Strong SRT ANT 10 User Manual [cz]

Simulace obrazu
PART 7 • Čeština
1
OHSAH
1.0 PŘEDSTAVENÍ 1
2.0 BALENÍ OBSAHUJE 1
3.0 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2
4.0 ZAPOJENÍ ANTÉNY 2
5.0 INSTALACE ANTÉNY 3
1.0 PŘEDSTAVENÍ
Specifikace: Frekvenční rozsah: VHF 47 ~ 230 MHz, UHF 470 ~ 870 MHz Zisk: 21 dB ± 3 dB RF Impedance výstupu: 75 Ohm Napájení: 5 Volt / 40 mA via RF port přijímače nebo 9 Volt DC / 100 mA via externí 230 Volt AC-DC adaptér
Speciální vlastnosti
n Vestavěný nízkošumový zesilovač n Vysoká variabilita: optimalizované nastavení a zaměření antény pro příjem
minimální úrovně rušícího signálu
2.0 BALENÍ OBSAHUJE
1. SRT ANT 10 – Digitální aktivní DVB-T Anténa pro vnitřní použití
2. Jednotka
3. Koaxiální kabel
4. Uživatelský návod s
PART 7 • Čeština
2
Čeština
Hlavní jednotka Jednotka Koaxiální kabel
3.0 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
n Před jakýmkoliv propojením se ujistěte, že přijímač je odpojen ze zásuvky. n Zkrat může navždy poškodit Váš přijímač. n Nikdy neinstalujte anténu mimo dům nebo ve vlhkém prostředí jako koupena. n Před zapojením se vždy přesvědčte, že používáte správný adaptér. Špatná
polarizace nebo napájení může navždy poškodit anténu
4.0 ZAPOJENÍ ANTÉNY
n Ověřte jakou polarizaci používá provozovatel ve Vaší zemi (horizontální/vertikální) n Umístěte anténu do plastového držáku jak je uvedeno na obrázku n Odpojte Váš přijímač od zdroje napájení (zásuvka) n Zapojte dodávaný RF kabel do antény: opatrně vsuňte vnitřní část do konektoru v
zadní části antény. Otáčejte s krytem až je kryt zcela fixován
n Zapojte druhou část RF kabelu do Vašeho DVB-T přijímače. Běžně je vstup na
přijímači značen jako “ANT” (in) nebo “RF”(in)
n Zapojte Váš přijímač zpět do zdroje napájení (zásuvka)
( H-Broadcast) anténa pro hor. vysílání (V-Broadcast) anténa pro ver. vysílání
PART 7 • Čeština
3
Rear View
Digital TV
DC Outlet SCART Cable
AC/DC Adaptor 230 V wall outlet Koaxiální kabel
Digital Set Top Box (DVB-T) Jednotka (Vertical)
5.0 INSTALACE ANTÉNY
INSTALACIÓN DE LA ANTENA:
1. Zapněte Vaší TV a nastavte ji na zobrazení signálu z DVB-T přijímače.
2. Stiskněte tlačítko “MENU” na dálkovém ovládání přijímače. V nastavení přijímače vyhledejte položku “napájení externí antény” a tu zvolte. (Běžně je v
Menu položka ANT power, Ext Antenna power
nebo Active antenna power.) *
4. Vyberte v Menu přijímače položku, jenž zobrazuje úroveň přijímaného signálu. (Běžně je tato položka u volby Channel Scan).
5. Nyní se zaměřte na nastavení antény v závislosti na zobrazované síle a kvalitě signálu. Držte anténu v rukou co nejvýše. Nyní pomale točte s anténou okolo její osy (horizontálně) a sledujte změnu síly signálu na TV. Jakmile najdete polohu s nejvyšší úrovní signálu, anténu v této poloze upevněte.
6. Je důležité takto umístit anténu, protože pouze tak může být zajištěn dostatečně silný signál. Pro zlepšení úrovně signálu můžete zkusit přemístit anténu na jiné místo v pokoji, blíže k oknu nebo na vyšší místo.
Poznámka: Je doporučeno neumisťovat anténu blízko:
n Zařízení, jenž jsou zdrojem rádiového vlnění (bezdrátové telefony, GSM telefony,
mikrovlnné trouby...)
n Zařízení s vysokou spotřebou energie (elektrické ohřívače, fény, klimatizace...)
* Pokud nemůžete nalézt tuto položku v Menu Vašeho DVB-T přijímače, zkontrolujte v
uživatelském návodu přijímače, zda podporuje aktivní napájení externí antény (5 V na výstupu RF kabelu). Pokud si nejste jisti, kontaktujte Vašeho prodejce.
PART 7 • Čeština
4
Čeština
V případě, že přijímač nepodporuje aktivní napájení externí antény, je nutné anténu napájet externím zdrojem napájení – adaptérem. Zeptejte se Vašeho prodejce na adaptér, který dodává 9 V napětí DC, 100 mA proud. Při zapojení respektujte polarizaci konektoru antény dle následujícího obrázku:
Konektor je situován na zadní straně antény.
Poznámka: Anténa nebude fungovat řádně, pokud není zesilovač napájen. Z tohoto
důvodu je tedy nutné napájet anténu buď pomocí přijímače nebo adaptéru.
Prodloužení RF kabelu:
V některých případech můžete potřebovat RF kabel prodloužit. Toto doporučujeme pouze v případě, že se standardním kabelem nejste schopni přijímat kvalitní signál. V případě prodloužení RF kabelu respektujte následující body:
n Použijte kvalitní RF kabel s bezchybným stíněním n Použijte stíněné konektory (Váš prodejce Vám poradí). n Ujistěte se, že jak vnitřní vodič, tak stínění je dobře zapojené do konektoru, aby
nedošlo ke zkratu v kabelu.
I když prodlužujete kabel, udělejte ho pouze nezbytně dlouhý. Čím větší kabel, tím větší úbytek signálu.
V důsledku neustálého výzkumu a vývoje technických specifikací, se může design a vzhled výrobku měnit. © STRONG 2009. Všechna práva vyhrazena. 06/2009
Environmental Issues
ENVIRONMENTAL ISSUES
STRONG is committed to reducing the impact of its products on the environment. To maximise the benefits of our design enhancements, your co-operation is required.
Electronic product recycling
Do not dispose of this product with your domestic rubbish.
At the end of its useful life, this product contains materials which when processed correctly can be recovered and recycled. By participating in the responsible recycling of this product you will be reducing the requirement for new raw materials and reducing the amount of material that would otherwise end up in landfill. When you purchase a new, similar product your retailer may offer to take this old one off you. Alternatively, you can take it to your local recycling centre. Your retailer or local municipal authority will advise you of the collection facilities available for waste electronically products in your area. User of this service will be free to you.
Within the scope of the European legislation on Waste Electrical and Electronic Equipment (Directive 2002/96/EC valid as of August
2005) STRONG provides a recycling system free of charge for consumers to returning products after end of life. For more information about STRONG’s environmental policy to you:
www.strong.tv - select “About us and “Environmental Policy“ from the submenu.
Packaging When disposing of this product packaging, please ensure that it is recycled. Packaging material is to be depolluted in waste separation.
Power Saving
To save power and money, please put the product into standby mode when not in use. We also recommend disconnection from mains supply when not in use for longer periods of time.
Batteries
Do not dispose of the batteries from your handset with your domestic waste.
Where they are available, participate in your local municipal or retailer collection schemes for spent batteries. Batteries discarded in landfill sites or incinerated increases the chances of pollutants being dispersed into the atmosphere.
Alternations reserved 06/2009
Loading...