Stihl RE 462, RE 362 Instruction Manual

STIHL RE 362, 462
{
Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d’emploi Manual de instrucciones
Istruzioni d’uso Instruções de serviço Handleiding οδηγίες χρήσης
D Gebrauchsanleitung
1 - 35
G Instruction Manual
36 - 68
F Notice d’emploi
69 - 105
E Manual de instrucciones
106 - 143
I Istruzioni d’uso
144 - 178
P Instruções de serviço
179 - 216
n Handleiding
217 - 251
g οδηγίες χρήσης
252 - 289
Inhaltsverzeichnis
deutsch
Zu dieser Gebrauchsanleitung 2 Sicherheitshinweise und
Arbeitstechnik 2 Arbeitshinweise 10 Gerät komplettieren 10 Gerät transportieren 11 Strahlrohr anbauen, abbauen 12 Hochdruckschlauch anbauen,
abbauen 13
Original GebrauchsanleitungGedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Wasserversorgung herstellen 14 Drucklose Wasserversorgung
herstellen 14 Gerät elektrisch anschließen 15 Gerät einschalten 16 Arbeiten 16 Reinigungsmittel beimischen 18 Gerät ausschalten 20 Nach der Arbeit 20 Gerät aufbewahren 21 Wartungs- und Pflegehinweise 22 Wartung 23 Ölstand kontrollieren 24
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
Öl wechseln 24 Inbetriebnahme nach langer
Lagerung 25 Verschleiß minimieren und
Schäden vermeiden 25 Wichtige Bauteile 27 Technische Daten 29 Sonderzubehör 31 Betriebsstörungen beheben 32 Reparaturhinweise 34
Entsorgung 34 EG-Konformitätserklärung 34 Anschriften 35
Verehrte Kundin, lieber Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein
Qualitätserzeugnis der Firma STIHL entschieden haben.
Dieses Produkt wurde mit modernen Fertigungsverfahren und umfangreichen Qualitätssicherungsmaßnahmen hergestellt. Wir sind bemüht alles zu tun, damit Sie mit diesem Gerät zufrieden sind und problemlos damit arbeiten können.
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an unsere Vertriebsgesellschaft.
Ihr
Dr. Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2016
0458-681-9021-A. VA7.F16.
0000006345_008_D
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.
-
1
deutsch
Zu dieser Gebrauchsanleitung
Bildsymbole
Sämtliche Bildsymbole, die auf dem Gerät angebracht sind, sind in dieser Gebrauchsanleitung erklärt.
Kennzeichnung von Textabschnitten
WARNUNG
Warnung vor Unfall- und Verletzungsgefahr für Personen sowie vor schwerwiegenden Sachschäden.
HINWEIS
Warnung vor Beschädigung des Gerätes oder einzelner Bauteile.
Technische Weiterentwicklung
STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sämtlicher Maschinen und Geräte; Änderungen des Lieferumfanges in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
Aus Angaben und Abbildungen dieser Gebrauchsanleitung können deshalb keine Ansprüche abgeleitet werden.
Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik
Besondere Sicher heitsmaßnahmen sind beim Arbeiten mit diesem Gerät nötig, weil mit elek trischem Strom gearbeitet wird.
Die gesamte Gebrauchsanlei tung vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksam lesen und für späteren Gebrauch sicher aufbewahren. Nichtbeachten der Gebrauchsanlei tung kann lebensgefährlich sein.
WARNUNG
Kinder oder Jugendliche
-
dürfen nicht mit dem Gerät arbeiten. Kinder beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie
-
nicht mit dem Gerät spielen.
Gerät nur an Personen
weitergeben oder
-
ausleihen, die mit diesem Modell und seiner Handhabung vertraut sind – stets die Gebrauchsanleitung mitgeben.
Gerät nicht verwenden,
wenn Personen ohne
-
Schutzkleidung auf der Arbeitsfläche sind.
Vor allen Arbeiten am
Gerät, z. B. Reinigung, Wartung, Austausch von Teilen – Netzstecker ziehen!
Während der Arbeit mit
einem Hochdruckreiniger können sich Aerosole bilden. Das Einatmen von Aerosolen kann gesundheitsgefährdend sein. Um die notwendigen Maßnahmen zum Schutz
2
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
deutsch
gegen wasserhaltige Aerosole festzulegen, muss vor der Arbeit eine Risikobeurteilung in Abhängigkeit von der zu reinigenden Oberfläche und deren Umfeld durchgeführt werden. Atemschutzmasken der Klasse FFP2 oder höher sind zum Schutz gegen wasserhaltige Aerosole geeignet.
Länderbezogene Sicherheitsvorschriften, z. B. von Berufsgenossenschaften, Sozialkassen, Behörden für Arbeitsschutz und andere beachten.
Wird das Gerät nicht benutzt, ist es so abzustellen, dass niemand gefährdet wird. Gerät vor unbefugtem Zugriff sichern, Netzstecker ziehen.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die in dessen Benutzung und Handhabung unterwiesen sind, oder den Nachweis erbringen, dass sie das Gerät sicher bedienen können.
Das Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt und für den sicheren Umgang mit dem Gerät eingewiesen wurden um die damit verbundenen Gefahren zu verstehen.
Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren, die gegenüber anderen Personen oder deren Eigentum auftreten.
Wer zum ersten Mal mit dem Gerät arbeitet: Vom Verkäufer oder von einem anderen Fachkundigen erklären lassen, wie man damit sicher umgeht.
In einigen Ländern kann der Betrieb Schall emittierender Geräte durch kommunale Bestimmungen eingeschränkt sein. Länderbezogene Vorschriften beachten.
Vor jedem Arbeitsbeginn Gerät auf vorschriftsmäßigen Zustand prüfen. Besonders auf Anschlussleitung, Netzstecker, Hochdruckschlauch,
Spritzeinrichtung und Sicherheitseinrichtungen achten.
Niemals mit beschädigtem Hochdruckschlauch arbeiten – sofort austauschen.
Gerät nur dann in Betrieb nehmen, wenn alle Bauteile unbeschädigt sind.
Der Hochdruckschlauch darf nicht überfahren, gezogen, geknickt oder verdreht werden.
Hochdruckschlauch oder Anschlussleitung nicht zum Ziehen oder Transportieren des Gerätes verwenden.
Der Hochdruckschlauch muss für den zulässigen Betriebsüberdruck des Gerätes zugelassen sein.
Der zulässige Betriebsüberdruck, die höchstzulässige Temperatur und das Herstelldatum sind auf der Ummantelung des Hochdruckschlauches aufgedruckt. Auf den Armaturen sind zulässiger Druck und Herstelldatum angegeben.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
3
deutsch
Zubehör und Ersatzteile
WARNUNG
Hochdruckschläuche,
Armaturen und Kupplungen sind wichtig für die Gerätesicherheit. Nur Hochdruckschläuche, Armaturen, Kupplungen und anderes Zubehör anbauen, das von STIHL für dieses Gerät zugelassen ist, oder technisch gleichartige Teile. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden. Nur hochwertiges Zubehör verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL
Original Teile und Zubehör zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Produkt und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
Keine Änderungen am Gerät vornehmen – die Sicherheit kann dadurch gefährdet werden. Für Personen- und
Sachschäden, die bei der Verwendung nicht zugelassener Anbaugeräte auftreten, schließt STIHL jede Haftung aus.
Körperliche Eignung
Wer mit dem Gerät arbeitet, muss ausgeruht, gesund und in guter Verfassung sein. Wer sich aus gesundheitlichen Gründen nicht anstrengen darf, sollte seinen Arzt fragen, ob die Arbeit mit diesem Gerät möglich ist.
Nach der Einnahme von Alkohol, Medikamenten, die das Reaktionsvermögen beeinträchtigen oder Drogen darf nicht mit dem Gerät gearbeitet werden.
Einsatzbereiche
Der Hochdruckeiniger ist geeignet zum Reinigen von Flächen, Fahrzeugen, Maschinen, Behältern, Fassaden, Stallungen und zum staub- und funkenfreien Entrosten.
Der Einsatz des Geräts für andere Zwecke ist nicht zulässig und kann zu Unfällen oder Schäden am Gerät führen.
Gerät nicht bei Temperaturen um oder unter 0 °C (32 °F) betreiben.
Bekleidung und Ausrüstung
Schuhe mit griffiger Sohle tragen.
WARNUNG
Um die Gefahr von Augenverletzun
-
gen zu reduzieren enganliegende Schutzbrille nach Norm EN 166 tra
-
gen. Auf richtigen Sitz der Schutz
-
brille achten.
Schutzkleidung tragen. STIHL empfiehlt die Verwendung eines Arbeitsanzuges, um das Risiko einer Verletzung bei unbeabsichtigter Berührung mit dem Hochdruckstrahl zu vermindern.
4
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
deutsch
Transport
Beim Transport in und auf Fahrzeugen:
Hochdruckreiniger nach
den länderabhängig geltenden Vorschriften gegen Umkippen und Beschädigung sichern
Reinigungsmittelbehälter
entleeren und gegen Umkippen sichern
Wenn Gerät und Zubehör bei Temperaturen um oder unter 0 °C (32 °F) transportiert werden, empfehlen wir die Benutzung von Frostschutzmittel – siehe "Gerät aufbewahren".
Reinigungsmittel
WARNUNG
Das Gerät wurde so
entwickelt, dass die vom Hersteller angebotenen oder empfohlenen Reinigungsmittel verwendet werden können.
Nur Reinigungsmittel
verwenden, die für die Anwendung mit Hochdruckreinigern zugelassen sind. Die Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel oder Chemikalien können zu Gesundheitsgefährdung, zur Beschädigung der Maschine und des zu reinigenden Objektes führen. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden.
Reinigungsmittel immer in
der vorgeschriebenen Dosierung verwenden – entsprechende Anwendungshinweise des Reinigungsmittels beachten.
Reinigungsmittel können
gesundheitsgefährdende (giftige, ätzende, reizende), brennbare, leicht entzündliche Stoffe enthalten. Reinigungsmittel bei Kontakt mit den Augen oder der Haut sofort gründlich mit reichlich sauberem Wasser ausspülen. Bei Verschlucken sofort einen Arzt konsultieren. Sicherheitsdatenblätter des Herstellers beachten!
Vor dem Arbeiten
Hochdruckreiniger nicht direkt an das Trinkwassernetz anschließen.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
5
deutsch
Hochdruckreiniger nur in Verbindung mit einem Rückflussverhinderer an das Trinkwassernetz anschließen – siehe "Sonderzubehör"
WARNUNG
Wenn Trinkwasser den
Rückflussverhinderer durchflossen hat, wird es nicht mehr als Trinkwasser betrachtet
Gerät nicht mit verschmutztem Wasser betreiben.
Bei Gefahr des Auftretens von verschmutztem Wasser (z. B. Fließsand) muss ein entsprechender Wasserfilter verwendet werden.
Hochdruckeiniger prüfen
WARNUNG
Der Hochdruckreiniger
darf nur in betriebssicherem und unbeschädigtem Zustand betrieben werden – Unfallgefahr!
Geräteschalter muss sich
leicht auf 0 betätigen lassen
Geräteschalter muss sich
in Stellung 0 befinden
Gerät nicht mit
beschädigtem Hochdruckschlauch, Spritzeinrichtung und Sicherheitseinrichtungen betreiben
Hochdruckschlauch und
Spritzeinrichtung in einwandfreiem Zustand (sauber, leichtgängig), korrekte Montage
zur sicheren Führung
müssen die Handgriffe sauber und trocken sowie frei von Öl und Schmutz sein
Ölstand kontrollieren keine Änderung an den
Bedienungs- und Sicherheitseinrichtungen vornehmen
Gerät rutsch- und
kippsicher aufstellen. Gerät nur auf einem standfesten und ebenen Untergrund betreiben
Elektrischer Anschluss
WARNUNG
Stromschlaggefahr vermindern:
Spannung und Frequenz
des Gerätes (siehe Typenschild) müssen mit Spannung und Frequenz des Netzes übereinstimmen
Anschlussleitung,
Netzstecker und Verlängerungsleitung auf Beschädigungen prüfen. Gerät nicht mit beschädigter Anschlussleitung, Verlängerungsleitung oder mit beschädigtem Netzstecker betreiben
elektrischer Anschluss nur
an einer vorschriftsmäßig installierten Steckdose
Isolierung von Anschluss-
und Verlängerungsleitung, Stecker und Kupplung in einwandfreiem Zustand
Netzstecker, Anschluss-
und Verlängerungsleitung, sowie elektrische Steckverbindungen niemals mit nassen Händen anfassen
6
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
deutsch
WARNUNG
Anschluss- und Verlängerungsleitung sachgemäß verlegen:
Mindestquerschnitte der
einzelnen Leitungen beachten – siehe "Gerät elektrisch anschließen"
Anschlussleitung so
verlegen und kennzeichnen, dass sie nicht beschädigt und niemand gefährdet werden kann – Stolpergefahr!
Die Verwendung
ungeeigneter Verlängerungsleitungen kann gefährlich sein. Nur Verlängerungsleitungen verwenden, die für den Außeneinsatz zugelassen und entsprechend gekennzeichnet sind, sowie einen ausreichenden Leitungsquerschnitt haben
Stecker und Kupplung der
Verlängerungsleitung müssen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser liegen
Es wird empfohlen, die
Steckverbindung z. B. durch Verwendung einer Kabeltrommel mindestens 60 mm über dem Boden zu halten
nicht an Kanten, spitzen
oder scharfen Gegenständen scheuern lassen
nicht durch Türritzen oder
Fensterspalten quetschen
bei verschlungenen
Leitungen – Netzstecker ziehen und Kabel entwirren
Kabeltrommeln immer
ganz abwickeln, um Brandgefahr durch Überhitzung zu vermeiden
Während der Arbeit
WARNUNG
Keine
lösungsmittelhaltigen Flüssigkeiten oder unverdünnte Säuren sowie Lösungsmittel (z. B. Benzin, Heizöl, Farbverdünner oder Aceton) ansaugen. Diese Stoffe beschädigen die am
Gerät verwendeten Materialien. Der Sprühnebel ist hochentzündlich, explosiv und giftig.
Bei Beschädigung der Netzan
-
schlussleitung sofort den Netzste cker ziehen – Lebensgefahr durch Stromschlag!
Gerät selbst und andere Elektroge
-
räte niemals mit dem Hoch
-
druckstrahl oder dem Wasser
-
schlauch abspritzen – Kurzschlussge
-
fahr! Elektrische Anla
-
gen, Anschlüsse und stromfüh
-
rende Leitungen nicht mit dem Hochdruckstrahl oder dem Wasser schlauch abspritzen – Kurzschlussge
-
fahr!
-
-
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
7
deutsch
Die Bedienungs
-
person darf den Flüssigkeitsstrahl weder auf sich selbst noch auf andere Personen richten, auch nicht um Kleidung oder Schuhe zu reinigen – Verletzungsgefahr!
Immer für festen und sicheren Stand sorgen.
Gerät nur stehend betreiben. Vorsicht bei Glätte, Nässe,
Schnee, Eis, an Abhängen oder auf unebenem Gelände – Rutschgefahr!
Hochdruckreiniger vom Reinigungsobjekt möglichst weit entfernt abstellen.
Gerät nicht abdecken, auf ausreichende Motorbelüftung achten.
Hochdruckstrahl nicht auf Tiere richten.
Hochdruckstrahl nicht auf uneinsehbare Stellen richten.
Kinder, Tiere und Zuschauer fernhalten.
Beim Reinigen dürfen keine gefährlichen Stoffe (z. B. Asbest, Öl) von dem zu reinigenden Objekt in die Umwelt gelangen. Unbedingt einschlägige Umweltrichtlinien beachten!
Keine Oberflächen aus Asbestzement mit dem Hochdruckstrahl bearbeiten. Außer dem Schmutz könnten gefährliche, lungengängige Asbestfasern gelöst werden. Gefahr besteht besonders nach der Trocknung der bearbeiteten Oberfläche.
Empfindliche Teile aus Gummi, Stoff o. ä. nicht mit einem Rundstrahl, z. B. mit der Rotordüse reinigen. Beim Reinigen auf genügend Abstand zwischen Hochdruckdüse und Oberfläche achten, um eine Beschädigung der zu reinigenden Oberfläche zu vermeiden.
Der Hebel der Spritzpistole muss leichtgängig sein, und sich von selbst in die Ausgangsstellung bewegen, nachdem er losgelassen wurde.
Spritzeinrichtung mit beiden Händen festhalten, um Rückstoßkraft und bei Spritzeinrichtungen mit abgewinkeltem Strahlrohr zusätzlich entstehendes Drehmoment sicher aufnehmen zu können.
Hochdruckschlauch nicht knicken und keine Schlingen bilden.
Anschlussleitung und Hochdruckschlauch nicht durch Überfahren, Quetschen, Zerren usw. beschädigen, vor Hitze und Öl schützen.
Anschlussleitung nicht mit dem Hochdruckstrahl berühren.
Falls das Gerät nicht bestimmungsgemäßer Beanspruchung (z. B. Gewalteinwirkung durch Schlag oder Sturz) ausgesetzt wurde, unbedingt vor weiterem Betrieb auf betriebssicheren Zustand prüfen – siehe auch "Vor dem Arbeiten". Auch die Funktionstüchtigkeit der Sicherheitseinrichtungen prüfen. Nichtbetriebssicheres
8
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
deutsch
Gerät auf keinen Fall weiter benutzen. Im Zweifelsfall Fachhändler aufsuchen.
Vor dem Verlassen des Gerätes: Gerät ausschalten – Netzstecker ziehen.
Sicherheitseinrichtung Unzulässig hoher Druck wird
beim Ansprechen der Sicherheitseinrichtung über ein Überströmventil in die Saugseite der Hochdruckpumpe zurückgeleitet. Die Sicherheitseinrichtung ist werksseitig eingestellt und darf nicht verstellt werden.
Nach der Arbeit
Gerät vor dem Verlassen ausschalten!
Netzstecker aus der
Steckdose ziehen
Wasserzulaufschlauch
zwischen Gerät und Wasserversorgung trennen
Netzstecker nicht durch Ziehen an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen, am Netzstecker anfassen.
Wartung und Reparaturen
WARNUNG
Vor allen Arbeiten am Gerät: Netzste cker aus der Steckdose ziehen.
Nur hochwertige
Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät bestehen. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden.
Arbeiten am Gerät (z. B.
das Ersetzen einer beschädigten Anschlussleitung) dürfen nur von autorisierten Fachhändlern oder qualifizierten Elektro­Fachkräften ausgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Kunststoffteile mit einem Tuch reinigen. Scharfe Reinigungsmittel können den Kunststoff beschädigen.
Kühlluftschlitze im Motorgehäuse bei Bedarf reinigen.
Gerät regelmäßig warten. Nur Wartungsarbeiten und Reparaturen ausführen, die in der Gebrauchsanleitung
-
beschrieben sind. Alle anderen Arbeiten von einem Fachhändler ausführen lassen.
STIHL empfiehlt STIHL Original Ersatzteile zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Gerät und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
9
deutsch
1
9937BA001 KN
2
Arbeitshinweise Gerät komplettieren
Nachfolgende Informationen und Anwendungsbeispiele erleichtern die Arbeit und tragen zu einem optimalen Reinigungsergebnis bei.
Arbeitsdruck und Wasserdurchsatz
Hoher Druck löst den Schmutz besser. Je höher der Wasserdurchsatz, desto besser wird der gelöste Schmutz abtransportiert.
Empfindliche Teile und Oberflächen (z. B. Autolack, Gummi) mit niedrigem Druck oder größerem Abstand reinigen um Beschädigungen zu vermeiden. Für die Fahrzeugreinigung ist ein Druck von 100 bar ausreichend.
Düsen
Flachstrahldüse Universell einsetzbar – zur Reinigung
von Teilen und (sensiblen) Oberflächen. Anwendungsgebiete: – Reinigung von Fahrzeugen und
Maschinen
Boden- und Flächenreinigung Dach- und Fassadenreinigung
Rotordüse Zum Entfernen hartnäckiger
Verschmutzungen auf widerstandfähigen Oberflächen.
Stark verschmutzte Oberflächen
Stark verschmutzte Oberflächen vor dem Reinigen mit Wasser einweichen.
Reinigungsmittel: Mit Hilfe von Reinigungsmitteln kann die
Reinigungswirkung verstärkt werden. Durch entsprechende Einwirkzeit (abhängig vom verwendeten Reinigungsmittel) erhöht sich die Reinigungsleistung.
Reinigungsmittel nicht antrocknen lassen.
Reinigungsmittel immer in der vorgeschriebenen Dosierung verwenden und entsprechende Anwendungshinweise des Reinigungsmittels beachten.
Mechanische Reinigung: Durch den zusätzlichen Einsatz von
z. B. Rotordüse oder Waschbürste lassen sich stark haftende Schmutzschichten besser lösen.
Vor der ersten Inbetriebnahme muss der Anschlussstutzen am Wasserzulauf (3/8" Gewinde) montiert werden.
N Schutzkappe (1) am Wasserzulauf
abziehen
N Anschlussstutzen (2) aufdrehen
und von Hand festziehen
10
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Gerät transportieren
1
9937BA002 KN
9937BA003 KN
2
9937BA004 KN
2
1
9937BA005 KN
Klappbarer Schubbügel
Für den platzsparenden Transport in Fahrzeugen lässt sich der Schubbügel umklappen.
Nicht in den Schwenkbereich des Schubbügels greifen – beim Umklappen können sonst Körperteile zwischen Schubbügel und Gehäuse eingeklemmt werden.
Transportstellung
deutsch
N Drehgriff (1) auf beiden Seiten
lösen
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
N Schubbügel (2) nach unten bis zur
Anlage schwenken Betriebstellung Gerät nur mit vollständig aufgeklapptem
Schubbügel betreiben.
N Schubbügel (2) nach oben bis zur
Anlage schwenken
N Schubbügel mit Drehgriff (1) auf
beiden Seiten befestigen
11
deutsch
9937BA006 KN
1
2
9937BA007 KN
647BA021 KN
1
2
Gerät tragen
Gerät an den abgebildeten Griffstellen tragen.
Gerät schieben
N Gerät am Schubbügel (1) mit
beiden Händen festhalten N Gerät mit dem Fuß an der
Trittleiste (2) gegenhalten,
Schubbügel (1) herunterdrücken
und Gerät ausbalancieren
Strahlrohr anbauen, abbauen
N Kupplung (1) nach hinten ziehen
und halten
N Strahlrohr (2) in die Aufnahme der
Spritzpistole schieben, bzw. zum Abbau aus der Spritzpistole herausziehen
N Kupplung (1) loslassen
12
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
deutsch
1
9937BA009 KN
2
3
1
9937BA010 KN
1
2
3
647BA022 KN 647BA023 KN
3
4
Hochdruckschlauch anbauen, abbauen
Geräte ohne Schlauchtrommel
Hochdruckschlauch anbauen
N Hochdruckschlauch auf den
Anschlussstutzen (1) schieben
N Überwurfmutter (2) ansetzen, von
Hand aufdrehen und festziehen
Hochdruckschlauch abbauen
N Überwurfmutter (2) herunterdrehen N Hochdruckschlauch vom
Anschlussstutzen (1) ziehen
Geräte mit Schlauchtrommel
Der Hochdruckschlauch ist ab Werk bereits angeschlossen.
Hochdruckschlauch abbauen
N Hochdruckschlauch (1) abwickeln N Schlauchführung (2) öffnen N Überwurfmutter (3) abdrehen N Hochdruckschlauch (1) vom
Anschlussstutzen ziehen Hochdruckschlauch anbauen N Hochdruckschlauch (1) auf den
Anschlussstutzen der
Schlauchtrommel schieben N Überwurfmutter (3) ansetzen, von
Hand aufdrehen und festziehen N Hochdruckschlauch in die
Schlauchführung (2) einlegen und
Schlauchführung schließen N Hochdruckschlauch aufwickeln
Hochdruckschlauch an der Spritzpistole
anbauen
N Hochdruckschlauch (1) auf den
Anschlussstutzen (2) schieben
N Überwurfmutter (3) ansetzen, von
Hand aufdrehen und festziehen
abbauen
N Schieber (4) in Pfeilrichtung
drücken und halten
N Überwurfmutter (3) lösen und in
Pfeilrichtung vom Anschlussstutzen herunterdrehen
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Hochdruckschlauchverlängerung
Grundsätzlich immer nur eine Hochdruckschlauchverlängerung verwenden – siehe "Sonderzubehör"
13
deutsch
9937BA011 KN
003BA004 KN
Wasserversorgung herstellen
N Wasserschlauch anschließen Wasserschlauch vor Anschluss an das
Gerät kurz mit Wasser spülen, damit Sand und andere Schmutzteilchen nicht in das Gerät gelangen können und der Wasserschlauch entlüftet wird.
Durchmesser Wasserschlauch: 3/4"
Länge Wasserschlauch:
N Klauen ineinander führen und bis
zum Anschlag nach rechts drehen
N Wasserhahn öffnen Zum Entlüften des Systems: N Spritzpistole (ohne montiertem
Strahlrohr) so lange betätigen, bis ein gleichmäßiger Wasserstrahl austritt
min. 10 m (um Druckimpulse abzufangen)
max. 25 m
Anschluss an das Trinkwassernetz
Beim Anschluss an das Trinkwassernetz muss zwischen Wasserhahn und Schlauch ein Rückflussverhinderer installiert sein. Die Bauart des Rückflussverhinderers muss die länderabhängig geltenden Vorschriften erfüllen.
Wenn Trinkwasser den Rückflussverhinderer durchflossen hat, wird es nicht mehr als Trinkwasser betrachtet.
Die Regelungen des örtlichen Wasserversorgungsunternehmens zur Verhinderung des Rückfließens von Wasser aus dem Hochdruckreiniger in das Trinkwassernetz sind zu beachten.
Drucklose Wasserversorgung herstellen
Der Hochdruckreiniger kann im Saugbetrieb nur mit dem Saugset (Sonderzubehör) betrieben werden.
HINWEIS
Die Verwendung eines Wasserfilters wird grundsätzlich empfohlen.
N Gerät an Druckwasserversorgung
anschließen und gemäß der vorliegenden Gebrauchsanleitung kurzfristig in Betrieb nehmen
N Gerät ausschalten N Spritzeinrichtung vom
Hochdruckschlauch abbauen
N Schlauchanschluss vom
Wasseranschluss abdrehen
N Saugset mit dem mitgelieferten
Anschlussstück am Wasseranschluss anschließen
Unbedingt das im Saugset mitgelieferte Anschlussstück verwenden. Die mit dem Hochdruckreiniger serienmäßig mitgelieferten Schlauchanschlüsse sind im Saugbetrieb nicht dicht und daher für das Ansaugen von Wasser nicht geeignet.
N Saugschlauch mit Wasser füllen
und Saugglocke des Saugschlauches in Wasserbehälter tauchen – kein verschmutztes Wasser verwenden
N Hochdruckschlauch mit der Hand
nach unten halten
N Gerät einschalten
14
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
deutsch
9937BA012 KN
N warten, bis ein gleichmäßiger Strahl
am Hochdruckschlauch austritt
N Gerät ausschalten N Spritzeinrichtung anschließen N Gerät mit geöffneter Spritzpistole
einschalten
N Spritzpistole mehrfach kurzzeitig
betätigen, um Gerät möglichst schnell zu entlüften
Gerät elektrisch anschließen
Spannung und Frequenz des Gerätes (siehe Typenschild) muss mit Spannung und Frequenz des Netzanschlusses übereinstimmen.
Die Mindestabsicherung des Netzanschlusses muss entsprechend der Vorgabe in den Technischen Daten ausgeführt sein – siehe "Technische Daten".
Das Gerät muss an die Spannungsversorgung über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden, der die Stromzufuhr unterbricht, wenn der Differenzstrom zur Erde 30 mA für 30 ms überschreitet.
Der Netzanschluss muss IEC 60364-1 sowie den länderbezogenen Vorschriften entsprechen.
Beim Einschalten des Gerätes können auftretende Spannungsschwankungen bei ungünstigen Netzverhältnissen (hohe Netzimpedanz) andere angeschlossene Verbraucher beeinträchtigen. Bei Netzimpedanzen kleiner als 0,15 Ω sind keine Störungen zu erwarten.
Die Verlängerungsleitung muss abhängig von Netzspannung und Leitungslänge den aufgeführten Mindestquerschnitt haben.
bis 20 m 2,5 mm 20 m bis 50 m 4 mm
2
2
200 V / 3~: bis 10 m 3,5 mm 10 m bis 30 m 5,5 mm
2
2
Anschluss an die Netzsteckdose
Vor Anschluss an die Spannungsversorgung prüfen, ob das Gerät ausgeschaltet ist – siehe "Gerät ausschalten"
N unteren Halter nach oben
schwenken und Anschlussleitung abnehmen
N Netzstecker des Gerätes oder
Netzstecker der Verlängerungsleitung in vorschriftsmäßig installierte Steckdose stecken
Leitungslänge Mindestquerschnitt 400 V / 3~: bis 20 m 1,5 mm 20 m bis 50 m 2,5 mm 230 V 3~:
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
2
2
15
deutsch
1607BA011 KN
1
671BA029 KN
4
3
9937BA013 KN
Gerät einschalten
HINWEIS
Gerät nur bei angeschlossenem Wasserzulaufschlauch und geöffnetem Wasserhahn einschalten. Sonst entsteht Wassermangel, der zu Beschädigungen des Gerätes führen kann.
N Wasserhahn öffnen N Hochdruckschlauch vollständig
abwickeln
N Geräteschalter auf Stellung I
drehen – Gerät ist nun im Standby­Betrieb
Gerät mit Schlauchtrommel
Arbeiten
Spritzpistole betätigen
N Spritzeinrichtung auf den zu
reinigenden Gegenstand richten N Rotordüse, wenn verwendet, beim
Starten nach unten halten
N Sicherungshebel (1) in Pfeilrichtung
schieben – der Hebel (2) wird
entriegelt N Hebel (2) durchdrücken Der Motor wird beim Loslassen des
Hebels ausgeschaltet.
Druck-/Mengenregulierung am Gerät
N Drehgriff (3) zum Einstellen von
Arbeitsdruck und Wassermenge drehen
Das Manometer (4) zeigt den Druck in der Hochdruckpumpe an.
Der angezeigte Druck ist nicht immer gleich dem Druck im Strahlrohr vor der Düse. Der Druck vor der Düse ist von der Hebelstellung der Druck­/Mengenregulierung an der Spritzpistole abhängig.
Druck-/Mengenregulierung an der Spritzpistole
An der Spritzpistole können Arbeitsdruck und Wassermenge für kurzzeitige Anpassungen an die Reinigungsaufgabe eingestellt werden.
HINWEIS
Hochdruckschlauch immer vollständig von der Schlauchtrommel abwickeln. Durch den hohen Wasserdruck dehnt sich der Hochdruckschlauch aus. Dies kann die Schlauchtrommel oder den Hochdruckschlauch selbst beschädigen.
16
An der Hochdruckpumpe können Arbeitsdruck und Wassermenge für längerfristige Anpassungen an die Reinigungsaufgabe eingestellt werden.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
deutsch
671BA027 KN
671BA024 KN
647BA025 KN
1
9937BA014 KN
Standardeinstellung
Stellhebel auf Standardeinstellung: Maximaler Arbeitsdruck und Wassermenge.
Arbeitsdruck und Wassermenge reduziert
Mit dem Stellhebel können Arbeitsdruck und Wassermenge in feinen Stufen reguliert werden.
Druckregulierung an der Düse
Der Arbeitsdruck kann an der Düse stufenlos verstellt werden.
N Stellhülse drehen – die austretende
Wassermenge bleibt unverändert
Hochdruckschlauch
HINWEIS
Hochdruckschlauch nicht knicken und keine Schlingen bilden.
Auf den Hochdruckschlauch keine schweren Gegenstände stellen, und nicht mit Fahrzeugen darüber fahren.
Geräte mit Schlauchtrommel Der Hochdruckschlauch lässt sich mit
dem klappbaren Bügel entweder zur Vorderseite oder zur Rückseite vom Gerät abziehen.
Standby-Betrieb
HINWEIS
Das Gerät maximal 5 min im Standby­Betrieb betreiben. Bei Arbeitsunterbrechungen länger als 5 min, bei Arbeitspausen oder wenn das Gerät unbeaufsichtigt zurück gelassen wird, Gerät am Geräteschalter ausschalten – siehe "Gerät ausschalten".
Nur RE 462, RE 462 PLUS
Sicherheitsabschaltung Wird das eingeschaltete Gerät nicht
betrieben, trennt es sich nach 30 Minuten automatisch vom Stromnetz. Schutz vor unbeabsichtigtem Betätigen der Spritzpistole (z. B. durch unbeteiligte Personen).
Um das Gerät wieder in Betrieb zu nehmen, Gerät ausschalten und wieder einschalten.
Motornachlaufschaltung Die Pumpe arbeitet noch ca. 20 s nach
Schließen der Spritzpistole drucklos im Bypass, erst dann schaltet sich der Motor ab. Dies vermeidet unnötig häufiges Ansprechen der Abschaltautomatik.
N Schlauchtrommelbremse (1) lösen N Bügel nach vorn oder hinten
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
klappen
17
deutsch
9937BA008 KN
A
9937BA015 KN
B
647BA028 KN
671BA031 KN
9937BA017 KN
9937BA016 KN
Reinigungsmittel beimischen
Das Gerät ist mit zwei Reinigungsmittelbehältern ausgestattet. Je nach Anwendung und benötigtem Reinigungsmittel kann die Zufuhr während der Arbeit zwischen dem einen und anderen Behälter gewechselt werden.
Der Füllstand jedes Behälters lässt sich durch die Aussparungen im Gehäuse ablesen.
Bei angebauten Hochdruckschlauchverlängerungen ist keine Ansaugung von Reinigungsmitteln aus dem Reinigungsmittelbehälter möglich.
Reinigungsmittel kann nur im Niederdruckbetrieb angesaugt werden.
Gerät vorbereiten
N STIHL Reinigungsmittel in der
vorgeschriebenen Verdünnung in
den jeweiligen
Reinigungsmittelbehälter A oder B
einfüllen
N Stellhülse bis zum Anschlag in
Pfeilrichtung drehen
(Niederdruckbetrieb)
Reinigungsmittel aus separatem Behälter saugen
N Deckel mit Ansaugschlauch von der
Einfüllöffnung des Reinigungsmittelbehälters abdrehen
N Deckel mit Ansaugschlauch auf
separaten Reinigungsmittelbehälter schrauben
Der Deckel hat ein Standardgewinde und passt auf die gängigen Reinigungsmittelbehälter.
N Ansaugschlauch soweit wie möglich
in den Reinigungsmittelbehälter schieben
Dosierung einstellen
18
N Stellhebel auf Standardeinstellung
drehen: Maximaler Arbeitsdruck
und Wassermenge
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
N Reinigungsmittelbehälter
auswählen
deutsch
Dosiergriff Stellung A = Behälter
links
Dosiergriff Stellung B = Behälter
rechts
N Dosierung einstellen (möglicher
Einstellbereich 0% - 6%)
N Während der Arbeit
Reinigungsmittel immer von unten nach oben auftragen
Reinigungsmittel dürfen nicht auf dem zu reinigenden Gegenstand antrocknen.
Wenn kein weiteres Reinigungsmittel mehr zugemischt werden soll:
N Dosiergriff auf 0 stellen N Hochdruckreiniger bei geöffneter
Spritzpistole kurze Zeit weiterlaufen lassen, bis kein Reinigungsmittel mehr aus der Düse austritt
Nach der Arbeit
N Reinigungsmittelbehälter entleeren
und mit klarem Wasser ausspülen
N Ansaugschlauch in klares Wasser
tauchen
N Spritzpistole betätigen und Reste
des Reinigungsmittels ausspülen
N Stellhülse an der Düse auf
Niederdruckbetrieb einstellen – wie
vorne beschrieben N Dosiergriff für Reinigungsmittel auf
"0 % (min)" stellen N Spritzpistole in geeigneten, leeren
Auffangbehälter (> 20 l) halten und
exakt 1 Minute betätigen N Wassermenge "Q" im Behälter
messen N 2 Liter Reinigungsmittel in der
vorgeschriebenen Verdünnung in
ein geeignetes Gefäß (mit Skala
von 0,1 l) einfüllen – STIHL
empfiehlt STIHL Reinigungsmittel
zu verwenden
N Ansaugschlauch in Gefäß halten N Dosiergriff für Reinigungsmittel
entsprechend der gewünschten
Konzentration einstellen: 0 % (min)
bis 6 % (max) N Spritzpistole in geeigneten, leeren
Auffangbehälter (> 20 l) halten und
exakt 1 Minute betätigen N Verbrauch an Reinigungsmittel
"QR" an der Skala ablesen Berechnung der tatsächlichen
Reinigungsmittel-Konzentration:
Weicht die tatsächliche Konzentration von der gewünschten ab, Dosiergriff entsprechend nachstellen, ggf. Messung wiederholen.
Vorverdünnung des Reinigungsmittels in % berechnen
Ist die Vorverdünnung nicht als %-Wert angegeben, kann sie mit folgender Tabelle ermittelt werden:
Verhältnis-Wert 1:1 = 50 % 1:2 = 33,3 % 1:3 = 25 % 1:5 = 16,6 % 1:10 = 9 %
Beispiel: Berechnung Verhältnis-Wert 1:2
A=1 B=2
A
(A + B)
(1 + 2)
x 100 = Wert in %
1
x 100 = 33,3 %
Reinigungsmittelkonzentration exakt berechnen, einstellen
QR = Menge des verbrauchten
Bei einigen Reinigungsmitteln muss die Konzentration sehr exakt eingestellt werden. In diesem Fall Wasserdurchsatz und Verbrauch an Reinigungsmittel messen.
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Q = Wassermenge ohne
V = Vorverdünnung des
QR
x V = Konzentration
Q
Reinigungsmittels (in l/min)
Reinigungsmittel (in l/min)
Reinigungsmittels (in %)
19
deutsch
1607BA018 KN
1
647BA029 KN
9937BA018 KN
9937BA019 KN
1
1
9937BA021 KN
1
9937BA022 KN
Gerät ausschalten
N Geräteschalter auf Stellung 0
drehen
N Wasserhahn schließen N Spritzpistole betätigen, bis das
Wasser nur noch aus der Düse tropft (Gerät ist jetzt drucklos)
N Hebel loslassen
Nach der Arbeit
Anschlussleitung
N Anschlussleitung aufwickeln
N Anschlussleitung zur Befestigung
am Halter (1) einhängen
Hochdruckschlauch / Spritzeinrichtung
Gerät ohne Schlauchtrommel
N Hochdruckschlauch aufwickeln und
am Halter (2) einhängen
N Spritzeinrichtung im Halter fixieren Gerät mit Schlauchtrommel
N Sicherungshebel (1) in Pfeilrichtung
schieben – die Spritzpistole wird verriegelt, unbeabsichtigtes Einschalten wird so verhindert
N Netzstecker aus der Steckdose
ziehen
N Wasserschlauch vom Wasserhahn
und vom Gerät entfernen
N Schlauchtrommelbremse (1) lösen N Hochdruckschlauch aufwickeln N Schlauchtrommelbremse (1)
20
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
einlegen
N Spritzeinrichtung im Halter fixieren
9937BA020 KN
deutsch
Gerät aufbewahren
Gerät in einem trockenen, frostsicheren Raum aufbewahren.
Ist Frostsicherheit nicht gewährleistet Frostschutzmittel auf Glykolbasis – wie bei Kraftfahrzeugen – in die Pumpe einsaugen:
N Wasserzulaufschlauch in Behälter
mit Frostschutzmittel tauchen N Spritzpistole ohne Strahlrohr in den
gleichen Behälter tauchen N Gerät mit geöffneter Spritzpistole
einschalten N Spritzpistole so lange betätigen, bis
ein gleichmäßiger Strahl austritt N Restfrostschutzmittel in einem
geschlossenen Behälter
aufbewahren
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
21
deutsch
Wartungs- und Pflegehinweise
Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei längeren tägli chen Arbeitszeiten die angegebenen Intervalle entsprechend verkürzen. Bei nur gelegentlichem Einsatz können die Intervalle entsprechend verlängert werden.
Komplette Maschine
Ölstand der Hochdruckpumpe kontrollieren X
Öl der Hochdruckpumpe wechseln X
Anschlüsse am Hochdruckschlauch
Kupplungsstecker vom Strahlrohr und Kupplungsmuffe der Spritzpistole
Wasserzulaufsieb im Hochdruckeingang
Hochdruckdüse
Belüftungsöffnungen reinigen X
Stützfüße
Sichtprüfung (Zustand, Dichtheit) X
reinigen XX
reinigen XX
fetten X
reinigen XX
reinigen XX
ersetzen X
reinigen X
ersetzen X
prüfen X
ersetzen X
-
vor Arbeitsbeginn
nach Arbeitsende bzw.
täglich
wöchentlich oder alle
40 Betriebsstunden
monatlich
vierteljährlich oder alle
200 Betriebsstunden
halbjährlich oder alle
500 Betriebsstunden
bei Störung
bei Beschädigung
bei Bedarf
22
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
deutsch
647BA031 KN
1
2
9937BA023 KN
Wartung
Vor Pflege oder Reinigung des Gerätes immer den Netzstecker ziehen.
Um einen problemlosen Betrieb sicherzustellen, empfehlen wir die folgenden Arbeiten bei jeder Benutzung des Gerätes durchzuführen:
N Wasserschlauch,
Hochdruckschlauch, Strahlrohr und Zubehör vor Montage mit Wasser durchspülen
N Kupplungsstecker vom Strahlrohr
und Kupplungsmuffe der Spritzpistole von Sand und Staub befreien
Hochdruckdüse reinigen
Eine verstopfte Düse hat einen zu hohen Pumpendruck zur Folge, weshalb eine Reinigung sofort erforderlich ist.
HINWEIS
Düse nur reinigen, wenn das Strahlrohr abgebaut ist.
N Strahlrohr von der Düsenseite mit
Wasser durchspülen
Wasserzulaufsieb reinigen
Wasserzulaufsieb je nach Bedarf einmal wöchentlich oder öfter reinigen.
N Schlauchanschluss (1) lösen N Drahtsicherung vorsichtig mit einer
Zange lösen, Sieb (2)
herausnehmen und abspülen N prüfen, ob das Sieb intakt ist – ein
beschädigtes Sieb ersetzen N Sieb (2) einsetzen und mit
Drahtsicherung sichern
Anschlüsse fetten
Die Anschlüsse am Hochdruckschlauch bei Bedarf fetten.
Stützfuß prüfen
Um den sicheren Stand des Gerätes zu gewährleisten, den vorderen Stützfuß bei Beschädigung oder Verschleiß ersetzen.
N Gerät ausschalten N Spritzpistole betätigen, bis Wasser
nur noch aus dem Spritzkopf tropft – das Gerät ist jetzt drucklos
N Strahlrohr abbauen N Düse mit geeigneter Nadel reinigen
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Belüftungsöffnungen reinigen
Das Gerät sauber halten, damit die Kühlluft an den Öffnungen des Gerätes frei ein- und austreten kann.
23
deutsch
9937BA024 KN
1
1
9937BA025 KN
3
9937BA026 KN
9937BA027 KN
Ölstand kontrollieren
Wöchentlich, sowie nach dem Transport den Ölstand kontrollieren.
N Gerät auf einen ebenen,
waagrechten Untergrund stellen
N prüfen, ob der Ölstand zwischen
den Markierungen "min" und "max" steht
N bei Bedarf Öl nachfüllen – siehe "Öl
wechseln")
Öl wechseln
Erster Ölwechsel nach 50 Betriebsstunden, weitere Ölwechsel halbjährlich oder alle 500 Betriebsstunden.
N Gerät warmlaufen lassen
Haube aufklappen
N Verriegelung (1) auf beiden Seiten
öffnen – Stellung N Haube (2) aufklappen
Öl ablassen
N gebrauchtes Öl gemäß den
gesetzlichen Vorschriften entsorgen
N Ölablassschraube mit einem Tuch
reinigen, um eventuell vorhandene Metallspäne zu entfernen
N Ölablassschraube wieder
eindrehen
Öl einfüllen
N Deckel vom Ausgleichsbehälter
abnehmen
N neues Öl in den Ausgleichsbehälter
einfüllen – siehe "Technische Daten"
N Deckel schließen N Haube schließen und Ölstand
kontrollieren, ggf. Öl nochmals nachfüllen
24
N Ölablassschraube (3)
herausdrehen N Öl in einen geeigneten Behälter
(mindestens 1 Liter
Fassungsvermögen) laufen lassen
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
deutsch
Inbetriebnahme nach langer Lagerung
Durch lange Lagerzeiten können sich mineralische Rückstände des Wassers in der Pumpe ablagern. Dadurch läuft der Motor schwer oder gar nicht an.
N Gerät an die Wasserleitung
anschließen und mit Leitungswasser gründlich durchspülen, Netzstecker dabei nicht einstecken
N Netzstecker in Steckdose stecken N Gerät mit geöffneter Spritzpistole
einschalten
Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden
Einhalten der Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung vermeidet übermäßigen Verschleiß und Schäden am Gerät.
Benutzung, Wartung und Lagerung des Gerätes müssen so sorgfältig erfolgen, wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben.
Alle Schäden, die durch Nichtbeachten der Sicherheits-, Bedienungs- und Wartungshinweise verursacht werden, hat der Benutzer selbst zu verantworten. Dies gilt insbesondere für:
nicht von STIHL freigegebene
Änderungen am Produkt – die Verwendung von Zubehören,
die nicht für das Gerät zulässig,
geeignet oder qualitativ
minderwertig sind – nicht bestimmungsgemäße
Verwendung des Gerätes – Einsatz des Gerätes bei Sport- oder
Wettbewerbs-Veranstaltungen – Folgeschäden infolge der
Weiterbenutzung des Gerätes mit
defekten Bauteilen
Frostschäden Schäden durch falsche
Spannungsversorgung – Schäden durch schlechte
Wasserversorgung (z. B.
Querschnitt des Zulaufschlauches
zu klein)
Wartungsarbeiten
Alle im Kapitel "Wartungs- und Pflegehinweise" aufgeführten Arbeiten müssen regelmäßig durchgeführt werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt werden können, ist damit ein Fachhändler zu beauftragen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Werden diese Arbeiten versäumt oder unsachgemäß ausgeführt, können Schäden entstehen, die der Benutzer selbst zu verantworten hat. Dazu zählen unter anderem:
Schäden an Gerätekomponenten
infolge nicht rechtzeitig oder unzureichend durchgeführter Wartung
Korrosions- und andere
Folgeschäden infolge unsachgemäßer Lagerung
Schäden am Gerät infolge
Verwendung von qualitativ minderwertigen Ersatzteilen
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
25
deutsch
Verschleißteile
Manche Teile des Hochdruckreinigers unterliegen auch bei bestimmungsgemäßem Gebrauch einem normalen Verschleiß und müssen je nach Art und Dauer der Nutzung rechtzeitig ersetzt werden. Dazu gehören u. a.:
Hochdruckdüsen Hochdruckschläuche
26
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Wichtige Bauteile
23
22
9937BA028 KN
2
9
3
6
7
1
4
8
10
12
13
14
19
20
21
24
25
24
23
17
15
16
18
26
11
RE 362, 462
#
deutsch
1 Spritzpistole 2 Kupplung für Strahlrohr 3 Stellhebel Druck-/Mengen-
Regulierung 4 Sicherungshebel 5 Hebel 6 Verriegelung
Hochdruckschlauchanschluss 7 Überwurfmutter (Verbindung
Hochdruckschlauch - Spritzpistole) 8 Düse 9 Stellhülse für
Reinigungsmittelansaugung 10 Hochdruckschlauch 11 Überwurfmutter (Verbindung
Hochdruckschlauch -
Hochdruckreiniger) 12 Anschlussstutzen Wasserzulauf 13 Anschlussstutzen
Hochdruckschlauch 14 Drehgriff Druck-/
Mengenregulierung 15 Verriegelung für Haube 16 Haube 17 Ölstandskontrolle 18 Drehgriff 19 Dosiergriff für Reinigungsmittel 20 Manometer 21 Geräteschalter 22 Reinigungsmittelbehälter 23 Aufhängung für Anschlussleitung 24 Halter für Spritzeinrichtung 25 Halter für Hochdruckschlauch 26 Schubbügel # Typenschild
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
27
25
14
15
27
24
20
21
22
28
9937BA029 KN
2
9
3
6
7
1
4
8
11
10
26
29
24
23
18
13
25
19
16
17
RE 362 PLUS, 462 PLUS
#
12
deutsch
1 Spritzpistole 2 Kupplung für Strahlrohr 3 Stellhebel Druck-/Mengen-
Regulierung 4 Sicherungshebel 5 Hebel 6 Verriegelung
Hochdruckschlauchanschluss 7 Überwurfmutter (Verbindung
Hochdruckschlauch - Spritzpistole) 8 Düse 9 Stellhülse für
Reinigungsmittelansaugung 10 Rotordüse 11 Hochdruckschlauch 12 Überwurfmutter (Verbindung
Hochdruckschlauch -
Hochdruckreiniger) 13 Anschlussstutzen Wasserzulauf 14 Anschlussstutzen
Hochdruckschlauch 15 Drehgriff Druck-/
Mengenregulierung 16 Verriegelung für Haube 17 Haube 18 Ölstandskontrolle 19 Drehgriff 20 Dosiergriff für Reinigungsmittel 21 Manometer 22 Geräteschalter 23 Reinigungsmittelbehälter 24 Aufhängung für Anschlussleitung 25 Halter für Spritzeinrichtung 26 Schubbügel 27 Schlauchtrommel 28 Kurbel der Schlauchtrommel 29 Schlauchtrommelbremse # Typenschild
28
RE 362, RE 362 PLUS, RE 462, RE 462 PLUS
Loading...
+ 262 hidden pages