Austatud klient!
Täname Teid, et otsustasite firma STIHL kvali‐
teettoote kasuks.
Käesolev toode töötati välja kaasaegseid valmis‐
tamismeetodeid ja ulatuslikke kvaliteeditagamis‐
meetmeid kohaldades. Me anname endast
parima, et Te oleksite seadmega rahul ja saak‐
site sellega probleemideta töötada.
Kui Teil on seadme kohta küsimusi, siis pöör‐
duge palun esinduse või otse meie müügiette‐
võtte poole.
Teie
dr Nikolas Stihl
1KombiSüsteem
STIHLi KombiSüsteemi puhul pannakse erinevad
KombiMootorid ja KombiTööriistad üheks moo‐
torseadmeks kokku. KombiMootori ja KombiTöö‐
riista talitlusvõimelist üksust nimetatakse käeso‐
levas kasutusjuhendis mootorseadmeks.
Samamoodi moodustavad KombiMootori ja Kom‐
biTööriista kasutusjuhendid mootorseadme tervi‐
kliku kasutusjuhendi.
Lugege alati mõlemad kasutusjuhendid enne
esmakordset kasutamist tähelepanelikult läbi ja
hoidke hilisemaks kasutamiseks kindlalt alal.
2Käesoleva kasutusjuhendi
kohta
2.1Piltsümbolid
Enamiku seadmele paigaldatud piltsümbolite
kohta leiate käesolevast kasutusjuhendist vas‐
tava selgituse.
2.2Tekstilõikude tähistus
HOIATUS
Hoiatus inimeste õnnetus- ja vigastusohu ning
raskekujuliste materiaalsete kahjude eest.
JUHIS
Hoiatus seadme või üksikute koostedetailide
kahjustamise eest.
2.3Tehniline edasiarendus
STIHL töötab pidevalt enamike masinate ja
seadmete edasiarenduse kallal; seetõttu jätame
endale õiguse teha tarnekomplektis kuju, tehnika
ja varustuse osas muudatusi.
Samuti ei saa sellepärast käesolevas kasutusju‐
hendis esitatud andmetest ja joonistest tuletada
nõudeõigust.
3Ohutusjuhised ja töötamis‐
tehnika
Hekilõikuriga töötamisel on nõutavad
erilised ohutusmeetmed, sest tööta‐
takse väga suure noakiiruse, väga
teravate lõikenugade ja seadme
suure tegevusraadiusega.
Lugege alati mõlemad kasutusjuhen‐
did (KombiMootor ja KombiTööriist)
enne esmakordset kasutamist hooli‐
kalt läbi ning hoidke hilisemaks kasu‐
tamiseks kindlalt alal. Kasutusjuhen‐
dite eiramine võib olla eluohtlik.
Andke mootorseadet kasutada või laenutage
seda üksnes isikutele, kes tunnevad antud
mudelit ja selle käsitsemist – andke KombiMoo‐
tori ja KombiTööriista kasutusjuhendid alati
kaasa.
Kasutage hekilõikurit ainult hekkide, põõsaste,
puhmaste, võsa ja muu sarnase lõikamiseks.
Originaalkasutusjuhend
0000007455_014_EST
Trükitud kloorivabalt pleegitatud paberile.
Trükivärvid sisaldavad taimseid õlisid, paber on taaskasutuseks ümbertöödeldav.
Muudel eesmärkidel ei tohi mootorseadet kasu‐
tada – õnnetusoht!
Kasutage üksnes lõikenuge ja tarvikuid, mis on
STIHLi poolt antud mootorseadme jaoks lubatud
või nendega tehniliselt samaväärseid osi. Pöör‐
duge sellekohaste küsimuste korral esinduse
poole.
Kasutage ainult kõrgkvaliteetseid tööriistu või tar‐
vikuid. Vastasel juhul on valitseb õnnetuste või
mootorseadme kahjustuste oht.
STIHL soovitab kasutada STIHLi originaaltöö‐
riistu, lõikenuge ja tarvikuid. Need on oma oma‐
duste poolest optimaalselt toote ja selle kasutaja
vajadustele kohandatud.
Ärge tehke seadme ehituses muudatusi – see
võib halvendada ohutust. STIHL välistab igasu‐
guse vastutuse isiku- ja materiaalsele kahjude
eest, mis on põhjustatud mittelubatud haake‐
seadmete kasutamisest.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks survepe‐
surit. Tugev veejuga võib kahjustada seadme
osi.
3.1Riietus ja varustus
Kandke nõuetekohast riietust ja varustust.
Riietus peab olema otstarbekohane
ega tohi takistada liikumist. Kandke
liibuvat riietust – kombinesooni, mitte
töökitlit.
Ärge kandke riietust, mis võib puude, okste või
liikuvate seadmeosade külge kinni jääda. Vältige
ka salli, lipsu ja ehete kandmist. Siduge ja kinni‐
tage pikad juuksed nii, et need paikneksid õlga‐
dest kõrgemal.
Kandke haakuva, libisemiskindla talla
ja terasninaga turvasaapaid.
ja laitmatu seisund (puhtad, kergelt liikuvad ja
deformeerumata), teritatud ning STIHLi vaigu‐
lahustiga (määrdeaine) korralikult sisse pihus‐
tatud
ümberseatava noatalaga seadmetel: seade‐
–
mehhanism peab olema käivitamiseks ette‐
nähtud positsioonis fikseeritud
defineeritud transpordipositsiooniga seadmetel
–
(noatala vastu vart klapitud): ärge käivitage
seadet kunagi transpordipositsioonis
Ärge tehke käsitsemis- ja ohutusseadistel min‐
–
geid muudatusi
Käepidemed peavad olema puhtad ja kuivad,
–
õli- ning mustusevabad – oluline mootor‐
seadme ohutuks juhtimiseks
Seadistage kanderihm ja käepidemed keha‐
Mootorseadet tohib kasutada üksnes töökindlas
seisundis – õnnetusoht!
Kanderihmade kasutamine hädaolukorras: harju‐
tage seadme kiiret mahapanemist. Ärge visake
seadet harjutamisel kahjustuste vältimiseks
maha.
0458-475-5221-D3
0000-GXX-1677-A0
0000-GXX-1678-A0
5m (17ft)
15m (50ft)
eesti3 Ohutusjuhised ja töötamistehnika
3.4Seadme hoidmine ja juhtimine
Hoidke mootorseadet alati tugevasti mõlema
käega käepidemetest kinni.
Võtke sisse kindel seisuasend ja juhtige mootor‐
seadet nii, et lõikenoad on alati kehast eemale
suunatud.
Olenevalt teostusest saab seadet kanda kande‐
rihmaga, mis kannab masina raskust.
3.4.1Sangaga seadmed
5 m raadiuses ei tohi viibida teisi isikuid – tööta‐
vate lõikenugade ja allakukkuvate okste tõttu –
vigastusoht! Hoidke sama vahemaad ka ese‐
mete (sõidukite, aknaklaaside) suhtes – mate‐
riaalse kahju oht!
Parem käsi juhtkäepidemel, vasak käsi varre
sangal – kehtib ka vasakukäelistele. Haarake
käepidemete ümbert pöialdega tugevasti kinni.
3.4.2Käepidevoolikuga seadmed
Parem käsi juhtkäepidemel, vasak käsi varre
käepidevoolikul – kehtib ka vasakukäelistele.
Haarake käepidemete ümbert pöialdega tuge‐
vasti kinni.
3.5Töö ajal
Seisake ähvardava ohu või hädajuhtumi korral
kohe mootor – seadke universaallüliti / stopplü‐
liti / stoppklahv 0 või STOP peale.
Antud mootorseade pole isoleeritud.
Hoidke voolu all olevatest juhtmetest
eemale – elektrilöögi tõttu eluohtlik!
Hoidke lõiketera ots vähemalt 15 m kaugusel
voolu all olevatest juhtmetest. Kõrgepinge puhul
võib voolülekanne toimuda õhu kaudu ka suu‐
rema vahemaa taha. Voolu all olevate juhtmete
vahetus läheduses töötamisel tuleb vool välja
lülitada.
Pöörake tähelepanu mootori laitmatule tühikäi‐
gule, et lõikenoad pärast gaasihoova lahtilask‐
mist edasi ei liiguks. Kontrollige regulaarselt tühi‐
käiguseadistust, vajadusel korrigeerige. Kui lõi‐
kenoad sellest hoolimata tühikäigu liiguvad, siis
laske see esinduses parandada. Kontrollige
regulaarselt tühikäiguseadistust, vajadusel korri‐
geerige.
Jälgige lõikenuge – ärge lõigake hekkidel piir‐
kondi, mida pole võimalik näha.
Olge kõrgete hekkide lõikamisel äärmiselt ette‐
vaatlik, sest keegi võib nende taga viibida – vaa‐
dake enne järele.
Reduktor läheb töötamise ajal kuu‐
maks. Ärge puudutage reduktori kor‐
pust – põletusoht!
Ettevaatust töötamisel libeduse, niiskuse ja
lumega, kallakutel, ebatasasel maastikul jne –
libastumisoht!
Eemaldage allakukkunud oksad, võsa ja lõike‐
materjal tööpiirkonnast.
Pöörake tähelepanu takistustele: puutüved, juu‐
red – komistamisoht!
40458-475-5221-D
4 Kasutamineeesti
Hoolitsege alati kindla ja stabiilse seisuasendi
eest.
3.5.1Kõrgustes töötamisel:
kasutage alati tõstelava
–
ärge töötage kunagi redelil või puu otsas seis‐
–
tes
ärge töötage kunagi ebastabiilsetes kohtades
–
ärge töötage kunagi ühe käega
–
Pealepandud kuulmekaitsme korral peab olema
eriti tähelepanelik ja hoolas – ohu eest hoiata‐
vate häälte (karjed, signaalhelid jms) tajumine on
halvendatud.
Tehke õigeaegselt töövaheaegu, et ennetada
väsimust ja kurnatust – õnnetusoht!
Töötage rahulikult ja läbimõeldult – ainult heades
valgus- ning nähtavustingimustes. Töötage ette‐
vaatlikult, teisi ohustamata.
Kontrollige hekki ja tööpiirkonda – et lõikenoad ei
saaks kahjustada:
Eemaldage kivid, metallosad ja kõvad esemed
–
ärge laske liival ja kividel lõikenugade vahele
–
sattuda, nt maapinna läheduses töötamisel.
ärge puudutage traataedadega hekkide puhul
–
lõikenugadega traati
Vältige kokkupuudet voolu juhtivate juhtmetega –
ärge lõigake elektrijuhtmeid läbi – elektrilöögi oht!
Ärge puudutage töötava mootori
puhul lõikenuge. Kui lõikenoad on
mingi esemega blokeeritud, siis sei‐
sake kohe mootor – alles siis kõrval‐
dage ese – vigastusoht!
Lõikenugade blokeerumine ja samaaegne gaasi
andmine suurendab koormust ning vähendab
mootori tööpöördeid. See toob pidevalt libiseva
siduri tõttu kaasa mootori ülekuumenemise ja
tähtsate talitlusosade (nt sidur, plastist korpuse‐
detailid) kahjustamise – nt tühikäigul liikuvate lõi‐
kenugade tagajärjel – vigastusoht!
Kui mootorseadmele on mõjunud mitte sihtotstar‐
bekohane koormus (nt jõu mõju löögi või kukku‐
mise tagajärjel), siis kontrollige tingimata enne
edasist kasutamist selle töökindlat seisundit – vt
ka "Enne käivitamist". Kontrollige eriti ohutussea‐
diste talitlusvõimet. Ärge kasutage mitte mingil
juhul ebatöökindlaid mootorseadmeid edasi.
Pöörduge kahtluse korral esinduse poole.
Pihustage lõikenoad äärmistelt tolmuste või
määrdunud hekkide puhul STIHLi vaigulahustiga
sisse – vastavalt vajadusele. Seeläbi vähenda‐
takse tunduvalt lõikenugade hõõrdumist, taime‐
mahlade agressiivset mõju ja mustuseosakeste
ladestumist.
0458-475-5221-D5
Kontrollige lõikenuge regulaarselt, lühikeste aja‐
vahemike tagant ja tuntavate muutuste korral:
Mootori seiskamine
–
oodake ära, kuni lõikenoad seisavad paigal
–
Kontrollige seisundit ja tugevat kinnitust, pöö‐
–
rake tähelepanu pragudele
Pöörake tähelepanu teritusseisundile
–
3.6Pärast töö lõpetamist
Pärast töö lõpetamist või enne seadme juurest
lahkumist: Seisake mootor.
Pihustage lõikenoad STIHLi vaigulahustiga sisse
– pange mootor pihuse ühtlaseks jaotumiseks
veelkord hetkeks käima.
3.7Hooldus ja remont
Hooldage mootorseadet regulaarselt. Teostage
ainult hooldus- ja remonditöid, mida on kirjelda‐
tud KombiTööriista ja KombiMootori kasutusju‐
hendis. Kõikide muude töödega pöörduge müü‐
giesinduse poole.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta
teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi
edasimüüjatele korraldatakse regulaarseid kooli‐
tusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise
informatsiooniga.
Kasutage ainult kõrgkvaliteetseid varuosi. Vasta‐
sel juhul võib valitseda õnnetuste või seadme
kahjustamise oht. Küsimuste korral pöörduge
müügiesinduse poole.
STIHL soovitab kasutada STIHLi originaalva‐
ruosi. Need on omaduste poolest optimaalselt
seadme ja selle kasutaja vajadustele kohanda‐
tud.
Seisake seadme remontimisel, hooldamisel ja
puhastamisel alati mootor – vigastusoht!
4Kasutamine
4.1Lõikamishooaeg
Järgige hekkide lõikamisel riigispetsiifilisi ning
kommunaalseid eeskirju.
Ärge kasutage hekikääre asula tavapärastel puh‐
keaegadel.
4.2Lõikamise järjekord
Kui osutub vajalikuks tugev tagasilõikamine – lõi‐
gake mitme töökäiguga.
388BA029 KN
388BA030 KN
389BA050 KN
eesti4 Kasutamine
Eemaldage jämedad harud või oksad oksakääri‐
4.5.2Vertikaalne lõige (nurga all noatalaga)
dega.
Lõigake esmalt heki mõlemad küljed, seejärel
ülakülg.
4.3Utiliseerimine
Ärge visake lõigatud materjali majapidamisprü‐
gisse – lõigatud materjali saab komposteerida!
4.4Ettevalmistamine
► Seadistatava reduktori korral: seadistage noa‐
tala nurk
► Eemaldage noakaitse
► Käivitage mootor
► Kanderihma kasutamisel: pange kanderihm
peale ja riputage seade kanderihma külge
4.5Töövõtted
4.5.1Horisontaalne lõige (nurga all noata‐
laga)
Lõigake nii, et Te ei seisa vahetult heki juures –
nt vahel paiknevate lillepeenarde korral.
Liigutage hekikääre sirbikujuliselt üles ja alla –
kasutage mõlemaid noakülgi.
4.5.3Vertikaalne lõige (sirge noatalaga)
Lõigake maapinna lähedal – nt alustaimestut –
seisvas positsioonis.
Suur ulatuskaugus – ka ilma edasiste abivahen‐
diteta.
Liigutage hekikääre sirbikujuliselt üles ja alla –
kasutage mõlemaid noakülgi.
4.5.4Pealõige (nurga all noatalaga)
Hoidke hekikääre vertikaalselt ja pöörake neid,
sellest tuleneb suur ulatuskaugus.
HOIATUS
Üle pea ulatuvad töötamispositsioonid on väsita‐
vad ja neid tuleks kasutada tööohutuslikel põh‐
justel üksnes lühiajaliselt. Pange seatav noatala
võimalikult tugeva nurga alla – seejuures saab
seadet suurest ulatuskõrgusest hoolimata mada‐
las mitteväsitavas positsioonis juhtida.
4.5.5Horisontaalne lõige (sirge noatalaga)
Pange lõikenuga 0° kuni 10° nurga all paika –
aga juhtige horisontaalselt.
Liigutage hekilõikurit sirbikujuliselt serva poole,
et mahalõigatud oksad kukuksid maapinnale.
Soovitus: lõigake ainult maksimaalselt rinnakõr‐
gusele ulatuvaid hekke.
5Lubatud KombiMootorid
5.1KombiMootorid
Kasutage ainult STIHLi tarninud või selgesõnali‐
selt paigaldamiseks lubatud KombiMootoreid.
Selle KombiTööriista käitamine on lubatud ainult
järgmiste KombiMootoritega:
KM 56 R, KM 85 R1), KM 94 R, KM 111 R,
KM 131, KM 131 R, KMA 130 R, KMA 135 R
HOIATUS
Kahekäe-käepidemega KombiMootorite külge
pole lubatud HL-KM 0° paigaldada.
5.2Mootorvikatid poolitatava var‐
rega
KombiTööriista saab paigaldada ka STIHLi pooli‐
tatava varrega (T-mudelid) mootorvikatitele
(baas-mootorseadmed).
Seetõttu on selle KombiTööriista käitamine luba‐
tud täiendavalt ka järgmisel seadmel:
STIHL FR 131 T
80458-475-5221-D
Õigesti sisselükatuna peab olema punane joon
(3 = nooletipp) sidestusmuhviga kohakuti.
► Pingutage kruvikäepide (4)
tugevasti kinni
6.1KombiTööriista mahavõtmine
► Võtke vars vastupidises järjekorras küljest ära
7Seadme komplekteerimine
7.1Kübara mahatõmbamine
Kui KombiTööriista või baas-mootorseadme var‐
reotsas on kübar:
413BA014 KN
002BA248 KN
11
10
10
5
0000-GXX-1681-A0
11
12
0000-GXX-1682-A0
7 Seadme komplekteerimineeesti
► Lükake reduktor (11) varre (5) peale, keerake
reduktorit (11) seejuures veidi edasi-tagasi
► Tõmmake kübar varre otsast maha (ja hoidke
alal)
Kui kübara mahatõmbamisel peaksite varrest
korgi välja tõmbama:
► Lükake kork lõpuni varre sisse
7.2Reduktori paigaldamine
► Vabastage pingutuskruvid (10)
Kui varreots pole kinnipingutuspilus (12) enam
nähtav:
► Lükake reduktorit (11) piirajani edasi
► Keerake pingutuskruvid lõpuni sisse
► Joondage reduktor (11) mootorimooduli suh‐
tes välja
► Pingutage pingutuskruvid kinni
0458-475-5221-D9
0000-GXX-1683-A0
145°
0000-GXX-1684-A0
3
2
1
0000-GXX-1685-A0
eesti8 Noatala seadistamine
8Noatala seadistamine
8.1Seademehhanism 145°
► Tõmmake nihkhülss (1) tagasi ja seadke lii‐
gendit hoovaga (2) ühe või mitme fikseerimi‐
sava võrra ümber
► Laske nihkhülss (1) jälle lahti ja laske poldil fik‐
seerimisliistu (3) fikseeruda
8.2Transpordipositsioon
Noatala nurka saab seada varre suhtes vahemi‐
kus 0° (täiesti sirge) kuni 55° (4 astmes üles‐
poole) ning 7 astmes kuni 90° (täisnurk alla‐
poole). Võimalikud on 12 üksikult seadistatavat
tööasendit.
HOIATUS
Viige seadistamist läbi ainult siis, kui lõikenoad
seisavad paigal – mootor tühikäigul – vigastu‐
soht!
HOIATUS
Seadme ruumisäästlikuks transportimiseks saab
noatala varrega paralleelseks pöörata ja selles
positsioonis fikseerida.
HOIATUS
Noatala ümberseadmine transpordipositsiooni
või transpordipositsioonist tööpositsiooni ainult
seisatud mootoriga – vajutage selleks stopp‐
klahvi – noatala peale lükatud – vigastusoht!
► Seisake mootor
► Lükake noakaitse peale
► Tõmmake nihkhülss (1) tagasi ja pöörake lii‐
gendit hoovaga (2) varre suunas ülespoole,
kuni noatala paikneb varrega paralleelselt
► Laske nihkhülss (1) jälle lahti ja laske poldil
korpuses ettenähtud fikseerimispositsiooni (3)
fikseeruda
9Kanderihma paigaldamine
Kanderihma, kandeaasa ja karabiinkonksu liik
ning teostus sõltuvad turust.
9.1Üheõlarihm
► Pange topeltõlarihm (1) peale
► Seadistage rihma pikkus nii, et karabiin‐
konks (2) asub umbes parema puusa kõrgusel
► Sulgege lukuplaat (3)
9.3Seadme riputamine kande‐
rihma külge
► Pange üheõlarihm (1) peale
► Seadistage rihma pikkus nii, et karabiin‐
konks (2) asub umbes parema puusa kõrgusel
0458-475-5221-D11
► Kinnitage karabiinkonks (1) varrel asuva kan‐
deaasa (1) külge – hoidke seejuures kan‐
deaasa kinni
1
002BA310 KN
2
1
2
002BA038 KN
002BA072 KN
eesti10 Mootori käivitamine / seiskamine
9.4Seadme vabastamine kande‐
rihma küljest
► Seadke seade kindlasse käivituspositsiooni:
mootori ja noareduktori tugi toetuvad maapin‐
► Vajutage karabiinkonksu (1) aasa ja tõmmake
kandeaas (2) konksust välja
9.5Kiire mahaviskamine
HOIATUS
Ohu tekkimise hetkel tuleb seade kiiresti maha
visata. Harjutage seadme kiiret mahapanemist.
Ärge visake seadet harjutamisel kahjustuste väl‐
timiseks maha.
Harjutage mahaviskamiseks seadme kiiret
vabastamist karabiinkonksu küljest – toimige
seejuures "Seadme vabastamine kanderihma
küljest" all kirjeldatud viisil.
Kui kasutatakse üheõlarihma: Harjutage kande‐
rihma õlalt mahalükkamist.
Kui kasutatakse topeltõlarihma: harjutage topel‐
tõlarihma puhul lukuplaadi kiiret avastamist ja
kanderihma õlgadelt mahalükkamist.
10Mootori käivitamine / seis‐
kamine
10.1Mootori käivitamine
Järgige käivitamisel põhimõtteliselt KombiMoo‐
tori või vastavalt baas-mootorseadme käsitse‐
misjuhiseid!
nale
► Ümberseatava noatalaga seadmel: seadke
noatala sirutatud (0°) asendisse
► Võtke noakaitse maha
Lõikenoad ei tohi maapinda ega mingeid muid
esemeid puudutada – õnnetusoht!
► Asetage reduktor vajaduse korral kõrgendatud
alusele (nt pinnasekõrgend, telliskivi või sar‐
nane)
► Võtke sisse stabiilne seisuasend – võimalu‐
sed: seistes, kummargil või põlvili
► Suruge seade vasaku käega tugevasti vastu
maapinda – ärge puudutage seejuures juht‐
käepidemel asuvaid käsitsemiselemente – vt
KombiMootori või vastavalt baas-mootor‐
seadme kasutusjuhendit
JUHIS
Ärge pange jalga ega põlvitage varrel.
HOIATUS
Mootori käimatõmbamisel võidakse lõiketööriista
vahetult pärast käivitumist ringi ajada – seetõttu
vajutage kohe pärast käivitumist hetkeks gaasi‐
hooba – mootor läheb tühikäigule.
Edasist käivitamisprotseduuri kirjeldatakse Kom‐
biMootori või baas-mootorseadme kasutusjuhen‐
dis.
kaitsekübar peale
► Säilitage seadet kuivas ja turvalises kohas.
Kaitske omavolilise kasutamise eest (nt laste
poolt)
13Hooldus- ja korrashoiujuhi‐
sed
Järgmised andmed kehtivad normaalsete kasu‐
tustingimuste kohta. Raskendatud tingimuste
(tugev tolmueraldus jne) ja pikemate igapäevaste
tööaegade puhul tuleb esitatud intervalle vasta‐
valt lühendada.
Ligipääsetavad kruvid ja mutrid
► Kontrollige ja pingutage vajaduse korral üle,
välja arvatud lõikenugade kruvid ja mutrid
Lõikenoad
► Vaatluskontroll enne töö algust
► Vajaduse korral teritage
► Asendage kahjustuste korral
0458-475-5221-D13
1
2
3
5
4
6
7
2
8
3
0000-GXX-1867-A0
9
3
eesti14 Lõiketerade teritamine
Reduktori määrimine
► Kontrollige enne töö algust
► Lisage vajaduse korral
Kui lõikevõimsus langeb, noad lõikavad halvasti,
oksad kiilutakse sageli kinni: teritage lõikenoad
üle.
Ületeritamine peaks toimuma teritusseadmega
esinduses. STIHL soovitab STIHLi esindust.
JUHIS
Ärge töötage nüride või kahjustatud lõikenuga‐
dega – see toob kaasa seadme tugeva koorma‐
mise ja ebarahuldava lõiketulemuse.
tusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise
informatsiooniga.
Kui need tööd jäetakse tegemata või viiakse läbi
asjatundmatult, siis vastutab võimalike tekkivate
kahjude eest kasutaja. Nende hulka kuulu‐
vad mh:
Asjatundmatust ladustamisest tingitud korro‐
–
siooni- ja muud järgkahjud
Ebakvaliteetsete varuosade kasutamisest tule‐
–
nevad kahjustused
15.2Kuluosad
Seadme mõnedel osadel (nt lõikenoad) esineb
ka nõuetekohasel kasutamisel normaalset kulu‐
mist ja need tuleb vastavalt kasutusviisile ning kestusele õigeaegselt asendada.
16Tähtsad koostedetailid
15Kulumise minimeerimine ja
kahjustuste vältimine
Käesoleva kasutusjuhendi ja KombiMootori
kasutusjuhendi nõuete järgimine aitab vältida
seadme liigset kulumist ning kahjustumist.
Kasutage, hooldage ja ladustage seadet hooli‐
kalt neis kasutusjuhendites kirjeldatud viisil.
Kõigi kahjude eest, mis on tekkinud ohutus-,
käsitsemis- ja hooldusjuhiste eiramise tõttu, vas‐
tutab seadme kasutaja. See kehtib eriti alljärgne‐
vale:
Tootel tehtud STIHLi poolt heakskiitmata muu‐
–
datused
Tööriistade ja tarvikute kasutamine, mis pole
–
seadme jaoks lubatud, sobivad või on ebakva‐
liteetsed
Seadme mitte sihtotstarbekohane kasutamine
–
Seadme kasutamine spordiüritustel või võist‐
–
lustel
Defektsete koostedetailidega seadme edasi‐
–
kasutamisest tulenevad järgkahjud
15.1Hooldustööd
Kõik peatükis „Hooldus- ja hoolitsusjuhised“ esi‐
tatud tööd tuleb regulaarselt läbi viia. Kui kasu‐
taja ei suuda iseseisvalt kõiki hooldustöid teos‐
tada, siis tuleb see teha ülesandeks edasimüü‐
jale.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta
teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi
edasimüüjatele korraldatakse regulaarseid kooli‐
Lõikepikkus:500 mm, 600 mm
Hambavahe:34 mm
Hambakõrgus:22 mm
Teritusnurk:45° noatasandi suh‐
tes
17.2Kaal
HL‑KM 0° 500 mm:1,7 kg
HL‑KM 145° 500 mm:2,4 kg
HL‑KM 145° 600 mm:2,6 kg
17.3Müra- ja vibratsiooniandmed
Heli- ja vibratsiooniväärtuste määramisel arves‐
tatakse HL-KM KombiTööriistaga mootorsead‐
mete puhul tühikäigu ning nominaalse kõrgeima
pöördearvu tööseisundeid suhtes 1:4.
Täpsemad andmed töötervishoiu ja tööohutuse
direktiivi 2002/44/EÜ kohta vt www.stihl.com/vib
17.3.1Helirõhu tase L
HL-KM0°
KM 56 R:95 dB(A)92 dB(A)
KM 85 R:95 dB(A)94 dB(A)
KM 94 R:95 dB(A)93 dB(A)
KM 111 R:93 dB(A)93 dB(A)
KM 131:-94 dB(A)
KM 131 R:94 dB(A)94 dB(A)
KMA 130 R:83 dB(A)83 dB(A)
KMA 135 R:81,8 dB(
FR 131 T:94 dB(A)94 dB(A)
17.3.2Helirõhutase L
HL-KM0°
KMA 135 R:85,3 dB(A)
17.3.3Helivõimsustase Lw ISO 22868 järgi
HL-KM0°
500 mm
KM 56 R:108 dB(A)106 dB(A)
KM 85 R:109 dB(A)109 dB(A)
KM 94 R:106 dB(A)106 dB(A)
KM 111 R:108 dB(A)108 dB(A)
KM 131:-109 dB(A)
KM 131 R:109 dB(A)109 dB(A)
KMA 130 R:94 dB(A)93 dB(A)
KMA 135 R:92 dB(A)
FR 131 T:109 dB(A)109 dB(A)
17.3.4Helivõimsustase Lw EN 50636‑2‑91
järgi
HL-KM0°
KMA 135 R:92,5 dB(A)
ISO 22868 järgi
peq
500 mm
EN 50636‑2‑91 järgi
peq
600 mm
600 mm
145°
500 mm
600 mm
A)
145°
500 mm
600 mm
17.3.5Vibratsiooniväärtus a
järgi
HL-KM 0°
500 mm
KM 56 R:
KM 85 R:
KM 94 R:
KM 111 R:
KM 131 R:
KMA 130 R:
KMA 135 R:
FR 131 T
HL-KM 145°
500 mm, 600 mm
KM 56 R:
KM 85 R:
KM 94 R:
KM 111 R:
KM 131:
KM 131 R:
KMA 130 R:
KMA 135 R:
FR 131 T:
Käepide
vasakul
7,9 m/s
6,2 m/s
6,6 m/s
6,2 m/s
6,1 m/s
3,5 m/s
3,7 m/s
8,5 m/s
Käepide
vasakul
5,9 m/s
3,7 m/s
5,5 m/s
3,8 m/s
2,9 m/s
3,4 m/s
2,5 m/s
3,4 m/s
4,2 m/s
Helirõhutaseme ja helivõimsustaseme jaoks on
K‑väärtus vastavalt direktiivile 2006/42/EÜ =
2,0 dB(A); vibratsiooniväärtuse jaoks on K‑väär‐
tus vastavalt direktiivile 2006/42/EÜ = 2,0 m/s2.
17.4REACH
REACH tähistab EÜ määrust kemikaalide regis‐
treerimise, hindamise ja autoriseerimise kohta.
Teavet REACH-määruse (EÜ) nr 1907/2006 jär‐
gimise kohta vt
www.stihl.com/reach
18Remondijuhised
Kasutajad tohivad teostada üksnes neid
remondi- ja hooldamistöid, mida on käesolevas
kasutusjuhendis kirjeldatud. Ulatuslikumaid
remonditöid tohib teostada ainult esinduses.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta
teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi
edasimüüjatele korraldatakse perioodilisi kooli‐
tusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise
informatsiooniga.
Kasutage remonditööde käigus ainult selliseid
varuosi, mida STIHL lubab sellel seadmel kasu‐
tada, või tehniliselt identseid osi. Kasutage ainult
kõrgekvaliteedilisi tagavaraosi. Vastasel korral
on oht põhjustada õnnetus või tekitada seadmel
kahjustusi.
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
ISO 22867
hv,eq
Käepide
paremal
7,9 m/s
6,8 m/s
6,9 m/s
4,2 m/s
4,3 m/s
3,0 m/s
3,7 m/s
5,3 m/s
Käepide
paremal
7,9 m/s
4,6 m/s
4,6 m/s
3,7 m/s
3,2 m/s
5,2 m/s
2,3 m/s
2,3 m/s
2,9 m/s
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
STIHL soovitab kasutada STIHLi varuosi.
0458-475-5221-D15
000BA073 KN
eesti19 Utiliseerimine
STIHLi originaalvaruosad tunneb ära STIHLi
varuosanumbri, kirje { ja olemasolu
korral STIHLi varuosatähise K järgi (väikestel
detailidel võib see märk ka üksinda olla).
19Utiliseerimine
Infot utiliseerimise kohta saate kohalikust omava‐
listusest või STIHLi edasimüüjalt.
Mittenõuetekohane utiliseerimine võib kahjus‐
tada tervist ja keskkonda.
► Viige STIHLi tooted koos pakendiga ringlusse‐
võtuks sobivasse kogumispunkti vastavalt
kohalikele eeskirjadele.
► Ärge visake olmeprügi hulka.
20EL vastavusdeklaratsioon
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Saksamaa
deklareerib ainuisikuliselt vastutades, et
Koosteviis:KombiTööriist hekilõi‐
kur
Tehasemark:STIHL
TüüpHL-KM
Seeriatunnus:4243
vastab direktiivide 2006/42/EÜ ja 2000/14/EÜ
asjaomastele sätetele ja on välja töötatud ning
valmistatud kooskõlas järgmiste normide vasta‐
val tootmiskuupäeval kehtivate versioonidega:
EN ISO 12100, EN ISO 10517 (ühenduses nime‐
tatud KM-seadmetega)
EN ISO 12100, EN 60745-1, EN 60745-2-15
(ühenduses nimetatud KMA 130 R seadmetega)
EN ISO 12100, EN 62841-1, EN 62841-4-2
(ühenduses nimetatud KMA 135 R seadmetega)
EN ISO 12100 (ühenduses nimetatud FR-sead‐
metega)
Mõõdetud ja garanteeritud helivõimsustase on
määratud kindlaks direktiivi 2000/14/EÜ lisa V
kohaselt ning kohaldades normi ISO 11094.
Mõõdetud helivõimsustase
koos KM 56 R:102 dB(A)
koos KM 85 R:103 dB(A)
koos KM 94 R:101 dB(A)
koos KM 111 R:101 dB(A)
koos KM 131:102 dB(A)
koos KM 131 R:102 dB(A)
koos KMA 130 R:93 dB(A)
koos KMA 135 R:92,5 dB(A)
koos FR 131 T:102 dB(A)
Garanteeritud helivõimsustase
koos KM 56 R:104 dB(A)
koos KM 85 R:105 dB(A)
koos KM 94 R:103 dB(A)
koos KM 111 R:103 dB(A)
koos KM 131:104 dB(A)
koos KM 131 R:104 dB(A)
koos KMA 130 R:95 dB(A)
koos KMA 135 R:95 dB(A)
koos FR 131 T:104 dB(A)
Tehniliste dokumentide säilitamine:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Ehitusaasta on seadmele märgitud.
Waiblingen, 15.07.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
p. p.
Dr. Jürgen Hoffmann
Toote heakskiitmise osakonnajuhataja, – regu‐
leerimine
21UKCA vastavusdeklaratsi‐
oon
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Saksamaa
deklareerib ainuisikuliselt vastutades, et
160458-475-5221-D
21 UKCA vastavusdeklaratsiooneesti
Koosteviis:KombiTööriist hekilõi‐
kur
Tehasemark:STIHL
TüüpHL-KM
Seeriatunnus:4243
vastab UK-määruste Supply of Machinery
(Safety) Regulations 2008 ja Noise Emission in
the Environment by Equipment for use Outdoors
Regulations 2001 asjaomastele sätetele ning on
välja töötatud ning valmistatud kooskõlas järg‐
miste normide vastaval tootmiskuupäeval kehti‐
vate versioonidega:
EN ISO 12100, EN ISO 10517 (ühenduses nime‐
tatud KM-seadmetega)
EN ISO 12100, EN 60745-1, EN 60745-2-15
(ühenduses nimetatud KMA 130 R seadmetega)
EN ISO 12100, EN 62841-1, EN 62841-4-2
(ühenduses nimetatud KMA 135 R seadmetega)
EN ISO 12100 (ühenduses nimetatud FR-sead‐
metega)
Mõõdetud ja garanteeritud helivõimsustase on
määratud kindlaks UK-määruse Noise Emission
in the Environment by Equipment for use Out‐
doors Regulations 2001, Schedule 8, kohaselt
ning rakendades normi ISO 11094.
Mõõdetud helivõimsustase
koos KM 56 R:102 dB(A)
koos KM 85 R:103 dB(A)
koos KM 94 R:101 dB(A)
koos KM 111 R:101 dB(A)
koos KM 131:102 dB(A)
koos KM 131 R:102 dB(A)
koos KMA 130 R:93 dB(A)
koos KMA 135 R:92,5 dB(A)
koos FR 131 T:102 dB(A)
Dr. Jürgen Hoffmann
Toote heakskiitmise osakonnajuhataja, – regu‐
leerimine
Garanteeritud helivõimsustase
koos KM 56 R:104 dB(A)
koos KM 85 R:105 dB(A)
koos KM 94 R:103 dB(A)
koos KM 111 R:103 dB(A)
koos KM 131:104 dB(A)
koos KM 131 R:104 dB(A)
koos KMA 130 R:95 dB(A)
koos KMA 135 R:95 dB(A)
koos FR 131 T:104 dB(A)
Tehniliste dokumentide säilitamine:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Ehitusaasta on seadmele märgitud.
Waiblingen, 15.07.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
p. p.
0458-475-5221-D17
eesti21 UKCA vastavusdeklaratsioon
180458-475-5221-D
21 UKCA vastavusdeklaratsiooneesti
0458-475-5221-D19
www.stihl.com
*04584755221D*
0458-475-5221-D
*04584755221D*
0458-475-5221-D
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.