарантийное обслуживание.
Производитель не несет ответственности за
какие-либо повреждения, возникшие вследствие
неправильного использования прибора или
несоблюдения мер предосторожности и
безопасности.
ВНИМАНИЕ:
Несоблюдение требований эксплуатации и хранения может привести к преждевременному выходу
прибора из строя или к поражению вас электрическим током.
Производитель не несет ответственности за
какие-либо повреждения, возникшие вследствие неправильного использования прибора или несоблюдения мер предосторожности и безопасности.
Несоблюдение перечисленных требований по эксплуатации и хранению лишает вас гарантийного
обслуживания.
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте коробку и убедитесь, что все комплектующие имеются в наличии и в исправном состоянии.
Аудиосистема
USB-кабель для зарядки батареи
Инструкция, гарантийный талон
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТРОЙСТВО АУДИОСИСТЕМЫ
1
1. Кнопка ответа на звонок / окончания телефонного разговора.
2. Кнопка перехода к предыдущей записи / уменьшение громкости.
3. Кнопка начала воспроизведения / паузы, смены режимов.
4. Кнопка перехода к следующей записи / увеличение громкости.
5. Микрофон.
3
2
5
4
6. Разъем Micro USB
7. Светодиодный индикатор
8. Разъем для карты Micro SD
9. Аудиовход AUX.
6
7
9
8
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПИТАНИЕ ПРИБОРА
Прибор оснащен аккумуляторной батареей.
Перед первым использованием прибора аккуму-
ляторную батарею нужно полностью зарядить.
Чтобы зарядить аккумуляторную батарею, под-
ключите один конец входящего в комплект кабеля
к разъему питания мини -USB, а другой – к USB порту ПК. Во время зарядки батареи индикатор FULL
мигает красным. Когда батарея будет полностью
заряжена, индикатор FULL будет гореть пос тоянно.
Когда батарея разряжена, прибор подает звуковой
сигнал и звучит голосовое сообщение «Батарея
разряжена, пожалуйста, зарядите». В этом случае
необходимо зарядить батарею.
Кроме того, с прибором может поставляться сетевой адаптер питания. В этом случае можно заряжать встроенную батарею от сети.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Для включения аудиосистемы - нажмите кнопку 3.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМОВ
Нажмите на 2 секунды кнопку 3, чтобы переключать режимы аудиосистемы:
Bluetooth, воспроизведение файлов с MicroSD, FM
радио, AUX, ПК.
РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ
Регулировка громкости производится продолжительным нажатием на кнопки 2 и 4. Устройство
поддерживает 16 градаций громкости, по умолчанию уровень установлен на 12.
ПРОСЛУШИВАНИЕ FM -РАДИО
Включите акустическую систему и переведите её в
режим FM радио
Нажмите кнопку 3, чтобы начать автоматический
поиск радиостанций.
Нажимайте кнопки 2 и 4 для настройки на предыдущую/следующую радиостанцию.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С КАРТЫ ПАМЯТИ
Установите карту памяти в соответствующий разъем аудиосистемы.
Включите акустическую систему и переведите её в
режим MicroSD
Устройство автоматически начнет воспроизведение музыкальных файлов, записанных на карту
памяти.
В режиме воспро изведения с карт MicroSD кнопки 2
и 4 отвечают за перемотку на предыдущую/следующую песню.
Краткое нажатие этой кнопки начинает проигрывание записи или переходит в режим паузы.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С ВНЕШНЕГО ИСТОЧНИКА
При подключении к входу AUX аудиосистемы
внешнего источника аудио сигнала автоматически
начнется воспроизведение с внешнего источника.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С ПК
При соединении включенной аудиосистемы и ПК с
помощью USB-кабеля звук с ПК будет подаваться
на динамик аудиосистемы.
УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ НА КАРТЕ ПАМЯТИ С ПК
При соединении вык люченной аудиосистемы и ПК с
помощью USB-кабеля аудиосистема будет работать как картридер. В этом режиме вы можете
копировать, удалить и осуществлять прочие
операции с файлами на карте памяти, установленной в аудиосистему.
СОЕДИНЕНИЕ BLUETOOTH
1. Включите акустическую систему и переведите
её в режим Bluetooth. При этом индикаторный
светодиод часто вспыхивает, указывая на то,
что система находится в режиме ожидания
Bluetooth соединения.
Примечание: Аудиосистема должна находиться в пределах 5м от соединяемого с ней
устройства, например, сотового телефона.
2. Найдите на соединяемом ус тройстве настройки
Bluetooth, выберите поиск / сканирование, чтобы мобильное устройство начало поиск сигнала
Bluetooth.
6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
3. Когда на устройстве высветится название
акустической системы BTS-611, выберите его.
4. После успешного соединения акустическая
система покажет, что соединение с Bluetooth
завершено, светодиодный индикатор перейдёт
к медленным вспышкам.
Если в течение 3 мин соединение не установлено,
акустическая система выключится автоматически.
В режиме воспроизведения Bluetooth, нажимайте
кнопки 2 и 4 для перехода на следующую / предыдущую дорожку.
ПОВТОРНОЕ СОЕДИНЕНИЕ BLUETOOTH
1. Включите аудиосистему. Аудиосистема должна
автоматически соединиться с устройством, с
которым работала в последний раз до выключения.
2. Если повторного автоматического соединения
нет, убедитесь, что аудиосистема Bluetooth
находится в пределах 10м от соединяемого
устройства. В настройках Bluetooth на соединяемом устройстве выберите название акустической системы BTS-611. Если в настройках
Bluetooth нет названия акустической системы
BTS-611, следуйте инструкциям выше по
настройке соединения.
ПРИЕМ ЗВОНКОВ (БЕСПРОВОДНАЯ СВЯЗЬ)
Когда между аудиосистемой и мобильным телефоном установлено соединение Bluetooth, то при
поступлении входящего вызова на мобильный
коснитесь кнопки 1, чтобы ответить. Чтобы завершить разговор, еще раз коснитесь кнопки 1.
Длинное нажатие на кнопку 1 приводит к сбросу
вызова.
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЧИСТКА И УХОД
Перед чисткой обязательно отключите прибор от
электросети.
Протирайте корпус прибора слегка влажной тканью.
Следите, чтобы влага не попала внутрь корпуса.
Перед тем как убрать прибор на хранение, полностью зарядите батарею питания.
ВНИМАНИЕ:
Для чистки прибора запрещается исполь-
зовать жесткие щетки, абразивы, растворители и другие агрессивные вещества.
Храните прибор в оригин альной упаковке в
сухом прох ладном месте.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и
изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые
можно утилизировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным
ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров.
Соблюдайте местные правила.
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Bluetooth, поддержка A2DP, AVRCP
Радио FM диапазона,
расширенный FM диапазон 64-108 МГц
Слот под микро SD карту
Поддерживаемые устройства: iPhone, iPad,
устройства с функцией Bluetooth
Мощность динамика: 3 Вт x 2
Время работы в режиме воспроизведения:
2,5 часа.
Рабочее расстояние: 10м
Питание DC 5 В, зарядка через USB
Размеры: 60х65x125 мм
Вес: 0,15 кг
ПРИМЕЧАНИЕ:
В связи с постоянным усовершенствованием
изделий производитель оставляет за собой
право на внесение изменений в конструкцию,
дизайн, комплектацию и технические характеристики прибора без предварительного
уведомления об этом пользователя.
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован в соответствии с законом
«О защите прав потребителей».
Срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 1 год
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн и
комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2.
Сделано в КНР
Производитель: SUPRA TECHNOLOGIES LIMITED
ROOM 2, LG2/F., KAI WONG COMMERCIAL BUILDING,
222 QUEEN’S ROAD CENTRAL, Hong Kong.
Импортер/Организация, уполномоченная на
принятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва,
поселение Мосрентген, поселок завода Мосрентген, ул. Героя России Соломатина, д.31
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Центральный авторизованный сервисный центр:
ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, поселение
Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
ул. Героя России Соломатина, д.31
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих. Адрес ближайшего СЦ вы можете
также узнать по телефону горячей линии 8-800100-333-1 или на сайте www.supra.ru, а также
отправив запрос на supra@supra.ru
Дата производства: 08. 2014
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.