Stihl FUNCTION Universal jacket FUNCTION Universal jacket

STIH)
Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d’emploi Instrucciones de servicio
Naputak za korišæenje Skötselanvisning Käyttöohje Istruzioni d’uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Návod k použití Használati utasítás Instruções de serviço Návod na obsluhu Handleiding Инструкция по
эксплуатации Lietošanas instrukcija οδηγίες χρήσης Kullanma talimati 取扱説明書 Қолдану нұсқаулығы Instrukcja użytkowania Kasutusjuhend Eksploatavimo
instrukcija Ръководство за
употреба Instrucţiuni de utilizare Uputstvo za upotrebu Navodila za uporabo
11
0000 883 49.. 92..
0000 884 94..
0000 885 09.. 10.. 11.. 54.. 55.. 75..
0000 888 61.. 62..
0088 309 00..
0088 335 00.. 01.. 02.. 04..
0088 361 00..
0088 459 00..
0088 554 00..
0088 579 00.. 01.. 04.. 05..
2
HS MULTI-PROTECT
0088 459 00..
FS 3PROTECT
0000 884 94..
FS PROTECT
0000 888 62..
ADVANCE X-TREEm
1 0000 885 8700 x - - -
2 0000 884 1594 x x x -
3 0000 884 1595 x x - -
4 0000 884 1593 x x x -
5 0000 886 9000 - - - x
0088 335 01..
deutsch 2 - 4
English 4 - 5
français 6 - 8
español 8 - 10
hrvatski 10 - 12
svenska 12 - 14
suomi 14 - 16
italiano 16 - 18
dansk 18 - 20
Nederlands 20 - 21
česky 21 - 23
magyar 23 - 25
português 25 - 27
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2017 Original-Gebrauchsanleitung
Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel­fältigung, Übersetzung und der Ver arbeitung mit elektronischen Systemen.
0456 701 0000 F17 1
slovensky 27 - 29
norsk 29 - 31
pyccкий 31 - 34
latviešu 34 - 36
ελληνικά 36 - 38
türkçe 38 - 40
日本語 40 - 42
қазақ 42 - 44
polski 44 - 46
eesti 46 - 48
lietuviškai 48 - 50
български 50 - 52
română 53 - 55
Srpski 55 - 56
slovenščina 56 - 58
Benutzerinformation
STIHL Arbeits- und Schutzkleidung Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie generell alle Informationen auf.
Zur Gewährleistung eines möglichst hohen Schutzes und Komforts bei der Benutzung dieses Produkts ist es unbedingt erforderlich, die folgenden Informationen zu beachten.
Achtung Keine Schutzausrüstung kann
absoluten Schutz vor Verletzungen bieten. Der Grad der Schutzwirkung hängt von sehr vielen Einflüssen ab.
Dieses Produkt ist kein Ersatz für eine sichere Arbeitstechnik. Unsachgemäßer Gebrauch des Motorgerätes kann zu Unfällen führen. Deshalb unbedingt Sicherheitsbestimmungen der entsprechenden Behörden (Berufsgenossenschaften o.a.) und Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanleitung des benutzten Motorgerätes beachten.
► Produkt vor jeder Benutzung auf
einwandfreien Zustand überprüfen (beispielsweise optischer Zustand des Produkts).
► Bei Schäden oder Veränderungen
Produkt unverzüglich entsorgen.
Dieses Produkt bietet keinen Schutz gegen Schnittverletzungen durch die Motorsäge.
Waschen ► Zum Waschen empfehlen wir
handelsübliche Color- oder Feinwaschmittel. Stark verschmutzte Wäsche (z.B. Ölflecken) vor dem Waschen in Seifenlauge einweichen.
Reinigungshinweise: siehe eingenähtes Etikett.
Unsachgemäße Reinigung und Pflege kann die Funktion des Produkts negativ beeinflussen.
► Bitte nur wie vorgeschrieben
Reinigen und Pflegen.
Weitere Hinweise ► Kontakt dieses Produkts mit
spitzen oder scharfen Gegenständen (Motorsägenkette, Dornen, Metallwerkzeuge usw.) sowie mit aggressiven Substanzen wie Säuren, Öle, Lösungsmittel, Kraftstoffe, Tierfäkalien o. ä. vermeiden, um eine Beschädigung des Materials zu verhinden.
► Ebenso ist der Kontakt mit heißen
Gegenständen (Schalldämpfer u.ä.) und anderen Wärmequellen (offene Feuer, Heizöfen u.ä.) zu vermeiden.
► Achtung! Kleidung, die mit brenn-
oder entzündbaren Substanzen (z. B. Kraftstoff, Öl, Fett) benetzt wurde, unbedingt sofort wechseln ­Brandgefahr! Kleidung vor weiterer Benutzung erst wie vorgeschrieben reinigen.
Jegliche Veränderungen des Produkts können die Schutzwirkung negativ beeinflussen.
2 0456 701 0000 F17
► Deshalb keinesfalls
Veränderungen am Produkt vornehmen.
► Verändertes Produkt unverzüglich
entsorgen.
Änderung und Reparatur ► Wie handelsübliche
Oberbekleidung reparieren, nach Verschleiß entsorgen.
► Beim Ändern oder Reparieren der
Hose STIHL HS MULTI-PROTECT ist darauf zu achten, dass die Protektortasche nicht zugenäht oder verändert wird.
► Beim Kürzen des Ärmels der Jacke
STIHL ADVANCE X-TREEm muss darauf geachtet werden, dass der Klettverschluss am Ärmel entsprechend nach hinten versetzt wird.
Gewicht Das Gewicht z. B. einer Jacke
0000 884 7152 Größe 52 wiegt ca. 600 +/- 100 Gramm. Andere Typen oder Größen variieren entsprechend.
Wahl der richtigen Größe STIHL bietet verschiedene Größen
und Typen an Schutzkleidung an: Jacken mit Brustumfang von unter 96 cm bis über 128 cm. Um eine optimale Paßform und damit Sicherheit zu gewährleisten, müssen die Teile entsprechend den Körpermaßen gewählt werden.
Aufbewahrung und Transport Eine Transportverpackung
(Kunststoffbeutel, Karton o.ä.) schützt das Produkt.
► Aufbewahrung in gut belüfteten,
trockenen Räumen.
► Extreme Temperaturen, Kontakt
mit Flüssigkeiten oder UV­Strahlung (z. B. Schaufenster) vermeiden.
Ersatzteile und Zubehör Reparatur-Oberstoff, Schließen,
Schnallen, Protektoren und Hosenträger für einzelne Produkte. Die Protektoren werden in Taschen an der betreffenden Arbeitsschutzhose eingeschoben. Anleitungen, wie die Protektoren an der Arbeitsschutzhose anzubringen sind, liegen den Protektoren bei. Eine Kombination der unterschiedlichen Protektoren ist möglich, wird aber aus ergonomischen Gründen und zur Vermeidung von Hitzestau nicht empfohlen
Information zu Tabelle 2:
1)HS Beinschutz zum Schutz von Oberschenkel und Knien vor Verletzungen mit der Heckenschere.
2)FS Beinschutz zum Schutz von Schienbein und Knien vor aufgeschleuderten Partikeln mit dem Freischneider.
3)Knieschoner für die Arbeit auf den Knien.
4)FS Hosenträger sind flach, so dass keine Druckstellen durch den Schultergurt entstehen. FS Hosenträger werden in die Schlaufen an der Hose eingefädelt.
5)Handsägenschutz zum Schutz für Verletzungen an der Hand mit der Handsäge.
0456 701 0000 F17 3
Weitere Informationen sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
User Information
STIHL work clothing and protective clothing
Read this Instruction Manual through carefully and always keep all information in a safe place.
To ensure the highest possible level of protection and comfort when using this product, it is essential to observe the following information.
Caution No personal protective equipment
can ensure total protection against injury. The level of protection depends on a large number of factors.
This product is no substitute for a safe working technique. Improper use of the power tool can result in accidents. It is therefore essential to observe the safety regulations issued by the respective authorities (employer’s liability insurance associations, etc.) and the safety instructions in the Instruction Manual of the power tool being used.
► Check each time before using the
product that it is in perfect condition (for example, visual state of product).
► If the product is damaged or
modified, it must be disposed of immediately.
This product does not provide protection against cuts caused by the chain saw.
Washing ► We recommend washing in
standard color or delicate laundry detergent. Heavily soiled garments (e.g. oil stains) should be steeped in soapy water before washing.
Cleaning instructions: see sewn-in label.
Incorrect cleaning and care can impair the function of the product.
► Please clean and care for this
product exactly as instructed.
Additional information ► To avoid damage to the material do
not allow this product to come into contact with pointed or sharp objects (saw chain, thorns, metal tools, etc.) or aggressive substances like acids, oils, solvents, fuels, animal feces, etc.
► Contact with hot objects (muffler,
etc.) and other sources of heat (open fire, stove, etc.) should be avoided.
► Danger! Clothing that has been
contaminated by combustible or flammable substances (such as fuel, oil or grease) must be changed immediately - fire hazard! Clean the clothing as instructed before wearing it again.
Any modifications to the product can impair the protective effect.
► Therefore do not modify the
product in any way.
► If the product has been modified it
must be disposed of immediately.
4 0456 701 0000 F17
Alterations and repair ► Repair like standard outer clothing.
Dispose of product if it suffers wear.
► If altering or repairing the STIHL
HS MULTI-PROTECT trousers, ensure that the protector pocket is not sewn up or altered.
► If shortening the sleeves of the
STIHL ADVANCE X-TREEm jacket, ensure that the Velcro® fastening on the sleeve is moved back by a corresponding distance.
Weight As an example, a size 52 jacket
product number 0000 884 7152 weighs approx. 600 +/- 100 grams. Other models or sizes will vary accordingly.
Choosing the correct size STIHL supplies different sizes and
models of protective clothing: Jackets in chest size from under 96 cm to over 128 cm. To guarantee optimum fit and thus optimum safety, the garments should be selected according to the wearer’s body measurements.
Storage and transport The product is protected during
transport by transport packaging (plastic bag, box, etc.).
► Store in a well ventilated, dry
place.
► Avoid extreme temperatures,
contact with liquids, and UV radiation (e.g. shop window).
Spare parts and accessories Outer fabric, closures, buckles,
protectors and braces for repairing individual products. The protectors are inserted into pockets on the safety work trousers. Instructions on fitting the protectors to the safety work trousers are supplied with the protectors. A combination of different protectors is possible, but should be avoided for ergonomic reasons and to avoid heat build-up.
Information on Table 2:
1)HS leg protector to protect the thighs and knees from injuries with the hedge trimmer.
2)FS leg protector to protect the shins and knees from particles thrown into the air by the clearing saw.
3)Knee protector for jobs done while kneeling.
4)FS braces are flat to avoid any pressure points being caused by the shoulder strap. FS braces are threaded through the loops on the trousers.
5)Hand saw guard for protection against hand injuries when using a hand saw.
Further information is available from any STIHL servicing dealer.
0456 701 0000 F17 5
Information pour l'utilisateur
Vêtements de travail et de protection STIHL
Lisez attentivement cette Notice d'emploi et conservez précieusement toutes les notices et informations concernant cet équipement.
Pour garantir la protection la plus efficace et le meilleur confort à l'utilisation de ce produit, il est impérativement nécessaire de tenir compte des informations suivantes.
Attention ! Aucun équipement de protection ne
peut offrir une protection absolue contre le risque de blessures. L'efficacité de la protection dépend de très nombreux facteurs.
Ce produit ne dispense pas d'appliquer la technique de travail la plus sûre. L'utilisation inadéquate de la machine peut être à l'origine d'accidents. C'est pourquoi il faut impérativement respecter les règles de sécurité des services compétents (caisses d'assurances mutuelles et autres) et suivre aussi les indications de la Notice d'emploi de la machine utilisée.
► Avant d'utiliser ce produit,
s'assurer qu'il est dans un état impeccable (par ex. contrôle visuel de l'état du produit).
► Éliminer immédiatement ce
produit s'il présente des dommages ou a subi des modifications.
Ce produit n'offre pas de protection contre le risque de coupure par la tronçonneuse.
Lavage ► Pour le lavage, nous
recommandons l'emploi de produits usuels pour linge de couleur ou linge délicat. Avant de laver des vêtements fortement encrassés (par ex. avec des taches d'huile), les faire tremper dans de l'eau savonneuse.
Consignes de nettoyage : voir l'étiquette cousue dans le vêtement.
Un nettoyage ou un entretien inadéquat peut avoir une influence négative sur les fonctionnalités de ce produit.
► Pour le nettoyage et l'entretien,
procéder exclusivement comme prescrit.
Autres indications à suivre ► Éviter que ce produit entre en
contact avec des objets pointus ou acérés (chaîne de tronçonneuse, épines, outils métalliques etc.) ou avec des substances agressives telles que des acides, de l'huile, du solvant, du carburant, des excréments d'animaux ou autres, afin que son matériau ne risque pas d'être endommagé.
► En outre, il faut éviter tout contact
avec des objets très chauds (silencieux d'échappement ou autres) ou avec d'autres sources de chaleur (feu nu, poêles de chauffage ou autres).
6 0456 701 0000 F17
► Attention ! Si les vêtements ont été
humectés avec des substances combustibles ou inflammables (par ex. carburant, l'huile, graisse), il faut se changer immédiatement – risque d'incendie ! Avant de réutiliser ce vêtement, le nettoyer conformément aux prescriptions.
Toute modification apportée à ce produit peut avoir une influence négative sur l'efficacité de la protection.
► C'est pourquoi il ne faut apporter
aucune modification à ce produit.
► Si ce produit a fait l'objet de
modifications, il doit être immédiatement mis au rebut.
Retouches et réparation ► Réparer ce vêtement comme
d'autres vêtements courants. Si ce vêtement est usé, le mettre au rebut.
► Lors d'une retouche ou d'une
réparation du pantalon HS MULTI-PROTECT, veiller à ne pas coudre ou modifier la poche destinée au protecteur.
► Si l'on doit raccourcir les manches
de la veste STIHL ADVANCE X­TREEm, l'attache à bande agrippante intégrée dans la manche doit être transposée vers l'arrière, de la longueur correspondante.
Poids À titre d'exemple : une veste
0000 884 7152 taille 52 pèse env. 600 +/- 100 grammes. Le poids varie suivant le type et la taille.
Choix de la taille qui convient STIHL propose des vêtements de
protection de différents types et de différentes tailles : par exemple des vestes pour tour de poitrine de moins de 96 cm jusqu'à plus de 128 cm. Pour obtenir la taille optimale, et pour garantir ainsi la sécurité, il faut choisir les pièces de vêtement selon les mesures de l'utilisateur.
Rangement et transport Un emballage de transport (sachet
en matière plastique, carton ou autre) protège le produit.
► Conserver ce produit dans des
locaux bien aérés et secs.
► Éviter les températures extrêmes,
tout contact avec des liquides et l'exposition aux rayons ultraviolets (par ex. en vitrine).
Pièces de rechange et accessoires Tissu de surface pour rapiéçage,
fermoirs, boucles, protecteurs et bretelles pour différents produits. Les protecteurs doivent être glissés dans les pochettes prévues sur le pantalon de protection respectif. Des notices indiquant comment fixer les protecteurs sur le pantalon de protection sont jointes aux protecteurs. Une combinaison des différents protecteurs est possible, mais elle n'est pas conseillée, pour des questions d'ergonomie et pour éviter une accumulation de chaleur.
Remarque concernant le tableau 2 :
0456 701 0000 F17 7
1)Jambières HS pour la protection des cuisses et des genoux contre le risque de blessure par le taille­haies.
2)Jambières FS pour la protection des tibias et des genoux contre le risque de blessure par les particules projetées par la débroussailleuse.
3)Protège-genoux pour le travail à genoux.
4)Bretelles FS, plates, de telle sorte qu'elles ne forment pas de points de pression sur la peau, sous la sangle du harnais. Les bretelles FS doivent être enfilées dans les boucles du pantalon.
5)Protecteur pour le travail avec une scie à main, pour la protection de la main contre le risque de blessure par la scie à main.
Pour obtenir de plus amples informations, consulter le revendeur spécialisé STIHL.
Información para el usuario
Ropa de trabajo y ropa protectora STIHL
Lea este manual de instrucciones con detenimiento y guarde con carácter general todas las informaciones.
Para garantizar la mayor protección y comodidad posibles al usar este producto, deberán observarse sin falta las siguientes informaciones.
8 0456 701 0000 F17
Atención Ningún equipo protector puede
proporcionar una protección absoluta contra lesiones. El grado del efecto protector depende de múltiples factores de influencia.
Este producto no sustituye una técnica de trabajo segura. El uso inadecuado de la máquina puede provocar accidentes. Por esta razón, deberán observarse siempre las advertencias de seguridad de las respectivas autoridades (Asociaciones profesionales, etc.) y las instrucciones de seguridad existentes en el manual de instrucciones de la respectiva máquina.
► Cada vez que haya que usar este
producto, se deberá revisar en cuanto a perfecto estado (por ejemplo, el estado óptico del mismo).
► En caso de apreciar daños o
modificaciones, desechar el producto sin demora.
Este producto no ofrece ninguna producción contra cortes originados por la motosierra.
Lavado ► Para el lavado recomendamos un
detergente para prendas de color o delicadas. Poner la ropa muy sucia a remojo (p. ej. manchas de aceite) en agua jabonosa antes de lavarla.
Indicaciones sobre el lavado: véase la etiqueta cosida.
La limpieza y los cuidados inapropiados pueden influir negativamente en el efecto protector del producto.
► Proceder en la limpieza y los
cuidados sólo siguiendo las prescripciones.
Otras indicaciones ► Evite que este producto entre en
contacto con objetos puntiagudos o afilados (cadena de la motosierra, punzones, herramientas de metal, etc.) así como con sustancias agresivas, como ácidos, aceites, disolvente, combustibles, excrementos de animales o similares, a fin de evitar que se dañe el material.
► Asimismo se deberá evitar el
contacto con objetos calientes (silenciador o similares) y otras fuentes de calor (fuego abierto, estufas, etc).
► Atención: La ropa que se haya
mojado con sustancias combustibles o inflamables (p. ej. combustible, aceite, grasa), hay que cambiársela inmediatamente ­¡peligro de incendio! Antes de seguir utilizando la ropa, lavarla como está prescrito.
Cualesquiera modificaciones del producto pueden influir negativamente en el efecto protector,
► por lo que se ha de evitar realizar
modificaciones en el mismo.
► El producto modificado se ha de
desechar sin demora.
Modificación y reparación ► Reparar como la ropa exterior
corriente en el comercio; en caso de desgaste, tratarla como residuo.
► En caso de modificar o reparar el
pantalón STIHL HS MULTI­PROTECT, se ha de prestar atención en no cerrar o modificar la bolsa de protección al coser.
► En caso de acortar las mangas de
la chaqueta STIHL ADVANCE X­TREEm, se ha de prestar atención a que el cierre de velcro de las mangas se desplace correspondientemente hacia atrás.
Peso El peso p. ej. de una chaqueta
0000 884 7152 de la talla 52 pesa aprox. 600 +/- 100 gramos. Otros modelos o tallas varían correspondientemente.
Elección de la talla correcta STIHL ofrece tallas y modelos de
ropa protectora: chaquetas con un perímetro pectoral de menos de 96 cm hasta más de 128 cm. Para garantizar el ajuste óptimo y con ello la seguridad, se han de elegir las prendas con arreglo a las medidas corporales.
Almacenamiento y transporte El embalaje para el transporte (bolsa
de plástico, caja de cartón o similares) protege el producto.
► Guardarlo en locales bien
ventilados y secos.
► Evitar temperaturas extremas, el
contacto con líquidos y la exposición a rayos UVA (p. ej., escaparates).
0456 701 0000 F17 9
Piezas de repuesto y accesorios Tejido exterior de reparación, cierres
hebillas, protectores y tirantes para productos individuales. Los protectores se introducen en las bolsas existentes en el pantalón protector en cuestión. Las instrucciones sobre cómo colocar los protectores en los pantalones van incluidas en los protectores mismos. Es posible combinar los diferentes protectores, pero no se recomienda por motivos ergonómicos y para evitar la acumulación de calor
Información sobre la tabla 2:
1)Protector de piernas HS para la protección de muslos y rodillas contra lesiones con el cortasetos.
2)Protector de piernas FS para la protección de la tibia y las rodillas contra partículas del suelo despedidas con la desbrozadora.
3)Guardarrodillas para trabajar arrodillado.
4)Los tirantes FS son planos, de manera que el cinturón de los hombros no genere puntos de presión. Los tirantes FS se fijan en las presillas de los pantalones.
5)Protector de sierra manual para la protección de lesiones en la mano provocadas por dicha sierra.
Las informaciones más detalladas se pueden obtener de un distribuidor especializado STIHL.
10 0456 701 0000 F17
Informacije za korisnika/ poslužitelja
Radna i zaštitna odjeća tvrtke STIHL Pročitajte pažljivo ovu uputu za
uporabu i generalno pohranite tj. sačuvajte sve informacije.
Da bi se mogla zajamčiti po mogućnosti velika zaštita i udobnost pri korišćenju ovog proizvoda, obvezno je potrebno uvažavati sljedeće informacije.
Pažnja Niti jedna zaštitna oprema ne može
ponuditi potpunu zaštitu od zadobivanja ozljeda. Stupanj zaštitnog djelovanja ovisi o mnogim utjecajima.
Ovaj proizvod nije nadomjestak za sigurnu tehniku rada. Nestručno korišćenje motornog uređaja može uzrokovati nesreće. Stoga treba obvezno uvažavati sigurnosne odredbe odgovarajućih oblasti-vlasti (stručne zadruge, higijensko­tehničke nadzorne organizacije posloprimaca između ostalih), kao i naputke o sigurnosti u radu iz upute za uporabu motornog uređaja koji se koristi.
► Prije svakog korišćenja proizvodu
provjeriti radno sigurno i besprijekorno stanje (primjerice optičko stanje proizvoda).
► U slučaju kvarova ili izmjena,
proizvod treba neizostavno zbrinuti.
Ovaj proizvod ne nudi zaštitu od zadobivanja ozljeda od rezanja od motorne pile.
Pranje ► Za pranje preporučujemo u
trgovinama uobičajena sredstva za pranje šarenog i finog rublja. Jako prljavo rublje (na primjer mrlje od ulja) prije pranja omekšati u sapunastoj lužini.
Upute za čišćenje: pogledati našivenu etiketu.
Nestručno čišćenje i njega mogu negativno utjecati na funkciju proizvoda.
► Molimo, vršiti čišćenje i njegu samo
kao što je propisano.
Daljnje upute ► Kako bi se spriječilo oštećivanje
materijala, izbjegavati kontakt ovog proizvoda sa šiljastim ili oštrim predmetima (lanac motorne pile, klinovi, metalni alati itd.), kao i s agresivnim supstancama kao što su kiseline, ulja, otapala, goriva, životinjske fekalije i gore navedeno.
► Isto tako treba izbjegavati kontakt s
vrućim predmetima (prigušivač buke između ostalog) i ostalim izvorima topline (otvorena vatra, grijaće peći između ostalog).
► Pažnja! Ako je odjeća bila
navlažena s gorivim- ili zapaljivim supstancama (na primjer gorivom, uljem, mašću), istu treba obvezno odmah zamijeniti – opasnost od izbijanja požara! Odjeću prije daljnjeg korišćenja prvo očistiti u skladu s propisima.
Svako vršenje izmjene proizvoda može negativno utjecati na zaštitno djelovanje.
► Stoga nikako ne vršiti izmjene na
proizvodu.
► Proizvod na kojem je vršena
izmjena treba neizostavno zbrinuti.
Izmjena i popravak ► Popravljati kao gornju odjeću,
uobičajenu u trgovinama, nakon istrošenja zbrinuti.
► Kod vršenja izmjena ili
popravljanja hlača STIHL HS MULTI-PROTECT treba paziti, da se džep s protektorom/ štitnikom ne sašije ili ne izmijeni.
► Pri skraćivanju rukava kaputa
STIHL ADVANCE X-TREEm mora se paziti na to, da zapor na čičak na rukavima bude na odgovarajući način pomaknut prema natrag.
Težina Težina primjerice jednog kaputa
0000 884 7152 veličine 52 iznosi cca 600 +/- 100 grama. Ostali tipovi ili veličine variraju na odgovarajući način.
Izbor ispravne veličine STIHL nudi različite veličine i tipove
zaštitne odjeće: kapute s opsegom prsa od ispod 96 cm do preko 128 cm. Kako bi se jamčilo optimalan odgovarajući oblik, a time i sigurnost, dijelovi moraju biti izabrani u skladu s veličinama-mjerama tijela.
Pohranjivanje/skladištenje i transport Transportno pakiranje (plastična
vrećica, karton i ostalo) štiti proizvod. ► Skladištenje/pohranjivanje u dobro
prozračenim, suhim prostorijama.
0456 701 0000 F17 11
► Izbjegavati ekstremne
temperature, kontakt s tekućinama ili UV-zračenje (primjerice kroz prozorsko staklo).
Pričuvni dijelovi i pribor Gornji materijal za popravke,
zatvaranje, kopčanje, protektori/ štitnici i naramenice za pojedine proizvode. Protektori/štitnici se uguraju u džepove na dotičnim hlačama za zaštitu pri radu. Naputci s uputama kako protektore/štitnike smjestiti na hlače za zaštitu pri radu, priloženi su štitnicima. Moguća je kombinacija različitih protektora/ štitnika, ali se iz ergonomičnih razloga i radi izbjegavanja akumulacije vrućine ne preporučuje.
Informacija uz tabelu 2:
1)HS štitnik za noge za zaštitu bedara i koljena od zadobivanja ozljeda pri radu sa škarama za živicu.
2)FS štitnik za noge za zaštitu cjevanice i koljena od zavrtloženih i odbačenih čestica pri radu sa čistačem.
3)Štitnik za koljena za rad na koljenima.
4)FS naramenice su plosnate, tako da ne nastaju mjesta pritiska uslijed remena za rame. FS naramenice se udjevaju u zatvorene omče/petlje na hlačama.
5)Štitnik ručne pile za zaštitu od zadobivanja ozljeda na ruci u radu s ručnom pilom.
Daljnje obavijesti se može dobiti kod stručnog trgovca tvtke STIHL.
Användarinformation
STIHL arbets- och skyddskläder Läs bruksanvisningen noggrant och
spara all information. Följ informationen nedan för att
produkten ska skydda ordentligt och vara bekväm att använda.
Observera! Ingen skyddsutrustning kan skydda
helt mot skador. Skyddsgraden beror på flera faktorer.
Den här produkten kan inte ersätta säkra arbetsmetoder. Felaktig användning av maskinen kan orsaka olyckor. Följ därför alltid säkerhetsbestämmelserna från myndigheter (yrkesförbund el.dyl.) och säkerhetsföreskrifterna i bruksanvisningen till maskinen.
► Kontrollera att produkten är felfri
före varje användning (t.ex. utvändigt skick).
► Kassera genast produkten vid
skador eller förändringar.
Den här produkten skyddar inte mot skärskador från motorsågen.
Tvätt ► Vi rekommenderar vanligt färg-
eller fintvättmedel för tvätt. Blötlägg mycket smutsig tvätt (t.ex. oljefläckar) i såpa före tvätten.
Tvättråd: se den insydda lappen. Felaktig tvätt och klädvård kan ha en
negativ inverkan på produkten. ► Tvätta och vårda bara enligt råden.
12 0456 701 0000 F17
Mer information ► Undvik kontakt med spetsiga eller
vassa föremål (motorsågskedja, dorn, metallverktyg osv.) samt aggressiva medel som syra, olja, lösningsmedel, bränsle, avföring från djur el.dyl., för att skydda materialet mot skador.
► Undvik även kontakt med heta
föremål (ljuddämpare etc.) och andra värmekällor (öppen eld, kaminer, kakelugnar etc.).
► Observera! Byt genast kläder som
kommit i kontakt med brandfarliga ämnen (t.ex. bränsle, olja, fett), brandrisk! Tvätta kläderna enligt anvisningarna innan de används igen.
Alla typer av förändringar på produkten kan ha en negativ inverkan på skyddseffekten.
► Gör därför inga ändringar på
produkten.
► Kassera genast en förändrad
produkt.
Ändring och reparation ► Reparera som vanliga
överdragskläder och kassera om de är slitna.
► När byxorna STIHL
HS MULTI-PROTECT ändras eller repareras måste man se till att knäskyddsfickan inte sys igen eller ändras.
► Om ärmen på jackan STIHL
ADVANCE X-TREEM sys upp måste kardborrebandet flyttas bakåt på ärmen.
Vikt En jacka som t.ex. 0000 884 7152
storlek 52 väger ca 600 +/-
100 gram. Vikten hos andra typer
eller storlekar varierar.
Välj rätt storlek STIHLs skyddskläder finns i olika
storlekar och typer: Jackor med bröstomfång under 96 cm till över 128 cm. Välj kläder som passar dina kroppsmått så att passformen är rätt och kläderna skyddar optimalt.
Förvaring och transport Produkten skyddas av en
transportförpackning (plastpåse, kartong el.dyl.).
► Lagra i väl ventilerade, torra
lokaler.
► Undvik extrema temperaturer,
kontakt med vätska eller UV­strålning (t.ex. skyltfönster).
Reservdelar och tillbehör Lappar, blixtlås, klämmor, knäskydd
och hängslen finns för vissa produkter. Knäskydden sätts in i de särskilda fickorna på arbetsbyxorna. En beskrivning av hur de sätts in i arbetsbyxorna följer med knäskydden. Olika knäskydd kan kombineras men rekommenderas inte av ergonomiska skäl och för att värme inte ska ackumuleras.
Information om tabell 2:
0456 701 0000 F17 13
1)HS benskydd för att skydda låren och knäna mot skador från häcksaxen.
2)FS benskydd för att skydda skenbenen och knäna mot skador från föremål som slungas upp med grästrimmern.
3)Knäskydd för arbete på knäna.
4)FS hängslen är platta så att de inte trycker på axlarna. FS hängslena träs in i öglorna på byxorna.
5)Handsågsskydd som skyddar mot skador på händerna från handsågar.
Mer information kan fås av en STIHL­återförsäljare.
Tietoja käyttäjille
STIHL-työ- ja suojavaatteet Tutustu huolellisesti tähän
käyttöohjeeseen ja säilytä periaatteessa aina kaikki tiedot.
Jotta mahdollisimman hyvä suoja ja mukavuus voitaisiin tuotteen käytön yhteydessä, on ehdottomasti tarpeellista huomioida seuraavat tiedot.
Huomio Mikään suojavaruste ei pysy
suojaamaan täydellisesti loukkaantumiselta. Suojavaikutuksen tehokkuus riippuu lukuisista tekijöistä.
Tätä tuote ei korvaa turvallista työtekniikkaa. Moottorikäyttöisen laitteen asiaton käyttö voi johtaa onnettomuuteen. Sen vuoksi
vastaavan valvovan viraston (ammattiyhdistyksen tms.) turvamääräyksiä ja käytettävän laitteen turvaohjeita on ehdottomasti noudatettava.
► Tarkasta tuotteen moitteeton kunto
ennen tuotteen käyttämistä (esimerkiksi tuotteen kunnon silmämääräinen tarkastus).
► Jos tuote on vaurioitunut tai siinä
on muutoksia, se on hävitettävä välittömästi.
Tätä tuote ei suojaa leikkaushaavoilta, joita moottorisaha voi aiheuttaa.
Pesu ► Pesuun suosittelemme tavallisia
kirjo- tai hienopesuaineita. Liuota erittäin likaista pyykkiä (esim. öljyn tahrimaa) ennen pesua saippualiuoksessa.
Puhdistusohjeet: katso tuotteeseen kiinnitetty etiketti.
Asiaton pesu tai hoito voi vaikuttaa negatiivisesti tuotteen toimintaan.
► Puhdistuksen ja hoidon saa
suorittaa vain ohjeiden mukaan.
Muita ohjeita ► Älä koskettele tätä tuotetta terävillä
tai teräväkärkisillä esineillä (näitä ovat mm. moottorisana ketju, tuurnat, metalliset työkalut jne.) tai vältä aggressiivisten aineita kuten happoja, öljyjä, liuotinaineita, polttonesteitä, eläinten jätöksiä tms. tuotteen käytön yhteydessä, jotta materiaali ei pääse vahingoittumaan.
14 0456 701 0000 F17
► Vältä myöskin kosketusta kuumiin
esineisiin (äänenvaimentimiin yms.) ja muihin lämpölähteisiin (avoimeen tuleen, lämmitysuuneihin yms.).
► Huomio! Vaatteet, joihin on
päässyt syttyviä aineita (esim. polttonestettä, öljyä), on vaihdettava ehdottomasti heti ­syttymisvaara! Puhdista vaatteet ennen niiden käyttämistä uudelleen ohjeiden mukaan.
Jokainen tuotteeseen tehty muutos voi vaikuttaa negatiivisesti suojavaikutukseen.
► Sen vuosi tuotteeseen ei saa
missään tapauksessa tehdä muutoksia.
► Hävitä tuote välittömästi, jos siihen
on tehty muutoksia.
Muutokset ja korjaus ► Korjaa kuten tavalliset
päällysvaatteet, hävitä kuluneet tuotteet.
► Jos teet parannuksia tuotteeseen
STIHL HS MULTI-PROTECT tai korjaat sitä, varmista, että suojaintaskua ei ommella kiinni tai ja että siihen ei tehdä muutoksia.
► Kun jakun STIHL ADVANCE X-
TREEm hihoja lyhennetään, on tärkeää, että hihan vetoketjua siirretään vastaavasti taaksepäin.
Paino Jakun, esim. jakku 0000 884 7152
koko 52, paino on n. 600 +/-
100 grammaa. Muut mallit ja koot
vaihtelevat vastaavasti.
Oikean koon valitseminen STIHLin valikoimisissa on eri mallisia
ja kokoisia suojavaatteita: Jakut, joiden rinnanympärys on alle 96 cm aina yli 128 cm asti. Jotta ihanteellinen istuvuus ja näin siis turvallisuus voitaisiin taata, osat pitää valita kehon mittojen mukaan.
Säilytys ja kuljetus Kuljetuspakkaus (muovipussi,
pahvilaatikko tms.) suojaa tuotetta. ► Säilytys hyvin tuuletetuissa,
kuivissa tiloissa.
► Vältä äärimmäisiä lämpötiloja,
kosketusta nesteisiin ja UV­säteilyä (esim. näyteikkunoissa).
Varaosat ja varusteet Korjaus-päällyskangas, sulkimet,
solkimet, suojaimet ja housunkannattimet yksittäisiä tuotteita varten. Suojaimia säilytetään vastaavien työhousujen taskuissa. Ohjeet siitä, miten suojaimet kiinnitetään työsuojavaatetukseen, löytyvät oheisina. Erilaisten suojainten yhdistelmä on mahdollista, mutta tätä ei suositella ergonomista syistä ja lämmön kerääntymisten välttämiseksi
Tietoa taulukosta 2:
1)HS reisisuojus yläreiden ja polven suojaksi, estää loukkaantumisia raivaussahaa käytettäessä.
2)FS reisisuojus sääriluun ja polven suojaksi, estää ympäriinsä sinkoilevien hiukkasten aiheuttamia loukkaantumisia raivaussahaa käytettäessä.
0456 701 0000 F17 15
3)Polvisuojus käytettäväksi polvillaan työskenneltäessä.
4)FS housunkannattimet ovat tasaiset, jotta olkavyö ei pääse aiheuttamaan painaumia. FS housunkannattimet kiinnitetään housujen lenkkeihin.
5)Käsisahasuoja suojaa käsiä käsisahan käytön yhteydessä.
Lisätietoja on saatavissa STIHL­jälleenmyyjältä.
Informazioni per l’utente
Abbigliamento da lavoro e di protezione STIHL+
Leggere scrupolosamente le presenti istruzioni per l’uso e conservare in generale tutte le informazioni.
Per garantire la protezione e il comfort più alti possibile durante l’uso di questo prodotto, è assolutamente necessario tenere conto delle seguenti informazioni.
Attenzione! Non esistono equipaggiamenti di
sicurezza in grado di offrire una protezione totale dalle lesioni. Il grado di protezione dipende da molti fattori.
Il presente prodotto non è sostitutivo di altri accessori tecnici da lavoro. Un utilizzo improprio dell’apparecchiatura a motore può provocare incidenti. Pertanto, rispettare rigorosamente le avvertenze di sicurezza delle autorità competenti (tra cui associazioni professionali) e le avvertenze di
sicurezza riportate sulle istruzioni per l’uso dell’apparecchiatura a motore usata.
► Prima di ogni utilizzo, verificare
che il prodotto sia in condizioni perfette (ad es. ispezione visiva del prodotto).
► In caso di danneggiamenti o
modifica del prodotto, smaltirlo immediatamente.
Questo prodotto non protegge dalle potenziali lesioni da taglio di una motosega.
Lavaggio ► Per il lavaggio, raccomandiamo
detergenti per capi colorati o delicati normalmente reperibili in commercio. Pretrattare immergendole in una soluzione di lisciva i capi particolarmente sporchi (ad es. con macchie d’olio).
Avvertenza per il lavaggio: v. etichetta appesa.
Una pulizia e una cura non corrette possono influire negativamente sul prodotto.
► Effettuare pulizia e cura come
indicato.
Altre avvertenze ► Evitare il contatto di questo
prodotto con oggetti appuntiti o affilati (catene della motosega, perni, attrezzi metallici, ecc.) e con sostanze aggressive quali acidi, oli, solventi, carburanti, sterco di animali ecc. per non danneggiare il materiale.
16 0456 701 0000 F17
► Allo stesso modo evitare anche il
contatto con oggetti roventi (tra cui silenziatori) e altre fonti di calore (fiamme libere, stufe, ecc).
► Attenzione! Sostituire
immediatamente i capi d’abbigliamento imbevuti di sostanze infiammabili o incendiabili (ad es. carburante, olio, grasso) - pericolo d’incendio! Prima di continuarne l’uso, pulire l’abbigliamento come prescritto.
Qualsiasi modifica del prodotto può influire negativamente sulla sua efficacia nella protezione.
► Pertanto, non alterare il prodotto
per alcun motivo.
► Smaltire immediatamente il
prodotto se alterato.
Modifiche e riparazioni ► Riparare come i normali capi di
abbigliamento reperibili in commercio, smaltire in caso di usura.
► Modificando o riparando i pantaloni
STIHL HS MULTI-PROTECT occorre fare attenzione che la tasca delle protezioni non venga cucita o modificata.
► Accorciando le maniche della
giacca STIHL ADVANCE X­TREEm occorre fare attenzione che il velcro sulla manica venga correttamente spostato indietro.
Peso Il peso ad. es. di una giacca
0000 884 7152 taglia 52 è di ca. 600 +/- 100 grammi. Per altri modelli o taglie il peso potrebbe variare.
Scelta della taglia giusta STIHL offre diverse taglie e modelli di
abbigliamento protettivo: giacche con circonferenza toracica inferiore a 96 cm fino a oltre 128 cm. Per garantire una sagoma ottimale e quindi la massima sicurezza, occorre scegliere i capi secondo le misure del corpo.
Conservazione e trasporto L’imballaggio di trasporto (sacchetto
in plastica, cartone, ecc.) protegge il prodotto.
► Conservare in ambienti ben areati
e asciutti.
► Evitare temperature estreme,
contatto con liquidi o radiazioni UV (ad es. nelle vetrine).
Ricambi e accessori Stoffa per riparazione, chiusure,
fibbie, protezioni e bretelle per singoli prodotti. Le protezioni vanno infilate nelle tasche del pantalone da lavoro corrispondente. Insieme ai pantaloni da lavoro sono fornite a corredo le istruzioni su come applicare le protezioni ai pantaloni da lavoro. È possibile usare una combinazione di protezioni diverse, è tuttavia sconsigliato per motivi ergonomici e per evitare accumulo di calore.
Informazioni sulla tabella 2:
1)Protezione per la gamba HS per proteggere le cosce e le ginocchia dalle lesioni con la tagliasiepi.
2)Protezione per la gamba FS per proteggere gambe e ginocchia dalle particelle scagliate dal decespugliatore.
0456 701 0000 F17 17
3)Ginocchiera per lavorare sulle ginocchia.
4)Le bretelle FS sono piatte, in modo da evitare punti di compressione delle cinghie. Le bretelle FS si allacciano agli occhielli dei pantaloni.
5)Protezione antitaglio per mano per proteggere dalle lesioni alle mani provocate dalla sega manuale.
Ulteriori informazioni sono disponibili presso i rivenditori STIHL.
Brugerinformation
STIHL arbejds- og beskyttelsestøj Læs denne brugsanvisning grundigt
igennem, og opbevar generelt alle informationer.
For at kunne garantere en så høj beskyttelse og komfort som muligt ved brug at dette produkt skal følgende informationer ubetinget overholdes.
Bemærk Intet beskyttelsesudstyr kan yde
absolut beskyttelse mod kvæstelser. Graden af beskyttelsesvirkningen afhænger af mange faktorer.
Dette produkt kan ikke erstatte en sikker arbejdsteknik. Ukorrekt brug af motorredskabet kan forårsage ulykker. Derfor skal man altid overholde sikkerhedsbestemmelserne fra de pågældende myndigheder (brancheorganisationer o.lign.) og
sikkerhedsanvisningerne i brugsanvisningen til det anvendte motorredskab.
► Kontrollér, at produktet har fejlfri
tilstand, før hver brug (f.eks. produktets optiske tilstand).
► Ved skader eller ændringer skal
produktet bortskaffes med det samme.
Dette produkt beskytter ikke mod snitkvæstelser fra motorsaven.
Vask ► Vi anbefaler almindeligt
vaskemiddel til farvet tøj eller finvask med henblik på vask af tøjet. Kraftigt tilsmudset vasketøj (f.eks. oliepletter) skal lægges i blød i sæbevand, før det vaskes.
Rensningsanvisninger: se det indsyede mærke.
Ukorrekt rensning og pleje kan påvirke produktets funktion negativt.
► Rensning og pleje må kun udføres
iht. de foreskrevne anvisninger.
Yderligere anvisninger ► Undgå, at dette produkt får kontakt
med spidse eller skarpe genstande (motorsavskæde, dorne, metalværktøjer osv.) samt aggressive stoffer som syrer, olier, opløsningsmidler, brændstoffer, dyreekskrementer o.lign., så materialet ikke bliver beskadiget.
► Undgå også kontakt med varme
genstande (lyddæmpere o.lign.) og andre varmekilder (åben ild, ovne o.lign.).
18 0456 701 0000 F17
Loading...
+ 44 hidden pages