Madame, Monsieur, nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un
climatiseur SUPRA. Nous espérons qu’il vous donnera entière satisfaction.
Afin d’utiliser cet appareil en toute sécurité, veuillez lire attentivement la notice d’utilisation. Respectez
impérativement les consignes de sécurité et les recommandations de ce manuel. Si toutefois et malgré
tous nos contrôles, un problème apparaissait, veuillez vous adresser à votre point de vente.
HomologationsCE; TÜV-GS; LCIE
Puissance frigorifique2400 W
Puissance absorbée950 W (4,1 A)
Fluide frigorigèneR407C
Débit d'air maximum350 m
Déshumidification (à 30°C et 80% HR)1,6 l/h (38 l/jour)
Filtre à air anti-bactéries SAB
Commande de ventilation3 vitesses au choix
Contrôle des commandesélectronique
Programmation horaire
• durée de fonctionnementprogrammable jusqu'à 12 heures
• démarrage différéprogrammable jusqu'à 12 heures
Protection électriquefusible type 50T 3.15A 250VAC
Alimentation230 V/ 50 Hz
Niveau sonore46 db
Déplacement4 roulettes directionnelles
Dimensions (HxLxP)769x467x391 mm
Poids 30 kg
Accessoires fournis1 embout plat et 2 vis
1 gaine d’évacuation avec 2 connecteurs étirable
jusqu’à 1,50 m.
2
25145-11-06
25145-blizair-2600.qxp 16/11/2006 14:35 Page 3
Climatiseur Blizair 2600
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
TOUT DOMMAGE RÉSULTANT DU NON-RESPECT DE CES CONSIGNES
ENTRAÎNE LA NON-APPLICATION DE LA GARANTIE SUPRA.
2.1 Sécurité d’installation
Emplacements déconseillés
o Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
o Une distance minimum de 20 cm doit
séparer l'appareil et toutes autres struc-
tures (murs, rideaux....) pour ne pas
obstruer les entrées et sorties d'air.
o Ne jamais installer l'appareil en plein
soleil et éviter la proximité de toute source
de chaleur.
o Ne pas utiliser l'appareil à proximité
d'objets, de gaz ou de matériaux inflammables ou dans un local présentant des
risques d'incendie.
o L'utilisation du climatiseur SUPRA
Blizair 2600 est interdite dans les caves
à vin et en général dans tout endroit où
la température est inférieure à 16°C.
o Ne pas placer l'appareil juste au-dessus
ou au-dessous d'une prise de courant.
Conseils d’installation
o L'appareil doit être installé dans la pièce
à climatiser et posé sur une surface
plane.
o L'appareil ne doit être utilisé qu'enposition verticale, pour éviter la détérioration du système de réfrigération.
o Si l'appareil a été transporté couché,
le placer en position verticale et le laisser
reposer 3 heures environ pour que le
fluide frigorigène se stabilise.
o Ne jamais démonter l'appareil. Un
appareil mal réparé peut présenter des
risques pour l'utilisateur. Pour tout
problème, consulter le point de vente.
2.2 Sécurité électrique
o Respecter toutes les prescriptions de
la norme NFC 15-100 ou les prescriptions électriques en vigueur dans le pays
d'utilisation.
o Il est dangereux de modifier de quelque
façon que ce soit les caractéristiques de
l'appareil. Pour d'éventuelles réparations,
s'adresser directement au service aprèsvente. Les réparations effectuées par
des personnes non-qualifiées peuvent
être dommageables, voire dangereuses.
o Veiller à ne pas endommager le câble
d'alimentation.
Raccordement électrique
o Brancher la prise de l'appareil sur une
prise murale fixe 230 V/ 50 Hz avec mise
à la terre.
o Ne jamais brancher l'appareil sur une
prise défectueuse.
o Ne pas brancher le climatiseur sur une
prise multiple.
o Tenir compte des autres appareils qui
peuvent être branchés sur le même
circuit électrique.
o Il est déconseillé d'utiliser une rallonge
électrique. Si cela est inévitable, la
longueur de la rallonge ne doit pas
dépasser 10 mètres avec un câble de 3
x 2.5 mm
Allumage-extinction
o S'assurer du branchement correct de
l'appareil avant la mise en service.
o Ne pas mettre l'appareil en marche s'il
est tombé, endommagé ou ne fonctionne
pas correctement. S'assurer que l'alimentation de l'appareil est coupée.
o Lors de la première utilisation, ainsi
qu'à chaque remise en service, le climatiseur sera opérationnel après une
temporisation de 3 minutes.
o Éteindre l'appareil uniquement à l'aide
du tableau de commande. Ne jamais
débrancher l'appareil en fonctionnement.
o Éteindre l'appareil et débrancher le
cordon électrique, avant toute intervention ou déplacement de l’appareil.
2.3 Sécurité d’utilisation
o Votre climatiseur Blizair 2600 a été
conçu pour climatiser des pièces à usage
domestique et il ne doit pas être utilisé
à d'autres fins.
o Ne pas toucher l'appareil avec des
mains humides.
o Ne jamais projeter d'eau sur la carrosserie ou sur le tableau de commande,
même pour le nettoyage.
o Ne pas plier le tuyau d’évacuation d’air,
ne pas l'écraser.
o Toujours s'assurer que les entrées et
sorties d'air ne sont ni obstruées ni recouvertes par des vêtements ou des tissus.
o Ne pas poser d'objets lourds sur
l'appareil.
o Interdire aux enfants de monter sur
l'appareil.
Filtre à air
o Le filtre à air permet de retenir les
poussières contenues dans l'air. Pour ne
pas encrasser les éléments internes du
climatiseur SUPRA Blizair 2600, il est
impératif de toujours l'utiliser avec son
filtre à air en place. Lorsque des
poussières se déposent sur le filtre à air,
la circulation de l'air devient plus difficile
2
.
et le rendement du climatiseur diminue.
Le filtre à air doit donc être régulièrement
nettoyé (voir § Entretien régulier Nettoyage).
25145-11-06
3
25145-blizair-2600.qxp 16/11/2006 14:35 Page 4
Climatiseur Blizair 2600
3. CLIMATISER AVEC SUPRA
Le climatiseur Blizair 2600 permet la programmation
précise et la régulation de la température maximale de la
pièce. Cet appareil est recommandé pour une pièce jusqu’à
2
25 m
rayonnements solaires directs.
correctement isolée, dont le vitrage est protégé des
Apprendre à climatiser!
Climatiser ne veut pas dire « refroidir de trop »!
L’utilisation d’un climatiseur permet d’obtenir une ambiance
agréable en abaissant la température.
Les conditions de bien-être dans une pièce sont déterminées par 4 facteurs que le climatiseur Blizair 2600 peut
réguler en permanence:
• Température : le rôle principal du climatiseur Blizair 2600
est de prélever les calories de la pièce et de les évacuer à
l’extérieur.
• Taux d’humidité : l’humidité dans l’air provoque également
une sensation de chaleur étouffante en été. Le climatiseur
Blizair 2600 déshumidifie l’air ambiant.
• Pureté de l’air: le climatiseur Blizair 2600 retient les
poussières dans le filtre à air anti-bactéries. L’atmosphère
de la pièce est plus saine.
• Flux d’air: le climatiseur Blizair 2600 permet de réguler et
de bien répartir le flux d’air refroidi. La circulation de l’air est
donc optimale: il n’y a ni courants d’air, ni écarts de température dans la pièce.
Important !
L’écart de température entre l’intérieur et l’extérieur doit être
limité à 6 °C pour éviter des sensations désagréables de
chaud et de froid.
Exemple: pour une température extérieure de 30 °C, il est
déconseillé d’abaisser la température intérieure à moins de
24 °C.
• Il est déconseillé de se placer dans le flux d’air froid et de
• Pour un rendement optimal de l’appareil, il est nécessaire
• La surface des murs et des baies vitrées exposées au soleil
• Par temps chaud et humide, après une certaine durée de
Economiser l’énergie !
o Le colmatage du filtre réduit l'efficacité du climatiseur et
o Éviter d'ouvrir les portes ou les fenêtres trop
o Chaque personne présente dans une pièce génère entre
le diriger directement sur les personnes.
de garder autant que possible les portes et fenêtres fermées.
influe sur la température de la pièce. Il est recommandé de
réduire cet apport de température en baissant les stores
par exemple.
fonctionnement, de l’humidité peut apparaître sur la sortie
d’air. Il s’agit d’une condensation normale qui est le signe
d’un fonctionnement correct.
augmente sa consommation électrique jusqu’à 6 %.
fréquemment.
100 et 150 W d’apport calorifique. En conséquence, plus
il y a personnes dans une pièce, moins la climatisation
est perceptible.
PORTE-FENÊTRE OU FENÊTRE
2 BATTANTS
Facile à poser
• pas d’outils
• tout est fourni
• se pose sur tous supports
(alu, PVC, bois)
STOP'AIR peut rester en place
lorsque la fenêtre est fermée.
®
STOP’AIR
SUPRA a devélloppé le rideau d’occultation STOP’AIR
adaptable aux fenêtres et portes-fenêtres. Le rideau
STOP’AIR
tives à l’ouverture de la fenêtre pour laisser passer la gaine
de connexion.
Cet accessoire (non fourni) facile à poser (et à retirer) optimise le rendement de votre climatiseur.
Demander STOP’AIR
®
®
®
permet d’obstruer les entrées d’air consécu-
®
à votre revendeur.
25145-11-06
25145-blizair-2600.qxp 16/11/2006 14:35 Page 5
Climatiseur Blizair 2600
4. PRÉSENTATION DU CLIMATISEUR BLIZAIR 2600
Le climatiseur Blizair 2600, de type air-air, est un appareil monobloc mobile.
Le climatiseur Blizair 2600 permet 3 modes de fonctionnement
:
4.1 Mode “VENTILATION”
Le climatiseur Blizair 2600 fonctionne
comme un ventilateur sans besoin de
climatisation. Il contribue ainsi à la purification et à une meilleure répartition de
l’air. Le thermostat est inactif.
Fig. 4.1
4.2 Mode “DÉSHUMIDIFICATION”
Le climatiseur Blizair 2600 fonctionne
alternativement en climatisation et ventilation. Ces cycles permettent d’extraire
l’humidité de manière optimale sans
refroidissement excessif de la pièce. Le
climatiseur contribue ainsi à la purification
et à une meilleure répartition de l’air. L’air
distribué est déshumidifié. Le thermostat
est inactif.
tableau de
commandes
poignée
sorties d’air climatisé
languette du filtre à air anti-bactéries SAB
sortie d’air
chaud
4.3 Mode “CLIMATISATION”
L’appareil produit de l’air froid, pour
abaisser la température ambiante de la
pièce. La climatisation s’arrête lorsque
la température sélectionnée est atteinte,
mais la ventilation continue. Lorsque la
température ambiante remonte et
dépasse la température sélectionnée,
l’appareil se remet automatiquement à
climatiser. L’air distribué est également
déshumidifié.
®
entrée d’air
évaporateur
tuyau de vidange
cordon d’alimentation
roulettes
électrique
SYSTÈME ANTI-BACTÉRIES SAB
®
Le Système Anti-Bactéries SAB
ment et la prolifération des bactéries et des champignons
dans l’appareil grâce à un agent antibactéries incorporé aux
polymères des composants en contact avec l’air traité.
L’utilisation du Blizair 2600 permet de combattre efficacement les moisissures et les bactéries contenues dans l’humidité de l’air. L’intérieur du Blizair 2600 reste propre et ne
dégage aucune odeur.
empêche le développe-
Le filtre à air doit être régulièrement nettoyé avec un aspirateur et changé une fois par an (variable selon les conditions d’utilisation).
Orientation du flux d’air:
Réglage manuel des ailettes permettant d’orienter verticalement le flux d’air climatisé.
entrée d’air
condenseur
®
25145-11-06
5
25145-blizair-2600.qxp 16/11/2006 14:35 Page 6
Climatiseur Blizair 2600
5. INSTALLATION
La sortie d’air chaud passe par l'entrebâillement d'une porte ou d'une fenêtre.
1.Vérifier la mise en place du filtre à air.
2.Fixer chaque connecteur (A et B) en le vissant sur la gaine
d’évacuation souple (1).
3.Fixer le connecteur (B) de la gaine d’évacuation (1) sur la
sortie d’air chaud à l’arrière du climatiseur.
4.Tirer la gaine (1) à la longueur souhaitée.
Fig. 5.1
5.Enfoncer l’embout plat (2) sur le connecteur (A).
6.Faire passer l’embout plat (2) par l'entrebâillement d'une
porte ou d'une fenêtre.
Nota: Une gaine étirée au minimum (voir consignes de
sécurité) améliore les performances du climatiseur.
A
B
6
25145-11-06
25145-blizair-2600.qxp 16/11/2006 14:35 Page 7
Climatiseur Blizair 2600
6. UTILISATION
Fig. 6.1
Voyant “Réservoir plein”
si ce voyant s’allume,
voir § “Problèmes et solutions”
Voyant “Mode de fonctionnement”
allumé en mode climatisation
allumé en mode déshumidification
allumé en mode ventilation
Voyant “Vitesse de ventilation”
ventilation rapide
usage courant
vitesse silencieuse
Voyant “programmation horaire”
allumé si la programmation horaire est active
Indicateur numérique
-Température ambiante par défaut
-Durée programmée (1-12 h)
ou
-Température sélectionnée (16-32°C)
Bouton
“Marche-Arrêt”
Bouton “Ventilation”
Allumer ou
éteindre
le climatiseur.
Note:
la programmation
du démarrage
différé
se fait à l’arrêt.
6.1 Mode de fonctionnement
Sélection du mode de fonctionnement sur le tableau de bord
Brancher l’appareil. Mettre l'appareil en marche (O/I).
Presser sur le bouton “MODE”, le voyant indique le mode de fonctionnement actif.
Sélectionner le mode
de fonctionnement.
Le voyant indique
le mode actif.
CLIMATISATION
DÉSHUMIDIFICATION
VENTILATION
§ 6.5.2 programmation du démarrage différé
de ventilation.
Le voyant indique
la vitesse active.
RAPIDE
NORMALE
LENTE
Bouton “Programmation horaire”
Sélectionner la programmation horaire
si le climatiseur est en marche:
DUREE DE FONCTIONNEMENT AVANT
L
’ARRÊT
ou
si le climatiseur est à l’arrêt :
DÉMARRAGE DIFFÉRÉ
Boutons
“
-”
“
+”
Sélection des
valeurs
numériques.
TEMPS
ou
TEMPÉRATURE
en mode actif.
25145-11-06
7
25145-blizair-2600.qxp 16/11/2006 14:35 Page 8
Climatiseur Blizair 2600
Fig. 6.2
4
3
1
6.2 Mode VENTILATION
Sélection de la vitesse
Presser sur le bouton “Ventilation” (C), le voyant indique la
vitesse active. Sélectionner ainsi la vitesse souhaitée.
6.3 Mode DÉSHUMIDIFICATION
La déshumidification impose la vitesse lente (5). L’afficheur
(9) indique la température. Note: l’affichage “L
température ambiante trop basse.
6.4 Mode CLIMATISATION
Programmation de la température
1. Sélectionner le mode “CLIMATISATION” (4).
2. Choisir la température cible en appuyant sur les touches
” (E) jusqu'à ce que la température voulue s'affiche.
-
“ et “
+
“
3. Après quelques secondes, la température ambiante s'affiche
à nouveau (9). Note: l’affichage “L
ambiante trop basse.
6.5 PROGRAMMATION HORAIRE
6.5.1 Programmation de la durée de fonctionnement
1. Mettre l'appareil en marche (O/I).
2. Choisir les paramètres de fonctionnement souhaités
(voir “ § 6.1 Mode de fonctionnement “).
3. Appuyer sur la touche (D) pour programmer une durée de
fonctionnement: le voyant (8) s'allume (couleur verte). Presser
” pour saisir le nombre d’heures de
-
“ ou “
sur la touche “
fonctionnement du climatiseur. Cette durée (en heures)
s'affiche sur le cadran (9). Le voyant (8) clignote .
4. Pour revenir au fonctionnement non-programmé: appuyer
sur la touche (D), ou appuyer à répétition sur la touche “
jusqu'à ce que la valeur " 00 " s'affiche.
Le climatiseur s'arrête à la fin du délai programmé.
+
2
AB
” indique une température
O
C
O
7
6
5
” indique une
-
98
D
EF
6.5.2 Programmation du démarrage différé
1. Mettre l'appareil en marche (O/I).
2. Choisir les paramètres de fonctionnement souhaités (voir
“ § 6.1 Mode de fonctionnement “).
3. Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche (O/I)).
4. Appuyer sur timer. Appuyer sur la touche (D) de program” pour sélec-
-
“ et “
mation horaire, puis sur les touches “
tionner le délai de démarrage de l'appareil. Le voyant (8)
clignote . Le délai s'affiche (en heures) sur le cadran (9).
Le climatiseur démarre à la fin du délai programmé.
Exemple: Vous quittez votre domicile le matin à 8 heures et
vous souhaitez trouver une température agréable le soir à
votre retour à 18 heures. Pour cela vous décidez de faire
démarrer votre climatiseur 3 heures avant votre retour.
Procédez comme suit:
Appareil arrêté, à l'aide de la touche D de programmation
-
” et “
horaire et des touches “
il y a 7 heures). C'est tout ! Votre climatiseur Blizai
se mettra automatiquement en route 7 heures plus tard, c'està-dire à 15 heures et fonctionnera jusqu'à ce que vous
l'arrêtiez.
MISE EN GARDE
Ne pas éteindre et allumer l’appareil plus d’une fois en 5
minutes. Ceci pourrait endommager le compresseur.
Attention: après une coupure de courant, la programmation
(paramètres de fonctionnement et programmation horaire)
est entièrement effacée.
”
+
+
” affichez 7 (de 8 à 15 heures
r 2 6 0 0
8
25145-11-06
25145-blizair-2600.qxp 16/11/2006 14:35 Page 9
Climatiseur Blizair 2600
7.1. Entretien régulier - Nettoyage
7. ENTRETIEN
Appareil
• Arrêter et débrancher le climatiseur.
• Pour des raisons de sécurité ne jamais laver le climatiseur
à grande eau.
• Nettoyer le climatiseur avec une éponge humide, puis
l’essuyer avec un chiffon sec.
• Ne jamais utiliser d’essence, d’alcool ou de solvants.
Filtre à air
Pour éviter l’encrassement des éléments internes de l’appareil, le filtre à air doit être nettoyé au minimum toutes les
2 semaines, voire plus si l’appareil fonctionne dans un environnement poussiéreux.
• Ouvrir la grille, puis enlever le filtre à air de son support, en
tirant sur la languette dans la partie supérieure (appareil
éteint) (cf. fig. 4.1).
• Utiliser d’abord un aspirateur pour enlever la poussière. Si
le filtre est très sale, le laver à l’eau tiède. Ne jamais utiliser
d’eau chaude ou savonneuse.
• Laisser sécher le filtre avant de le remettre en place.
• Ne pas plier le filtre afin de ne pas l’abîmer.
7.2. Opérations à effectuer en fin de saison
A la fin de la saison, ou si l’appareil n’est pas utilisé pendant
une longue période, il est nécessaire de:
• Vidanger le climatiseur (cf § 7.1).
• Faire fonctionner l’appareil pendant 3 ou 4 heures en mode
“ventilation seule” pour assécher complètement l’intérieur
de l’appareil.
• Débrancher l’appareil et ranger le câble d’alimentation dans
son logement à l’arrière de l’appareil.
• Nettoyer l’appareil et le ranger dans son emballage d’origine
afin de le protéger de la poussière.
• Entreposer l’appareil en position verticale, à l’abri des rayons
du soleil, dans un local frais et sec.
idange du climatiseur
V
Le Blizair 2600 climatise et déshumidifie simultanément l’air
de la pièce, l’eau de condensation est évacuée avec l’air
chaud par la gaine flexible. En fin de saison, ou s’il n’est pas
prévu d’utiliser l’appareil pendant une longue période, celuici doit être vidangé. Dégager le tuyau de vidange (cf. fig.
4.1) et le placer au-dessus d’un récipient, ôter le bouchon et
laisser l’eau s’écouler. Replacer ensuite le bouchon et le
tuyau.
Remplacement du cordon d’aliment
Attention: Si le cordon d’alimentation électrique est endom-
magé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger.
ation
25145-11-06
9
25145-blizair-2600.qxp 16/11/2006 14:35 Page 10
Climatiseur Blizair 2600
8. PROBLÈMES ET SOLUTIONS...
Les cas de dysfonctionnement peuvent être dûs à des problèmes mineurs pouvant être résolus
facilement par l’utilisateur en consultant le tableau suivant. Pour toute demande de renseigne-
ment et avant de s’adresser au service après-vente, noter la référence Blizair 2600 et le
numéro de série ..............................................indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil.
PROBLÈMES CAUSES PROBABLESSOLUTIONS
• Prise débranchée.
Le climatiseur ne fonctionne pas
Les performances du climatiseur
sont faibles
L’appareil est bruyant
L’appareil fait un léger bruit
de bouillonnement
Il y a de l’humidité sur la sortie d’air
froid de l’unité intérieure
• Absence de courant
• Temporisation de 3 minutes en
• Le filtre à air est obstrué
• Paramètres de fonctionnement
• L’appareil est posé sur une
• Le filtre est endommagé
• Le liquide frigorigène circule dans
• L’humidité de la pièce à climatiser
• L’appareil fonctionne depuis long-
cours
sélectionnés inadéquats
surface inégale et vibre
le circuit
est particulièrement élevée
temps
• Brancher l’appareil
• Vérifier le disjoncteur
• Attendre
• Nettoyer ou changer le filtre
• Sélectionner le mode
climatisation
• Placer l’appareil sur une surface
plane
• Changer le filtre
• Fonctionnement normal
• Fonctionnement normal
L’appareil s’arrête
voyant “RÉSERVOIR PLEIN” allumé (cf.
fig. 6.1)
Affichage “Lo” (cf. fig. 6.1)
• Réservoir de condensation rempli• Vidanger l’appareil (cf.§ 7.1)
• La température ambiante est trop
basse
10
• Arrêter le climatiseur
25145-11-06
25145-blizair-2600.qxp 16/11/2006 14:35 Page 11
Climatiseur Blizair 2600
Le compresseur est un organe essentiel à la production de froid
Cet appareil est équipé d’une protection thermique
qui n’autorise le démarrage du compresseur
qu’après une temporisation de 3 minutes.
Attention !
Attention !
par le climatiseur.
25145-11-06
11
25145-blizair-2600.qxp 16/11/2006 14:35 Page 12
Climatiseur Blizair 2600
Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.
Merci de les recycler dans les points de collecte prévus à cet effet.
Adressez-vous aux autorités locales ou à votre revendeur
pour obtenir des conseils sur le recyclage.
Cet appareil est conforme aux exigences des directives européennes :
Basse Tension 73/23/CEE du 19/02/73 modifiée par la directive 93/68/CEE du 22/07/93
et Compatibilité Electro-Magnétique 89/336/CEE du 03/05/89 modifiée par les
directives 92/31/CEE du 28/04/92 et 93/68/CEE du 22/07/93.
12
25145-11-06
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.