Stihl RE 362, RE 462 Instruction Manual [hr, pl, ro, ru, sr]

STIHL RE 362, 462
Uputa za uporabu Инструкция по эксплуатации Instrukcja użytkowania
Instrucţiuni de utilizare
Uputstvo za upotrebu
h Uputa za uporabu
1 - 36
эксплуатации 37 - 77
p Instrukcja użytkowania
78 - 117
W Instrucţiuni de utilizare
118 - 153
Y Uputstvo za upotrebu
154 - 186
Popis sadržaja
hrvatski
Uz ovu uputu za uporabu 2 Upute o sigurnosti u radu i tehnika
rada 2 Upute za rad 9 Kompletiranje uređaja 10 Transportiranje uređaja 10 Dogradnja, demontaža mlazne
cijevi 12 Dogradnja, demontaža
Originalna uputa za uporabuTiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
visokotlačnog crijeva 12 Uspostavljanje opskrbe vodom 13 Uspostavljanje beztlačne opskrbe
vodom 14 Električno priključivanje uređaja 15 Uklapanje/uključivanje uređaja 15 Rad 16 Primiješavanje sredstva za čišćenje 17 Isklapanje/isključivanje uređaja 20 Nakon rada 20 Pohranjivanje/skladištenje uređaja 21 Upute za održavanje- i njegu 22 Održavanje 23
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
Kontrola razine ulja 24 Zamjena ulja 24 Stavljanje u pogon/rad nakon
duljeg skladištenja 25 Minimiranje istrošenja ii
izbjegavanje kvarova/šteta 25 Važni ugradbeni dijelovi 27 Tehnički podaci 30 Poseban pribor 32
Odklanjanje kvarova/smetnji u radu/pogonu 33
Upute za vršenje popravaka 35 Zbrinjavanje 35 EU-izjava o sukladnosti 35 Adrese 36
Cijenjeni i dragi kupci, mnogo Vam hvala, što ste se odlučili za
kvalitetan proizvod tvrtke STIHL. Ovaj proizvod proizveden je u
modernom postupku izrade i sa sveobuhvatnim sigurnosnim mjerama, vezanim uz kakvoću. Mi se trudimo učiniti sve, kako bi Vi bili zadovoljni s ovim uređajem i kako bi s njime radili bez problema.
Ukoliko vezano uz Vaš uređaj imate pitanja, molimo Vas da se obratite na Vašeg trgovca ili direktno na našu organizaciju prodaje.
Vaš
Dr. Nikolas Stihl
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2021
0458-681-9221-C. VA0.A21.
0000006345_012_HR
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Ova uputa za uporabu je zaštićena po zakonu o autorskom pravu. Sva prava ostaju pridržana, osobito pravo umnožavanja, pri­jevod i preradba s elektroničkim sistemima.
1
hrvatski
Uz ovu uputu za uporabu Upute o sigurnosti u radu i
tehnika rada
Slikovni simboli
Tijekom rada s ovim uređajem
Svi slikovni simboli, koji su smješteni na uređaju, pojašnjeni su u ovom naputku za korišćenje.
potrebne su posebne mjere sigurnosti u radu, jer se radi s elek-
Označavanje odlomaka teksta
tričnom strujom. Prije prvog stavlja-
UPOZORENJE
Upozorenje na opasnost od nesreće- i na opasnost od zadobivanja ozljeda za osobe, kao i na opasnost od teških kvarova/šteta na stvarima.
nja u rad/pogon pažljivo pročitati cijeli uputa za upo­rabu i spremiti ga na sigurno mjesto, radi kasnijeg kori-
UPUTA
Upozorenje na mogućnost oštećenja uređaja ili njegovih pojedinačnih dijelova.
Daljnji tehnički razvoj
STIHL stalno radi na daljnjem razvoju svih strojeva i uređaja ; istoga si zadržavamo pravo vršenja izmjena opsega isporuke u obliku, tehnici i opremi.
Stoga se iz podataka i slika u ovom naputku za korišćenje ne mogu postavljati-izvoditi nikakvi zahtjevi.
šćenja. Neuvažavanje uputa za uporabu može biti opasno po život.
UPOZORENJE
Djeca ili mladi ne smiju
rukovati ovim uređajem. Djecu držati pod nadzorom i osigurati, da se ne igraju s uređajem.
Uređaj predavati ili
posuđivati samo onim osobama, koje su upoznate s tim modelom i njegovim rukovanjem – i uvijek istovremeno predavati uputu za uporabu.
Uređaj ne upotrebljavati,
kada se na radnoj površini nalaze osobe bez zaštitne odjeće.
Prije svih radova na
uređaju, na primjer čišćenja, održavanja, zamjene dijelova – izvući mrežni utikač!
Pri radu s visokotlačnim
čistačem može doći do stvaranja aerosola. Udisanje aerosola može biti štetno po zdravlje. Kako bi se utvrdile potrebne mjere za zaštitu od aerosola na bazi vode, prije početka rada potrebno je procijeniti rizik,
2
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
hrvatski
ovisno o površini koja se čisti i njenom okolišu. Za zaštitu od aerosola na bazi vode prikladne su maske za zaštitu disanja klasa FFP2 ili više.
Potrebno je pridržavati se nacionalnih sigurnosnih propisa, npr. propisa strukovnih komora, zavoda za zdravstveno osiguranje, tijela nadležnih za zaštitu na radu i drugih.
Ako se uređaj više neće koristiti treba ga isključiti na način koji jamči sigurnost. Uređaj osigurati od neovlaštenog pristupa, izvući mrežni utikač.
Uređaj smiju koristiti samo osobe koje su osposobljene za njegovu uporabu i rukovanje, ili koje pruže dokaz da njime mogu sigurno rukovati.
Uređaj ne smiju koristiti osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili s nedostatkom iskustva i znanja, osim ako ih se nadzire i upućuje na sigurno
postupanje s uređajem, te ako razumiju s time povezane opasnosti.
Korisnik je odgovoran za nesreće ili opasnosti koje mogu nastati za druge osobe ili njihovu imovinu.
Rukovatelji koji prvi put rade s motornom pilom: trebaju ih obučiti prodavatelj ili iskusna stručna osoba, odnosno trebaju pohađati stručni tečaj.
U nekim zemljama rad/pogon uređaja koji emitiraju buku može komunalnim odredbama biti ograničen. Uvažavati propise koji se odnose na dotičnu zemlju.
Prije svakog početka rada treba provjeriti, da li je uređaj u stanju koje je u skladu s propisima (radno besprijekornom). Posebice treba obratiti pažnju na priključni vod, mrežni utikač visokotlačno crijevo, uređaj za prskanje i sigurnosne uređaje/naprave.
Nikada se ne smije raditi s oštećenim visokotlačnim crijevom – treba ga zamijeniti smjesta.
Uređaj stavljati u pogon samo ako su svi ugradbeni dijelovi neoštećeni.
Visokotlačno crijevo se ne smije prelaziti vozilom, povlačiti, savijati ili zavrtati.
Visokotlačno crijevo ili priključni vod ne upotrebljavati za povlačenje ili transportiranje uređaja.
Primjena visokotlačnog crijeva mora biti dopuštena za rad s dozvoljenim pogonskim pretlakom uređaja.
Na omotaču visokotlačnog crijeva su utisnuti dopušten pogonski/radni pretlak, najviša dozvoljena temperatura i datum proizvodnje. Na armaturama su navedeni dozvoljeni tlak i datum proizvodnje.
Pribor i pričuvni dijelovi
UPOZORENJE
Visokotlačna crijeva,
armature i spojke su važni za sigurnost uređaja. Dograđivati samo ona visokotlačna crijeva, armature, spojke i ostali pribor, koji je tvrtka STIHL
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
3
hrvatski
dozvolila za primjenu ovog uređaja ili tehnički istovrsne dijelove. U slučaju pitanja obratiti se specijaliziranom trgovcu. Upotrebljavati samo pribor visoke kakvoće. U suprotnom postoji opasnost od nesreća ili oštećenja uređaja.
STIHL preporučuje
uporabu originalnih dijelova i pribora tvrtke STIHL. Oni su svojim karakteristikama optimalno prilagođeni proizvodu i zahtjevima korisnika.
Ne obavljati preinake na uređaju – time možete ugroziti vlastitu sigurnost. Tvrtka STIHL isključuje svaku odgovornost za tjelesne ozljede i materijalne štete uzrokovane uporabom neodobrenih dogradnih uređaja.
Tjelesna sposobnost
Tko radi s uređajem, mora biti odmoren, zdrav i u dobrom stanju. Tko se zbog zdravstvenih razloga ne bi smio naprezati, trebao bi
upitati liječnika, da li je za njega rad s ovim uređajem moguć.
Pošto se je konzumiralo alkohol, medikamente koji imaju negativan utjecaj na mogućnost reagiranja ili droge, s motornim uređajem se ne smije raditi.
Područja primjene
Visokotlačni čistač prikladan je za čišćenje površina, vozila, strojeva, spremnika, fasada, štala, kao i za skidanje hrđe bez stvaranja prašine i iskri.
Primjena uređaja u druge svrhe nije dopuštena i može uzrokovati nesreće ili štete na uređaju.
Uređajem ne raditi na temperaturama oko ili ispod 0°C (32°F).
Odjeća i oprema
Nositi cipele s prijanjajućim potplatom.
UPOZORENJE
Da bi smanjili ozljede očiju, nositi usko prijanjajuće zaštitne naočale prema normi/stan­dardu EN 166. Paziti na ispravan dosjed zaštitnih naočala.
Nositi zaštitnu odjeću. STIHL preporučuje uporabu radnog odijela, kako bi se izbjeglo opasnost od zadobivanja ozljeda pri nehotimičnom doticaju s visokotlačnim mlazom.
Transport
Tijekom transporta u/na vozilima:
Visokotlačni čistač
osigurati od prevrtanja i oštećenja u skladu s važećim propisima odnosne zemlje.
Isprazniti spremnik
sredstva za čišćenje i osigurati ga od prevrtanja.
Kada se uređaj i pribor transportira pri temperaturama oko ili ispod
4
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
hrvatski
0 °C (32 °F), preporučujemo korišćenje sredstva za zaštitu od mraza, pogledati poglavlje "Pohranjivanje/skladištenje uređaja".
Sredstva za čišćenje
UPOZORENJE
Uređaj je bio razvijan tako,
da se mogu upotrebljavati sredstva za čišćenje, koje je ponudio ili preporučio proizvođač.
Upotrebljavati samo ona
sredstva za čišćenje, koja su dozvoljena/dopuštena za uporabu s visokotlačnim čistačima. Uporaba neprikladnih sredstava za čišćenje ili kemikalija, može uzrokovati ugrožavanje zdravlja, oštećivanje stroja ili objekta koji se čisti. U slučaju pitanja obratiti se specijaliziranom trgovcu.
Sredstva za čišćenje
upotrebljavati uvijek u propisanoj odmjerenosti/doziranju – uvažavati odgovarajuće naputke za primjenu­uporabu sredstva za čišćenje.
Sredstva za čišćenje mogu
sadržavati materijale (otrovne, jetkaste, podražajne), gorive, lako zapaljive, koji mogu ugroziti zdravlje poslužitelja. Sredstva za čišćenje u slučaju kontakta s očima ili kožom smjesta temeljito isprati s dostatno čistom vodom. U slučaju da ste ih progutali, odmah konzultirati liječnika. Uvažavati informativne listove proizvođača, s podacima o sigurnosti u radu.
Prije rada
Visokotlačni čistač se ne smije direk­tno priključivati na opskrbnu mrežu s vodom za piće.
Visokotlačni čistač priključivati na vodovodnu mrežu samo u kombinaciji s blokadom povratnog toka, pogledati poglavlje "Poseban pribor".
UPOZORENJE
Nakon što pitka voda
prođe kroz blokadu povratnog toka više se ne smatra vodom za piće.
Uređaj ne smije raditi/biti pogonjen s nečistom vodom.
U slučaju opasnosti od nastanka nečiste vode (na primjer tekući pijesak) mora se upotrebiti odgovarajući pročistač za vodu.
Provjera visokotlačnog čistača
UPOZORENJE
Uređaj smije raditi samo u
radno sigurnom i besprijekornom stanju – opasnost od nesreće!
Skopka (prekidač) uređaja
se mora dati lako pomicati na 0.
Sklopka (prekidač) uređaja
se mora nalaziti u položaju 0.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
5
hrvatski
Nemojte koristiti uređaj s
oštećenim visokotlačnim crijevom, uređajem za prskanje i surnosnim uređajem
visokotlačno crijevo i
uređaj za prskanje trebaju biti u besprijekornom stanju za rad (čisti, pokretljivi-lako pomični), a montaža treba biti korektno izvedena
radi sigurnog vođenja
zahvatne ručke moraju biti čiste i suhe, kao i oslobođene od ulja i nečistoće
Kontrola razine ulja ne obavljati preinake na
elementima za posluživanje i sigurnosnim napravama
Uređaj postaviti osiguran
od klizanja i prevrtanja. Uređajem raditi samo na čvrstoj i ravnoj podlozi
Električni priključak
UPOZORENJE
Izbjegavati opasnost od strujnog udara:
napon i frekvencija uređaja
(vidi pločicu s oznakom tipa) moraju biti u skladu s naponom i frekvencijom mreže
priključnom vodu,
mrežnom utikaču i produžnom vodu provjeriti oštećenja ne koristiti uređaj s oštećenim priključnim vodom, produžnim kabelom ili oštećenim mrežnim utikačem
električni priključak smije
biti samo na utičnici koja je instalirana u skladu s propisima
izolacija priključnog- i
produžnog voda, utikača i spojke mora biti u besprijekornom stanju
mrežni utikač, priključni- i
produžni vod, kao i električne zatične spojeve nikada ne zahvaćati s mokrim rukama
UPOZORENJE
Stručno polagati priključni- i produžni vod:
uvažavati najmanje
poprečne presjeke pojedinačnih vodova – pogledati poglavlje "Električno priključivanje uređaja"
priključni vod polagati i
označavati tako, da se isti ne može oštetiti i da pri tome nitko ne bude ugrožen – opasnost od spoticanja!
Uporaba neprikladnih
produžnih vodova može biti opasna. Upotrebljavati samo one produžne vodove, čija uporaba je dopuštena za vanjsku primjenu i one, koji su označeni na odgovarajući način, te imaju dostatan presjek voda;
utikač i spojka produžnog
voda moraju biti vodootporni i ne smiju ležati u vodi
preporučuje se zatični spoj
primjerice putem uporabe kabelskog bubnja, držati najmanje 60 mm preko tla
6
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
ne puštati da se taru na
rubovima/bridovima, šiljastim ili oštrim predmetima
ne gnječiti ih oštrim bridom
vratiju ili prozorskim režkom
kod omotanih/prepletenih
vodova – izvući mrežni utikač i odmotati vodove
uvijek u cijelosti odmotati
kabelski bubanj, kako bi izbjegli opasnost od izbijanja požara zbog pregrijavanja
Za vrijeme rada
UPOZORENJE
Ne usisavati tekućine koje
sadrže sredstva za otapanje ili nerazrijeđene kiseline, kao ni otapala (na primjer benzin, loživo ulje, razrijeđivač boja ili aceton). Te tvari oštećuju materijale koji su upotrebljeni na uređaju. Raspršna maglica je visokozapaljiva, eksplozivna i otrovna.
U slučaju ošteće­nja priključnog voda na mrežu, smjesta izvaditi mrežni utikač – opasnost po život uslijed strujnog udara!
Sam uređaj i ostale električne uređaje nikada ne prskati s visokotlačnim mla­zom ili sa crijevom za vodu – opa­snost od kratkog spoja!!
Električna postro­jenja, priključke i strujne vodove ne prskati s visoko­tlačnim mlazom ili sa crijevom za vodu – opasnost od kratkog spoja!
hrvatski
Poslužitelj ne smije mlaz s tekućinom usmjeravati ni na sebe samog, niti na druge osobe, također ne niti s namjerom čišće­nja odjeće ili cipela – opasnost od zadobivanja ozljeda!
Uvijek zauzeti čvrst i siguran stav.
Uređaj pogoniti/raditi s njime, samo stojeći.
Oprez kod sklizavice, vlage/mokrine, snijega, leda, na obroncima, na neravnom terenu – opasnost od sklizanja!
Visokotlačni čistač isključivati/isklapati, odlagati, što je moguće dalje od objekta koji čistimo.
Ne pokrivati uređaj, paziti na dostatno provjetravanje/ventiliranje motora.
Visokotlačni mlaz ne usmjeravati na životinje.
Visokotlačni mlaz ne usmjeravati na nepregledna mjesta.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
7
hrvatski
Djeca, životinje i promatrači moraju biti na sigurnoj udaljenosti.
Pri čišćenju sa objekta koji se čisti ne smiju u okoliš dospijeti opasni materijali (na primjer azbest, ulje). Obvezno uvažavati dotične smjernice za zaštitu okoliša!
Površine od azbestnog cementa se ne smije obrađivati s visokotlačnim mlazom. Osim nečistoće, pri radu se mogu osloboditi azbestne niti, opasne za zdravlje pluća. Osobito velika opasnost postoji nakon sušenja obrađivane površine.
Osjetljive dijelove od gume, gore navedenog materijala ne čistiti s okruglim mlazom, na primjer s rotorskom mlaznicom/sapnicom. Pri čišćenju paziti na dovoljan razmak između visokotlačne sapnice/mlaznice i površine, kako bi se izbjeglo oštećivanje površine koja se čisti.
Poluga pištolja za prskanje mora biti pokretljiva-, lako pomična, i mora se sama od sebe, pošto je ispuštena, pokretati u izlazni položaj.
Uređaj za prskanje fiksirati s obje ruke, kako bi sigurno mogli preuzeti odbojnu silu, kao i zakretni moment, koji dodatno nastaje kod uređaja za prskanje sa savijenom mlaznom cijevi.
Ne prelamati visokotlačno crijevo i ne praviti s njim omče/petlje.
Priključni vod ne oštećivati prelaženjem vozilom preko njega, gnječenjem, deranjem itd., čuvati ga od vrućine i zaštititi od kontakta s uljem.
Priključni vod ne doticati visokotlačnim mlazom.
Ukoliko uređaj nije bio podvrgnut opterećenju u skladu s odredbama (primjerice djelovanju sile uslijed udarca ili pada), prije daljnjeg rada/pogona obvezno mu treba provjeriti radno sigurno i besprijekorno stanje – pogledati također poglavlje "Prije rada". Također provjeriti radnu/funkcionalnu valjanost sigurnosnih uređaja. Uređaj, koji nije u radno sigurnom stanju, ne smije se niti u jednom slučaju dalje
koristiti. U slučaju dvojbe potražiti savjet specijaliziranog servisa.
Prije nego što napustimo uređaj: isključiti/isklopiti uređaj – izvući mrežni utikač.
Sigurnosni uređaj Nedozvoljen-nedopušten
visoki tlak koji nastaje pri prorađivanju sigurnosnog uređaja, odvodi se natrag preko nadstrujnog ventila u usisnu stranu – stranu za usis visokotlačne pumpe. Sigurnosni uređaj je podešen u tvornici i ne smije se naknadno podešavati.
Nakon rada
Prije nego što napustimo ure­đaj, treba ga isklopiti/isključiti!
mrežni utikač izvući iz
utičnice
crijevo za dotok vode
između uređaja i opskrbe vodom razdvojiti
Mrežni utikač ne izvlačiti iz utičnice povlačenjem priključnog voda, zahvaćati na mrežni utikač.
8
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
hrvatski
Održavanje i popravci
UPOZORENJE
Prije svih radova na uređaju: mrežni utikač izvući iz utičnice.
Upotrebljavati samo
pričuvne dijelove visoke kakvoće. U protivnom može postojati opasnost od nesreća ili kvarova/šteta na uređaju. U slučaju pitanja uz to, obratiti se za savjet stručnom trgovcu.
Radove na uređaju
(npr. zamjenu priključnog kabela) smiju obavljati samo ovlašteni serviseri ili kvalificirani električari, kako bi se izbjegle opasnosti.
Dijelove od plastične mase čistiti tkaninom. Sredstva za čišćenje jakog kemijskog sastava mogu oštetiti plastičnu masu.
Proreze za rashladni zrak u kućištu motora čistiti u slučaju potrebe.
Redovito održavati uređaj. Vršiti samo radove održavanja i popravke, koji su opisani u uputi za uporabu. Sve ostale radove povjeriti na izvedbu stručnom trgovcu.
Tvrtka STIHL preporučuje uporabu originalnih pričuvnih dijelova tvrtke STIHL. Oni su po svojim karakteristikama optimalno prilagođeni uređaju i zahtjevima korisnika.
STIHL preporučuje, da se radovi održavanja i popravci povjere na izvedbu samo stručnom trgovcu tvrtke STIHL. Stručnim trgovcima tvrtke STIHL se nude redovita školovanja, a tehničke informacije im stoje na raspolaganju.
Upute za rad
Sljedeće informacije i primjeri uporabe olakšavaju rad i doprinose optimalnom rezultatu čišćenja.
Radni tlak i protok vode
Visok tlak razlaže/otapa bolje nečistoću. Što je veći protok vode, to se bolje odvodi razložena/otopljena nečistoća.
Osjetljive dijelove i površine (primjerice autolak, gumu) čistiti s nižim tlakom ili većim razmakom, kako bi se izbjegla oštećenja. Za čišćenje vozila dovoljan je tlak od 100 bara.
Mlaznice
Mlaznica-sapnica s plosnatim/ravnim mlazom
Univerzalna primjena – za čišćenje dijelova i (osjetljivih) površina.
Područja uporabe/primjene:
čišćenje vozila i strojeva čišćenje podova- i površina čišćenje krovova- i fasada
Rotorska sapnica/mlaznica Za uklanjanje tvrdokornih zaprljanja na
otpornim površinama.
Jako prljave površine
Jako prljave površine treba prije čišćenja omekšati s vodom.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
9
hrvatski
1
9937BA001 KN
2
1
9937BA002 KN
Sredstva za čišćenje: Uz pomoć sredstava za čisšćenje može
se pojačati djelovanje čišćenja. Putem odgovarajućeg vremena djelovanja (ovisno o upotrebljenom sredstvu za čišćenje) povećava se snaga/učinkovitost čišćenja.
Ne puštati sredstva za čišćenje da se sasuše.
Sredstva za čišćenje upotrebljavati uvijek u propisanoj odmjerenosti/doziranju i uvažavati odgovarajuće naputke za primjenu­uporabu sredstva za čišćenje.
Mehaničko čišćenje: Putem dodatne primjene primjerice
rotorske mlaznice ili četke za pranje, dadu se bolje otopiti jako prijonjeni/prilijepljeni slojevi nečistoće.
Kompletiranje uređaja
Prije prvog stavnja u rad/pogon mora se montirati priključni nastavak na dotok vode (3/8" navoj).
N izvući zaštitnu kapicu (1) na dotoku
vode
N zavrnuti priključni nastavak (2) i
ručno čvrsto pritegnuti
Transportiranje uređaja
Zaklopivi pomični stremen
Radi transporta u vozilima, pri čemu se štedi na prostoru, pomični stremen se dade zaklopiti.
Ne zahvaćati u zakretno područje pomičnog stremena – inače se pri zaklapanju dijelovi tijela mogu zaglaviti između pomičnog stremena i kućišta.
Transportni položaj
N rastaviti zakretnu ručku (1) na obje
strane
10
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Nositi uređaj
9937BA003 KN
2
9937BA004 KN
2
1
9937BA005 KN
9937BA006 KN
hrvatski
N pomični stremen (2) zakrenuti
prema dolje do uređaja Radni položaj Uređaj treba raditi/biti pogonjen samo,
kada je pomični stremen u potpunosti odklopljen.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
N pomični stremen (2) zakrenuti
prema gore do uređaja
Uređaj nositi na zahvatnim mjestima, prikazanim na slici.
N pomični stremen sa zakretnom
ručkom (1) pričvrstiti na obje strane
11
hrvatski
1
2
9937BA007 KN
647BA021 KN
1
2
1
9937BA009 KN
2
Pomicati-gurati uređaj
N uređaj na pomičnom stremenu (1)
fiksirati s obje ruke N uređaj podupirati s nogom na
stupnoj letvi (2), pomični
stremen (1) pritisnuti dolje i
uravnotežiti/izbalansirati uređaj
Dogradnja, demontaža mlazne cijevi
N Spojku (1) povući prema natrag i
držati.
N Mlaznu cijev (2) gurnuti u prihvatnik
pištolja za prskanje, naime radi demontaže izvući van iz pištolja za prskanje.
N Ispustiti spojku (1).
Dogradnja, demontaža visokotlačnog crijeva
Uređaji bez crijevnog bubnja
Dograditi visokotlačno crijevo
N visokotlačno crijevo nataknuti na
priključni nastavak (1)
N postaviti preturnu maticu (2), ručno
zavrnuti i pritegnuti
Demontirati visokotlačno crijevo
N odvrnuti preturnu maticu (2) N izvući visokotlačno crijevo sa
priključnog nastavka (1)
Uređaji s crijevnim bubnjem
12
Visokotlačno crijevo je fco tvornica već priključeno.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
hrvatski
3
1
9937BA010 KN
1
2
3
647BA022 KN 647BA023 KN
3
4
9937BA011 KN
Demontirati visokotlačno crijevo
N odmotati visokotlačno crijevo (1) N otvoriti vodilo za crijevo (2) N odvrnuti preturnu maticu (3) N visokotlačno crijevo (1) izvući sa
priključnog nastavka Dograditi visokotlačno crijevo N visokotlačno crijevo (1) nataknuti na
priključni nastavak crijevnog bubnja N postaviti preturnu maticu (3), ručno
zavrnuti i pritegnuti N visokotlačno crijevo uložiti u vodilo
za crijevo (2) i zatvoriti vodilo za
crijevo N namotati visokotlačno crijevo
Visokotlačno crijevo na pištolju za prskanje
dograditi
N visokotlačno crijevo (1) nataknuti na
priključni nastavak (2)
N postaviti preturnu maticu (3), ručno
zavrnuti i pritegnuti
demontirati
N zasun (4) gurnuti u smjeru strjelice i
držati,
N rastaviti preturnu maticu (3) i
odvrnuti sa priključnog nastavka zakretanjem u smjeru strjelice
Uspostavljanje opskrbe vodom
N Priključiti crijevo za vodu Crijevo za vodu prije priključka na uređaj
kratko isprati vodom, kako u uređaj ne bi mogli dospijeti pijesak i ostali dijelići nečistoće te radi odzračivanja crijeva.
Promjer crijeva za vodu: 3/4"
Duljina crijeva za vodu:
N kandže uvesti jedne u druge i do
graničnika zakretati na desno N otvoriti pipac za vodu Radi odzračivanja sistema: N pištolj za prskanje (bez montirane
mlazne cijevi) pokretati tako dugo,
dok ne počne izlaziti ravnomjeran
vodeni mlaz
min. 10 m (radi apsorbiranja tlačnih impulsa)
maks. 25 m
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Produžetak visokotlačnog crijeva
Načelno uvijek upotrebljavati samo jedan produžetak visokotlačnog crijeva – pogledati poglavlje "Poseban pribor".
13
hrvatski
003BA004 KN
Priključak na mrežu vode za piće
Kod priključivanja na vodovodnu mrežu potrebno je između slavine za vodu i crijeva instalirati blokadu za povratni tok. Blokada povratnog toka mora biti u skladu s lokalnim propisima.
Kada je voda za piće protekla kroz spriječavatelj povratnog toka-tijeka, više se ne smatra vodom za piće.
Pravila i odredbe mjesnih organizacija za opskrbu vodom radi spriječavanja povratnog toka/tijeka vode iz visokotlačnog čistača u mrežu vode za piće se moraju uvažavati.
Uspostavljanje beztlačne opskrbe vodom
Visokotlačni čistač može u usisnom pogonu raditi/biti pogonjen samo s garniturom za usisavanje (poseban pribor).
UPUTA
Načelno se preporučuje uporaba pročistača za vodu.
N Uređaj priključiti na opskrbu s
tlačnom vodom i kratkoročno staviti u rad/pogon u skladu s postojećom uputom za uporabu.
N isklopiti/isključiti uređaj N uređaj za prskanje demontirati sa
visokotlačnog crijeva.
N Crijevni priključak odviti s priključka
za vodu
N garnituru za usisavanje priključiti na
priključak za vodu s istovremeno isporučenim priključnim komadom
obvezno upotrebljavati istovremeno isporučeni priključni komad u garnituri za usisavanje. Crijevni priključci koji se serijski isporučuju s visokotlačnim čistačem u usisnom pogonu nisu vodotijesni i stoga nisu prikladni za usisavanje vode.
N Usisno crijevo napuniti vodom i
usisno zvonce usisnog crijeva uroniti u spremnik vode, ne upotrebljavati zagađenu, prljavu vodu.
N Visokotlačno crijevo rukom držati
prema dolje.
N Uklopiti/uključ. uređaj
N čekati, dok na visokotlačnom crijevu
ne izađe, dok se ne pojavi
ravnomjerni mlaz.
N isklopiti/isključiti uređaj N priključiti uređaj za prskanje N uređaj uključivati/uklapati s
otvorenim pištoljem za prskanje N više puta kratkoročno pokretati
pištolj za prskanje, kako bi što je
moguće brže odzračili uređaj
14
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
hrvatski
9937BA012 KN
1607BA011 KN
Električno priključivanje uređaja
Napon i frekvencija uređaja (vidi pločicu s oznakom tipa) moraju biti u skladu s naponom i frekvencijom priključka na mrežu.
Najmanje osiguranje mrežnog priključka mora biti izvršeno u skladu s predloškom u tehničkim podacima – pogledati poglavlje "Tehnički podaci".
Uređaj mora biti priključen na opskrbu strujom preko zaštitne strujne ili nadstrujne sklopke koja prekida struju kad odvodna struja prema zemlji premašuje 30 mA u 30 ms.
Mrežni priključak mora odgovarati IEC 60364-1, kao i propisima koji se odnose na dotičnu zemlju.
Pri uklapanju/uključivanju uređaja, nastajuća kolebanja-oscilacije napona pri nepovoljnim mrežnim uvjetima (visoka mrežna impedancija) mogu imati negativan utjecaj na ostala priključena trošila. Pri mrežnoj impedanciji manjoj od 0,15 oma ne treba očekivati nikakve smetnje.
Produžni vod mora ovisno o mrežnom naponu i duljini voda imati navedeni najmanji poprečni presjek.
Duljina voda Najmanji poprečni
presjek 400 V / 3~: do 20 m 1,5 mm 20 m do 50 m 2,5 mm 230 V 3~: do 20 m 2,5 mm 20 m do 50 m 4 mm
2 2
2
2
200 V / 3~: do 10 m 3,5 mm 10 m do 30 m 5,5 mm
2 2
Priključak na mrežnu utičnicu
Prije priključivanja na opskrbu strujom provjeriti, da li je uređaj isklopljen/isključen – pogledati poglavlje "Isklapanje/isključivanje uređaja",
N donji držak zakrenuti prema gore i
skinuti priključni vod
N mrežni utikač uređaja ili mrežni
utikač produžnog voda gurnuti u utičnicu koja je instalirana u skladu s propisima
Uklapanje/uključivanje uređaja
UPUTA
Uređaj uklapati/uključivati samo kada je crijevo za dotok vode priključeno, a pipac za vodu otvoren. U protivnom nastaje manjak vode, koji može uzrokovati oštećivanje uređaja.
N Otvoriti pipac za vodu N u potpunosti odmotati visokotlačno
crijevo
N sklopku uređaja zakrenuti na I –
uređaj je sada u Standby­pogonu/radu
Uređaj sa crijevnim bubnjem
UPUTA
Visokotlačno crijevo uvijek u potpunosti odmotati sa crijevnog bubnja. Uslijed visokog tlaka vode se visokotlačno crijevo isteže. To može oštetiti crijevni bubanj ili samo visokotlačno crijevo.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
15
hrvatski
1
671BA029 KN
4
3
9937BA013 KN
671BA027 KN
671BA024 KN
647BA025 KN
Rad
Rukovanje/pokretanje pištolja za prskanje
N uređaj za prskanje usmjeriti na
predmet koji čistimo
N rotorsku sapnicu/mlaznicu, ukoliko
postoji, pri startanju držati prema dolje
N sigurnosnu polugu (1) gurnuti u
smjeru strjelice – poluga (2) se
odkračunava N protisnuti polugu (2) Motor se pri ispuštanju poluge
isključuje/isklapa.
Tlačna-/količinska regulacija na uređaju
N Zakretnu ručku (3) zakretati radi
podešavanja radnog tlaka i količine vode.
Manometar (4) pokazuje tlak u visokotlačnoj pumpi.
Naznačeni, pokazani tlak nije uvijek jednak tlaku u mlaznoj cijevi pred mlaznicom. Tlak pred mlaznicom je ovisan o položaju poluge za regulaciju tlaka-/količine na pištolju za prskanje.
Tlačna-/količinska regulacija na pištolju za prskanje
Na pištolju za prskanje mogu se podešavati radni tlak i količina vode za kratkoročne prilagodbe zadaćama čišćenja.
Standardno podešavanje:
Smanjen radni tlak i količina vode
S postavnom polugom/polugom za namještanje se u finim stupnjevima može regulirati radni tlak i količina vode.
Tlačna regulacija na mlaznici
Radni tlak se na mlaznici može kontinuirano podešavati.
N zakretati postavnu čahuru/čahuru
za namještanje – izlazeća količina vode ostaje nepromijenjena.
Na visokotlačnoj pumpi se može podesiti radni tlak i količina vode za dugoročne prilagodbe zadaćama čišćenja.
16
Postavna poluga/poluga za namještanje na standardnu podešenost: maksimalan radni tlak i količina vode.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Visokotlačno crijevo
UPUTA
Ne prelamati visokotlačno crijevo i ne praviti s njim omče/petlje.
Ne stavljati teške predmete na visokotlačno crijevo i ne prelaziti vozilom preko njega.
hrvatski
1
9937BA014 KN
9937BA008 KN
Uređaji s crijevnim bubnjem Visokotlačno crijevo se sa zaklopnim
stremenom dade izvući ili prema prednjoj strani ili prema stražnjoj strani sa uređaja.
N isključiti kočnicu crijevnog
bubnja (1) N stremen odklopiti prema naprijed ili
prema natrag
Standby-pogon/rad
UPUTA
Uređaj pogoniti maksimalno 5 min. u Standby-pogonu/radu. Pri prekidima rada, koji traju dulje od 5 minuta, pri stankama u radu ili kada se uređaj ostavlja bez nadzora, uređaj isklopiti/isključiti putem sklopke (prekidača) na uređaju – pogledati poglavlje "Isključivanje/isklapanje uređaja".
Zaštita od nehotimičnog pokretanja pištolja za prskanje (na primjer od strane nesudjelujućih osoba).
Kako bi se uređaj ponovno stavilo u rad/pogon, uređaj isklopiti/isključiti i ponovno uklopiti/uključiti.
Slijedno sklapanje/spajanje motora Nakon zatvaranja pištolja za prskanje
pumpa radi još cca 20 sekundi beztlačno u Bypass-u, tekar potom se motor isklapa/isključuje. To spriječava nepotrebno često prorađivanje isklopne automatike.
Primiješavanje sredstva za čišćenje
Uređaj je opremljen s dva spremnika za sredstva za čišćenje. Već prema vrsti primjene/uporabe i potrebnom sredstvu za čišćenje, dotok se za vrijeme rada može izmijenjivati između jednog i drugog spremnika.
Razina napunjenosti svakog spremnika dade se očitati kroz šupljine u kućištu.
Pri dograđenim produžetcima visokotlačnog crijeva, usisavanje sredstva za čišćenje iz spremnika za sredstva za čišćenje nije moguće.
Sredstvo za čišćenje se može usisavati samo u radu/pogonu s niskim tlakom.
Samo RE 462, RE 462 PLUS
Sigurnosno isklapanje/isključivanje Kada se uklopljeni/uključeni uređaj ne
pogoni/ne stavlja u rad, odvaja se nakon 30 minuta automatski sa strujne mreže.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
17
hrvatski
A
9937BA015 KN
B
647BA028 KN
671BA031 KN
9937BA017 KN
9937BA016 KN
Priprema uređaja
N sredstvo za čišćenje tvrtke STIHL u
propisanom stanju razrijeđenosti
napuniti u dotične spremnike za
sredstva za čišćenje A ili B
N postavnu čahuru zavrtati do
graničnika u smjeru strjelice
(niskotlačni pogon/rad)
Usisavati sredstva za čišćenje iz separatnog spremnika
N Poklopac s usisnim crijevom
odvrnuti sa otvora za punjenje spremnika za sredstava za čišćenje
N poklopac s usisnim crijevom
zavijčati na separatni spremnik za sredstva za čišćenje
Poklopac ima standardni navoj i odgovara uobičajenim spremnicima za sredstva za čišćenje.
N usisno crijevo gurnuti koliko je to
moguće u spremnik za sredstva za čišćenje
Podesiti doziranje/odmjeravanje
dozirna ručka/ručka za
odmjeravanje u položaju A = spremnik lijevo
dozirna ručka/ručka za
odmjeravanje u položaju B = spremnik desno
N podesiti doziranje (moguće
područje podešavanja 0% – 6%)
N za vrijeme rada sredstva za čišćenje
uvijek nanostiti odozdo prema gore
Sredstva za čišćenje ne smiju se posušiti na predmetu koji se čisti.
Kada više nije potrebno primiješati daljnje sredstvo za čišćenje:
N Dozirnu ručku/ručku za
odmjeravanje postaviti na 0
N Visokotlačni čistač pri otvorenom
pištolju za prskanje pustiti kraće vrijeme da radi dalje dok iz mlaznice/sapnice potpuno ne prestane istjecati sredstvo za čišćenje
Po završetku rada
N Isprazniti spremnik sredstva za
čišćenje i isprati ga čistom vodom
N Usisno crijevo uroniti u čistu vodu N aktivirati pištolj za prskanje i isprati
ostatke sredstva za čišćenje
N postavnu polugu/polugu za
namještanje zavrnuti na standardnu
podešenost: maksimalan radni tlak i
količina vode
18
N izabrati spremnik za sredstvo za
čišćenje
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
hrvatski
Točno proračunati/podesiti koncentraciju sredstva za čišćenje, podesiti
Kod nekih sredstava za čišćenje se koncentracija mora podesiti vrlo točno. U takvom slučaju mjeriti protok vode i potrošnju sredstva za čišćenje.
N postavnu čahuru/čahuru za
namještanje na mlaznici/sapnici
podesiti na rad s niskim tlakom
(niskotlačan pogon) – kao što je
naprijed opisano N dozirnu ručku/ručku za
odmjeravanje za sredstvo za
čišćenje postaviti na "0% (min)" N pištolj za prskanje držati u
prikladnom, praznom prihvatnom
spremniku (> 20 l) i pokretati ga
točno 1 minutu N mjeriti količinu vode "Q" u
spremniku N 2 litre sredstva za čišćenje u
propisanom razrjeđenju napuniti u
prikladnu posudu (sa skalom od
0,1 l) – STIHL preporučuje uporabu
sredstva za čišćenje tvrtke STIHL
N usisno crijevo držati u posudi N dozirnu ručku/ručku za
odmjeravanje za sredstvo za
čišćenje podesiti u skladu sa
željenom koncentracijom: 0% (min)
do 6% (max) N pištolj za prskanje držati u
prikladnom, praznom prihvatnom
spremniku (> 20 l) i pokretati ga
točno 1 minutu N očitati potrošnju sredstva za
čišćenje "QR" na skali
Proračunavanje stvarne koncentracije sredstva za čišćenje:
QR
x V = koncentracija
Q
QR = količina potrošenog sredstva
za čišćenje (u l/min)
Q = količina vode bez sredstva za
čišćenje (u l/min)
V = prethodno razrjeđenje sredstva
za čišćenje (u %)
Ukoliko stvarna koncentracija odstupa od željene, dozirnu ručku/ručku za odmjeravanje podesiti na odgovarajući način, u slučaju potrebe ponoviti mjerenje.
Predrazrjeđenje sredstva za čišćenje obračunati u %
Ako prethodno razrjeđenje (predrazrjeđenje) nije navedeno kao %­na vrijednost, može se odrediti prema sljedećoj tablici:
Vrijednosni omjer 1:1 = 50 % 1:2 = 33,3 % 1:3 = 25 % 1:5 = 16,6 % 1:10 = 9 %
Primjer: obračun vrijednosnog omjera 1:2
A=1 B=2
A
(A + B)
x 100 = vrijednost u %
1
(1 + 2)
x100 = 33,3%
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
19
hrvatski
1607BA018 KN
1
647BA029 KN
9937BA018 KN
9937BA019 KN
1
1
9937BA021 KN
1
9937BA022 KN
Isklapanje/isključivanje uređaja
N sklopku/prekidač uređaja zakrenuti
u položaj 0
N zatvoriti pipac za vodu N pištolj za prskanje pokretati tako
dugo, dok se ne postigne da voda
kapa još samo iz mlaznice (uređaj je
sada bez tlaka) N ispustiti polugu
Nakon rada
Priključni vod
N namotati priključni vod
N priključni vod radi pričvršćivanja
ovjesiti na držač (1)
Visokotlačno crijevo / uređaj za prskanje
Uređaj bez crijevnog bubnja
N namotati visokotlačno crijevo i
ovjesiti na držač (2) N uređaj za prskanje fiksirati u držaču Uređaj sa crijevnim bubnjem
N sigurnosnu polugu (1) gurnuti u
smjeru strjelice – pištolj za prskanje se zakračunava, tako je spriječeno nehotimično uključivanje/uklapanje
N mrežni utikač izvući iz utičnice N odstraniti crijevo za vodu sa pipca
za vodu i sa uređaja
N isključiti kočnicu crijevnog
bubnja (1) N namotati visokotlačno crijevo
20
N uložiti kočnicu crijevnog bubnja (1)
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
N uređaj za prskanje fiksirati u držaču
9937BA020 KN
hrvatski
Pohranjivanje/skladištenje uređaja
Uređaj pohranjivati/skladištiti u suhoj prostoriji, sigurnoj od smrzavanja.
Ukoliko zaštita od smrzavanja/zaleđivanja nije zajamčena, u pumpu usisati sredstva za zaštitu od smrzavanja na glikolnoj bazi – kao i kod automobila/motornih vozila.
N Crijevo za dotok vode uroniti u
spremnik sa sredstvom za zaštitu od smrzavanja.
N Pištolj za prskanje bez mlazne cijevi
uroniti u isti spremnik.
N Uređaj uključivati/uklapati s
otvorenim pištoljem za prskanje.
N Pištolj za prskanje pokretati tako
dugo, dok ne počne izlaziti ravnomjerni mlaz.
N Ostatak sredstva za zaštitu od
smrzavanja pohraniti u zatvorenom spremniku.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
21
hrvatski
Upute za održavanje- i njegu
Podaci se odnose na normalne uvjete primjene. Kada je dnevno radno vrijeme dulje, intervale treba skratiti u skladu s time. Samo u slučaju povremene primjene, intervali se mogu na odgovarajući način produljiti.
prije početka rada
na kraju rada, naime dnevno
jednom tjedno ili nakon
40 radnih/pogonskih sati
jednom mjesečno
svaka tri mjeseca ili nakon
200 radnih/pogonskih sati
svakih šest mjeseci ili nakon
500 radnih/pogonskih sati
u slučaju kvara/smetnje
u slučaju oštećenja
Kompletan stroj
Razina ulja visokotlačne pumpe kontrolirati X
Ulje visokotlačne pumpe zamijeniti X
Priključci na visokotlačnom crijevu
Utikač spojke mlazne cijevi i spojni kolčak pištolja za prskanje
Sito za dotok vode u visokotlačnom ulazu
Visokotlačna sapnica/mlaznica
Otvori za provjetravanje/ventiliranje očistiti X
Potporne nožice
očevid (stanje, nepropusnost) X
očistiti XX
očistiti XX
namastiti X
očistiti XX
očistiti XX
zamijeniti X
očistiti X
zamijeniti X
provjeriti X
zamijeniti X
u slučaju potrebe
22
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
hrvatski
647BA031 KN
1
2
9937BA023 KN
Održavanje
Prije izvođenja njege ili čišćenja uređaja uvijek izvući mrežni utikač.
Kako bi se osiguralo rad/pogon bez problema, preporučujemo izvršavanje sljedećih radova pri svakom korišćenju uređaja:
N crijevo za vodu, viskokotlačno
crijevo, mlaznu cijev i pribor prije montaže isprati vodom
N spojni utikač sa mlazne cijevi i
spojni kolčak pištolja za prskanje osloboditi od pijeska i prašine
Čistiti visokotlačnu mlaznicu
Posljedica začepljene mlaznice je previsok pumpni tlak, zbog čega je potrebno smjesta izvršiti čišćenje.
UPUTA
Mlaznicu čistiti samo, ako je mlazna cijev demontirana.
N mlaznu cijev počevši od strane na
kojoj je mlaznica, isprati s vodom
Očistiti sito za dotok vode
Sito za dotok vode po potrebi čistiti jednom mjesečno ili češće.
N rastaviti priključak crijeva (1) N žičani osigurač oprezno rastaviti s
kliještima, izvaditi sito (2) i isprati
N provjeriti, da li je sito intaktno –
oštećeno sito zamijeniti
N umetnuti sito (2) i osigurati sa
žičanim osiguračem
Namastiti priključke
U slučaju potrebe namastiti priključke na visokotlačnom crijevu.
Provjeriti potporno podnožje
Kako bi se zajamčilo siguran položaj uređaja, pri oštećenju ili istrošenju zamijeniti prednje potporno podnožje.
N isklopiti/isključiti uređaj N pištolj za prskanje pokretati tako
dugo, dok se ne postigne da voda kapa još samo iz glave za prskanje (uređaj je sada bez tlaka)
N demontirati mlaznu cijev N mlaznicu očistiti s prikladnom iglom
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Čistiti otvore za prozračavanje/ventiliranje
Uređaj održavati u čistom stanju, kako bi rashladni zrak na otvorima uređaja mogao slobodno ulaziti i izlaziti.
23
hrvatski
9937BA024 KN
1
1
9937BA025 KN
3
9937BA026 KN
9937BA027 KN
Kontrola razine ulja
Razinu ulja kontrolirati jednom sedmično, kao i nakon transporta.
N Uređaj postaviti na ravnu,
vodoravnu podlogu
N provjeriti, da li se razina ulja nalazi
između oznake "min" i "max"
N u slučaju potrebe, naknadno
napuniti uljem – pogledati poglavlje "Zamjena ulja"
Zamjena ulja
Prva zamjena ulja nakon 50 radnih/pogonskih sati, daljnja zamjena ulja svake pola godine ili svakih 500 radnih/pogonskih sati.
N Pustiti uređaj da se zagrije u radu
Odklopiti poklopac/haubu
N na obje strane otvoriti mjesto
zakračunavanja (1) – položaj
N odklopiti poklopac/haubu (2)
Ispustiti ulje
N korišćeno ulje zbrinuti u skladu sa
zakonskim propisima N vijak za ispust ulja očistiti krpom,
kako bi odstranili eventualno
postojeće metalne ivere N ponovno zavijčati vijak za ispust ulja
Napuniti uljem
N skinuti poklopac sa izjednačnog
spremnika N novo ulje napuniti u izjednačni
spremnik – pogledati "Tehnički
podaci"
N zatvoriti poklopac N zatvoriti poklopac/haubu i
kontrolirati razinu ulja, po potrebi još
jednom nadopuniti ulje
24
N odvrnuti vijak za ispust ulja (3) N pustiti ulje da radi u prikladnom
spremniku (najmanja mogućnost zapremnine 1 litra)
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
hrvatski
Stavljanje u pogon/rad nakon duljeg skladištenja
Uslijed dugog skladištenja mogu se u pumpi nataložiti mineralni ostaci vode. Zbog toga motor radi teško ili nikako.
N Uređaj priključiti na vod za vodu i s
vodom iz voda-kabela temeljito isprati, pri tome ne uključivati/uklapati mrežni utikač.
N Mrežni utikač utaknuti u utičnicu. N Uređaj uključivati/uklapati s
otvorenim pištoljem za prskanje.
Minimiranje istrošenja ii izbjegavanje kvarova/šteta
Pridržavanjem navoda iz ovog naputka za korišćenje spriječavate i izbjegavate prekomjerno istrošenje i kvarove na uređaju.
Korišćenje, održavanje i skladištenje uređaja moraju se vršiti tako pažljivo, kao što je opisano u ovom naputku za korišćenje.
Korisnik/poslužitelj je odgovoran za sve kvarove/štete, koje su uzrokovane neuvažavanjem uputa o sigurnosti u radu, uputa za posluživanje i održavanje. To osobito vrijedi za:
vršenje izmjena na proizvodu, koje
tvrtka STIHL nije dozvolila
uporabu alata ili pribora, čija
primjena nije dozvoljena, prikladna ili je glede kakvoće manje vrijedna
uporabu uređaja koja nije u skladu s
odredbama
primjenu uređaja na sportskim- ili
natjecateljskim priredbama
kvarove/štete, nastale kao
posljedica daljnjeg korišćenja uređaja s pokvarenim ugradbenim dijelovima
Kvarovi/šete, nastale od
mraza/zaleđivanja
Kvarovi uslijed pogrešne naponske
opskrbe
Kvarovi uslijed loše opskrbe vodom
(na primjer poprečni presjek crijeva za dotok je premalen)
Radovi održavanja
Svi radovi, navedeni u poglavlju "Upute za održavanje- i njegu", moraju se redovito izvršavati. Ukoliko te radove održavanja korisnik/poslužitelj ne može izvršiti sam, nalog za izvedbu treba povjeriti stručnom trgovcu.
STIHL preporučuje, da se radovi održavanja i popravci povjere na izvedbu samo STIHL-ovom stručnom trgovcu. STIHL-ovim stručnim trgovcima se nude redovita školovanja, a tehničke informacije im stoje na raspolaganju.
Ukoliko se propusti izvedba tih radova ili ih se izvrši nestručno, mogu nastati kvarovi/štete, za koje korisnik/poslužitelj sam odgovara. Tu se između ostalog pribraja sljedeće:
kvarovi/štete na komponentama
uređaja, nastali kao posljedica
nepravovremenog ili nedovoljno
provedenog održavanja – koroziju i ostale posljedične
štete/kvarovi, nastale zbog
nestručnog skladištenja – kvarovi/štete na uređaju, nastali kao
posljedica uporabe kvalitativno
manje vrijednih pričuvnih dijelova
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
25
hrvatski
Potrošni materijal
Neki dijelovi visokotlačnog čistača i pri ispravnom korištenju podliježu normalnom habanju i moraju se ovisno o vrsti i trajanju korištenja pravovremeno zamijeniti. U takve dijelove između ostalog pripadaju:
Visokotlačne sapnice Visokotlačna crijeva
26
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Važni ugradbeni dijelovi
23
22
9937BA028 KN
2
9
3
6
7
1
4
8
10
12
13
14
19
20
21
24
25
24
23
17
15
16
18
26
11
RE 362, 462
#
hrvatski
1 Pištolj za prskanje 2 Spojka za mlaznu cijev 3 Postavna poluga/poluga za
namještanje, tlačna-/količinska
regulacija 4 Sigurnosna poluga 5 Poluga 6 Zakračunavanje priključka
visokotlačnog crijeva 7 Preturna matica (spoj visokotlačno
crijevo – pištolj za prskanje) 8 Sapnica/mlaznica 9 Postavna čahura (čahura za
namještanje) za usisavanje
sredstva za čišćenje 10 Visokotlačno crijevo 11 Preturna matica (spoj visokotlačno
crijevo – visokotlačni čistač) 12 Priključni nastavak, dotok vode 13 Priključni nastavak, visokotlačno
crijevo 14 Zakretna ručka, tlačna-/količinska
regulacija 15 Zakračunavanje za poklopac/haubu 16 Poklopac/hauba 17 Kontrola razine ulja 18 Zakretna ručka 19 Dozirna ručka/ručka za
odmjeravanje za sredstva za
čišćenje 20 Manometar 21 Sklopka uređaja 22 Spremnik za sredstvo za čišćenje 23 Mjesto ovješavanja za priključni vod 24 Držač za uređaj za prskanje 25 Držač za visokotlačno crijevo
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
27
hrvatski
25
14
15
27
24
20
21
22
28
9937BA029 KN
2
9
3
6
7
1
4
8
11
10
26
29
24
23
18
13
25
19
16
17
RE 362 PLUS, 462 PLUS
#
12
26 Pomični stremen # Pločica s oznakom tipa
28
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Loading...
+ 162 hidden pages