Sunstech Madia User Guide

MADIA
Manual de Usuario en Español
1
En la caja
1 x reproductor MADIA
1 x Auriculares
1 x cable USB
1 x manual en español
1 x Clip
1 x Brazal
2
Índice
Ubicación y uso de los botones Funcionamiento básico Encender y apagar
Step E-book (libro electrónico)
Música Vídeo
Instalación de Driver y Software Conversión de distintos formatos vídeo a .AMV Grabador
Voz
Radio FM Fotografía Configuración Especificaciones Técnicas Resolución de Problemas
3
Ubicación y uso de los botones
(1) Pantalla 1,5" en color (2) Menú / Seleccionar
(3) Anterior / Retroceder
(4) Control de volumen
(5) Siguiente / Avanzar
(6) Puerto USB (7) Conector para auriculares (8) Orificios para correa (correa no incluida)
(9) Interruptor de encendido
(10) Altavoz (11) Ranura de tarjeta MicroSD
4
Funcionamiento básico Encender y apagar
z Para encender el reproductor, coloque el
interruptor de encendido en "ON". Estando en espera, pulse >|| durante 3 segundos para encender el reproductor.
z Para apagarlo, coloque el interruptor de
encendido en "OFF" o presione >|| hasta q ue el aparato se apague.
Insertar y retirar tarjeta MicroSD
Con el reproductor apagado
z Inserte con cuidado la tarjeta en la ranura
correspondiente, con los contactos dorados hacia arriba.
z Retire la tarjeta, mpujándola suavemente hacia
dentro. La tarjeta asomará y entonces podrá retirarla.
Atención: Insertar o retirar una tarjeta microSD con el reproductor encendido o en marcha podría provocar pérdidas en la memoria o dañar los datos de la tarjeta.
5
Podómetro
En el menú principal, pulse |<< o >>| para seleccionar “STEP” y pulse M para entrar en el menú, donde verá:
z Tiempo (pulse >|| para empezar a contabilizar y vuelva a pulsar >|| para detener el recuento) z Pasos (número total de pasos dados durante el recuento) z Camino L.G. (trayecto total en metros realizado durante el recuento)
z Energía (total de calorías consumidas durante el
recuento).
Configuración del podómetro
Salga al menú principal, pulse |<< o >>| para seleccionar “SETUP” (CONFIGURACIÓN) y pulse M para entrar. Pulse |<< o >>| para seleccionar “Configurar podómetro” y pulse M para entrar en el menú secundario donde encontrará las definiciones:
z Dimensión de pasos (introducir la distancia de pasos del usuario)
z Peso (introducir el peso del usuario z Unidades (seleccionar el sistema métrico o
imperial para la introducción de datos)
6
E-BOOK
El modo de texto admite exclusivamente ficheros .txt.
A partir del menú principal, pulse |<< o >>| para seleccionar “E-book” y pulse M para entrar en el listado de ficheros de texto. Pulse | >|| para seleccionar.
Durante la lectura, pulse |<< o >>| para mover el texto hacia arriba o abajo. Durante la lectura, pulse M para entrar en un menú secundario, donde encontrará las siguientes definiciones:
Selección de marcadores (empieza a leer a partir de un
z
determinado marcador en una página)
Eliminar marcador (apagar un determinado marcador)
z
Agregar marcador (agregar un marcador a la página de
z
lectura actual)
A partir del listado de archivos de texto, pulse M para entrar en un menú secundario donde encontrará las siguientes definiciones:
z z z z
<< o >>
Archivo local (ver el listado de todos los archivos de texto) Reproducir (seleccionar lectura manual o automática) Eliminar fichero (apaga un determinado archivo de texto) Eliminar todos (apaga todos los archivos de texto)
| para seleccionar el fichero pretendido y pulse
7
Música
El modo música solo admite archivos audio .MP3 e .WMA.
A partir del menú principal pulse |<< o >>| para seleccionar “Música” y pulse M para entrar en el menú en reproducción. Pulse |<< o >>| para seleccionar el archivo que desee y pulse >|| para iniciar la reproducción; vuelva a pulsar >|| para pausar.
Control de volumen – Durante la reproducción de música, pulse V para entrar en la barra de nivel de volumen, pulse |<< o >>| para ajustar el nivel del sonido y pulse >|| para seguir la reproducción.
Menú secundario (1) En el menú de reproducción, durante una pausa en la música, pulse M para entrar en un menú secundario en el que puede seleccionar o borrar archivos. (2) En el menú de reproducción, durante la reproducción de música, pulse M para entrar en un menú secundario en el que puede definir:
z
Repeat (repetir) (normal / repetir una vez / carpeta /
repetir carpeta / repetir todas / reproducción aleatoria / intro)
8
Ecualizador (natural / rock / pop / Classic / Soft / jazz /
z
DBB)
SRS WOW (SRS WOW / Modo de usuario/ Desactivar
z
SRS WOW)
z
de repetición / Repetición / Intervalos de repetición)
CONSEJO: pulse |<< o >>| para desplazar y pulse rápidamente M para seleccionar su opción y pulse M detenidamente para salir al menú principal.
Vídeo
El modo de vídeo solo admite archivos vídeo .AMV.
A partir del menú principal, pulse |<< o >>| para seleccionar "Vídeo" y pulse M para entrar en el menú de reproducción. Pulse |<< o >>| para seleccionar el fichero deseado y pulse >|| para iniciar la reproducción y vuelva a pulsar >|| para pausar.
Durante la reproducción, pulse detenidamente |<< para retroceder rápidamente y pulse detenidamente >>| para un
Replay mode (Modo de repetición) (Repetición / Veces
avance rápido. Suelte el botón para regresar a la velocidad normal de reproducción.
Control de volumen – durante la reproducción, pulse >|| para
9
pausar y pulse V para entrar en la barra de nivel de sonido.
Pulse |<< o >>| para ajustar el volumen y pulse >|| para regresar al menú de reproducción; pulse >|| para reanudar la reproducción.
En el menú de reproducción, con el dispositivo en pausa, pulse M para entrar en el menú secundario y seleccionar o borrar archivos o configurar el modo de repetición Normal / Repetir una / Carpeta / Repetir Carpeta / Repetir Todo / Aleatorio / Intro.
CONSEJO: z pulse |<< o >>| para desplazar y pulse
rápidamente M para seleccionar su opción y pulse M detenidamente para salir al menú principal.
z Este lector solo reproduce archivos de vídeo en
formato .AMV. El resto de formatos deben ser convertidos en formato .AMV mediante el conversor
incluido en el CD-ROM.
Instalación de Driver y Software
Si utiliza Windows¨ 98/98SE, debe instalar el driver para poder transferir cualquier archivo a su lector.
10
** Si utiliza un Windows posterior a 98/98SE, salte los siguientes pasos de instalación.
Inserte el CD en la ranura de CD-ROM de su PC. Haga
(1)
doble clic en “Setup.exe” para iniciar la instalación del driver.
Siga las instrucciones de la pantalla hasta completar
(2)
todos los pasos de la instalación.
Haga clic en "Close" (cerrar) al llegar a la pantalla de
(3)
finalización de la instalación.
Convertir diferentes formatos de vídeo en .AMV
(1) Después de instalar el driver y las utilidades de
software, haga clic en “Start” (iniciar).
(2) Seleccione Todos los Programas > Funciones del
Lector MP3 > Herramienta de Conversión AMV.
(3) Haga clic en “Input File” para seleccionar el archivo
de vídeo que desee convertir al formato .AMV.
(4) Haga clic en “Output File” (exportar archivo) para
designar la ubicación en la que desea guardar el archivo convertido.
(5) Haga clic en “Convert” para iniciar el proceso de conversión. Verá cómo el archivo de vídeo .AMV es
convertido y guardado en la ubicación seleccionada una vez completada la operación.
Nota: El conversor de vídeo suministrado en el CD puede convertir formatos de vídeo .DAT, .WMV y .AVI en .AMV. Si la resolución del archivo de vídeo fuera inferior a 160x120, es posible que el conversor no logre convertir el archivo a formato .AMV.
11
Grabación
La grabadora crea únicamente archivos de audio en formato .WAV.
En el menú principal, pulse |<< o >>| para seleccionar “Record” (grabar) y pulse M para entrar en el menú de la grabadora. Pulse >|| para iniciar la grabación, pulse de nuevo para pausar y vuelva a
pulsar para seguir grabando, etc.
Cuando haya finalizado la grabación, pulse prolongadamente >|| hasta que aparezca “Saving” (guardar). Entonces la pantalla volverá automáticamente al menú de la grabadora. El archivo .WAV recién grabado se guardará.
12
Voz
El modo de voz solo admite archivos de audio en formato .WAV.
Para reproducir el archivo grabado, vaya al menú principal, seleccione “Voz” y pulse M para entrar en el menú de voz.
Pulse |<< o >>| para seleccionar el archivo .WAV deseado. Pulse >|| para iniciar la reproducción y pulse >|| de nuevo para pausar.
Control de volumen – Durante la reproducción de voz, pulse V para entrar en la barra del nivel de volumen, pulse |<< o >>| para ajustar el volumen y pulse >|| para continuar con la reproducción.
Menú secundario (1) En el menú de reproducción, en modo pausa, pulse M para entrar en el menú secundario y seleccionar o borrar
archivos. (2) En el menú de reproducción, durante la reproducción, pulse M para entrar en el menú secundario y configurar:
Repeat (repetir) (normal / repetir una vez / carpeta /
z
repetir carpeta / repetir todas / reproducción aleatoria / intro)
Replay mode (Modo de Repetición) (configuración del
z
modo de Repetición de A-B / Veces de repetición / intervalo de repetición)
DICA: pulse |<< o >>| para desplazar y pulse rápidamente M para seleccionar su opción y pulse M detenidamente para salir al menú principal.
13
Radio FM
En el menú principal, pulse |<< o >>| para seleccionar “Radio” y pulse M para entrar en la barra de frecuencias FM. Pulse |<< o >>| para sintonizar manualmente una emisora o pulse prolongadamente |<< o >>| para sintonizar automáticamente una emisora.
Para ajustar el volumen, pulse V para entrar en la barra del nivel de volumen, pulse |<< o >>| para ajustar el sonido y pulse >|| para salir.
Pulse M para entrar en un menú secundario y configurar las siguientes opciones:
z Save (Guardar) (para memorizar una emisora) z Guardar FM (para memorizar una señal de radio) z Borrar Emisora (para borrar una emisora de radio
memorizada)
z Eliminar todas (para borrar todas las emisoras
memorizadas)
z Autobúsqueda (para sintonizar una emisora)
14
z Frecuencia normal (para mostrar la banda de
frecuencias entre 87.0 y 108.0MHz)
z Banda japonesa (para mostrar la banda de frecuencias
entre 76.0 y 90.0 MHz)
Fotografía
El modo fotografía solo admite los formatos .JPG, .BMP y .GIF.
En el menú principal, pulse |<< o >>| para seleccionar “Foto” y pulse M para entrar en la lista de archivos fotográficos.
Pulse |<< o >>| para seleccionar un archivo fotográfico y pulse >|| para visualizar la fotografía. Durante la visualización de las fotografías, pulse |<< o >>| para pasar a la foto siguiente o
a la anterior.
En la lista de archivos fotográficos, pulse M para entrar en el menú secundario y encontrará las siguientes opciones:
Archivo local (lista de todos los archivos fotográficos)
z
Reproducir (Configuración de reproducción)
z
(reproducción manual / reproducción automática)
Eliminar archivo (para borrar un archivo fotográfico
z
concreto)
Eliminar todos (para borrar todos los archivos
z
fotográficos)
15
Configuración
En el menú principal, pulse |<< o >>| para seleccionar “Configuración”, pulse M para entrar y pulse |<< o >>| para subir o bajar. Encontrará las siguientes opciones:
z Hora del sistema (ajusta la fecha y la hora del
reproductor) Pulse V para seleccionar año / mes / día / hora / minutos / segundos y pulse |<< o >>| para ajustar la hora.
z LCD set (Config. del LCD) (selección del tiempo de
duración de la luz de fondo de 0 a 50 segundos, seleccione 0 para mantener la luz siempre encendida)
z Idioma (seleccionar el idioma de interfaz del usuario)
z Apagar (para determinar el tiempo de apagado
automático) “Off time” – el lector se apagará automáticamente si está inactivo durante un tiempo predeterminado entre 0 y 200 minutos, seleccione 0 para desactivar esta función.
“Sleep time” – el lector se apagará automáticamente una vez transcurrido el tiempo predeterminado entre 0 y 120 minutos, seleccione 0 para desactivar esta función.
16
z Modo en línea: Disco duro particionado, normal, codificado o solo tarjeta. z Información de memoria (para mostrar la memoria restante)
z Formatear el dispositivo (para formatear la memoria) **Precaución: una vez confirmado el formato d e memoria, todos los datos almacenados en la memoria se borrarán.
z Versión de Firmware (visualizar la versión de firmware del lector)
z Actualizar Firmware (para utilización exclusiva del servicio postventa para la actualización del firmware)
z Configurar podómetro (por favor consulte “Step” en este manual del usuario)
17
Especificaciones Técnicas
Memoria Flash Admite tarjeta micro SD de hasta
16GB / Formato FAT32
Formatos de audio MP3(8 – 320 kbps)
WMA(5-384kbps) Formatos de vídeo AMV Formatos de imagen JPEG / BMP / GIF
Batería Polímero de litio incorporada Interfaz USB 2.0 alta velocidad Pantalla Pantalla 1,5” TFT Respuesta de frecuencia 20Hz – 20KHz Intervalo S/N >80dB Salida de auriculares 10mW Peso (g) 38.5g Medidas 47(L)*85(A)*15(D) mm
18
Resolución de Problemas
¿Qué debo hacer si no hay sonido durante la reproducción?
En primer lugar debe de comprobar el volumen. Si el volumen se ha incrementado, tal vez el formato de memoria del aparato sea incorrecto.
19
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Ninguna parte de este documento podrá ser reproducido o trasmitido por cualquier forma o medio, incluyendo fotocopia, grabación y traducción a otras lenguas para cualquier fin, sin el previo consentimiento por escrito del fabricante. Todos los nombres de marcas, logotipos y marcas comerciales registrados a los que se hace referencia en el presente documento son propiedad de los respectivos propietarios. Todos los derechos reservados.
*NOTA IMPORTANTE z Para que el proceso de carga sea correcto el
switch general deberá estar en la posición de ON, de lo contrario el proceso de carga no será efectivo.
z La duración de la batería no es exacta y la
experiencia individual de cada usuario puede
20
variar dependiendo de factores como el nivel del volumen, frecuencia de uso, intervalos en los que esta encendida la pantalla o si esta permanentemente encendida.
z El tiempo de carga recomendado es de entre
2 y 4 horas aproximadamente.
z Las baterías de Li-Po alcanzan su máximo
rendimiento entorno al 5to periodo de carga aproximadamente.
*Clip de sujeción:
Es muy importante que preste atención y se asegure que el clip de sujeción esta correctamente colocado. Para esto haga coincidir las muescas del clip de sujeción con los agujeros correspondientes en el equipo situados a los laterales.
21
Condiciones de Garantía
- Este equipo tiene garantía de 2 años a partir de la fecha original de compra.
- Serán exentas de la garantía las averías producidas por un uso incorrecto del aparato, mala instalación o instalados en lugares inapropiados para su buena conservación, roturas, actualizaciones de software que no sean los facilitados por la marca, piezas desgastadas por su propio uso o por un uso no doméstico o inadecuado, así como, por manipulación por personas o talleres ajenos a nuestra empresa.
- Para que la garantía tenga validez, se deberá adjuntar la factura o tíquet de caja que corrobore la adquisición y fecha de venta de este producto.
MADIA
English User Manual
1
Inside the box
1 x MADIA player
1 x Earphone
1 x USB cable
1 x English manual
1 x Clip
1 x Armband
2
Content
Button locations and usages Basic Operation Power on and off
Pedometer Text
Music Video
Driver and Software Utilities Installation Converting different video format to .AMV Recorder
Voice FM Radio Photo System Technical Specification Trouble Shooting
3
Button locations and usages
(12) 1.5” Color Display (13) Menu / Select (14) Previous / Backward (15) Volume control (16) Next / Forward (17) USB port (18) Earphone jack (19) Strap hole (strap not included) (20) Main power switch (21) Loudspeaker (22) MicroSD card slot
4
Basic Operation
Power on and off
z To power on the player, slide the main power
switch to “ON”. During standby mode, long press >|| for 3 seconds to turn on the player.
z To power off the player, slide the main power
switch to “OFF” or long press >|| until the player is turned off.
Insert and pull out a MicroSD card
With the player powered off, z Insert the card into the card slot gently with the
card’s gold contacts facing up.
z Pull out the ca rd by slightly pushing it inwards,
the card will bounce by a section, and then you can pull it out.
Caution: Inserting or pulling out a microSD card during the player is under operation or is powered on will cause memory loss or data corrupt or damages on the microSD card.
5
Pedometer
From main menu, press |<< or >>| to select “Pedometer” and press M to enter the menu where you will see:
z Time (press >|| to start counting and press >||
again to stop counting)
z Steps (count the total steps taken during
counting)
z Path L.G. (count the total path length by meter
during counting)
z Energy (count the total calories consumed
during counting).
Pedometer setup
Exit to the main menu, press |<< or >>| to select “System” and press M to enter. Press |<< or >>| to select “Pedometer set” and press M to enter the sub-menu where you will find settings:
z Step size (enter user’s step distance) z Weight (enter user’s weight) z Units (select between Metric system and
Imperial system for data entry)
6
Text
Text mode can support .txt document files only.
From main menu, press |<< or >>| to select “Text” and press M to enter to the list of text files. Press |<< or >>| to select a desired file and press >|| to enter.
During text reading, press |<< or >>| to scroll up or down the page. During text reading, press M to enter a sub-menu where you will find settings: z Bookmark select (start reading from a
particular bookmark page)
z Bookmark delete (delete a particular
bookmark)
z Bookmark add (add a bookmark to the current
reading page)
From the list of text files, press M to enter a sub-menu where you will find settings:
z Card folder (see the list of all text files) z Playback set (select from manual play or auto
play)
z Delete file (delete a particular text file)
z Delete all (delete all text files)
7
Music
Music mode can support .MP3, and .WMA, audio files only.
From main menu, press |<< or >>| to select “Music” and press M to enter to the playing menu. Press |<< or >>| to select your desired file and press >|| to start playback; press >|| again to pause.
Volume control - During music playback, press V to enter volume level bar, press |<< or >>| to adjust the volume level and press >|| to continue playback.
Sub-menu (1) In playing menu, during music pause, press M to enter a sub-menu where you can select or delete files. (2) In playing menu, during music playback, press M to enter a sub-menu where you can
setup:
z Repeat (Normal / Repeat one / Folder / Repeat
Folder / Repeat All / Random / Intro)
z Equalizer (Natural / Rock/ Pop / Classic / Soft /
Jazz / DBB)
8
z Replay mode (Repeat mode for A-B repeat
setting / Repeat times / Replay gap)
HINT: press |< < or >>| to navigate and short press M to select your choice and long press M to exit to main menu.
Video
Video mode can support .AMV video files only.
From main menu, press |<< or >>| to select “ Video” and press M to enter to the playing menu. Press |<< or >>| to select your desired file and press >|| to start playback and press again >|| to pause.
During playback, long press |<< for fast backward and long press >>| for fast forward. Release the button to return to normal playback speed.
Volume control - During playback, press >|| to pause, then press V to enter volume level bar. Press |<< or >>| to adjust the volume level and press >|| to return
to playing menu; press >|| to continue playback.
9
In playing menu, press M to enter a sub-menu where you can select or delete files or setup repeat mode by Normal / Repeat one / Folder / Repeat Folder / Repeat All / Random / Intro.
HINT: z press |<< or >>| to navigate and short press M
to select your choice and long press M to exit to main menu.
z This player only supports .AMV video file
format. Other video formats must be converted to .AMV format by the video converter provided inside the CD ROM.
Driver and Software Utilities Installation
If you are using Windows¨ 98/98SE, you must install the driver before you can download any files to your player. **If you are using Windows above 98/98SE, you may skip the following installation procedures.
(4) Insert the CD into the CD ROM drive of your PC.
Double click “Setup.exe” to start the driver
installation.
10
(5) Follow thru the on-screen menu to complete the
installation steps.
(6) Click “Close” once you reach the Installation
Complete screen.
Converting different video format to .AMV video
(6) After installing the driver and software utilities,
click “Start”.
(7) Select All Programs > MP3 Player Utilities >
AMV Convert Tool.
(8) Click “Input File” to select the video file you want
to convert to an .AMV format.
(9) Click “Output File” to set the designated location
to save the converted file.
(10) Click “Convert” to start the converting process.
You will see .AMV video file is being converted and saved to the designated location once completed.
11
Note: The video converter provided in the CD can convert .DAT, .WMV, .AVI video format into .AMV format. If the resolution of the video file is less than 160x120, the converter may not be able to convert it to .AMV format successfully.
Record
Recorder can create .WAV audio files only.
From the main menu, press |<< or >>| to select “Recorde” and press M to enter to the Recorder menu. Press > || to start recording and press again to pause and press again to continue recording, etc.
When recording is completed, long press >|| and yo u will see “Saving” appears then the screen will return to recorder menu automatically. A .WAV file you just recorded is stored.
12
Voice
Voice mode can support .WAV audio files only.
To playback the recorded file, go to main menu, select “Voice” and press M to enter to the Voice menu.
Press |<< or >>| to select the desired .WAV file. Press >|| to start playback and press >|| again to pause.
Volume control - During voice playback, press V to enter volume level bar, press |<< or >>| to adjust the volume level and press >|| to continue playback.
Sub-menu (1) In playing menu, during pause mode, press M to enter a sub-menu where you can select or delete files. (2) In playing menu, during playback, press M to enter a sub-menu where you can setup: z Repeat (Normal / Repeat one / Folder / Repeat
Folder / Repeat All / Random / Intro)
z Replay mode (Repeat mode for A-B repeat
setting / Repeat times / Replay gap) HINT: press |< < or >>| to navigate and short press M to select your choice and long press M to exit to main menu.
13
FM Radio
From main menu, press |<< or >>| to select “FM Radio” and press M to enter the FM frequency bar. Press |<< or >>| by step to search a radio station manually, or long press |<< or >>| to auto scan a radio station.
To adjust volume control, press V to enter volume level bar, press |<< or >>| to adjust the volume level and press >|| to exit.
Press M to enter a sub-menu where you will find settings:
z Save (to store a radio channel) z FM record (to record a radio signal) z Delete Channel (to delete a stored ra dio
channel) z Delete all (to delete all the stored radio
channels)
z Auto Search (to scan a radio channel)
z Normal Band (to show the frequency bar
between 87.0 and 108.0MHz) z Japan Band (to show the frequency bar
between 76.0 and 90.0 MHz)
14
Photo
Photo mode can support .JPG, .BMP and .GIF image files only.
From the main menu, press |<< or >>| to select “Photo” and press M to enter to the list of photo files.
Press |<< or >>| to select a photo file and press >|| to view the photo. During ph oto viewing, press |<< or >>| to go to the previous or the next photo.
From the list of photo files, press M to enter a sub-menu where you will find settings:
z Local folder (to the list of all photo files) z Playback set (Manual Replay / Auto Replay) z Delete file (to delete a particular photo file) z Delete all (to delete all the photo files)
15
System Setup
From the main menu, press |<< or >>| to select “System Setup” and press M to enter and press |<< or >>| to scroll up and down, you will find the below settings:
z System Time (adjust the player’s date and time)
Press V to select the year / month / date / hour /
minute / second slot, and press |<< or >>| to
adjust the data.
z LCD set (set the backlight off time from 0 to 50
seconds, set to 0 to keep backlight always on)
z Language (select an OSD language)
z Power Off (to preset player’s auto off time)
“Off time” – the player will automatically power off after idle by the preset time from 0 to 200 minutes,
set to 0 to turn this function off. “Sleep time” – the player will automatically power off by the preset time from 0 to 120 minutes, set to 0 to turn this function off.
16
z Memory Info (to show the remaining memory)
z Format Device (to format the memory)
**caution: after confirm to format the memory, all data stored in the memory will be erased.
z Firmware version (show the firmware version of
this player)
z Firmware Upgrade (for after sales service
firmware upgrade use only)
z Pedometer set (please refer to Pedometer
this user manual)
of
17
Technical Specification
Flash Memory Support up to 16GB
microSD card
Audio formats MP3(8 – 320 kbps)
WMA(5-384kbps) Video formats AMV Image formats JPEG / BMP / GIF Battery Built-in Li-Polymer Interface USB 2.0 High Speed Display 1.5” TFT Display Frequency Response 20Hz – 20KHz S/N ratio >80dB Earphones Output 10mW
Weight (g) 38.5g Dimensions 47(W)*85(H)*15(D) mm
18
Trouble Shooting
What should I do if there’s no sound when playing?
Y ou should check the volume first. If the volume has been turned up, maybe the memory format of the device is incorrect.
19
Specifications are subject to change without prior notice. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any mean including photocopying and recording or translating to another languages for any purposes without the prior written consent of the manufacturer.
All brand names, logos and registered trademarks mentioned are property of their respective owners. All rights reserved.
20
IMPORT ANT ADVISE
z To make sure that the charge is in
process, the switch has to be in ON position. On the contrary, the device doesn’t charge.
z Battery duration is not exact and each
one the users has their own experience. It can change, depending upon many factor as volume level, frequency of use, intervals in which the screen is on o if it’s always on.
z The recommended charge time is aprox.
between 2-4 hours.
z Li-Polymer batteries get their maximum
performance around the 5
th
period of
charge aprox.
*CLIP
It’s very important that you make you sure that the clip is well positioned. For that, please adjust the clip properly in the device, putting it in their corresponding holds, placed at both sides.
21
Warranty conditions
- The warranty of this product is for 2 years since the purchase date.
- The warranty will exclude breakdowns caused by bad use of the product, wrong installation or installation in not desirable places for a proper maintenance of the product, rips, updates of the products that are not the supplied by the brand, pieces wore away for its use or for not domestic or inappropriate use. Also are excluded breakdowns caused for manipulations of the products by people or companies alien to our company.
- For any request regarding the warranty terms, the purchase receipt must be attached.
22
MADIA
Manual de Utilizador em Português
1
Na caixa
1 x leitor MADIA
1 x Auscultadores
1 x cabo USB
1 x manual em português
1 x Clip
1 x Armband
2
Índice
Localizações e utilização dos botões Funcionamento básico Ligar e desligar
Step (Podometro) E-book (livro eletrónico)
Música Vídeo
Instalação de Driver e Software Conversão de diferentes formatos vídeo p ara .AMV Gravador
Voz Rádio FM Fotografia
Setup (configuração)
Especificações Técnicas Resolução de Problemas
3
Localizações e utilização dos botões
(1) Visor 1,5" a cores (2) Menu / Selecionar (3) Anterior / Retroceder (4) Controlo de volume (5) Próximo / Avançar (6) Porta USB (7) Ficha para auscultadores (8) Ranhura para fita (fita não incluída) (9) Botão de alimentação (10) Altifalante (11) Entrada de cartão MicroSD
4
Funcionamento básico
Ligar e desligar
z Para ligar o leitor, coloque o botão de alimentação
em "ON". No modo de espera, pressione >|| durante 3 segundos para ligar o leitor.
z Para desligar o leitor, coloque o botão de
alimentação em "OFF" ou pressione >|| continuamente até que o aparelho se desligue.
Inserir e retirar um cartão MicroSD
Com o leitor desligado,
z Insira o cartão na ranhura correspondente com
cuidado, com os contactos dourados do cartão virados para cima.
z Retire o cartão pressionando-o ligeiramente para
dentro, o cartão irá ressaltar ligeira mente e pode ser retirado.
Atenção microSD com o leitor ligado ou em funcionamento poderá provocar perda de memória ou corrupção ou danos nos dados no cartão.
:
A inserção ou retirada de um cartão
5
Podómetro
A pa rtir do menu principal, pressione |<< ou >>| para selecionar “STEP” e pressione M para entrar no menu onde verá:
z Tempo (pressione >|| para iniciar a contagem e
volte a pressionar >|| para parar a contagem)
z Passos (contagem do número total de passos
dados durante a contagem)
z Caminho L.G. (contagem do percurso total
realizado durante a contagem)
z Energia (contagem do total de calorias despendidas
durante a contagem).
Configuração do podómetro
Saia para o menu principal, pressione |<< ou >>| para selecionar “SETUP” e pressione M para entrar . Pressione |<< ou >>| para selecionar “Configurar podómetro” e pressione M para entrar no submenu onde encontrará as definições:
z Dimensão de passos (introduzir a distância de
passos do utilizador)
z Peso (introduzir o peso do utilizador) z Unidades (selecionar o sistem a métrico ou imp erial
para a introdução de dados)
6
E-BOOK
O modo de texto suporta exclusivamente ficheiros .txt.
A partir do menu principal, pressione |<< ou >>| para selecionar “E-book” e pressione M para entrar na lista de ficheiros de texto. Pressione | ficheiro pretendido e pressione >|| para selecionar.
Durante a leitura, pressione |<< ou >>| para mover o texto para cima ou para baixo. Durante a leitura, pressione M para entrar num submenu onde encontrará as seguintes definições:
z Selecção de bookmarks (começar a ler a partir de z Apagar bookmark (apagar uma determinada z Adicionar bookmark (adicionar uma marcação à
A partir da lista de ficheiros de texto, pressione M para entrar num submenu onde encontrará as seguintes definições:
z Ficheiro local (ver a lista de todos os ficheiros de texto) z Reproduzir (selecionar leitura manual ou
z Apagar ficheiro (apaga um determinado ficheiro de z Apagar todos (apaga todos os ficheiros de texto)
<< ou >>
uma determinada marcação numa página) marcação) página de leitura atual)
automática) texto)
| para selecionar o
7
Música
O modo música suporta apenas ficheiros áudio .MP3 e .WMA.
A p artir do menu principal pressione |<< ou >>| para selecionar “Música” e pressione M para entrar mo menu em reprodução. Pressione |<< ou >>| para selecionar o ficheiro pretendido e pressione >|| para iniciar a reprodução; volte a pressionar >|| p ara fazer p ausa.
Controlo de volume – Durante a reprodução de mú sica, pressione V para entrar na barra de nível de volume, pressione |<< ou >>| para ajustar o nível do som e pressione >|| para continuar a reprodução.
Submenu (1) No menu de reprodução, durante uma pausa na música, pressione M para entrar num submenu no qual pode selecionar ou apagar ficheiros. (2) No menu de reprodução, durante a reprodução de música, pressione M para entrar num submenu no qual pode definir:
z Repeat (repetir) (normal / repetir uma vez / pasta /
repetir pasta / repetir todas / aleatório / intro)
z Equalizador (natural / rock / pop / clássico / suave /
jazz
/ DBB)
8
z
z SRS WOW (SRS WOW / Configurações de
Utilizador / Desligar SRS WOW)
z Modo de repetição (Repetição / Vezes de repetição
/ Repetição / Intervalo )
DICA: pressione |<< ou >>| para navegar e pressione rapidamente M para selecionar a sua opção e pressione M demoradamente para sair para o menu principal.
Vídeo
O modo de vídeo suporta apenas ficheiros vídeo .AMV.
A parti r do menu principal, pressione | << ou >>| para selecionar "Vídeo" e pressione M para entrar no menu de reprodução. Pressione |<< ou >>| para selecionar o ficheiro desejado e pressione >|| para iniciar a reprodução e volte a pressionar >|| para fazer pausa.
Durante a reprodução, pressione demoradamente |<< para um recuo rápido e pressione demoradamente >>| para um avanço rápido. Liberte o botão para regressar à velocidade normal de reprodução.
Controlo de volume – durante a reprodução, pressione >|| para
9
fazer pausa e pressione V para entra na barra de nível de som. Pressione |<< ou >>| para ajustar o volume e pressione >|| para regressar ao menu de reprodução; pressione >|| para retomar a reprodução. Com o aparelho em pausa, no menu de leitura, pressione M para entrar no submenu no qual pode seleccionar ou apagar ficheiros ou configurar o modo de repetição em normal / repetir uma vez / pasta / repetir pasta / repetir todos / aleatório / intro.
DICA: z pressione |<< ou >>| para navegar e pressione
rapidamente M para selecionar a sua opção e pressione M demoradamente para sair para o menu principal.
z Este leitor suporta apenas o ficheiro de vídeo .AMV.
Outros formatos de vídeo devem ser convertidos para o formato .AMV através do conversor fornecido no CD-ROM.
Instalação de Driver e Software
Se utiliza o Windows¨ 98/98SE deve instalar o driver antes de poder transferir os ficheiros para o seu leitor.
** Se usar o Windows superior ao 98/98SE pode saltar os procedimentos de instalação que se seguem.
10
(1) Insira o CD na drive de CD-ROM do seu PC.
Faça duplo clique em “Setup.exe” para dar início à instalação da driver.
(2) Siga as indicações que vão surgindo no ecrã
para completar a instalação.
(3) Clique "Close" (fechar) quando alcançar o ecrã
de conclusão da instalação.
Converter diferentes formatos de vídeo para .AMV
(1) Após instalar a driver e o software, clique em
“Start” (iniciar).
(2) Seleccione Todos os Pro gramas > Funções do
Leitor MP3 > Ferramenta de Conversão AMV.
(3) Clique em “Input File” para seleccionar o ficheiro
de vídeo que quer converter para o format .AMV.
(4) Clique “Output File” (exportar ficheiro) para
definir a localização de gravação do ficheiro convertido.
(5) Clique “Conv ert” para dar início ao processo de
conversão. Verá o ficheiro de vídeo .AMV ser convertido e guardado na localização definida uma vez concluída a operação.
11
Nota: O conversor de vídeo fornecido no CD pode converter formatos de vídeo .DAT, .WMV, .AVI em .AMV. Se a resolução do ficheiro de vídeo for inferior a 160x120, o conversor pode não conseguir completar a operação para o formato .AMV.
Record (gravação)
O gravador cria exclusivamente ficheiros áudio .WAV. A partir do menu principal, pressione |<< ou >>| para
seleccionar “Record” (gravar) e pressione M para entrar no menu do gravador. Pressione >|| para iniciar a gravação e volte a pressionar para fazer pausa e mais uma vez para continuar a gravar , etc.
Quando a gravação estiver concluída, pressione demoradamente >|| até surgir “Saving” (a gu ardar); o ecrã regressará automaticamente ao menu do
gravador. O ficheiro .WAV que acabou de gravar está guardado.
12
Voice (voz)
O modo de voz suporta apenas ficheiros áudio .WAV.
Para reproduzir o ficheiro gravado, vá até ao menu principal, seleccione “Voice” e pressione M para entrar no menu de voz.
Pressione |<< ou >>| para seleccionar o ficheiro .WAV desejado. Pressione >|| para dar início à reprodução e volte a pressionar >|| para fazer pausa.
Controlo de volume – Durante a reprodução de voz, pressione V para entrar na barra de nível de volume, pressione |<< ou >>| para ajudar o nível de som e pressione >|| para continuar a reprodução.
Submenu (1) No menu de reprodução, no modo pausa, pressione M para entrar num submenu no qual pode
seleccionar ou apagar ficheiros. (2) No menu de reprodução, durante a leitura, pressione M para entrar num submenu no qual pode configurar: z Repetir (normal / repetir uma vez / pasta /
repetir pasta / repetir todas / aleatório / intro)
z Modo de repetição (configuração do modo de
13
z
repetição para A-B / vezes de repetição / intervalo de repetição) DICA: pressione |<< ou >>| para navegar e pressione rapidamente M para selecionar a sua op ção e pressione M demoradamente pa ra sair p ara o menu princi pal.
Rádio FM
A partir do menu principal, pressione |<< ou >>| para seleccionar “FM Radio” e pressione M para entrar na barra de frequências FM. Pressione |<< ou >>| para procurar uma estação de radio manualmente ou pressione demoradamente |<< ou >>| para uma busca automática.
Para ajustar o controlo de volume, pressione V para entrar na varra de nível de som, pressione |<< ou >>| para ajustar o som e pressione >|| para sair.
Pressione M para entrar num submenu no qual pode
encontrar as definições:
z Save (guardar) (para memorizar uma estação de rádio) z Guardar FM (para memorizar um sinal de rádio) z Apagar Canal (para apagar uma estação de
rádio memorizada)
z Apagar todos (para apagar todas as estações
de rádio memorizadas)
14
z Procura Automática (para procurar uma
estação de rádio)
z Norma band (banca normal) (a mostrar a
frequência entre 87.0 e 108.0MHz)
z Banda japonesa (a mostrar a frequência entre
76.0 e 90.0 MHz)
Fotografia
O modo fotografia suporta apenas os formatos .JPG, .BMP e .GIF.
A partir do menu principal, pressione |<< ou >>| para seleccionar “Photo” e pressione M para entrar na lista de ficheiros fotográficos.
Pressione |<< ou >>| para seleccionar um ficheiro fotográfico e pressione >|| para visualizar a fotografia. Durante a exibição da fotografia, pressione |<< ou >>| para passar à foto seguinte ou anterior .
A partir da lista de ficheiros fotográficos, pressione M para
entrar num submenu no qual encontrará as definições:
z Pasta local (que lista todos os ficheiros fo tográficos) z Configuração de leitura (leitura man ual / leitura automática) z Apagar ficheiro (para apagar um determinado
ficheiro fotográfico)
z Apagar todos (para apagar todos os ficheiros
fotográficos)
15
Setup (configuração)
A partir do menu principal, pressione |<< ou >>| para selecionar “Setup” e pressione M para entrar e pressione |<< ou >>| para na ve gar para baix o ou para cima, encontrará as definições qu e se seguem:
z Hora do sistema (ajusta a data e hora do leitor)
Pressione V para seleccionar o ano / mês / dia / hora / minutos / segundos e pressione |<< ou >>| para acertar a hora.
z Configuração do LCD (definir tempo até
desligar luz de 0 a 50 segundos, definir 0 para manter a luz sempre acesa)
z Idioma (seleccionar um idioma OSD)
z Desligar (para definir o tempo de desligue automático)
“Off time” – o leitor irá desligar-se automaticamente ao ficar inactivo durante um tempo predefinido entre 0 e 200 minutos, definir 0 para desli gar esta função. “Sleep time” – o leitor irá desligar-se automaticamente pelo tempo predefinido entre 0 e 12 0 minutos, definir 0 para desligar esta função.
16
z Modo on-line: Drive múltipla, apenas normal,
apenas codificado, apenas cartão.
z Informação de memória (para mostrar a
memória remanescente)
z Formatar aparelho (para format ar a memória) **atenção: após confirmar a formatação de memória, todos os dados armazenados na memória serão apagados.
z Versão de Firmware (visualizar a versão de
firmware do leitor)
z Actualizar Firmware (para utilização
exclusiva do serviço pós-venda para actualização do firmware)
z Configurar podómetro (por favor consulte
“Step” neste manual do utilizador)
17
Especificações Técnicas
Memória Flash Suporta cartão midroSD
até 16GB / Formato FA T32
Formatos áudio MP3(8 – 320 kbps)
WMA(5-384kbps)
Formatos vídeo AMV Formatos imagens JPEG / BMP / GIF Bateria Polímero de lítio incorporada Interface Alta velocidade USB 2.0 Visor Visor 1,5” TFT Frequência de resposta 20Hz – 20KHz Rácio S/N >80dB Saída de Auscultadores 10mW Peso (g) 38,5g Dimensões 47(L)*85(A)*15(D) mm
18
Resolução de Problemas
Que fazer se não houver som durante a reprodução?
Antes de mais deve verificar o volume. Se o volume foi aumentado, talvez o formato de memória do aparelho esteja incorrecto.
19
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzido ou
transmitido por qualquer forma ou meio, incluindo fotocópia, gravação e tradução para outras línguas para quaisquer fins, sem o consentimento prévio por escrito do fabricante. T odos os nomes de marcas, logótipos e marcas comerciais registados referidos são propriedade dos respectivos proprietários. T odos os direitos reservados.
20
*NOTA IMPORTANTE z Para que o processo de carga seja correcto
o botão geral deverá esta r na posição de ON, caso contrário o processo de carga não será efectivo.
z A duração da bateria não é exacta e a
experiência individual de cada utilizador pode variar dependendo de factores como o nível de volume, frequência de uso, intervalos em que o ecrã está ligado ou se está permanentemente ligado.
z O tempo de carga recomendado é entre 2 e 4
horas aproximadamente.
z As baterias de Li-Po alcançam o seu
rendimento máximo aproximadamente à volta do 5º período de carga.
*Clip de fixação:
É muito importante que preste atenção e se assegure que o clip de fixação está correctamente colocado. Para tal ajuste correctamente o clip nos orifícios correspondentes situados nas laterais do equipamento.
21
Condições de Garantía
- Este equipamento tem garantia de 2(dois) anos a partir da data original de compra.
- Estaram isentas da garantía as avarías causadas pelo uso incorrecto do aparelho, má instalação ou colocação em lugares inapropriados para a sua boa conservação, pancadas, actualizações de software que não sejão os facilitados pela marca, peças desgastadas pelo seu proprio uso ou por um uso não doméstico ou inadequado, assim como, por manipulação por pessoas ou oficinas de assistência tecnica alheios à nossa empresa.
- Para que a garantía tenha validade, dev erá juntar a factura ou tícket de caixa que
corrobore/valide a aquisição e data de venda deste producto.
22
22
Loading...