Completar a máquina10
Transportar a máquina11
Montar e desmontar a lança de
jatear11
Montar e desmontar a mangueira
Manual de instruções originalImpresso em papel branqueado sem cloro.
de alta pressão12
Conectar mangueira na
alimentação de água13
Conectar mangueira na
alimentação de água sem pressão13
Conectar a máquina na rede
elétrica14
Ligar a máquina15
Trabalhar15
Misturar produto de limpeza16
Instruções de trabalho18
Desligar a máquina19
Após o trabalho19
Guardar a máquina20
As tintas de impressão contêm óleos vegetais, papel é
reciclável.
Indicações de manutenção e
conservação21
Manutenção22
Verificar o nível do óleo23
Após longo período parada23
Minimizar desgaste e evitar danos24
Peças importantes25
Dados técnicos29
Solucionar distúrbios de trabalho31
Indicações de conserto33
Descarte33
Declaração de conformidade da UE 33
Prezado cliente,
queremos agradecer a sua preferência
por um produto de qualidade STIHL.
Este produto foi fabricado através de
modernos processos de produção e
extensas medidas de garantia da
qualidade. A STIHL não mede esforços,
para que seu cliente esteja satisfeito
com o bom desempenho de seu
produto.
Caso você tenha dúvidas sobre o seu
equipamento, dirija-se por favor a uma
Concessionária STIHL ou diretamente à
nossa fábrica.
Grato
Dr. Nikolas Stihl
STIHL Ferramentas Motorizadas Ltda.
Av. São Borja, 3000
93032-524 SÃO LEOPOLDO-RS
Serviço de Atendimento ao Consumidor
(SAC): 0800 707 5001
info@stihl.com.br
www.stihl.com.br
Este manual de instruções de serviços está protegido por direitos autorais. Todos os direitos são reservados, especialmente o
direito de reprodução, tradução e processamento em sistemas eletrônicos.
1
brasileiro
Informações para este
manual do usuário
Símbolos
Todos os símbolos colocados sobre as
máquinas estão descritos neste manual.
Marcações de parágrafos
AVISO
Alerta sobre perigo de acidentes e
ferimentos de pessoas, bem como
graves danos materiais.
INDICAÇÃO
Alerta sobre danos na máquina ou
componentes individuais.
Aperfeiçoamento técnico
A STIHL trabalha constantemente no
aperfeiçoamento de todos os seus
produtos. Por isso, reservamo-nos o
direito de realizar modificações de
embalagem, produto e equipamento.
Desta forma, não podem ser feitas
exigências a partir de dados ou figuras
deste manual.
Indicações de segurança e
técnicas de trabalho
O trabalho com
esta máquina
exige medidas de
segurança especiais, porque se
trabalha com corrente elétrica.
Ler com atenção o
manual de instruções antes do
primeiro uso e
guardá-lo em local
seguro para posterior utilização. A
não observância
das indicações do
manual de instruções pode colocar
sua vida em risco.
AVISO
–Crianças e jovens não
devem trabalhar com a
máquina. Vigiar crianças,
para garantir que elas não
brinquem com a lavadora
de alta pressão.
–Somente dar ou emprestar
a máquina para pessoas
que foram treinadas para o
manuseio deste
equipamento e sempre
entregar o manual de
instruções de serviços
junto.
–Não utilizar a lavadora, se
houver pessoas sem os
equipamentos de
segurança na área de
trabalho.
–Antes de qualquer trabalho
na máquina, como por
exemplo limpeza,
manutenção ou
substituição de peças
sempre tirar o plugue da
tomada!
–Ao trabalhar com a
lavadora de alta pressão,
podem formar-se
aerossóis. A inalação de
aerossóis pode ser
perigosa para a saúde.
2
RE 232, RE 272 PLUS, RE 282 PLUS
brasileiro
Para especificar as
medidas necessárias para
proteção contra aerossóis
contendo água, deve ser
realizada uma avaliação
de risco antes do trabalho,
dependendo da superfície
a ser limpa e dos seus
arredores. Respiradores
da classe FFP2 ou
superior são adequados
para proteção contra
aerossóis contendo água.
Observar as indicações e as
leis de segurança e
trabalhistas do seu país,
sindicato, associação e outros
órgãos.
Quando a máquina não
estiver em uso, desligá-la
para que ninguém seja
colocado em perigo.
Assegurar que pessoas não
autorizadas não tenham
acesso à máquina e tirar o
plugue da tomada.
A máquina só pode ser
utilizada por pessoas
treinadas no seu uso e
manuseio ou que fornecem
evidências de que podem
usá-la de forma segura.
Este aparelho não se destina
à utilização por pessoas
(inclusive crianças) com
capacidades físicas,
sensoriais ou mentais
reduzidas, ou por pessoas
com falta de experiência e
conhecimento, a menos que
tenham recebido instruções
referentes à utilização do
aparelho ou estejam sob a
supervisão de uma pessoa
responsável pela sua
segurança.
O usuário da máquina é
responsável por acidentes ou
riscos causados a outras
pessoas ou às suas
propriedades.
Quem opera com a máquina
pela primeira vez deve
solicitar ao vendedor ou a um
técnico uma demonstração do
uso seguro.
Em alguns locais, o trabalho
com equipamentos que
emitem ruídos pode ter
limitações de horário.
Observar as leis federais,
estaduais ou municipais.
Observar os regulamentos
específicos do país.
Antes de iniciar o trabalho
com a máquina, verificar se
ela está em perfeitas
condições de funcionamento.
Verificar principalmente
cabos elétricos, plugues,
mangueiras de alta pressão,
sistema de jateamento e itens
de segurança.
Jamais trabalhar com a
mangueira de alta pressão
danificada; substituí-la
imediatamente.
Colocar a máquina em
funcionamento somente se
todos os componentes
estiverem em boas
condições.
Não passar com veículos por
cima da mangueira de alta
pressão e não puxar, dobrar
ou torcer a mangueira.
Não puxar ou carregar a
máquina pelo cabo de
alimentação ou pela
mangueira de alta pressão.
A mangueira de alta pressão
deve ser adequada para a
pressão de trabalho da
máquina.
A pressão de trabalho
permitida, a temperatura
máxima permitida e a data de
RE 232, RE 272 PLUS, RE 282 PLUS
3
brasileiro
fabricação estão impressas
na mangueira de alta pressão.
Na carcaça estão impressas a
pressão de trabalho e a data
de fabricação.
Acessórios e peças de
reposição
AVISO
–Mangueiras de alta
pressão, carcaças e
conexões são importantes
para a segurança do
equipamento. Montar
somente mangueiras de
alta pressão, carcaças,
conexões e outros
acessórios liberados pela
STIHL para uso nesta
máquina ou peças
tecnicamente
semelhantes. Em caso de
dúvidas, procurar uma
assistência técnica num
Ponto de Vendas STIHL.
Utilizar somente
acessórios de alta
qualidade. Do contrário
pode haver risco de
acidentes ou danos na
máquina.
–A STIHL recomenda o uso
de peças e acessórios
originais STIHL. Estes
foram desenvolvidos
especialmente para serem
usados neste produto, de
acordo com a necessidade
do cliente.
Não efetuar alterações na
máquina, pois isto pode
colocar a segurança em risco.
A STIHL não se
responsabiliza por danos
pessoais e materiais oriundos
da utilização de implementos
não liberados pela STIHL.
Aptidão física
Quem trabalha com a
máquina deve estar
descansado, com boas
condições de saúde e bem
disposto. Caso o operador
não possa realizar esforços
por motivos de saúde, deve
consultar um médico para que
este autorize ou não o
trabalho com a máquina.
Não trabalhar com a máquina
após a ingestão de bebidas
alcoólicas, medicamentos ou
drogas que prejudiquem a
capacidade de reação.
Áreas de aplicação
A lavadora de alta pressão é
indicada para limpeza de
superfícies, automóveis,
máquinas, reservatórios,
fachadas, estábulos e para
remoção de poeira e ferrugem
livre de faíscas.
A utilização da máquina para
outros fins não é liberada e
pode causar acidentes ou
danos na máquina.
Não operar a máquina em
temperaturas próximas ou
inferiores a 0 °C.
Vestimenta e equipamentos
de proteção
Usar sapatos firmes com sola
antiderrapante.
4
RE 232, RE 272 PLUS, RE 282 PLUS
brasileiro
AVISO
Para reduzir o
risco de lesões nos
olhos, usar óculos
de segurança firmes, de acordo
com a Norma EN
166. Assegurar
que os óculos
estejam bem
firmes.
Usar roupas de proteção. A
STIHL recomenda o uso de
um macacão apropriado para
o trabalho, para diminuir o
risco de ferimentos
ocasionados pelo contato
involuntário com o jato de alta
pressão.
Transporte
No transporte em e sobre
veículos:
–Fixar a lavadora de alta
pressão de acordo com as
regulamentações
específicas do país contra
quedas e danos.
–Esvaziar o recipiente do
detergente e protegê-lo
contra quedas.
Quando a máquina e os
acessórios são transportados
a uma temperatura em torno e
abaixo de 0 °C, é
recomendado o uso de
anticongelantes. Veja o
capítulo "Guardar a máquina".
Detergente
AVISO
–A máquina foi
desenvolvida para uso
com o detergente
fornecido ou recomendado
pelo fabricante.
–Usar somente detergentes
especiais, liberados para
uso com lavadoras de alta
pressão. O uso de outros
detergentes ou produtos
químicos pode prejudicar a
segurança do aparelho, a
saúde do usuário, causar
danos na máquina e no
objeto a ser limpo. Em
caso de dúvidas, procurar
uma assistência técnica
num Ponto de Vendas
STIHL.
–Utilizar o detergente
sempre de acordo com a
dosagem indicada pelo
fabricante, observando as
instruções que constam no
detergente.
–Detergentes podem conter
componentes prejudiciais
à saúde (tóxicos,
corrosivos, irritantes),
combustíveis e
inflamáveis. Se o
detergente entrar em
contato com os olhos ou
com a pele, lavar
imediatamente com
bastante água limpa. Se o
detergente for ingerido,
consultar imediatamente
um médico. Observar as
indicações de segurança
do fabricante!
Antes de iniciar o trabalho
Não conectar a
lavadora de alta
pressão diretamente na rede de
alimentação de
água.
Conectar a lavadora de alta
pressão somente através de
um bloqueador de refluxo na
RE 232, RE 272 PLUS, RE 282 PLUS
5
brasileiro
rede de alimentação de água.
Veja o capítulo "Acessórios
especiais".
AVISO
–Se a água tratada da rede
passar pelo bloqueador de
refluxo, ela não pode mais
ser usada como água
potável.
Não trabalhar com água suja
na máquina.
Caso haja risco de entrada de
água suja (por ex. areia), deve
ser utilizado um filtro
apropriado.
Verificar a lavadora de alta
pressão
AVISO
–A lavadora de alta pressão
deve ser operada somente
em perfeitas condições de
funcionamento e sem
danos. Risco de acidentes!
–O interruptor deve ser
facilmente colocado na
posição 0.
–O interruptor deve estar na
posição 0.
–Não utilizar a máquina se a
mangueira de alta
pressão, o sistema de
jatear e os dispositivos de
segurança estiverem
danificados.
–A mangueira de alta
pressão e o sistema de
jatear devem estar em
perfeitas condições de
funcionamento (limpos,
fácil manejo) e
corretamente montados.
–Para proporcionar um
manuseio seguro, deixar
os cabos da mão limpos e
secos, livres de óleo ou
sujeiras.
–Controlar o nível do óleo.
–Não efetuar alterações nos
dispositivos de manuseio e
segurança da máquina.
–Posicionar a lavadora
numa superfície que não
escorregue, que seja firme
e plana. Operar a lavadora
somente sobre uma
superfície estável e plana.
Conexão elétrica
AVISO
Para reduzir o risco de
choque elétrico:
–a tensão e frequência da
máquina (veja potência na
plaqueta de identificação)
devem corresponder com
a tensão e frequência da
rede
–verificar se há danos no
cabo elétrico, plugue e
extensão elétrica não é
permitida a utilização de
cabos, extensões,
tomadas e plugues com
defeitos ou fora das
normas de
regulamentação
–o cabo elétrico deve ser
conectado somente em
tomadas instaladas
corretamente, conforme as
normas
6
RE 232, RE 272 PLUS, RE 282 PLUS
brasileiro
os isolamentos entre cabo
–
elétrico e extensão
elétrica, plugue e tomada
devem estar sem danos
–nunca encostar com mãos
molhadas no plugue, cabo
elétrico e extensão
elétrica, bem como nunca
pegar nas conexões
elétricas com as mãos
molhadas
AVISO
Posicionar o cabo elétrico e a
extensão elétrica de forma
apropriada:
–observar a bitola mínima
de cada cabo. Veja
"Conectar a máquina na
rede elétrica"
–identificar e posicionar a
extensão elétrica de forma
que ela não seja
danificada e não coloque
as pessoas em perigo.
Risco de tropeçar!
–utilizar cabos de extensão
elétrica inadequados pode
ser perigoso utilizar
somente cabos de
extensões permitidos para
o uso externo,
devidamente identificados
e com a bitola adequada
–plugue e tomada devem
ser à prova de água e o
plugue e a conexão da
extensão elétrica não
devem ficar dentro da
água
–recomenda-se utilizar um
tambor para cabos que
fique 60 mm acima do
chão, para que o cabo de
ligação não fique deitado
no chão
–não raspar em cantos,
pontas ou objetos afiados
–não espremer entre frestas
de portas ou janelas
–caso o cabo enrole, tirar o
plugue da tomada e
desenrolar a extensão
–sempre desenrolar
totalmente o cabo elétrico,
para evitar perigo de
incêndio por
superaquecimento
Durante o trabalho
AVISO
–Não aspirar líquidos com
solventes ou ácidos não
diluídos, bem como
solventes (por ex.
gasolina, óleo, diluente de
tinta ou acetona). Esses
produtos danificam os
materiais usados no
equipamento. A névoa de
pulverização é altamente
inflamável, explosiva e
venenosa.
Ao danificar o cabo
elétrico, retirar
imediatamente o
plugue da tomada.
Risco de morte por
choque elétrico!
Não molhar a lavadora ou outros
equipamentos elétricos com o jato
de alta pressão ou
com a mangueira
de água. Perigo de
curto-circuito!
Não lavar equipamentos elétricos,
conexões e cabos
elétricos com o
jato de alta pressão ou com a
mangueira de
água. Perigo de
curto-circuito!
RE 232, RE 272 PLUS, RE 282 PLUS
7
brasileiro
O operador da
máquina não deve
direcionar o jato de
alta pressão sobre
si ou sobre outras
pessoas, nem
mesmo para limpar
roupas ou calçados. Perigo de
ferimentos!
Procurar sempre uma posição
firme e segura.
Somente operar a máquina de
pé.
Cuidado ao trabalhar em
locais lisos, molhados, com
neve, com gelo, em encostas
ou terrenos irregulares.
Perigo de escorregar!
Manter a lavadora de alta
pressão o mais longe possível
do objeto a ser limpo.
Não cobrir a máquina e cuidar
para que haja ventilação
suficiente no motor.
Não direcionar o jato de alta
pressão sobre animais.
Não direcionar o jato de alta
pressão sobre locais sem
visibilidade.
Manter afastados crianças,
animais e curiosos.
Durante a limpeza, evitar
contato de materiais
perigosos (por ex. amianto,
óleo) do objeto a ser limpo
com o meio ambiente.
Observar as instruções de
conservação do meio
ambiente!
Não limpar superfícies de
cimento de amianto com o
jato de alta pressão. Além da
sujeira podem se soltar fibras
de amianto, que prejudicam
os pulmões. O perigo existe
principalmente depois que a
superfície lavada secar.
Não limpar peças de materiais
sensíveis como borracha,
tecido, entre outros, com o
bico turbo. Durante a limpeza,
observar que haja uma
distância suficiente entre o
bico de alta pressão e a
superfície, para evitar danos
na superfície a ser limpa.
O gatilho da pistola deve ser
facilmente manuseado e deve
ir automaticamente para a
posição de desligado ao ser
solto.
Segurar a pistola com as duas
mãos, para evitar rebote e no
caso de utilizar a lança de
jatear em ângulo, manter o
torque.
Não dobrar a mangueira de
alta pressão e nem formar
laços com ela.
Para evitar danos nos cabos
elétricos e na mangueira de
alta pressão, não passar com
veículos por cima, prensá-los
ou esticá-los em demasia e
protegê-los contra calor e
óleo.
Não tocar o cabo elétrico com
o jato de alta pressão.
Caso a máquina tenha
funcionamento fora do normal
após um incidente (por ex.
choque violento por pancada
ou queda), é necessário fazer
uma revisão. Veja também
"Antes de iniciar o trabalho".
Observar também o
funcionamento dos
dispositivos de segurança.
Não utilizar uma máquina que
não esteja funcionando com
segurança. Em caso de
dúvidas, consultar uma
assistência técnica em um
Ponto de Vendas STIHL.
8
RE 232, RE 272 PLUS, RE 282 PLUS
brasileiro
Antes de deixar a máquina,
desligá-la e tirar o plugue da
tomada.
Dispositivo de segurança
A pressão acima do permitido
aciona um dispositivo de
segurança, que é uma válvula
de descarga localizada no
lado de sucção da bomba de
alta pressão. Este dispositivo
é ajustado na fábrica e não
deve ser regulado
posteriormente.
Após o trabalho
Antes de deixar
a máquina, desligá-la!
–Tirar o plugue da tomada.
–Desconectar a mangueira
de alimentação de água
entre a máquina e a rede
de água.
Não tirar o plugue da tomada
puxando pelo cabo elétrico.
Segurar pelo plugue.
Manutenção e consertos
AVISO
Antes de qualquer
trabalho na
máquina: tirar o
plugue da tomada.
Não tocar em
superfícies
quentes.
–Utilizar somente peças de
reposição de alta
qualidade. Do contrário
pode haver risco de
acidentes ou danos na
máquina. Em caso de
dúvidas, consultar um
Ponto de Vendas STIHL.
–Consertos na máquina
(como substituição do
cabo elétrico) devem ser
realizados somente em
uma assistência técnica
autorizada ou por
eletricistas qualificados,
para evitar riscos.
Limpar as peças plásticas
com um pano. Produtos de
limpeza ácidos podem
danificar as peças plásticas.
Limpar as aletas do ar de
refrigeração na carcaça do
motor, caso seja necessário.
Realizar manutenção
periódica na máquina. Efetuar
somente os serviços de
manutenção e consertos
descritos no manual de
instruções. Todos os demais
serviços devem ser
realizados em uma
assistência técnica.
A STIHL recomenda utilizar
peças de reposição originais
STIHL. Estas foram
desenvolvidas especialmente
para serem usados nesta
máquina, de acordo com a
necessidade do cliente.
A STIHL recomenda que as
manutenções e consertos
sejam realizados apenas em
uma assistência técnica num
Ponto de Vendas STIHL. Os
funcionários dos Pontos de
Venda STIHL recebem
treinamentos periódicos e
todas as informações
técnicas das máquinas.
RE 232, RE 272 PLUS, RE 282 PLUS
9
brasileiro
3
2
1
6158BA002 KN
1
2
6158BA003 KN
1
2
6158BA004 KN
Completar a máquina
Antes do primeiro uso, é necessário
montar alguns acessórios na máquina.
Conectar a mangueira na alimentação
de água
Sem filtro de água
2
1
NRetirar a capa de proteção (1) da
luva de conexão.
Cuidar para que o filtro de água esteja
montado na luva de conexão.
NColocar a conexão da
mangueira (2) e apertá-la
manualmente.
Com filtro de água
NRetirar a capa de proteção (1) da
alimentação da água.
NColocar a porca de acoplamento do
filtro de água (2), aparafusá-la e
fixá-la manualmente.
NColocar o conector da
mangueira (3) e apertá-lo
6158BA001 KN
manualmente.
Máquinas sem tambor da mangueira
Luva de conexão no conector da alta
pressão
Máquinas com tambor da mangueira
NEmpurrar o cabo (1) sobre a
manivela (2) do tambor da
mangueira e encaixá-lo.
NEmpurrar o anel de vedação (1)
sobre o conector da alta pressão.
NAparafusar a peça de fixação (2) e
apertá-la.
10
RE 232, RE 272 PLUS, RE 282 PLUS
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.