Stihl TS 440 Instruction Manual [hr]

STIHL TS 440

Uputa za uporabu2 - 34
hrvatski
Popis sadržaja
1 Uz ovu uputu za uporabu............................2
2 Upute o sigurnosti u radu i tehnika rada..... 2
3 Primjeri uporabe/primjene.........................10
4 Brusno paraće ploče................................. 14
5 Brusno paraće ploče od umjetne smole....14
6 Dijamantne brusno paraće ploče.............. 14
7 Kočnica rezne ploče..................................16
8 Elektroničko upravljanje vodom................ 18
9 Umetnuti brusno paraću ploču / zamijeniti 19
10 Gorivo....................................................... 20
11 Punjenje gorivom...................................... 21
12 Startanje / isklapanje-isključivanje motora 23
13 Sistem pročistača zraka............................26
14 Podešavanje rasplinjača........................... 26
15 Svjećica.....................................................28
16 Pohranjivanje/skladištenje uređaja........... 29
17 Upute za održavanje- i njegu.................... 29
18 Minimiranje istrošenja ii izbjegavanje kvar‐
ova/šteta................................................... 30
19 Važni ugradbeni dijelovi............................ 31
20 Tehnički podaci......................................... 32
21 Upute za vršenje popravaka..................... 33
22 Zbrinjavanje.............................................. 33
23 EU-izjava o sukladnosti.............................33
24 Adrese.......................................................33
tan proizvod tvrtke STIHL. Ovaj proizvod proizveden je u modernom post‐
upku izrade i sa sveobuhvatnim sigurnosnim mjerama, vezanim uz kakvoću. Mi se trudimo učiniti sve, kako bi Vi bili zadovoljni s ovim uređajem i kako bi s njime radili bez problema.
Ukoliko vezano uz Vaš uređaj imate pitanja, molimo Vas da se obratite na Vašeg trgovca ili direktno na našu organizaciju prodaje.
Vaš

1.2 Označavanje odlomaka teksta

Upozorenje na opasnost od nesreće- i na opas‐ nost od zadobivanja ozljeda za osobe, kao i na opasnost od teških kvarova/šteta na stvarima.
UPUTA
Upozorenje na mogućnost oštećenja uređaja ili njegovih pojedinačnih dijelova.

1.3 Daljnji tehnički razvoj

STIHL stalno radi na daljnjem razvoju svih stro‐ jeva i uređaja ; istoga si zadržavamo pravo vrše‐ nja izmjena opsega isporuke u obliku, tehnici i opremi.
Stoga se iz podataka i slika u ovom naputku za korišćenje ne mogu postavljati-izvoditi nikakvi zahtjevi.
Rezervoar goriva; mješavina goriva od benzina i motornog ulja
Rukovanje ventilom za dekompresiju
Pokretati ručnu pumpu za gorivo
Povući ručku za pokretanje
Aktivirati kočnu polugu i otpustiti koč‐ nicu rezne ploče
UPOZORENJE
2 Upute o sigurnosti u radu i
tehnika rada
Pri radu s brusnim paračem potrebne
Dr. Nikolas Stihl

1 Uz ovu uputu za uporabu

1.1 Slikovni simboli

Svi slikovni simboli koji su smješteni na uređaju pojašnjeni su u ovoj uputi za uporabu.
Ovisno o uređaju i opremi, na uređaju se mogu nalaziti sljedeći slikovni simboli.
2 0458-520-0421-B
Pridržavajte se sigurnosnih napomena pojedinih zemalja, npr. strukovnih društava, socijalnog osi‐ guranja, uprava za sigurnost na radu i drugih.
su posebne mjere sigurnosti u radu jer je brzina vrtnje brusno paraće ploče u radu vrlo velika.
Prije prvog pokretanja pažljivo proči‐ tajte cijelu uputu za uporabu i spre‐ mite je na sigurno mjesto radi kasni‐ jeg korištenja. Neuvažavanje uputa o sigurnosti u radu može biti opasno po život.
Originalna uputa za uporabu
0000008036_006_HR
Tiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-520-0421-B. VA0.H21.
2 Upute o sigurnosti u radu i tehnika rada hrvatski
Za poslodavce u Europskoj uniji obvezujuća je Direktiva 2009/104/EZ o minimalnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima za sigurnost i zdravlje radnika pri uporabi radne opreme na radu.
Tko prvi puta radi s motornim uređajem: proda‐ vatelj ili druga stručna osoba trebaju mu objasniti kako se njime sigurno rukuje – ili treba sudjelo‐ vati na stručnom tečaju.
Maloljetne osobe ne smiju rukovati motornim uređajem s izuzetkom maloljetnika starijih od 16 godina koji se obučavaju pod nadzorom.
Držite na sigurnoj udaljenosti djecu, životinje i promatrače.
Ako se motorni uređaj ne koristi, odložite ga tako da nikoga ne ugrožava. Osigurajte motorni ure‐ đaj od neovlaštenog pristupa.
Korisnik je odgovoran za nesreće ili opasnosti koje mogu nastati za druge osobe ili njihovu imo‐ vinu.
Motorni uređaj smije se proslijediti ili posuđivati samo onim osobama koje su upoznate s ovim modelom i njegovim rukovanjem, pri čemu je obavezno priložiti uputu za uporabu.
Primjena motornih uređaja koji emitiraju buku može biti vremenski ograničena nacionalnim, kao i mjesnim te lokalnim propisima.
Osobe koje rukuju uređajem moraju biti odmorne, zdrave i u dobroj tjelesnoj kondiciji.
Ako se osoba zbog zdravstvenih razloga ne smije naprezati, treba upitati liječnika je li mu dozvoljen rad s motornim uređajem.
Samo za osobe s ugrađenim srčanim elektrosti‐ mulatorom: sustav paljenja ovog uređaja stvara vrlo slabo elektromagnetsko polje. Utjecaj na pojedine tipove srčanog elektrostimulatora ne može se u potpunosti isključiti. Radi izbjegavanja opasnosti za zdravlje tvrtka STIHL korisnicima preporučuje savjetovanje s liječnikom i proizvo‐ đačem srčanog elektrostimulatora.
Nakon konzumiranja alkohola, lijekova koji uma‐ njuju sposobnost reagiranja ili droga uređajem se ne smije koristiti.
U slučaju nepovoljnog vremena (snijeg, led, oluja), odgodite radove do nastanka povoljnijih vremenskih uvjeta – povećana opasnost od nesreće!
Motorni uređaj predviđen je samo za brusno paranje. Nije prikladan za odvajanje drva ili drve‐ nih predmeta.
Azbestna prašina izuzetno je štetna za zdravlje – nikada ne odvajajte azbest!
Primjena motornog uređaja u druge svrhe nije dozvoljena i može uzrokovati nesreće ili ošteće‐ nja na motornom uređaju.
Ne provodite preinake na uređaju, time možete ugroziti sigurnost. STIHL isključuje svaku odgo‐ vornost za ozljede i materijalne štete koje nastaju pri uporabi dogradnih uređaja čiju primjenu dru‐ štvo STIHL nije dopustilo.
Dograđujte samo one brusno paraće ploče ili pri‐ bore čiju primjenu je društvo STIHL dozvolilo za taj motorni uređaj ili tehnički istovrsne dijelove. U slučaju pitanja obratite se distributeru. Upotreb‐ ljavajte samo visokovrijedne brusno paraće ploče ili pribore. U protivnom postoji opasnost od nesreća ili kvarova na motornom uređaju.
STIHL preporučuje upotrebu originalnih brusno paraćih ploča i pribora društva STIHL. Oni su svojim karakteristikama optimalno prilagođeni proizvodu i zahtjevima korisnika.
Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte visokot‐ lačne čistače. Snažan vodeni mlaz može oštetiti dijelove uređaja.
Nemojte prskati uređaj vodom.
Nikada ne upotrebljavajte listove kružne pile, oštrice od tvrdog metala, oštrice za spašavanje, oštrice za drvo ili druge ozupčene alate – opasnost od smrtonosnih povreda! Nasuprot ravnomjernom skidanju čestica pri upotrebi brusno paraćih ploča, zubi nekog lista kružne pile mogu se pri rezanju zaglaviti u materijalu. To uzrokuje agresivno vladanje pri reza‐ nju i može izazvati djelovanje izu‐ zetno opasnih reakcijskih sila uređaja (odbacivanje uvis).

2.1 Odjeća i oprema

Nosite propisanu odjeću i opremu.
Odjeća mora biti svrsishodna i ne smije sprečavati korisnika u radu. Usko prianjajuća odjeća – kombini‐ rano odijelo, ne radni kaput
Pri odvajanju čelika nosite odjeću od teško zapa‐ ljivog materijala (naprimjer od kože ili pamuka, obrađenog tako da sprečava gorenje) – nikako od sintetičkih vlakana opasnost od izbijanja požara uslijed iskrenja!
Odjeća treba biti oslobođena od gorivih naslaga (iverja, goriva, ulja itd.).
0458-520-0421-B 3
hrvatski 2 Upute o sigurnosti u radu i tehnika rada
Nemojte nositi odjeću koja bi se mogla zaglaviti u pokretnim dijelovima uređaja – šal, kravatu ni nakit. Svežite i zaštitite dugu kosu tako da se nalazi iznad ramena.
Nosite zaštitne čizme sa stabilnim potplatom koji se ne kliže, s čeličnom kapicom na prednjem dijelu.
UPOZORENJE
Za smanjivanje opasnosti od ozljeda očiju nosite usko prianjajuće zaštitne naočale prema normi EN 166. Pazite na ispravan dosjed zaštitnih naočala.
U slučaju da prijeti opasnost od predmeta koji padaju nosite zaštitnu kacigu.
Za vrijeme rada mogu nastati prašine, pare i dim (naprimjer kristalni materijal iz predmeta koji odvajamo) – opasnost za zdravlje!
Pri stvaranju prašine uvijek nosite masku za zaštitu od prašine.
Kada se očekuje nastanak para ili dima (na pri‐ mjer, pri odvajanju vezivnih materijala), nosite štitnik za disanje.
Nosite "osobnu" zaštitu od buke – primjerice kap‐ sule za uši za zaštitu sluha.
Nosite čvrste radne cipele od otpor‐ nog materijala (npr. kože).

2.3 Punjenje gorivom

Benzin je izuzetno lako zapaljiv – držite razmak od otvorene vatre – ne prolijevajte gorivo – ne pušite.
Prije punjenja gorivom isključite motor. Nemojte puniti gorivom dok je motor još vruć –
gorivo se može preliti – opasnost od izbijanja požara!
Oprezno otvorite zatvarač spremnika goriva kako bi se postojeći povišeni tlak polako izjednačio i kako gorivo ne bi prskalo van.
Punite gorivom samo na dobro prozračenim mje‐ stima. U slučaju prolijevanja goriva, odmah oči‐ stite motorni uređaj - izbjegavajte doticaj odjeće s gorivom – u suprotnom odmah presvucite odjeću.
Na motornoj jedinici može se nakupiti prašina, osobito u području rasplinjača. Ako se prašina natopi benzinom, postoji opasnost od izbijanja požara. Treba redovito uklanjati prašinu s motorne jedinice.
Pazite na propusna mjesta! Kada gorivo istječe, nemojte pokretati motor – opasnost za život zbog zado‐ bivenih opeklina!
2.3.1 Bajonetni zatvarač rezervoara
Tvrtka STIHL nudi opširan program osobne zaštitne opreme.

2.2 Transport motornog uređaja

Uvijek isključite motor. Uređaj nosite samo držeći ga za cjevastu ručku –
s brusno paraćom pločom prema natrag – vrući prigušivač buke treba otkloniti od tijela.
Ne dodirujte vruće dijelove stroja, posebice ne površinu prigušivača buke – opasnost od zadobi‐ vanja opeklina!
Motorni uređaj nikada ne transportirajte s dogra‐ đenom brusno paraćom pločom – opasnost od loma!
U vozilima: osigurajte motorni uređaj od prevrt‐ anja, oštećenja i istjecanja goriva.
4 0458-520-0421-B
Nikada ne otvarajte ili zatvarajte bajonetni zatva‐ rač rezervoara alatom. Pri tome se zatvarač može oštetiti, a gorivo isteći.
Nakon punjenja gorivom pažljivo zatvorite bajo‐ netni zatvarač rezervoara.
2.4 Brusni parač, uležištenje vre‐ tena
Besprijekorno uležištenje vretena osigurava toč‐ nost koncentrične vrtnje i planskog rada dija‐ mantne brusno paraće ploče – u slučaju potrebe dati na provjeru stručnom trgovcu.
2 Upute o sigurnosti u radu i tehnika rada hrvatski

2.5 Brusno paraće ploče

2.5.1 Odabir brusno paraćih ploča Primjena brusno paraćih ploča mora biti dopu‐
štena za ručno odvajanje. Ne upotrebljavajte druga brusna tijela i dodatne uređaje – opasnost od nesreće!
Brusno paraće ploče prikladne su za različite materijale: obratite pažnju na oznaku brusno paraćih ploča.
STIHL u načelu preporučuje mokri rez.
Uzmite u obzir vanjski promjer brusno paraće ploče.
Promjeri provrta vretena brusno paraće ploče i osovine brusnog parača moraju biti u skladu jedan s drugim.
Provjerite ima li na provrtu vretena oštećenja. Ne upotrebljavajte brusno paraće ploče s oštećenim provrtom vretena – opasnost od nesreće!
Dopušteni broj okretaja brusno paraće ploče mora biti isti ili veći od maksimalnog broja okretaja vretena brusnog parača! – pogledati poglavlje "Tehnički podaci".
Prije dogradnje provjerite imaju li već korištene brusno paraće ploče pukotine, lomove, istrošenje jezgre, jesu li ravne, imaju li zamor jezgre, ošte‐ ćenje ili gubitak segmenta, znakove pregrijavanja (promjena boje) i moguće oštećenje provrta vre‐ tena.
Nikada ne upotrebljavajte puknute, slomljene ili savijene brusno paraće ploče.
Dijamantne brusno paraće ploče slabije kakvoće odn. one čija primjena nije dopuštena mogu poskakivati za vrijeme brusnog paranja. To poskakivanje može dovesti do toga da se takve dijamantne brusno paraće ploče u rezu jako zakoče odn. zaglave – opasnost od povratnog udara! Povratni udar može uzrokovati smrto‐ nosne povrede! Smjesta zamijenite dijamantne brusno paraće ploče koje stalno ili samo povre‐ meno poskakuju.
Nikada ne izravnavajte dijamantne brusno paraće ploče.
Ne upotrebljavajte brusno paraću ploču koja je pala na pod – oštećene brusno paraće ploče mogu puknuti – opasnost od nesreće!
U slučaju brusno paraćih ploča od umjetne smole obratite pažnju na datum isteka roka.
0458-520-0421-B 5
2.5.2 Montaža brusno paraćih ploča
Provjerite vreteno brusnog parača, ne upotreblja‐ vati brusne parače s oštećenim vretenom – opasnost od nesreće!
U slučaju dijamantnih brusno paraćih ploča uva‐ žavajte strelicu koja pokazuje smjer vrtnje.
Pozicionirajte prednju tlačnu ploču – čvrsto pri‐ tegnite stezni vijak – ručno okretati brusno paraću ploču, pri tome vizualno provjeriti koncen‐ tričnu vrtnju i planski rad.
2.5.3 Skladištenje brusno paraćih ploča
Brusno paraće ploče skladištite suhe i zaštićene od mraza na ravnoj površini, pri postojanim tem‐ peraturama – opasnost od loma i stvaranja krho‐ tina!
Brusno paraću ploču uvijek čuvajte od udarnog doticaja s tlom ili predmetima.

2.6 Prije pokretanja

Provjerite radno sigurno stanje brusnog parača koje mora biti u skladu s propisima – uvažavajte odgovarajuća poglavlja iz uputa za uporabu:
Provjerite nepropusnost sustava za gorivo,
posebno vidljive dijelove kao što su npr. zatva‐ rač spremnika za gorivo, crijevne priključke, ručnu pumpu za gorivo (samo kod motornih uređaja s ručnom pumpom za gorivo). U slu‐ čaju propuštanja ili oštećenja nemojte pokre‐ nuti motor – opasnost od izbijanja požara! Prije puštanja u pogon stručni trgovac treba popraviti uređaj Brusno paraća ploča mora biti prikladna za
materijal koji se odvaja, stanje joj treba biti besprijekorno i mora biti ispravno montirana (smjer vrtnje, čvrst dosjed) provjerite čvrst dosjed štitnika – u slučaju da je
štitnik labav potražite pomoć stručnog trgovca provjerite laku pokretljivost poluge za gas i
zapora poluge gasa – poluga za gas mora se sama vraćati natrag u položaj za rad u praz‐ nom hodu kombinirani zasun / kombinirana poluga /
sklopka za stop položaj moraju biti lako pod‐ esivi na STOP odnosno na 0 Provjerite čvrst dosjed utikača kabela za palje‐
nje – ako je utikač labavo utaknut, mogu nastati iskre koje mogu zapaliti mješavinu goriva i zraka koja istječe – opasnost od izbija‐ nja požara! Provjerite funkciju kočnice rezne ploče – u slu‐
čaju aktivirane poluge kočnice brusno paraća ploča može se rukom okrenuti – nakon otpu‐ štanja poluge kočnice brusno paraća ploča
002BA549 AM
180BA022 KN
002BA550 AM
hrvatski 2 Upute o sigurnosti u radu i tehnika rada
više se ne može okretati. U slučaju neaktivi‐ rane poluge kočnice brusno paraća ploča ne smije se okretati. Nemojte provoditi izmjene na uređajima za
upravljanje i sigurnosnim uređajima zahvatne ručke moraju biti čiste i suhe – bez
ulja i nečistoće – važno radi sigurnog vođenja brusnog parača za mokru upotrebu pripremite dovoljnu količinu
vode
Motornim uređajem smije se rukovati samo ako je u radno sigurnom stanju – opasnost od nesreće!
Motorni uređaj uvijek držite objema rukama: des‐ nom rukom na stražnjoj zahvatnoj ručki – i ako ste ljevak. Radi sigurnog vođenja cjevastu ručku i zahvatnu ručku čvrsto obuhvatite palcima.

2.7 Pokretanje motora

Najmanje na 3 metra udaljenosti od mjesta punjenja gorivom i ne u zatvorenim prostorijama.
Samo na ravnoj podlozi, paziti na čvrst i siguran položaj, motorni uređaj sigurno fiksirajte – brusno paraća ploča ne smije dodirivati tlo, ni bilo koji drugi predmet i ne smije se nalaziti u rezu.
Kočnica rezne ploče aktivirana je prilikom pokre‐ tanja. Ako se brusno paraća ploča odmah okreće prilikom pokretanja, nemojte raditi s brusnim paračem i potražite stručnog trgovca. Kočnicu rezne ploče treba dati na popravak.
Motornim uređajem rukuje samo jedna osoba – druge osobe ne smiju se zadržavati u području rada – ni prilikom pokretanja.
Nemojte pokretati motor iz ruke – startajte kao što je opisano u uputi za uporabu.
Kada se ispusti poluga za gas, brusno paraća ploča neko vrijeme radi dalje – uslijed inercijskog efekta postoji opasnost od zadobivanja ozljeda!

2.8 Držanje uređaja i upravljanje uređajem

Brusni parač upotrebljavajte samo za brusno paranje ručnim prihvatom.
2.8.1 Odvajanje pridržavanjem rukama
Ako se brusni parač s rotirajućom brusno para‐ ćom pločom pokreće u smjeru strelice, nastaje sila koja nastoji prevrnuti uređaj.
Predmet koji obrađujemo mora čvrsto ležati, ure‐ đaj uvijek vodite prema materijalu – nikada obr‐ nuto.

2.9 Štitnik

Ispravno podesite štitnik za brusno paraću ploču: otklonite čestice materijala od korisnika i uređaja.
Obratite pažnju na smjer leta skinutih čestica materijala.

2.10 Za vrijeme rada

U slučaju prijeteće opasnosti odnosno u nuždi smjesta isključite motor – kombinirani zasun / kombiniranu polugu / sklopku za stop-položaj postavite na STOP odnosno na 0.
Pazite na besprijekoran rad motora u praznom hodu da se nakon ispuštanja poluge za gas brusno paraća ploča više ne bi pokretala i da bi došla u stanje mirovanja.
Redovito provjeravajte, odnosno ispravljajte, postavke rada u praznom hodu. Ako se brusno paraća ploča pri otpuštenoj kočnici rezne ploče u
6 0458-520-0421-B
2 Upute o sigurnosti u radu i tehnika rada
hrvatski
praznom hodu ipak okreće, uređaj treba popraviti stručni trgovac.
Oslobodite i očistite područje rada – pazite na prepreke, rupe i jarke.
Oprez u slučaju leda, vlage, snijega, na nizbrdi‐ cama, na neravnom terenu itd. – opasnost od kli‐ zanja!
Nikada nemojte raditi na ljestvama – nemojte raditi na nestabilnim mjestima – ne preko visine ramena – ne s jednom rukom – opasnost od nesreće!
Uvijek osigurajte čvrst i siguran položaj. Nikada nemojte raditi sami – uvijek održavajte
razmak prema drugim osobama koji je dovoljan da bi ih se u slučaju opasnosti moglo dozvati u pomoć.
U području rada ne smiju se zadržavati druge – održavajte dostatno velik razmak prema drugim osobama radi zaštite od buke i od odbačenih dijelova.
Kada se primjenjuje štitnik za zaštitu sluha, potrebne su veća pozornost i obazrivost – jer je uočavanje upozoravajućih zvukova ograničeno (krici, signalni tonovi i dr.).
Pravovremeno pravite stanke u radu. Radite mirno i promišljeno – samo pri dobrom
osvjetljenju i dobroj vidljivosti. Radite oprezno, ne ugrožavajte druge osobe.
Kada se motor uključi, motorni uređaj počinje stvarati otrovne ispušne pli‐ nove. Ti plinovi mogu biti bez mirisa i nevidljivi te mogu sadržavati nesago‐ rjele ugljikovodike i benzol. Motornim uređajem i uređajima s katalizatorom nikada ne radite u zatvorenim ili loše prozračenim prostorijama.
Pri radu u jarcima, na kosinama ili u sličnim uvje‐ tima uvijek osigurajte dostatnu izmjenu zraka – opasnost po život uslijed trovanja!
U slučaju mučnine, glavobolje, smetnji vida (na primjer kod vidnog polja koje se smanjuje), smet‐ nji sluha, vrtoglavice, smanjene sposobnosti kon‐ centracije, smjesta obustavite rad – ti simptomi mogu, između ostalog, biti izazvani prevelikom koncentracijom ispušnih plinova – opasnost od nesreće!
Nemojte pušiti tijekom upotrebe i u bližoj okolini motornog uređaja – opasnost od izbijanja požara!
0458-520-0421-B 7
Ako je motorni uređaj bio izložen opterećenju koje nije primjereno (npr. djelovanju sile uslijed udarca ili pada), obvezno prije daljnjeg rada pro‐ vjerite je li u stanju koje je sigurno za rad – pogledajte poglavlje "Prije pokretanja". Posebno provjerite nepropusnost sustava za gorivo i funk‐ cionalnost sigurnosnih uređaja. Motorni uređaji koji više nisu u stanju sigurnom za rad ne smiju se ni slučajno koristiti. U slučaju dvojbe potražite savjet stručnog trgovca.
Nemojte raditi u položaju gasa za pokretanje – broj okretaja motora ne može se regulirati dok je poluga za gas u tom položaju.
Nikada ne dodirujte rotirajuću brusno paraću ploču rukom ili nekim drugim dijelom tijela.
Provjerite mjesto rada. Spriječite rizik od ošteći‐ vanja cjevovoda i električnih vodova.
Uređaj se ne smije primjenjivati u blizini zapalji‐ vih materijala i gorivih plinova.
Nemojte rezati cijevi, limene bačve ili slične spre‐ mnike ako nije sigurno da oni ne sadrže hlapive ili gorive substance.
Motor ne ostavljajte uključen bez nadzora. Prije napuštanja uređaja (na primjer u slučaju stanki u radu) zaustavite motor.
Prilikom odlaganja motora umeće se kočnica rezne ploče. Ako brusni parač s aktivnom brus‐ nom paraćom pločom stoji na podu i tamo se odlaže motor, brusni parač može se prevrnuti prema naprijed umetanjem kočnice rezne ploče, a brusno paraća ploča dodirnut će pod – opas‐ nost od materijalne štete!
Prije nego što stavite brusni parač na tlo:
zaustaviti motor
pričekajte da brusno paraća ploča dođe u sta‐
nje mirovanja ili putem opreznog dodirivanja tvrde površine (na primjer betonske ploče) brusno paraću ploču zakočite tako da dođe u stanje mirovanja
češće provjeravajte brusno paraću ploču – odmah zamijenite ako se pokažu pukotine, nabori ili druga oštećenja (naprimjer pregrijavanje) – uslijed loma postoji opasnost od nesreće!
U slučaju osjetnih promjena u radu (primjerice velikih vibracija, smanjenog učinka rezanja) pre‐ kinite rad i otklonite uzroke promjena.

2.11 Reakcijske sile

Reakcijske sile koje najčešće nastaju su povratni udar i uvlačenje.
002BA551 AM
002BA552 AM
002BA555 AM
0000-GXX-4256-A0
002BA553 AM
hrvatski 2 Upute o sigurnosti u radu i tehnika rada
Opasnost od povratnog udara – povratni udar može uzrokovati smrto‐ nosne ozljede.
izbjegavati djelovanje klina, odvojeni dio ne
smije kočiti brusno paraću ploču uvijek računati s nekim pokretom predmeta
koji se odvaja ili s drugim uzrocima koji zatva‐
U slučaju povratnog udara (kickback) brusni se parač iznenada i nekontrolirano odbacuje prema poslužitelju.
Povratni udar nastaje, naprimjer, kada se brusno paraća ploča
zaglavi – prije svega u gornjoj četvrtini
jako zakoči uslijed kontakta trenjem s čvrstim
raju rez i mogu zaglaviti brusno paraću ploču predmet koji se obrađuje sigurno pričvrstiti i
podupirati tako da rezni utor za vrijeme reza‐ nja i nakon rezanja ostane otvoren dijelovi koji se odvajaju stoga ne smiju zatva‐
rati otvor i moraju biti osigurani od kotrljanja, iskliznuća i vibracija
predmetom
Kočnica rezne ploče QuickStop Prilikom aktiviranja kočnice rezne ploče brusno
paraća ploča zaustavlja se u djeliću sekunde – pogledati poglavlje "Kočnica rezne ploče" u ovim uputama za uporabu.
Smanjivanje opasnosti od povratnog udara
promišljenim, ispravnim radom
brusni parač držati čvrsto objema rukama
sigurnim hvatom
slobodno ležeću cijev stabilno i čvrsto podlo‐
žiti, po potrebi upotrijebiti klin – uvijek paziti na podlogu – konstrukcija može puknuti dijamantnim brusno paraćim pločama mokro
odvojiti
2.11.1 Odvlačenje
Po mogućnosti ne režite gornjom četvrtinom
brusno paraće ploče. brusno paraću ploču samo s izuzetnim oprezom uvoditi u rez, ne zakretati i ne udarati u rez
Kada brusno paraća ploča odozgo dodirne pred‐ met koji se reže, brusni parač odvlači se prema naprijed od poslužitelja.
8 0458-520-0421-B
002BA554 AM
2 Upute o sigurnosti u radu i tehnika rada

2.12 Rad – odvajanje brušenjem

Brusno paraću ploču uvesti ravno u rezni raspor, ne zarubljivati i ne izla‐ gati postranom opterećenju.
Ne brusiti postrance i ne obrađivati grubo.
Nijedan dio tijela ne smije se nalaziti u produže‐ nom zakretnom području brusno paraće ploče. Voditi računa da ima dovoljno slobodnog pro‐ stora, posebno u građevinskim jamama osigurati dovoljno prostora za korisnika i dijelove koji se odvajaju.
Nemojte raditi previše nagnuti naprijed i nikada se ne naginjite preko brusno paraće ploče, oso‐ bito ne onda kada je zaštitni poklopac povučen prema gore.
Nemojte raditi preko visine ramena. Brusni parač upotrebljavajte samo za odvajanje
brusom. Nije prikladan za podizanje i uklanjanje predmeta.
Nemojte pritiskati brusni parač. Prvo odredite smjer odvajanja, a zatim postavite
brusni parač. Smjer odvajanja potom se više ne smije mijenjati. Nikada s uređajem ne udarajte i ne lupajte u razdvojnu fugu – ne dopustite da uređaj padne u razdvojnu fugu – opasnost od loma!
Dijamantne brusno paraće ploče: kada učinak rezanja opada, provjerite naoštrenost dijamantne brusno paraće ploče, u slučaju potrebe naknadno naoštrite. U tu svrhu kratkoročno režite u abrazivnom materijalu, kao na primjer šljunku, plinobetonu ili asfaltu.
Na kraju reza brusni parač više nije poduprt u rezu preko brusno paraće ploče. Korisnik mora preuzeti težinu uređaja – opasnost od gubitka kontrole!
0458-520-0421-B 9
Vodu i mulj držite na sigurnoj udaljenosti od elek‐ tričnih vodova koji provode struju – opasnost od strujnog udara!
Brusno paraću ploču ne uvlačite u obradak – ne uguravajte. Napravljene rezove odvajanja ne ispravljajte brusnim paračem. Ne zarezujte naknadno – zaostale štegove ili prijelomnice odlomite (npr. čekićem).
Pri uporabi dijamantnih brusno paraćih ploča vršiti mokro odvajanje – naprimjer upotrebljavati priključak za vodu društva STIHL.
Zbog smanjenog maksimalnog broja okretaja vretena, društvo STIHL razvilo je za ovaj brusni parač posebnu brusno paraću ploču od umjetne smole za odvajanje od čelika. Ova brusno paraća ploča prikladna je samo za suhi rez. Ako se brusno paraća ploča od umjetne smole smoči, gubi rezni učinak i postaje tupa. Ako se brusno paraća ploča od umjetne smole smoči prilikom uporabe (npr. ako dospije u glib ili ostatke vode u cijevima) – ne povećavajte pritisak pri rezanju, već zadržite isti – opasnost od loma! Takve brusno paraće ploče od umjetne smole potrošite odmah.
Uobičajene brusno paraće ploče od umjetne smole koje su namijenjene brusnim paračima velike brzine imaju slab rezni učinak i stoga nisu prikladne.

2.13 Vibracije

Ukoliko se motorni uređaj koristi dulje vrijeme, to može rezultirati smetnjama u cirkulaciji ruku, uzrokovanim vibracijama ("bolest bijelih prstiju").
Jedno opće vrijeme korišćenja se ne može utvr‐ diti, jer isto ovisi o više utjecajnih faktora.
Vrijeme korišćenja se produljuje sa:
– –
Vrijeme korišćenja se skraćuje uslijed:
– –
U slučaju redovitog korišćenja uređaja koje dugo traje, kao i kod opetovanog nastanka odgovara‐ jućih pokazatelja (primjerice žmarci u prstima), preporuča se izvršiti medicinsku provjeru.
Pri odvajanju čelika: uslijed užarenih čestica materijala postoji opasnost od izbijanja požara!
štitnikom ruku (toplim rukavicama) stankama u radu
osobite osobne sklonosti lošoj cirkulaciji (obi‐ lježja: često hladni prsti, žmarci) niskih vanjskih temperatura veličine/jačine zahvatnih sila (čvrsto zahvaća‐ nje spriječava protok krvi-cirkulaciju)
hrvatski

hrvatski 3 Primjeri uporabe/primjene

2.14 Održavanje i popravci

Redovito održavati motorni uređaj. Obavljati samo radove održavanja i popravke koji su opi‐ sani u uputi za uporabu. Sve ostale radove povjeriti stručnom trgovcu.
STIHL preporučuje radove održavanja i popra‐ vaka povjeriti samo stručnom trgovcu tvrtke STIHL. Stručnim trgovcima tvrtke STIHL nudi se redovito školovanje/obuka i stoje im na raspolaganju tehničke informacije.
Upotrebljavati samo zamjenske dijelove visoke kvalitete. U suprotnom postoji opasnost od nesreća ili šteta na uređaju. U slučaju pitanja obratiti se stručnom trgovcu.
STIHL preporučuje uporabu originalnih pričuvnih dijelova tvrtke STIHL. Oni su svojim karakteristi‐ kama optimalno prilagođeni uređaju i zahtjevima korisnika.
Radi vršenja popravaka, održavanja i čišćenja, uvijek isključiti/isklopiti motor i izvući utikač svje‐ ćice – opasnost od zadobivanja ozljeda uslijed nehotimičnog pokretanja motora! – Izuzetak: podešavanje rasplinjača i rada u praznom hodu.
Motor pri izvučenom utikaču voda upaljivanja ili odvrnutoj svjećici s uređajem za pokretanje stav‐ ljati u pokret samo onda kada kombinirani zasun / kombinirana poluga / sklopka za stop­položaj stoji na STOP odn. 0 – opasnost od izbi‐ janja požara uslijed nastanka paljbenih iskri izvan cilindra.
Motorni uređaj ne održavati i ne pohranjivati/skla‐ dištiti u blizini otvorene vatre – zbog goriva postoji opasnost od izbijanja požara!
Zaporu/zatvaraču rezervoara redovito provjera‐ vati nepropusnost.
Upotrebljavati samo besprijekornu svjećicu, čiju primjenu je tvrtka STIHL dozvolila – pogledati poglavlje "Tehnički podaci".
Provjeriti kabel upaljivanja (besprijekornu izola‐ ciju, čvrsti priključak).
Prigušivaču buke provjeriti besprijekorno stanje za rad.
Ne raditi s pokvarenim prigušivačem buke ili bez njega – opasnost od izbijanja požara! – Ošteće‐ nja sluha!
Ne dodirivati vruć prigušivač buke – opasnost od zadobivanja opeklina!
Provjeriti gumeni ublaživač na donjoj strani ure‐ đaja – kućište ne smije ribati/izglađivati tlo – opasnost od oštećivanja!
Stanje antivibracijskih elemenata utječe na vla‐ danje vibracija – redovito kontrolirati antivibra‐ cione elemente.
Prije početka rada provjeriti radi li kočnica rezne ploče.
3 Primjeri uporabe/primjene

3.1 S dijamantnim brusno paraćim pločama vršiti samo mokro odvajanje

3.1.1 Produljenje radnog vijeka i povećanje
Brusno paraćoj ploči u pravilu treba dovoditi vodu.
3.1.2 Vezati prašinu
Brusno paraćoj ploči dovoditi količinu vode od najmanje 0,6 l/min.
3.1.3 Priključak za vodu
3.2 S brusno paraćim pločama od
Pri izvođenju suhog reza nositi prikladnu masku za zaštitu od prašine.
Kada se očekuje nastanak para ili dima (na pri‐ mjer kod odvajanja vezivnih materijala), nositi štitnik za disanje.
3.3 S dijamantnim brusno paraćim
3.3.1 Predmeti koji se odvajaju
– – –
3.3.2 Odvojeni dijelovi
Kod izrade prodora, otvora itd. važan je redosli‐ jed rezova odvajanja. Zadnji rez odvajanja uvijek izvesti tako da se brusno paraća ploča ne zaglavi
brzine rezanja
Priključak za vodu na uređaju za sve vrste opskrbe vodom Spremnik za vodu pod tlakom zapremnine 10 l za vezanje prašine
umjetne smole vršiti mokro odvajanje
pločama i brusno paraćim plo‐ čama od umjetne smole obratiti pažnju na sljedeće
ne smiju ležati previše udubljeno osigurati da se ne odkotrljaju i ne odskližu moraju se osigurati od vibracija
10 0458-520-0421-B
180BA027 AM
180BA028 AM
3 Primjeri uporabe/primjene hrvatski
i da odvojeni ili izdvojeni dio ne ugrozi poslužite‐ lja.
U slučaju potrebe ostaviti male poveznice koje drže dio koji se odvaja u njegovom položaju. Te poveznice kasnije treba slomiti.
Prije konačnog odvajanja dijela odrediti:
koliko je dio težak
kako se nakon odvajanja može pokretati
je li napet
Prilikom odlamanja dijela ne ugrožavati osobe koje pomažu.
► Zabrusiti utor za vođenje (A) uzduž naznačene
linije

3.4 Odvajati u više radnih koraka

► Produbiti razdvojnu fugu (B)
► Naznačiti liniju odvajanja (A)
► Ostaviti prijelomnicu (C) ► Ploču prvo prorezati na krajevima reza kako
ne bi došlo do loma materijala
► Slomiti ploču
► Raditi uzduž linije odvajanja. Kod vršenja
korekcija ne zarubljivati brusno paraću ploču, već uvijek postaviti/primijeniti novu – dubina reza po radnom koraku treba iznositi najviše 5 do 6 cm. Deblji materijal odvajati u više radnih koraka

3.5 Odvajanje ploča

► Ploču osigurati (npr. na protukliznu podlogu,
pješčanu posteljicu)
0458-520-0421-B 11
► Zavoje izraditi u više radnih koraka – paziti da
se brusno paraća ploča ne naginje
3.6 Odvajanje cijevi, okruglih i šup‐ ljih tijela
► Cijevi, okrugla i šuplja tijela osigurati od vibra‐
cija, iskliznuća i kotrljanja ► Paziti na pad i težinu dijelova koji se odvajaju ► Utvrditi i označiti razdjelnu liniju, pritom izbje‐
gavati armiranje, posebno u smjeru reza raz‐
dvajanja ► Utvrditi redoslijed rezova odvajanja ► Utor za vođenje zabrusiti uzduž naznačene
razdvojne linije
Loading...
+ 25 hidden pages