Stihl GS 461 operation manual

Page 1
STIHL GS 461
Gebrauchsanleitung
Page 2
Page 3
Inhaltsverzeichnis
Zu dieser Gebrauchsanleitung 2 Sicherheitshinweise und
Arbeitstechnik 2 Anwendungsbeispiele 9 Schneidgarnitur 11 Führungsschiene und Diamant-
Trennschleifkette montieren 12 Diamant-Trennschleifkette spannen 13 Spannung der Diamant-
Original GebrauchsanleitungGedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Trennschleifkette prüfen 14 Kraftstoff 14 Kraftstoff einfüllen 15 Motor starten / abstellen 16 Betriebshinweise 19 Luftfiltersystem 20 Luftfilter ausbauen 20 Luftfilter reinigen 21 Vergaser einstellen 21 Zündkerze 22 Gerät aufbewahren 23 Führungsschiene in Ordnung
halten 24
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
Kettenrad prüfen und wechseln 24 Diamant-Trennschleifkette pflegen
und schärfen 25 Wartungs- und Pflegehinweise 27 Verschleiß minimieren und
Schäden vermeiden 29 Wichtige Bauteile 30 Technische Daten 31 Reparaturhinweise 32 Entsorgung 32
EU-Konformitätserklärung 32 Anschriften 33
Verehrte Kundin, lieber Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein
Qualitätserzeugnis der Firma STIHL entschieden haben.
Dieses Produkt wurde mit modernen Fertigungsverfahren und umfangreichen Qualitätssicherungsmaßnahmen hergestellt. Wir sind bemüht alles zu tun, damit Sie mit diesem Gerät zufrieden sind und problemlos damit arbeiten können.
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an unsere Vertriebsgesellschaft.
Ihr
Dr. Nikolas Stihl
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018
0458-761-0021-A. VA4.M18.
0000006303_015_D
GS 461
Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel­fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.
1
Page 4
deutsch
Zu dieser Gebrauchsanleitung
Bildsymbole
Bildsymbole, die auf dem Gerät angebracht sind, sind in dieser Gebrauchsanleitung erklärt.
Abhängig von Gerät und Ausstattung können folgende Bildsymbole am Gerät angebracht sein.
Kraftstofftank; Kraftstoff­gemisch aus Benzin und Motoröl
Kettenlaufrichtung
Diamant-Trennschleif­kette spannen
Dekompressionsventil betätigen
Wasseranschluss, Absperrhahn
Kennzeichnung von Textabschnitten
WARNUNG
Warnung vor Unfall- und Verletzungsgefahr für Personen sowie vor schwerwiegenden Sachschäden.
HINWEIS
Warnung vor Beschädigung des Gerätes oder einzelner Bauteile.
Technische Weiterentwicklung
STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sämtlicher Maschinen und Geräte; Änderungen des Lieferumfanges in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
Aus Angaben und Abbildungen dieser Gebrauchsanleitung können deshalb keine Ansprüche abgeleitet werden.
Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik
Besondere Sicherheits­maßnahmen sind beim Arbeiten mit dem Gesteinschneider erfor­derlich, weil mit sehr hoher Kettengeschwin­digkeit gearbeitet wird.
Die gesamte Gebrauchs­anleitung vor der ersten Inbetriebnahme aufmerk­sam lesen und für späteren Gebrauch sicher aufbewahren. Nichtbeachten der Gebrauchsanleitung kann lebensgefährlich sein.
Länderbezogene Sicherheitsvorschriften, z. B. von Berufsgenossenschaften, Sozialkassen, Behörden für Arbeitsschutz und andere beachten.
Wer zum ersten Mal mit dem Motorgerät arbeitet: Vom Verkäufer oder von einem anderen Fachkundigen erklären lassen, wie man damit sicher umgeht – oder an einem Fachlehrgang teilnehmen.
Minderjährige dürfen nicht mit dem Motorgerät arbeiten – ausgenommen Jugendliche über 16 Jahre, die unter Aufsicht ausgebildet werden.
Kinder, Tiere und Zuschauer fernhalten. Wird das Motorgerät nicht benutzt, ist es
so abzustellen, dass niemand gefährdet wird. Motorgerät vor unbefugtem Zugriff sichern.
2
GS 461
Page 5
deutsch
Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren, die gegenüber anderen Personen oder deren Eigentum auftreten.
Motorgerät nur an Personen weitergeben oder ausleihen, die mit diesem Modell und seiner Handhabung vertraut sind – stets die Gebrauchsanleitung mitgeben.
Der Einsatz Schall emittierender Motorgeräte kann durch nationale wie auch örtliche, lokale Vorschriften zeitlich begrenzt sein.
Wer mit dem Motorgerät arbeitet, muss ausgeruht, gesund und in guter Verfassung sein.
Wer sich aus gesundheitlichen Gründen nicht anstrengen darf, sollte seinen Arzt fragen, ob die Arbeit mit einem Motorgerät möglich ist.
Nur Träger von Herzschrittmachern: Die Zündanlage dieses Gerätes erzeugt ein sehr geringes elektromagnetisches Feld. Ein Einfluss auf einzelne Herzschrittmacher-Typen kann nicht völlig ausgeschlossen werden. Zur Vermeidung von gesundheitlichen Risiken empfiehlt STIHL den behandelnden Arzt und den Hersteller des Herzschrittmachers zu befragen.
Nach der Einnahme von Alkohol, Medikamenten, die das Reaktionsvermögen beeinträchtigen oder Drogen darf nicht mit dem Motorgerät gearbeitet werden.
Bei ungünstigem Wetter (Regen, Schnee, Eis, Wind) die Arbeit verschieben – erhöhte Unfallgefahr!
Das Motorgerät ist nur zum Trennschleifen vorgesehen.
Für andere Zwecke darf das Motorgerät nicht benutzt werden – Unfallgefahr!
Es ist nicht geeignet zum Trennen von Holz oder hölzernen Gegenständen.
Asbeststaub ist äußerst gesundheitsschädlich – niemals Asbest trennen!
Nur solche Werkzeuge, Führungsschienen, Diamant­Trennschleifketten oder Zubehöre anbauen, die von STIHL für dieses Motorgerät zugelassen sind oder technisch gleichartige Teile. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden. Nur hochwertige Werkzeuge oder Zubehöre verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Motorgerät bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL Original Führungsschienen, Diamant­Trennschleifketten, Kettenräder und Zubehör zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Produkt und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
Keine Änderungen am Gerät vornehmen – die Sicherheit kann dadurch gefährdet werden. Für Personen- und Sachschäden, die bei der Verwendung nicht zugelassener Anbaugeräte auftreten, schließt STIHL jede Haftung aus.
Zur Reinigung des Gerätes keine Hochdruckreiniger verwenden. Der harte Wasserstrahl kann Teile des Gerätes beschädigen.
Bekleidung und Ausrüstung
Vorschriftsmäßige Bekleidung und Ausrüstung tragen.
Die Kleidung muss zweckmäßig sein und darf nicht behindern. Eng anliegende Kleidung – Kombianzug, kein Arbeitsmantel.
Keine Kleidung tragen, die sich in sich bewegenden Teilen des Gerätes verfangen kann – keinen Schal, keine Krawatte, keinen Schmuck. Lange Haare zusammenbinden und sichern.
Schutzstiefel mit griffi­ger, rutschfester Sohle und Stahlkappe tragen.
WARNUNG
Um die Gefahr von Augenverletzungen zu reduzieren enganlie­gende Schutzbrille nach Norm EN 166 tragen. Auf richtigen Sitz der Schutz­brille achten.
Gesichtschutz tragen und auf richtigen Sitz achten. Gesichtsschutz ist kein ausreichender Augenschutz.
"Persönlichen" Schallschutz tragen – z. B. Gehörschutzkapseln.
Schutzhelm tragen bei Gefahr von herabfallenden Gegenständen.
Während der Arbeit können Stäube (z. B. kristallines Material aus dem zu trennenden Gegenstand), Dämpfe und Rauch entstehen – Gesundheitsgefahr!
Bei Staubentwicklung immer Staubschutzmaske tragen.
GS 461
3
Page 6
deutsch
Bei zu erwartenden Dämpfen oder Rauch (z. B. beim Trennen von Verbundwerkstoffen) Atemschutz tragen.
Robuste Arbeitshand­schuhe aus widerstandsfähigem Material tragen (z. B. Leder).
STIHL bietet ein umfangreiches Programm an persönlicher Schutzausstattung an.
Motorgerät transportieren
Immer Motor abstellen und Kettenschutz anbringen.
Gerät nur am Griffrohr tragen – Führungsschiene nach hinten – heißen Schalldämpfer vom Körper weg.
Heiße Maschinenteile, insbesondere die Schalldämpferoberfläche, nicht berühren – Verbrennungsgefahr!
In Fahrzeugen: Motorgerät gegen Umkippen, Beschädigung und Auslaufen von Kraftstoff sichern.
Tanken
Tankverschluss vorsichtig öffnen, damit bestehender Überdruck sich langsam abbauen kann und kein Kraftstoff herausspritzt.
Tanken nur an gut belüfteten Orten. Wurde Kraftstoff verschüttet, Motorgerät sofort säubern – keinen Kraftstoff an die Kleidung kommen lassen, sonst sofort wechseln.
Auf der Motoreinheit kann sich Staub ansammeln, besonders im Bereich des Vergasers. Wird der Staub mit Benzin getränkt, entsteht Brandgefahr. Regelmäßig den Staub von der Motoreinheit entfernen.
Auf Undichtigkeiten ach­ten! Wenn Kraftstoff ausläuft, Motor nicht star­ten – Lebensgefahr durch Verbrennungen!
Bajonett-Tankverschluss
Diamant-Trennschleifkette
Diamant-Trennschleifkette, Führungsschiene und Kettenrad müssen zueinander und zum Gesteinschneider passen.
Nur zugelassene Diamant­Trennschleifketten verwenden. Bei Verwendung nicht zugelassener Ketten kann ein aggressives Schneidverhalten nicht ausgeschlossen werden. Dies kann zu unkontrollierten, äußerst gefährlichen Reaktionskräften (Hochschlagen) des Gerätes führen – Gefahr tödlicher Verletzungen!
Diamant-Trennschleifkette nur für die angegebenen Materialien einsetzen, Kennzeichnung der Diamant­Trennschleifkette beachten.
Immer mit Wasser trennen. Gebrauchte Diamant-Trennschleifketten
vor dem Anbau prüfen auf Risse, Ausbrüche, Segmentbeschädigung oder -verlust, Zeichen von Überhitzung (Farbveränderung).
Niemals Diamant-Trennschleifketten mit Rissen oder ausgebrochenen Segmenten verwenden. Fachhändler aufsuchen.
Benzin ist extrem leicht entzündlich – von offe­nem Feuer Abstand halten – keinen Kraftstoff verschütten – nicht rauchen.
Vor dem Tanken Motor abstellen. Nicht tanken, solange der Motor noch
heiß ist – Kraftstoff kann überlaufen – Brandgefahr!
4
Niemals den Bajonett-Tankverschluss mit einem Werkzeug öffnen oder schließen. Der Verschluss kann dabei beschädigt werden und Kraftstoff ausfließen.
Bajonett-Tankverschluss nach dem Betanken sorgfältig schließen.
GS 461
Page 7
deutsch
2411BA046 KN
Vor dem Starten
Gesteinschneider auf betriebssicheren Zustand überprüfen – entsprechende Kapitel in der Gebrauchsanleitung beachten:
Kraftstoffsystem auf Dichtheit
prüfen, besonders die sichtbaren Teile wie z. B. Tankverschluss, Schlauchverbindungen, Kraftstoffhandpumpe (nur bei Motorgeräten mit Kraftstoffhandpumpe). Bei Undichtigkeiten oder Beschädigung Motor nicht starten – Brandgefahr! Gerät vor Inbetriebnahme durch Fachhändler instand setzen lassen
funktionstüchtigen, vorderen
Handschutz
Kettenrad prüfen Umlenkstern leichtgängig richtig montierte Führungsschiene Diamant-Trennschleifkette für das
zu trennende Material geeignet, einwandfreier Zustand und richtig montiert (Laufrichtung)
richtig gespannte Diamant-
Trennschleifkette
Gashebel und Gashebelsperre
leichtgängig – Gashebel muss von selbst in die Leerlaufstellung zurückfedern
Kombihebel auf STOP bzw. 0
stellbar
Festsitz des Zündleitungssteckers
prüfen – bei lose sitzendem Stecker können Funken entstehen, die austretendes Kraftstoff-Luftgemisch entzünden können – Brandgefahr!
keine Änderung an den
Bedienungs- und Sicherheitseinrichtungen vornehmen
Handgriffe müssen sauber und
trocken, frei von Öl und Schmutz sein – wichtig zur sicheren Führung des Gesteinschneiders
Der Gesteinschneider darf nur in betriebssicherem Zustand betrieben werden – Unfallgefahr!
Motor starten
Mindestens 3 m vom Ort des Tankens entfernt und nicht in geschlossenen Räumen.
Nur auf ebenem Untergrund, auf festen und sicheren Stand achten, Motorgerät sicher festhalten – die Diamant­Trennschleifkette darf keine Gegenstände, nicht den Boden berühren und sich nicht im Schnitt befinden, weil sie sich beim Starten sofort mitdreht.
Das Motorgerät wird nur von einer Person bedient – keine weiteren Personen im Arbeitsbereich dulden – auch nicht beim Starten.
Motor nicht aus der Hand anwerfen – Starten wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben.
Vor dem Starten Absperrhahn vollständig öffnen und der Diamant­Trennschleifkette Wasser zuführen – Diamant-Trennschleifkette nicht trocken laufen lassen.
Gerät halten und führen
Motorgerät immer mit beiden Händen festhalten: Rechte Hand am hinteren Handgriff – auch bei Linkshändern. Zur sicheren Führung Griffrohr und Handgriff mit den Daumen fest umfassen.
Zu bearbeitender Gegenstand muss fest liegen, immer das Gerät zum Werkstück führen – nie umgekehrt.
Während der Arbeit
Immer für festen und sicheren Stand sorgen.
Bei drohender Gefahr bzw. im Notfall sofort Motor abstellen – Kombihebel auf STOP bzw. 0 stellen.
Das Gerät wird nur von einer Person bedient – keine weiteren Personen im Arbeitsbereich dulden.
Äußerste Vorsicht bei Durchbrüchen, Aussparungen usw., es könnte sich jemand dahinter befinden – vorher nachschauen.
Motorgerät niemals unbeaufsichtigt laufen lassen.
GS 461
5
Page 8
deutsch
Wenn der Motor läuft: Die Diamant­Trennschleifkette läuft noch kurze Zeit weiter, wenn der Gashebel losgelassen wird – durch Nachlaufeffekt Verletzungsgefahr!
Vorsicht bei Glätte, Nässe, Schnee, an Abhängen, auf unebenem Gelände usw. – Rutschgefahr!
Nicht auf einer Leiter arbeiten – nicht an unstabilen Standorten – nicht über Schulterhöhe – nicht mit einer Hand – Unfallgefahr!
Arbeitsbereich freiräumen – auf Hindernisse, Löcher und Gruben achten.
Nicht alleine arbeiten – stets Rufweite einhalten zu anderen Personen, die im Notfall Hilfe leisten können.
Bei angelegtem Gehörschutz ist erhöhte Achtsamkeit und Umsicht erforderlich – das Wahrnehmen von warnenden Geräuschen (Schreie, Signaltöne u.a.) ist eingeschränkt.
Rechtzeitig Arbeitspausen einlegen, um Müdigkeit und Erschöpfung vorzubeugen – Unfallgefahr!
Leicht entflammbare Materialien vom heißen Abgasstrom und vom heißen Schalldämpfer fernhalten – Brandgefahr! Schalldämpfer mit Katalysator können besonders heiß werden.
Das Motorgerät erzeugt giftige Abgase, sobald der Motor läuft. Diese Gase können geruchlos und unsichtbar sein und unverbrannte Kohlen­wasserstoffe und Benzol enthalten. Niemals in geschlossenen oder schlecht belüfteten Räu­men mit dem Motorgerät arbeiten – auch nicht mit Katalysator-Maschinen.
Bei der Arbeit in Gräben, Senken oder unter beengten Verhältnissen stets für ausreichenden Luftaustausch sorgen. Lebensgefahr durch Vergiftung!
Bei Übelkeit, Kopfschmerzen, Sehstörungen (z. B. kleiner werdendes Blickfeld), Hörstörungen, Schwindel, nachlassender Konzentrationsfähigkeit, Arbeit sofort einstellen – diese Symptome können unter anderem durch zu hohe Abgaskonzentrationen verursacht werden – Unfallgefahr!
Nicht rauchen bei der Benutzung und in der näheren Umgebung des Motorgerätes – Brandgefahr! Aus dem Kraftstoffsystem können entzündliche Benzindämpfe entweichen.
Diamant-Trennschleifkette regelmäßig, in kurzen Abständen prüfen auf Risse, Ausbrüche, Segmentbeschädigung oder -verlust, Zeichen von Überhitzung (Farbveränderung).
Niemals Diamant-Trennschleifketten mit Rissen oder ausgebrochenen Segmenten verwenden. Fachhändler aufsuchen.
Bei spürbaren Veränderungen im Schnittverhalten (z. B. höhere Vibrationen, reduzierte Schnittleistung) Arbeit unterbrechen und Ursachen für die Veränderungen beseitigen.
Motor abstellen und abwarten, bis
die Diamant-Trennschleifkette still steht
Zustand und richtige Spannung der
Diamant-Trennschleifkette prüfen – Schärfzustand beachten Bei laufendem Motor die Diamant-
Trennschleifkette nicht berühren. Wird die Diamant-Trennschleifkette durch einen Gegenstand blockiert, sofort Motor abstellen – dann erst den Gegenstand beseitigen – Verletzungsgefahr!
Zum Wechseln der Diamant­Trennschleifkette Motor abstellen – Verletzungsgefahr!
Falls das Motorgerät nicht bestimmungsgemäßer Beanspruchung (z. B. Gewalteinwirkung durch Schlag oder Sturz) ausgesetzt wurde, unbedingt vor weiterem Betrieb auf betriebssicheren Zustand prüfen – siehe auch “Vor dem Starten“. Insbesondere die Dichtheit des Kraftstoffsystems und die Funktionstüchtigkeit der Sicherheitseinrichtungen prüfen. Nichtbetriebssicheres Motorgerät auf keinen Fall weiter benutzen. Im Zweifelsfall Fachhändler aufsuchen.
Auf einwandfreien Motorleerlauf achten, damit die Diamant-Trennschleifkette nach dem Loslassen des Gashebels nicht mehr mitläuft. Regelmäßig Leerlaufeinstellung kontrollieren bzw. korrigieren. Wenn die Diamant-
6
GS 461
Page 9
deutsch
2411BA001 KN
A
2411BA002 KN
B
002BA146 KN
2411BA003 KN
Trennschleifkette im Leerlauf trotzdem mitläuft, vom Fachhändler instandsetzen lassen.
Reaktionskräfte
Die am häufigsten auftretenden Reaktionskräfte sind Hineinziehen und Rückstoß.
Hineinziehen (A)
Wenn beim Trennschleifen mit der Unterseite der Führungsschiene – Vorhandschnitt – die Diamant­Trennschleifkette klemmt oder auf einen festen Gegenstand trifft, kann der Gesteinschneider ruckartig zum Werkstück gezogen werden.
festen Gegenstand trifft, kann der Gesteinschneider in Richtung Benutzer zurück gestoßen werden
Führungsschiene nicht einklemmen immer mit einer Bewegung des zu
trennenden Gegenstandes oder anderen Ursachen rechnen, die den Schnitt schließen und die Diamant­Trennschleifkette einklemmen können
den zu bearbeitenden Gegenstand
sicher befestigen und so unterstützen, dass der Schnitt während des Schneidens und nach dem Schneiden offen bleibt
Führungsschiene im Schnitt nicht
verdrehen
Nicht mit Startgasstellung arbeiten. Die Motordrehzahl ist bei dieser Gashebelstellung nicht regulierbar.
Arbeitsort überprüfen. Gefährdung durch Beschädigen von Rohrleitungen und elektrischen Leitungen verhindern.
In der Nähe von entzündbaren Stoffen und brennbaren Gasen darf das Gerät nicht eingesetzt werden.
Nicht in Rohre, Blechtonnen oder andere Behälter schneiden, wenn nicht sicher ist, dass sie keine flüchtigen oder brennbaren Substanzen enthalten.
Motor nicht unbeaufsichtigt laufen lassen. Vor dem Verlassen des Gerätes (z. B. bei Arbeitspausen) Motor abstellen.
Ruhig und überlegt arbeiten – nur bei guten Licht- und Sichtverhältnissen. Andere nicht gefährden – umsichtig arbeiten.
Rückstoß (B)
Wenn beim Trennschleifen mit der Oberseite der Führungsschiene – Rückhandschnitt – die Diamant­Trennschleifkette klemmt oder auf einen
GS 461
Arbeiten – Trennschleifen
Der Diamant-Trennschleifkette genügend Wasser zuführen – Diamant­Trennschleifkette nicht trocken laufen lassen.
Immer nass trennen – unabhängig von dem zu trennenden Material.
Diamant-Trennschleifkette gerade im Schnittspalt führen, nicht verkanten oder einer Seitenbelastung aussetzen.
Nicht seitlich schleifen oder schruppen.
Kein Körperteil im verlängerten Schwenkbereich der Diamant­Trennschleifkette.
Gesteinschneider nur mit laufender Diamant-Trennschleifkette aus dem zu trennenden Gegenstand ziehen.
Gesteinschneider nur zum Trennschleifen verwenden – nicht zum Abhebeln oder Wegschaufeln von Gegenständen.
7
Page 10
deutsch
Erst Trennrichtung bestimmen, dann den Gesteinschneider ansetzen. Trennrichtung dann nicht mehr verändern. Nie mit dem Gerät in der Trennfuge stoßen oder schlagen – Gerät nicht in die Trennfuge fallen lassen – Bruchgefahr!
Bei nachlassender Schnittleistung Schärfzustand der Diamant­Trennschleifkette prüfen, ggf. nachschärfen. Dazu kurzzeitig in abrasivem Material wie z. B. Sandstein, Gasbeton oder Asphalt schneiden.
Bei Arbeiten in der Höhe:
immer Hubarbeitsbühne benutzen niemals auf einer Leiter stehend
arbeiten
niemals an unstabilen Standorten niemals über Schulterhöhe arbeiten niemals mit einer Hand arbeiten
Gesteinschneider mit Vollgas in den Schnitt bringen.
Am Ende des Schnittes wird der Gesteinschneider nicht mehr über die Schneidgarnitur im Schnitt abgestützt. Der Benutzer muss die Gewichtskraft des Gerätes aufnehmen – Gefahr des Kontrollverlustes!
Wasser und Schlamm von Strom führenden Elektrokabeln fern halten – Stromschlaggefahr!
Vibrationen
Längere Benutzungsdauer des Gerätes kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen der Hände führen ("Weißfingerkrankheit").
Eine allgemein gültige Dauer für die Benutzung kann nicht festgelegt werden, weil diese von mehreren Einflussfaktoren abhängt.
Die Benutzungsdauer wird verlängert durch:
Schutz der Hände (warme
Handschuhe) – Pausen Die Benutzungsdauer wird verkürzt
durch: – besondere persönliche
Veranlagung zu schlechter
Durchblutung (Merkmal: häufig
kalte Finger, Kribbeln)
niedrige Außentemperaturen Größe der Greifkräfte (festes
Zugreifen behindert die
Durchblutung) Bei regelmäßiger, langandauernder
Benutzung des Gerätes und bei wiederholtem Auftreten entsprechender Anzeichen (z. B. Fingerkribbeln) wird eine medizinische Untersuchung empfohlen.
Wartung und Reparaturen
Motorgerät regelmäßig warten. Nur Wartungsarbeiten und Reparaturen ausführen, die in der Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Alle anderen Arbeiten von einem Fachhändler ausführen lassen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden
regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Nur hochwertige Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät bestehen. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden.
STIHL empfiehlt STIHL Original Ersatzteile zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Gerät und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
Zur Reparatur, Wartung und Reinigung immer Motor abstellen – Verletzungsgefahr! – Ausnahme: Vergaser- und Leerlaufeinstellung.
Motor bei abgezogenem Zündleitungsstecker oder bei ausgeschraubter Zündkerze mit der Anwerfvorrichtung nur dann in Bewegung setzen, wenn der Kombischieber auf STOP bzw. 0 steht – Brandgefahr durch Zündfunken außerhalb des Zylinders.
Motorgerät nicht in der Nähe von offenem Feuer warten und aufbewahren – durch Kraftstoff Brandgefahr!
Tankverschluss regelmäßig auf Dichtheit prüfen.
Nur einwandfreie, von STIHL freigegebene Zündkerze – siehe "Technische Daten" – verwenden.
Zündkabel prüfen (einwandfreie Isolation, fester Anschluss).
Schalldämpfer auf einwandfreien Zustand prüfen.
8
GS 461
Page 11
deutsch
3.
2411BA004 KN
1.
2.
Nicht mit defektem oder ohne Schalldämpfer arbeiten – Brandgefahr! – Gehörschäden!
Heißen Schalldämpfer nicht berühren – Verbrennungsgefahr!
Der Zustand der Antivibrationselemente beeinflusst das Vibrationsverhalten – Antivibrationselemente regelmäßig kontrollieren.
Motor abstellen
zum Prüfen der Kettenspannung zum Nachspannen der Kette zum Kettenwechsel zum Beseitigen von Störungen
Anwendungsbeispiele
Diamant-Trennschleif­kette nur mit Wasser verwenden. Gestein­schneider an Wasserleitungsnetz (mind. 1,5 bar) anschließen.
Das zugeführte Wasser dient zur Kühlung der Diamant-Trennschleifkette und Spülung der Schneidgarnitur, sowie zur Staubbindung.
Nach der Arbeit den Gesteinschneider einige Sekunden mit Wasser und Betriebsdrehzahl betreiben, um die Schneidgarnitur zu spülen.
Zu geringer Wasserdruck bzw. Wassermenge führt zu deutlich erhöhtem Verschleiß und irreparablen Schäden an der Schneidgarnitur – Bruchgefahr!
Zu trennende Gegenstände
wird, und dass das ab- oder herausgetrennte Teil die Bedienungsperson nicht gefährdet.
Ggf. Keile verwenden und ggf. kleine Stege stehen lassen, die das abzutrennende Teil in seiner Position halten. Diese Stege später brechen.
Vor dem endgültigen Abtrennen des Teiles bestimmen:
wie schwer ist das Teil wie kann es sich nach dem
Abtrennen bewegen – steht es unter Spannung Beim Herausbrechen des Teils helfende
Personen nicht gefährden.
Einstechen
Gesteinschneider mit Vollgas in den Schnitt bringen.
dürfen nicht hohl liegen gegen Wegrollen bzw.
Wegrutschen sichern
gegen Schwingungen sichern
1. Führungsschiene mit der Unterseite
Abgetrennte Teile
der Spitze ansetzen
2. langsam in die Einstichposition
Bei Durchbrüchen, Aussparungen usw. ist die Reihenfolge der Trennschnitte wichtig. Den letzten Trennschnitt immer so ausführen, dass die Diamant­Trennschleifkette nicht eingeklemmt
GS 461
schwenken
3. vorsichtig einstechen Beim Einstechen in vorhandene,
schmälere Fugen mit äußerster Vorsicht vorgehen.
9
Page 12
deutsch
A
2411BA005 KN
2411BA006 KN
2411BA007 KN
2411BA008 KN
In mehreren Arbeitsgängen trennen
N Trennlinie (A) anzeichnen
N Entlang der Trennlinie arbeiten. Bei
Korrekturen die Diamant­Trennschleifkette nicht verkanten, sondern stets neu ansetzen
Rund- und Hohlkörper trennen
N Rohre, Rundkörper usw. gegen
Wegrollen sichern
N Trennlinie anzeichnen – beim
Festlegen der Trennlinie Armierungen besonders in Richtung des Trennschnittes meiden
N vorsichtig einstechen N Vorschub bei voller Schnitttiefe
entlang der Trennlinie – für kleine Richtungskorrekturen die Diamant­Trennschleifkette nicht verkanten, sondern neu ansetzen – ggf. Keile verwenden und ggf. kleine Stege stehen lassen, die das abzutrennende Teil in seiner Position halten. Diese Stege später brechen
Formschnitt am Rohr
N Rohre, Rundkörper usw. gegen
Wegrollen sichern N Trennlinie anzeichnen – beim
Festlegen der Trennlinie
Armierungen besonders in Richtung
des Trennschnittes meiden
WARNUNG
Handgehaltenes Trennschleifen entlang dieser Trennlinien erfordert besondere Vorsicht und Genauigkeit.
10
N Rohr, Rundkörper usw. im Bereich
der Enden der Trennlinie
einschneiden, damit das Material
nicht ausbricht N vorsichtig im Scheitelpunkt
einstechen und beidseitig nach
außen führen – Vorschub bei voller
Schnitttiefe entlang der Trennlinie –
für kleine Richtungskorrekturen die
GS 461
Page 13
deutsch
2411BA009 KN
1
2
3
a
t = a : 2
Diamant-Trennschleifkette nicht verkanten, sondern neu ansetzen – ggf. Keile verwenden und ggf. kleine Stege stehen lassen, die das abzutrennende Teil in seiner Position halten. Diese Stege später brechen
Schneidgarnitur
Diamant-Trennschleifkette, Führungsschiene und Kettenrad bilden die Schneidgarnitur.
Die im Lieferumfang enthaltene Schneidgarnitur ist optimal auf den Gesteinschneider abgestimmt.
Teilung (t) der Diamant-
Trennschleifkette (1), des Kettenrades und des Umlenksterns der Rollomatic Führungsschiene müssen übereinstimmen
Treibglieddicke (2) der Diamant-
Trennschleifkette (1) muss auf die Nutbreite der Führungsschiene (3) abgestimmt sein
Bei Paarung von Komponenten, die nicht zueinander passen, kann die Schneidgarnitur bereits nach kurzer Betriebszeit irreparabel beschädigt werden.
Die STIHL Diamant-Trennschleifkette eignet sich zum Trennen folgender Werkstoffe:
Beton Armierter Beton Allgemeine Bausteine Mauerwerk Steinzeugrohre Abrasives Gestein* wie z. B.
Asphalt und Mauersteine
(Sandstein)
Hartgestein*, Granit* duktile Gussrohre*
*) Einschränkungen in Leistung und Standzeit möglich
Keine andere Materialien trennen – Unfallgefahr!
Kettenschutz
Im Lieferumfang ist ein zur Schneidgarnitur passender Kettenschutz enthalten.
GS 461
Diamant-Trennschleifkette
Die richtige Anwendung der STIHL Diamant-Trennschleifkette gewährleistet den wirtschaftlichen Nutzen und vermeidet schnellen Verschleiß.
11
Page 14
deutsch
1
1
2411BA011 KN
2
4
2411BA012 KN
3
2411BA013 KN
4
1
1
2411BA0014 KN
4
1
1
2411BA049 KN
Führungsschiene und Diamant-Trennschleifkette montieren
Kettenraddeckel abbauen
N Muttern (1) von den Stehbolzen
schrauben – Muttern sind verliersicher im Kettenraddeckel befestigt
N Kettenraddeckel (2) abnehmen
Diamant-Trennschleifkette auflegen
N Diamant-Trennschleifkette an der
Schienenspitze beginnend auflegen
N Führungsschiene über die
Schrauben (1) legen – Treibglieder so ausrichten, dass die Lage mit dem Symbol (Pfeil) übereinstimmt
durchhängt und sich die Nasen der
Treibglieder an die Schienennut
legen N Kettenraddeckel wieder aufsetzen –
und die Muttern von Hand nur leicht
anziehen N weiter mit "Diamant-
Trennschleifkette spannen"
Führungsschiene umsetzen
Nur wenn die Diamant-Trennschleifkette nicht richtig gespannt werden kann, die Führungsschiene umsetzen.
N Kettenraddeckel abbauen N Führungsschiene mit Diamant-
Trennschleifkette abnehmen N Diamant-Trennschleifkette an der
Schienenspitze beginnend auflegen
N Schraube (3) nach links drehen, bis
der Spannschieber (4) links an der Gehäuseaussparung anliegt
12
WARNUNG
Wird die richtige Ausrichtung der Treibglieder nicht beachtet , werden Diamant-Trennschleifkette und Kettenrad irreparabel beschädigt.
N rechte Fixierbohrung (2) über den
Zapfen des Spannschiebers legen – gleichzeitig die Diamant­Trennschleifkette über das Kettenrad (3) legen
N Schraube (4) nach rechts drehen,
bis die Diamant-Trennschleifkette unten nur noch ein wenig
N Führungsschiene über die
Schrauben (1) legen – Treibglieder
so ausrichten, dass die Lage mit
dem Symbol (Pfeil) übereinstimmt
WARNUNG
Wird die richtige Ausrichtung der Treibglieder nicht beachtet , werden Diamant-Trennschleifkette und Kettenrad irreparabel beschädigt.
GS 461
Page 15
deutsch
1
2411BA0015 KN
2411BA0045 KN
N linke Fixierbohrung (5) über den
Zapfen des Spannschiebers legen – gleichzeitig die Diamant­Trennschleifkette über das Kettenrad (3) legen
N Schraube (4) nach rechts drehen,
bis die Diamant-Trennschleifkette unten nur noch ein wenig durchhängt und sich die Nasen der Treibglieder an die Schienennut legen
N Kettenraddeckel wieder aufsetzen –
und die Muttern von Hand nur leicht anziehen
N weiter mit "Diamant-
Trennschleifkette spannen"
Diamant-Trennschleifkette spannen
Zum Nachspannen während des Betriebs:
N Motor abstellen N Schutzhandschuhe anziehen N Muttern lösen N Führungsschiene an der Spitze
anheben
N mit dem Schraubendreher die
Schraube (1) nach rechts drehen, bis der Abstand (a) = ca. 5 mm beträgt
Läßt sich der Abstand (a) = ca. 5 mm aufgrund einer gelängten Diamant­Trennschleifkette nicht einstellen, Führungsschiene umsetzen – siehe "Führungsschiene und Diamant­Trennschleifkette" montieren.
N Führungsschiene weiterhin
anheben und die Muttern fest anziehen
N Spannung der Diamant-
Trennschleifkette prüfen – Diamant-
Trennschleifkette läßt sich von
Hand über die Führungsschiene
ziehen Eine neue Diamant-Trennschleifkette
muss öfter nachgespannt werden, als eine, die schon länger in Betrieb ist.
N Kettenspannung öfter kontrollieren
– siehe "Betriebshinweise"
GS 461
13
Page 16
deutsch
a
2411BA016 KN
Spannung der Diamant­Trennschleifkette prüfen
N Motor abstellen N Diamant-Trennschleifkette darf
maximal a = 15 mm durchhängen
N wenn nötig, Diamant-
Trennschleifkette nachspannen – siehe "Diamant-Trennschleifkette spannen"
Zu großer Durchhang der Diamant­Trennschleifkette führt zu deutlich erhöhtem Verschleiß der Schneidgarnitur.
Eine neue Diamant-Trennschleifkette muss öfter nachgespannt werden, als eine, die schon länger in Betrieb ist.
N Kettenspannung öfter kontrollieren
– siehe "Betriebshinweise"
Kraftstoff
Der Motor muss mit einem Kraftstoffgemisch aus Benzin und Motoröl betrieben werden.
WARNUNG
Direkten Hautkontakt mit Kraftstoff und Einatmen von Kraftstoffdämpfen vermeiden.
STIHL MotoMix
STIHL empfiehlt die Verwendung von STIHL MotoMix. Dieser fertig gemischte Kraftstoff ist benzolfrei, bleifrei, zeichnet sich durch eine hohe Oktanzahl aus und bietet immer das richtige Mischungsverhältnis.
STIHL MotoMix ist für höchste Motorlebensdauer mit STIHL Zweitaktmotoröl HP Ultra gemischt.
MotoMix ist nicht in allen Märkten verfügbar.
Kraftstoff mischen
HINWEIS
Ungeeignete Betriebsstoffe oder von der Vorschrift abweichendes Mischungsverhältnis können zu ernsten Schäden am Triebwerk führen. Benzin oder Motoröl minderer Qualität können Motor, Dichtringe, Leitungen und Kraftstofftank beschädigen.
Benzin
Nur Markenbenzin mit einer Oktanzahl von mindestens 90 ROZ verwenden – bleifrei oder verbleit.
Benzin mit einem Alkoholanteil über 10% kann bei Motoren mit manuell verstellbaren Vergasern Laufstörungen verursachen und soll daher zum Betrieb dieser Motoren nicht verwendet werden.
Motoren mit M-Tronic liefern mit einem Benzin mit bis zu 25% Alkoholanteil (E25) volle Leistung.
Motoröl
Falls Kraftstoff selbst gemischt wird, darf nur ein STIHL Zweitakt-Motoröl oder ein anderes Hochleistungs-Motoröl der Klassen JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC oder ISO-L­EGD verwendet werden.
STIHL schreibt das Zweitakt-Motoröl STIHL HP Ultra oder ein gleichwertiges Hochleistungs-Motoröl vor, um die Emissionsgrenzwerte über die Maschinenlebensdauer gewährleisten zu können.
Mischungsverhältnis
bei STIHL Zweitakt-Motoröl 1:50; 1:50 = 1 Teil Öl + 50 Teile Benzin
Beispiele
Benzinmenge STIHL Zweitaktöl 1:50 Liter Liter (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200)
14
GS 461
Page 17
deutsch
2411BA054 KN
2.
1.
2411BA055 KN
2.
1.
Benzinmenge STIHL Zweitaktöl 1:50 Liter Liter (ml) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N in einen für Kraftstoff zugelassenen
Kanister zuerst Motoröl, dann Benzin einfüllen und gründlich mischen
Kraftstoffgemisch aufbewahren
Nur in für Kraftstoff zugelassenen Behältern an einem sicheren, trockenen und kühlen Ort lagern, vor Licht und Sonne schützen.
Kraftstoffgemisch altert – nur den Bedarf für einige Wochen mischen. Kraftstoffgemisch nicht länger als 30 Tage lagern. Unter Einwirkung von Licht, Sonne, niedrigen oder hohen Temperaturen kann das Kraftstoffgemisch schneller unbrauchbar werden.
STIHL MotoMix kann jedoch bis zu 2 Jahren problemlos gelagert werden.
N Kanister mit dem Kraftstoffgemisch
vor dem Auftanken kräftig schütteln
Kraftstoff einfüllen
Gerät vorbereiten
N Tankverschluss und Umgebung vor
dem Auftanken reinigen, damit kein Schmutz in den Tank fällt
N Gerät so positionieren, dass der
Tankverschluss nach oben weist
WARNUNG
Niemals den Bajonett-Tankverschluss mit einem Werkzeug öffnen. Der Verschluss kann dabei beschädigt werden und Kraftstoff ausfließen.
Verschluss öffnen
Kraftstoff einfüllen
Beim Auftanken keinen Kraftstoff verschütten und den Tank nicht randvoll füllen. STIHL empfiehlt das STIHL Einfüllsystem für Kraftstoff (Sonderzubehör).
Verschluss schließen
N Verschluss ansetzen und drehen,
bis er in die Bajonettaufnahme
gleitet N Verschluss mit der Hand bis zur
Anlage nach unten drücken und im
Uhrzeigersinn (ca. 1/8 Umdrehung)
drehen bis er einrastet
Verriegelung prüfen
WARNUNG
Im Kanister kann sich Druck aufbauen – vorsichtig öffnen.
N Kraftstofftank und Kanister von Zeit
zu Zeit gründlich reinigen
Restkraftstoff und die zur Reinigung benutzte Flüssigkeit vorschriften- und umweltgerecht entsorgen!
GS 461
N Verschluss mit der Hand bis zum
Anschlag niederdrücken, gegen den Uhrzeigersinn drehen (ca. 1/8 Umdrehung) und abnehmen
2411BA056 KN
N Verschluss greifen – Verschluss ist
richtig verriegelt, wenn er sich nicht
abnehmen lässt und die
15
Page 18
deutsch
2411BA019 KN
STOP
0
001BA140 KN
Markierungen (Pfeile) am Verschluss und Kraftstofftank fluchten
Wenn sich der Verschluss abnehmen lässt oder die Markierungen nicht fluchten, Verschluss erneut schließen – siehe Abschnitt "Verschluss schließen" und Abschnitt "Verriegelung prüfen".
Kraftstoff-Saugkopf jährlich wechseln
N Kraftstofftank entleeren N Kraftstoff-Saugkopf mit einem
N neuen Saugkopf in den Schlauch
N Saugkopf in den Tank zurücklegen
Haken aus dem Tank herausziehen und vom Schlauch abziehen
stecken
Motor starten / abstellen
Die vier Stellungen des Kombihebels
STOP bzw. 0 – Motor aus – Zündung ist ausgeschaltet
Betriebsstellung F – Motor läuft oder kann anspringen
Warmstart n – in dieser Stellung wird der warme Motor gestartet
Kaltstart l – in dieser Stellung wird der kalte Motor gestartet
Kombihebel einstellen
Zum Verstellen des Kombihebels von Betriebsstellung F auf Kaltstart l Gashebelsperre und gleichzeitig Gashebel drücken.
Zum Einstellen auf Warmstart n den Kombihebel erst auf Kaltstart l stellen, dann den Kombihebel in die Stellung Warmstart n drücken.
Der Wechsel in den Warmstart n ist nur aus der Stellung Kaltstart l möglich.
Durch Betätigen des Gashebels springt der Kombihebel aus dem Warmstart n in die Betriebsstellung F.
Zum Ausschalten des Motors den Kombihebel auf STOP bzw. 0 stellen.
Stellung Startklappe geschlossen l
bei kaltem Motor wenn der Motor nach dem Start
beim Gasgeben ausgeht – wenn der Tank leergefahren wurde
(Motor ging aus)
Stellung Startgas n
bei warmem Motor (sobald der
Motor ca. eine Minute gelaufen ist)
nach der ersten Zündung nach dem Lüften des
Verbrennungsraumes, wenn der
Motor abgesoffen war
16
GS 461
Page 19
deutsch
2411BA025 KN
2411BA020 KN
0001BA021 KN
Gesteinschneider an Wasserleitungsnetz anschließen
N Gesteinschneider an
Wasserleitungsnetz (mind. 1,5 bar) anschließen
N vor dem Starten den Absperrhahn
(Pfeil) vollständig öffnen
Gesteinschneider halten
Es gibt zwei Möglichkeiten den Gesteinschneider beim Starten zu halten.
Auf dem Boden
N Gesteinschneider sicher auf den
Boden stellen – sicheren Stand einnehmen – die Diamant­Trennschleifkette darf keine Gegenstände und auch nicht den Boden berühren
N Gesteinschneider mit der linken
Hand am Griffrohr fest an den Boden drücken – Daumen unter dem Griffrohr
N mit dem rechten Fuß in den hinteren
Handgriff treten
Zwischen Knie oder Oberschenkel
N hinteren Handgriff zwischen Knie
oder Oberschenkel klemmen N mit der linken Hand das Griffrohr
festhalten – Daumen unter dem
Griffrohr
GS 461
17
Page 20
deutsch
2411BA022 KN
2411BA023 KN
2
1
2411BA024 KN
STOP
Anwerfen
N mit der rechten Hand den
Anwerfgriff langsam bis zum Anschlag herausziehen – und dann schnell und kräftig durchziehen – dabei das Griffrohr nach unten drücken – Seil nicht bis zum Seilende herausziehen – Bruchgefahr! Anwerfgriff nicht zurückschnellen lassen – senkrecht zurückführen, damit sich das Anwerfseil richtig aufwickelt
Gesteinschneider starten
Dekompressionsventil
N Knopf drücken, das
Dekompressionsventil wird geöffnet
Bei der ersten Zündung wird das Dekompressionsventil automatisch geschlossen. Deshalb Knopf vor jedem weiteren Startvorgang drücken.
WARNUNG
Im Schwenkbereich des Gesteinschneiders darf sich keine weitere Person aufhalten.
N Gashebelsperre (2) und
Gashebel (3) gleichzeitig drücken
und festhalten – Kombihebel
einstellen Stellung Startklappe geschlossen l bei kaltem Motor (auch wenn der
Motor nach dem Start beim
Gasgeben ausgegangen ist) Stellung Startgas n bei warmem Motor (sobald der
Motor ca. eine Minute gelaufen ist) N Gesteinschneider halten und
anwerfen
Vor dem Starten Absperrhahn vollständig öffnen und der Diamant­Trennschleifkette Wasser zuführen – Diamant-Trennschleifkette nicht trocken laufen lassen.
18
GS 461
Page 21
deutsch
1
2411BA026 KN
STOP
2
1
2411BA027 KN
STOP
Nach der ersten Zündung
N Kombihebel (1) auf Stellung
Startgas n stellen
N Knopf des Dekompressionsventils
drücken
N Gesteinschneider halten und weiter
anwerfen
Sobald der Motor läuft
N Gashebel (2) kurz antippen, der
Kombihebel (1) springt in Betriebsstellung F und der Motor geht in den Leerlauf
Der Gesteinschneider ist einsatzbereit.
Bei sehr niedriger Temperatur
N Motor kurze Zeit mit wenig Gas
warmlaufen lassen
GS 461
Motor abstellen
N Kombihebel auf STOP bzw. 0
stellen
Wenn der Motor nicht anspringt
Nach der ersten Zündung wurde der Kombihebel nicht rechtzeitig auf Warmstart n gestellt, der Motor ist abgesoffen.
N Zündkerze ausbauen – siehe
"Zündkerze"
N Zündkerze trocknen N Kombihebel auf STOP bzw. 0
stellen
N Anwerfvorrichtung mehrmals
durchziehen – zum Lüften des Verbrennungsraumes
N Zündkerze einbauen – siehe
"Zündkerze"
N Kombihebel auf Warmstart n
stellen – auch bei kaltem Motor
N Motor erneut anwerfen
Nasser Filter N ggf. nassen Filter trocknen – keine
extreme Wärme zuführen
N bei stark verschmutztem Filter eine
Filtergrundreinigung durchführen – siehe "Luftfilter reinigen"
Betriebshinweise
Während der ersten Betriebszeit
Das fabrikneue Gerät bis zur dritten Tankfüllung nicht unbelastet im hohen Drehzahlbereich betreiben, damit während der Einlaufphase keine zusätzlichen Belastungen auftreten. Während der Einlaufphase müssen sich die bewegten Teile aufeinander einspielen – im Triebwerk besteht ein höherer Reibungswiderstand. Der Motor erreicht seine maximale Leistung nach einer Laufzeit von 5 bis 15 Tankfüllungen.
Während der Arbeit
HINWEIS
Immer mit Wasser arbeiten.
HINWEIS
Vergaser nicht magerer einstellen, um eine vermeintlich höhere Leistung zu erzielen – der Motor könnte sonst Schaden nehmen – siehe "Vergaser einstellen".
Kettenspannung öfter kontrollieren
Die Diamant-Trennschleifkette dehnt sich und hängt durch. Die Treibglieder an der Schienenunterseite dürfen maximal 15 mm aus der Nut heraustreten – die Diamant­Trennschleifkette kann sonst
19
Page 22
deutsch
2411BA030 KN
2411BA031 KN
abspringen – Diamant-Trennschleifkette nachspannen – siehe "Diamant­Trennschleifkette spannen".
Zu großer Durchhang der Diamant­Trennschleifkette führt zu deutlich erhöhtem Verschleiß der Diamant­Trennschleifkette und des Kettenrads – Diamant-Trennschleifkette nachspannen – siehe "Diamant­Trennschleifkette spannen".
Eine neue Diamant-Trennschleifkette muss öfter nachgespannt werden, als eine, die schon längere Zeit in Betrieb ist.
Nach längerem Volllastbetrieb
Motor noch kurze Zeit im Leerlauf laufen lassen, bis die größere Wärme durch den Kühlluftstrom abgeführt ist, damit die Bauteile am Triebwerk (Zündanlage, Vergaser) nicht durch einen Wärmestau extrem belastet werden.
Nach der Arbeit
Luftfiltersystem Luftfilter ausbauen
STIHL Filter erreichen im trockenen Zustand eine hohe Standzeit.
N STIHL Filter immer trocken
benutzen
Verschmutzte Luftfilter vermindern die Motorleistung, erhöhen den Kraftstoffverbrauch und erschweren das Anwerfen.
N Verschlussschraube über dem
hinteren Handgriff in Pfeilrichtung
drehen und Filterdeckel abnehmen
– Verschlussschraube ist
verliersicher im Filterdeckel
befestigt
Bei kurzzeitigem Stillsetzen
Motor abkühlen lassen. Gerät mit gefülltem Kraftstofftank an einem trockenen Ort, nicht in der Nähe von Zündquellen, bis zum nächsten Einsatz aufbewahren.
Führungsschiene und Diamant­Trennschleifkette reinigen, trocknen und mit STIHL Multispray einsprühen – insbesondere das Lager des Umlenksterns – Korrosionsschutz. Motoreinheit nicht besprühen!
Bei längerer Stilllegung
siehe "Gerät aufbewahren"
20
N Luftfilter abziehen Zusatzfilter nicht abziehen und nicht
reinigen.
GS 461
Page 23
Luftfilter reinigen Vergaser einstellen
3443BA001 KN
3443BA002 KN
deutsch
Wenn die Motorleistung spürbar nachlässt:
N ggf. nassen Luftfilter trocknen –
keine extreme Wärme zuführen
N bei stark verschmutztem Luftfilter
eine Filtergrundreinigung durchführen
Filtergrundreinigung N Luftfilter in STIHL Spezialreiniger
(Sonderzubehör) oder sauberer, nicht entflammbarer Reinigungsflüssigkeit (z. B. warmes Seifenwasser) auswaschen – Luftfilter von innen nach außen unter einem Wasserstrahl ausspülen – keine Hochdruckreiniger verwenden
N Luftfilter trocknen – keine extreme
Wärme zuführen, nicht mit Druckluft trocknen
N Luftfilter nicht beölen N Luftfilter wieder einbauen
Ein beschädigter Luftfilter muss ersetzt werden.
Basisinformationen
Der Vergaser ist ab Werk mit der Standardeinstellung versehen.
Diese Vergasereinstellung ist so abgestimmt, dass dem Motor in allen Betriebszuständen ein optimales Kraftstoff-Luft-Gemisch zugeführt wird.
Bei diesem Vergaser können Korrekturen an den Stellschrauben nur in engen Grenzen vorgenommen werden.
Das Zündmodul begrenzt die Höchstdrehzahl. Deshalb kann die Höchstdrehzahl durch weiteres Drehen der Hauptstellschraube (H) im Uhrzeigersinn (Abmagern) nicht erhöht werden.
Standardeinstellung
N Motor abstellen N Luftfilter prüfen – falls erforderlich
reinigen oder ersetzen
N Hauptstellschraube (H) gegen den
Uhrzeigersinn bis zum Anschlag
drehen – max. 3/4 Drehung N Leerlaufstellschraube (L) im
Uhrzeigersinn bis zum Anschlag
drehen – dann 1/4 Drehung
zurückdrehen
Leerlauf einstellen
Vor dem Starten Absperrhahn vollständig öffnen und der Diamant­Trennschleifkette Wasser zuführen – Diamant-Trennschleifkette nicht trocken laufen lassen.
N Standardeinstellung vornehmen N Motor starten und warmlaufen
lassen
GS 461
21
Page 24
deutsch
3443BA003 KN
2411BA030 KN
Motor bleibt im Leerlauf stehen oder Diamant-Trennschleifkette läuft im Leerlauf mit
N Leerlaufanschlagschraube (LA) im
Uhrzeigersinn drehen bis zum Anschlag oder bis die Diamant­Trennschleifkette mitzulaufen beginnt – dann 1 1/2 Umdrehungen zurückdrehen
WARNUNG
Bleibt die Diamant-Trennschleifkette nach erfolgter Einstellung im Leerlauf nicht stehen, Gesteinschneider vom Fachhändler instandsetzen lassen.
Drehzahl im Leerlauf unregelmäßig; schlechte Beschleunigung (trotz Leerlaufstellschraube = 1/4)
Korrektur der Vergasereinstellung bei Einsätzen in großer Höhe
Läuft der Motor nicht zufriedenstellend, kann eine geringfügige Korrektur notwendig sein:
N Standardeinstellung vornehmen N Motor warmlaufen lassen N Hauptstellschraube (H) geringfügig
im Uhrzeigersinn (magerer) drehen – max. bis zum Anschlag
HINWEIS
Nach der Rückkehr aus großer Höhe die Vergasereinstellung wieder auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Bei zu magerer Einstellung besteht Gefahr von Triebwerkschäden durch Schmierstoffmangel und Überhitzung!
Zündkerze
N bei ungenügender Motorleistung,
schlechtem Starten oder
Leerlaufstörungen zuerst die
Zündkerze prüfen N nach ca. 100 Betriebsstunden die
Zündkerze ersetzen – bei stark
abgebrannten Elektroden auch
schon früher – nur von STIHL
freigegebene, entstörte Zündkerzen
verwenden – siehe "Technische
Daten"
Zündkerze ausbauen
N Gerät von groben Schmutz befreien
Die Leerlaufeinstellung ist zu mager. N Leerlaufstellschraube (L) gegen
den Uhrzeigersinn drehen, bis der Motor regelmäßig läuft und gut beschleunigt
Nach jeder Korrektur an der Leerlaufstellschraube (L) ist meistens auch eine Veränderung der Leerlaufanschlagschraube (LA) nötig.
22
N Verschlussschraube über dem
hinteren Handgriff in Pfeilrichtung
drehen und Filterdeckel abnehmen
– Verschlussschraube ist
verliersicher im Filterdeckel
befestigt
GS 461
Page 25
N Luftführung (1) nach oben
2
2411BA032 KN
1
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
1
2411BA033 KN
2
abnehmen
N Zündkerzenstecker (2) abziehen N Zündkerze herausschrauben
Zündkerze prüfen
WARNUNG
Bei nicht festgezogener oder fehlender Anschlussmutter (1) können Funken entstehen. Falls in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung gearbeitet wird, können Brände oder Explosionen entstehen. Personen können schwer verletzt werden oder Sachschaden kann enstehen.
N entstörte Zündkerzen mit fester
Anschlussmutter verwenden
Zündkerze einbauen
deutsch
Gerät aufbewahren
Bei Betriebspausen ab ca. 3 Monaten N Kraftstofftank an gut belüftetem Ort
entleeren und reinigen N Kraftstoff vorschriften- und
umweltgerecht entsorgen N Vergaser leerfahren, andernfalls
können die Membranen im
Vergaser verkleben N Diamant-Trennschleifkette und
Führungsschiene abnehmen,
reinigen, trocknen und mit STIHL
Multispray einsprühen –
insbesondere das Lager des
Umlenksterns – Korrosionsschutz N Gerät gründlich säubern, besonders
Zylinderrippen und Luftfilter N Gerät an einem trockenen und
sicheren Ort aufbewahren. Vor
unbefugter Benutzung (z. B. durch
Kinder) schützen
N verschmutzte Zündkerze reinigen N Elektrodenabstand (A) prüfen und
falls notwendig nachstellen, Wert für Abstand – siehe "Technische Daten"
N Ursachen für die Verschmutzung
der Zündkerze beseitigen
Mögliche Ursachen sind:
zu viel Motoröl im Kraftstoff verschmutzter Luftfilter ungünstige Betriebsbedingungen
GS 461
N Zündkerze einschrauben und
anziehen
N Zündkerzenstecker (1) fest
aufdrücken
N Luftführung (2) von oben einsetzen N Filterdeckel montieren
23
Page 26
deutsch
2
3
1
2411BA028 KN
2411BA040 KN
Führungsschiene in Ordnung halten
N Führungsschiene wenden – nach
jedem Kettenwechsel – um eine einseitige Abnutzung zu vermeiden, besonders an der Umlenkung und an der Unterseite
N Wassereintrittsbohrung (1),
Wasseraustrittskanal (2) und Schienennut (3) regelmäßig reinigen
N Nuttiefe messen – mit dem
Messstab an der Feillehre (Sonderzubehör) – in dem Bereich, in dem der Laufbahnverschleiß am größten ist
Ist die Nut nicht mindestens 6 mm tief: N Führungsschiene ersetzen Die Treibglieder schleifen sonst auf dem
Nutgrund – Verbindungsglieder liegen nicht auf der Schienenlaufbahn auf.
Wenn die Führungsschiene im Schnitt verläuft:
N Führungsschiene auf einseitige
Abnutzung (Stegversatz) prüfen
N Führungsschiene wenden, ggf. die
Laufbahn der Führungsschiene mit Führungsschienenrichter abziehen
Kettenrad prüfen und wechseln
N Kettenraddeckel, Diamant-
Trennschleifkette und
Führungsschiene abnehmen
Ringkettenrad ersetzen
wird die Diamant-Trennschleifkette
ersetzt auch das Ringkettenrad
ersetzen – wenn die Einlaufspuren (Pfeile)
tiefer als 0,5 mm sind – sonst wird
die Lebensdauer der Diamant-
Trennschleifkette beeinträchtigt –
zur Prüfung Prüflehre
(Sonderzubehör) verwenden Das Kettenrad wird geschont, wenn
zwei Diamant-Trennschleifketten im Wechsel betrieben werden.
Ringkettenrad ausbauen
Wird nur das Ringkettenrad ausgebaut, muss die Kupplungstrommel nicht ausgebaut werden.
24
GS 461
Page 27
deutsch
1
3
2
2411BA041 KN
6
1
5
3
2
4
2411BA042 KN
N Scheibe (3) abnehmen N Kupplungstrommel (5) mit
Nadelkranz (6) von der Kurbelwelle abziehen
Kupplungstrommel einbauen
N Kurbelwellenstumpf und Nadelkäfig
N Kappe (1) abziehen N Ringkettenrad (2) abziehen N Mitnahmeprofil an der
Kupplungstrommel (3) untersuchen – bei starken Verschleißspuren auch die Kupplungstrommel (3) ersetzen
Ringkettenrad einbauen
N Ringkettenrad (2) aufstecken N Kappe (1) montieren
Kupplungstrommel ersetzen
N Kappe (1) abziehen N Ringkettenrad (4) abziehen N Sicherungsscheibe (2) mit dem
Schraubendreher abdrücken
GS 461
reinigen und mit STIHL Schmierfett (Sonderzubehör) einfetten
N Nadelkranz auf Kurbelwellenstumpf
schieben
N Kupplungstrommel aufstecken N Ringkettenrad aufstecken N Scheibe und Sicherungsscheibe
wieder auf die Kurbelwelle setzen
N Kappe montieren
Diamant-Trennschleifkette pflegen und schärfen
Diamant-Trennschleifkette pflegen
Nach der Arbeit: N Diamant-Trennschleifkette und
Führungsschiene abnehmen N Diamant-Trennschleifkette und
Führungsschiene mit Wasser
spülen N Diamant-Trennschleifkette und
Führungsschiene trocknen N Diamant-Trennschleifkette und
Führungsschiene mit STIHL
Multispray einsprühen –
insbesondere das Lager des
Umlenksterns – Korrosionsschutz
Diamant-Trennschleifkette regelmäßig prüfen
N Diamant-Trennschleifkette auf
Risse und beschädigte Niete
kontrollieren N beschädigte oder abgenützte
Kettenteile erneuern – Fachhändler
aufsuchen Nicht mit stumpfer oder beschädigter
Diamant-Trennschleifkette arbeiten – dies führt zu starker körperlicher Beanspruchung, hoher Schwingungsbelastung, unbefriedigendem Ergebnis und hohem Verschleiß.
Bei nachlassender Schnittleistung Schärfzustand der Diamant­Trennschleifkette prüfen, ggf.
25
Page 28
deutsch
nachschärfen. Dazu kurzzeitig in abrasivem Material wie z. B. Sandstein, Gasbeton oder Asphalt schneiden.
26
GS 461
Page 29
Wartungs- und Pflegehinweise
Die folgenden Arbeiten beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei erschwerten Bedingun­gen (starker Staubanfall etc.) und längeren täglichen Arbeitszeiten sind die angegebenen Intervalle entsprechend zu verkürzen.
vor Arbeitsbeginn
nach Arbeitsende bzw.
täglich
nach jeder Tankfüllung
wöchentlich
Komplette Maschine
Gashebel, Gashebelsperre, Kombihebel Funktionsprüfung XX
Kraftstoffhandpumpe (falls vorhanden)
Saugkopf im Kraftstofftank
Kraftstofftank reinigen X
Wasserzufuhr, Kettenschmierung prüfen X
Diamant-Trennschleifkette
Führungsschiene
Kettenrad prüfen, ggf. ersetzen X
Luftfilter
Sichtprüfung (Zustand, Dichtheit) XX
reinigen X
prüfen X
instandsetzen durch Fachhändler
prüfen X
ersetzen XXX
prüfen, auch auf Schärfzustand achten XX
Kettenspannung prüfen, ggf. nachspannen; zusätzlich während der Arbeit alle 15 Minuten prüfen, ggf. nachspannen
schärfen X
reinigen und mit STIHL Multispray einsprühen X
prüfen (Abnutzung, Beschädigung, Gängigkeit Umlenkstern)
reinigen und mit STIHL Multispray einsprühen X
wenden X
entgraten X
ersetzen XX
reinigen XX
ersetzen X
1)
XX
X
3)
deutsch
monatlich
jährlich
bei Störung
bei Beschädigung
bei Bedarf
X
XX
GS 461
27
Page 30
deutsch
Die folgenden Arbeiten beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei erschwerten Bedingun­gen (starker Staubanfall etc.) und längeren täglichen Arbeitszeiten sind die angegebenen Intervalle entsprechend zu verkürzen.
vor Arbeitsbeginn
nach Arbeitsende bzw.
täglich
nach jeder Tankfüllung
wöchentlich
monatlich
jährlich
bei Störung
Antivibrationselemente
Kühlluft-Ansaugschlitze reinigen X
Zylinderrippen reinigen XX
Vergaser
Zündkerze
Zugängliche Schrauben und Muttern (außer Ein­stellschrauben)
2)
Auslasskanal
Sicherheitsaufkleber ersetzen X
1)
STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler
2)
Zylinderfußschrauben bei Erstinbetriebnahme nach einer Laufzeit von 10 bis 20 Stunden fest anziehen
3)
wenn Diamant-Trennschleifkette montiert oder gewechselt wird
prüfen XX
ersetzen durch Fachhändler
1)
Leerlauf kontrollieren – Kette darf nicht mitlaufen XX
Leerlauf einstellen X
Elektrodenabstand nachstellen X
ersetzen nach 100 Betriebsstunden
nachziehen X
entkoken nach 139 Betriebsstunden, danach alle 150 Stunden
bei Beschädigung
bei Bedarf
X
X
28
GS 461
Page 31
deutsch
Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden
Einhalten der Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung vermeidet übermäßigen Verschleiß und Schäden am Gerät.
Benutzung, Wartung und Lagerung des Gerätes müssen so sorgfältig erfolgen, wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben.
Alle Schäden, die durch Nichtbeachten der Sicherheits-, Bedienungs- und Wartungshinweise verursacht werden, hat der Benutzer selbst zu verantworten. Dies gilt insbesondere für:
nicht von STIHL freigegebene
Änderungen am Produkt
die Verwendung von Werkzeugen
oder Zubehör, die nicht für das Gerät zulässig, geeignet oder die qualitativ minderwertig sind
nicht bestimmungsgemäße
Verwendung des Gerätes
Einsatz des Gerätes bei Sport- oder
Wettbewerbs-Veranstaltungen
Folgeschäden infolge der
Weiterbenutzung des Gerätes mit defekten Bauteilen
Wartungsarbeiten
Alle im Kapitel "Wartungs- und Pflegehinweise" aufgeführten Arbeiten müssen regelmäßig durchgeführt werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt werden können, ist damit ein Fachhändler zu beauftragen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Werden diese Arbeiten versäumt oder unsachgemäß ausgeführt, können Schäden entstehen, die der Benutzer selbst zu verantworten hat. Dazu gehören u. a.:
Schäden am Triebwerk infolge nicht
rechtzeitig oder unzureichend durchgeführter Wartung (z. B. Luft­und Kraftstofffilter), falscher Vergaser-Einstellung oder unzureichender Reinigung der Kühlluftführung (Ansaugschlitze, Zylinderrippen)
Korrosions- und andere
Folgeschäden infolge unsachgemäßer Lagerung
Schäden am Gerät infolge
Verwendung qualitativ minderwertiger Ersatzteile
Verschleißteile
Manche Teile des Motorgerätes unterliegen auch bei bestimmungsgemäßem Gebrauch einem normalen Verschleiß und müssen je nach Art und Dauer der Nutzung rechtzeitig ersetzt werden. Dazu gehören u. a.:
Diamant-Trennschleifkette,
Führungsschiene
Antriebsteile (Fliehkraft-Kupplung,
Kupplungstrommel, Kettenrad)
Filter (für Luft, Kraftstoff) Anwerfvorrichtung Zündkerze Dämpfungselemente des
Antivibrationssystems
GS 461
29
Page 32
deutsch
1
4
14
16
17
19
7
2411BA043 KN
2
3
5
8
9
10
11
12
13
15
18
20
#
Wichtige Bauteile
1 Verschlussschraube 2 Zündkerzenstecker 3 Vergasereinstellschrauben 4 Wasseranschluss, Absperrhahn 5 Kettenraddeckel 6 Kettenrad 7 Kettenspannvorrichtung 8 Führungsschiene 9 Diamant-Trennschleifkette 10 Schalldämpfer 11 vorderer Handschutz 12 vorderer Handgriff (Griffrohr) 13 Dekompressionsventil 14 Anwerfgriff 15 Kraftstofftankverschluss 16 Kombihebel 17 Gashebel 18 Gashebelsperre 19 hinterer Handgriff 20 hinterer Handschutz # Maschinennummer
30
GS 461
Page 33
deutsch
Technische Daten
Triebwerk
STIHL Einzylinder-Zweitaktmotor
Hubraum: 76,5 cm Zylinderbohrung: 52 mm Kolbenhub: 36 mm Leistung nach
ISO 7293:
4,3 kW (5,8 PS)
bei 9800 1/min Leerlaufdrehzahl: 2500 1/min Abregeldrehzahl: 13500 1/min
Zündanlage
Elektronisch gesteuerter Magnetzünder
Zündkerze (entstört): Bosch WSR 6 F,
NGK BPMR 7 A Elektrodenabstand: 0,5 mm
Kraftstoffsystem
Lageunempfindlicher Membranvergaser mit integrierter Kraftstoffpumpe
Kraftstofftankinhalt: 780 cm
Gewicht
unbetankt, ohne Schneidgarnitur: 7,6 kg
3
3
(0,78 l)
Schneidgarnitur GS 461
Die tatsächliche Schnittlänge kann geringer als die angegebene Schnittlänge sein.
Führungsschiene Rollomatic G
Schnittlängen (Tei­lung 3/8") 30, 40 cm
Nutbreite: 1,6 mm
Diamant-Trennschleifketten 3/8"
36 GBM, Typ 3210 Teilung: 3/8" (9,32 mm) Treibglieddicke: 1,6 mm
Kettenräder
8-zähnig für 3/8" (Ringkettenrad)
Schall- und Vibrationswerte
Zur Ermittlung der Schall- und Vibrationswerte werden Leerlauf und Volllast im Verhältnis 1:6 berücksichtigt.
Weiterführende Angaben zur Erfüllung der Arbeitgeberrichtlinie Vibration 2002/44/EG siehe www.stihl.com/vib.
Schalldruckpegel L
nach ISO 11201
peq
105 dB(A)
Schallleistungspegel L
weq
nach
ISO 11201
115 dB(A)
Vibrationswert a
GS 461 4,5 m/s
nach ISO 19432
hv,eq
Handgriff links
2
Handgriff rechts
2
4,0 m/s
Für den Schalldruckpegel und den Schallleistungspegel beträgt der K-Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); für den Vibrationswert beträgt der K-Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
.
REACH
REACH bezeichnet eine EG Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 siehe www.stihl.com/reach
Abgas-Emissionswert
Der im EU-Typgenehmigungsverfahren gemessene CO
-Wert ist unter
2
www.stihl.com/co2 in den produktspezifischen Technischen Daten angegeben.
Der gemessene CO
-Wert wurde an
2
einem repräsentativen Motor nach einem genormten Prüfverfahren unter Laborbedingungen ermittelt und stellt keine ausdrückliche oder implizite Garantie der Leistung eines bestimmten Motors dar.
Durch die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebene bestimmungsgemäße Verwendung und Wartung, werden die geltenden Anforderungen an die Abgas­Emissionen erfüllt. Bei Veränderungen am Motor erlischt die Betriebserlaubnis.
GS 461
31
Page 34
deutsch
000BA073 KN
Reparaturhinweise Entsorgung
Benutzer dieses Gerätes dürfen nur Wartungs- und Pflegearbeiten durchführen, die in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Weitergehende Reparaturen dürfen nur Fachhändler ausführen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Bei Reparaturen nur Ersatzteile einbauen, die von STIHL für dieses Gerät zugelassen sind oder technisch gleichartige Teile. Nur hochwertige Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL Original­Ersatzteile zu verwenden.
STIHL Original-Ersatzteile erkennt man an der STIHL Ersatzteilnummer, am Schriftzug { und gegebenenfalls am STIHL Ersatzteilkennzeichen K (auf kleinen Teilen kann das Zeichen auch allein stehen).
Bei der Entsorgung die länderspezifischen Entsorgungsvorschriften beachten.
STIHL Produkte gehören nicht in den Hausmüll. STIHL Produkt, Akkumulator, Zubehör und Verpackung einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen.
Aktuelle Informationen zur Entsorgung sind beim STIHL Fachhändler erhältlich.
EU-Konformitätserklärung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Deutschland erklärt in alleiniger Verantwortung, dass
Bauart: Gesteinschneider Fabrikmarke: STIHL Typ: GS 461 Serienidentifizie-
rung: 4252 Hubraum: 76,5 cm
den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG und 2014/30/EU entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist:
EN ISO 12100, EN 55012, EN 61000-6-1
Aufbewahrung der Technischen Unterlagen:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung
Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf dem Gerät angegeben.
3
32
GS 461
Page 35
deutsch
Waiblingen, 28.10.2016 ANDREAS STIHL AG & Co. KG i. V.
Thomas Elsner Leiter Produktmanagement und
Services
Anschriften
STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 71307 Waiblingen
STIHL Vertriebsgesellschaften
DEUTSCHLAND STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg Telefon: +49 6071 3055358
ÖSTERREICH STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370
SCHWEIZ STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030
TSCHECHISCHE REPUBLIK Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753 664 42 Modřice
STIHL Importeure
BOSNIEN-HERZEGOWINA UNIKOMERC d. o. o.
Bišće polje bb 88000 Mostar Telefon: +387 36 352560 Fax: +387 36 350536
KROATIEN UNIKOMERC - UVOZ d.o.o. Sjedište:
Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja:
Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica
Telefon: +385 1 6370010 Fax: +385 1 6221569
TÜRKEI SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ
TİCARET A.Ş. Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel 34956 Tuzla, İstanbul Telefon: +90 216 394 00 40 Fax: +90 216 394 00 44
GS 461
33
Page 36
0458-761-0021-A
deutsch
D
www.stihl.com
*04587610021A*
0458-761-0021-A
Loading...