Stihl FS 510 C, FS 560 C Instruction Manual

STIHL FS 510 C, 560 C
Instruction Manual
Contents
Guide to Using this Manual 2 Safety Precautions and Working
Techniques 2 Approved Combinations of Cutting
Attachment, Deflector, Limit Stop and Harness 13
Mounting the Bike Handle 14 Adjusting the Throttle Cable 18 Mounting the Deflector 18
Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paper
Mounting the Cutting Attachment 22 Fuel 27 Fueling 28 Fitting the Full Harness 29 Balancing the Machine 30 Starting / Stopping the Engine 30 Transporting the Unit 33 Operating Instructions 34 Air filter 35 M-Tronic 36 Winter Operation 36 Spark Plug 38 Engine Running Behavior 39
Printing inks contain vegetable oils, paper can be recycled.
Storing the Machine 39 Sharpening Metal Cutting Blades 39 Maintaining the Mowing Head 40 Inspection and Maintenance by
User 41 Inspections and Maintenance by
Dealer 42 Maintenance and Care 43 Minimize Wear and Avoid Damage 45 Main Parts 46
Specifications 47 Maintenance and Repairs 49 Disposal 49 EC Declaration of Conformity 49
Dear Customer,
Thank you for choosing a quality engineered STIHL product.
It has been built using modern production techniques and comprehensive quality assurance. Every effort has been made to ensure your satisfaction and trouble-free use of the product.
Please contact your dealer or our sales company if you have any queries concerning this product.
Your
Dr. Nikolas Stihl
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2020
0458-772-0121-A. VA5.M19.
0000005278_017_GB
FS 510 C, FS 560 C
This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems.
1
English
Guide to Using this Manual
Pictograms
The meanings of the pictograms attached to the machine are explained in this manual.
Depending on the model concerned, the following pictograms may be attached to your machine.
Fuel tank; fuel mixture of gasoline and engine oil
Operate decompression valve
Manual fuel pump
Operate manual fuel pump
Tube of grease
Intake air: Summer operation
Intake air: Winter operation
Handle heating
Symbols in text
WARNING
Warning where there is a risk of an accident or personal injury or serious damage to property.
NOTICE
Caution where there is a risk of damaging the machine or its individual components.
Engineering improvements
STIHL's philosophy is to continually improve all of its products. For this reason we may modify the design, engineering and appearance of our products periodically.
Therefore, some changes, modifications and improvements may not be covered in this manual.
Safety Precautions and Working Techniques
Some special safety pre­cautions have to be observed when working with this power tool because of the very high speed of the cutting attachment.
It is important that you read the instruction man­ual before first use and keep it in a safe place for future reference. Non­observance of the instruction manual may result in serious or even fatal injury.
Observe all applicable local safety regulations, standards and ordinances.
If you have not used this type of power tool before: Have your dealer or other experienced user show you how to operate your machine or attend a special course in its operation.
Minors should never be allowed to use a power tool.
Keep bystanders, especially children, and animals away from the work area.
When the power tool is not in use, shut it off so that it does not endanger others. Secure it against unauthorized use.
The user is responsible for avoiding injury to third parties or damage to their property.
Do not lend or rent your power tool without the instruction manual. Be sure that anyone using it understands the information contained in this manual.
2
FS 510 C, FS 560 C
English
The use of noise emitting power tools may be restricted to certain times by national or local regulations.
To operate the power tool you must be rested, in good physical condition and mental health.
If you have any condition that might be aggravated by strenuous work, check with your doctor before operating a power tool.
Persons with pacemakers only: The ignition system of your power tool produces an electromagnetic field of a very low intensity. This field may interfere with some pacemakers. STIHL recommends that persons with pacemakers consult their physician and the pacemaker manufacturer to reduce any health risk.
Do not operate the power tool if you are under the influence of any substance (drugs, alcohol) which might impair vision, dexterity or judgment.
Depending on the cutting attachment fitted, use your power tool only for cutting grass, wild growth, shrubs, scrub, bushes, small diameter trees and similar materials.
Do not use your power tool for any other purpose because of the increased risk of accidents.
Only use cutting attachments and accessories that are explicitly approved for this power tool model by STIHL or are technically identical. If you have any questions in this respect, consult a servicing dealer. Use only high quality tools and accessories in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine.
STIHL recommends the use of genuine STIHL tools and accessories. They are specifically designed to match the product and meet your performance requirements.
Never attempt to modify your machine in any way since this may increase the risk of personal injury. STIHL excludes all liability for personal injury and damage to property caused while using unauthorized attachments.
Do not use a pressure washer to clean the unit. The solid jet of water may damage parts of the unit.
The deflector on this power tool cannot protect the operator from all objects thrown by the cutting attachment (stones, glass, wire, etc.). Such objects may ricochet and then hit the operator.
Clothing and Equipment
Wear proper protective clothing and equipment.
Clothing must be sturdy but allow complete free­dom of movement. Wear snug-fitting clothing, an overall and jacket combi­nation, do not wear a work coat.
Avoid clothing that could get caught on branches or brush or moving parts of the machine. Do not wear a scarf, necktie or jewelry. Tie up and confine long hair (e.g. with a hair net, cap, hard hat, etc.).
Wear steel-toed safety boots with non-slip soles.
Sturdy shoes with non-slip soles may be worn as an alternative only when using mowing heads.
WARNING
To reduce the risk of eye injuries, wear snug-fitting safety glasses in accord­ance with European Standard EN 166. Make sure the safety glasses are a good fit.
Wear a face shield and make sure it is a good fit. A face shield alone does not provide adequate eye protection.
Wear hearing protection, e.g. earplugs or ear muffs.
Wear a safety hard hat for thinning operations, when working in high scrub and where there is a danger of head injuries from falling objects.
Wear heavy-duty work gloves made of durable material (e.g. leather).
STIHL offers a comprehensive range of personal protective clothing and equipment.
FS 510 C, FS 560 C
3
English
002BA479 KN
Transporting the Power Tool
Always stop the engine.
Carry the unit hanging from the shoulder strap or properly balanced by the drive tube. Fit transport guard on metal cutting attachments to avoid the risk of injury from blade contact
To reduce the risk of seri­ous burn injuries, avoid touching hot parts of the machine, including the gearbox housing.
Transporting by vehicle: Properly secure your power tool to prevent turnover, fuel spillage and damage.
Fueling
Gasoline is an extremely flammable fuel. Keep clear of naked flames. Do not spill any fuel – do not smoke.
Always shut off the engine before refueling.
Do not fuel a hot engine – fuel may spill and cause a fire.
Open the fuel cap carefully to allow any pressure build-up in the tank to release slowly and avoid fuel spillage.
Fuel your power tool only in well­ventilated areas. If you spill fuel, wipe the machine immediately – if fuel gets on your clothing, change immediately.
After fueling, tighten down the screw-type fuel cap as securely as possible.
This reduces the risk of unit vibrations causing the fuel cap to loosen or come off and spill quantities of fuel.
To reduce the risk of serious or fatal burn injuries, check for fuel leakage. If fuel leakage is found, do not start or run the engine until leak is fixed.
Before Starting
Check that your power tool is properly assembled and in good condition – refer to appropriate chapters in the instruction manual.
Check the fuel system for leaks,
paying special attention to visible parts such as the tank cap, hose connections and the manual fuel pump (on machines so equipped). If
there are any leaks or damage, do not start the engine – risk of fire. Have your machine repaired by a servicing dealer before using it again.
Use only an approved combination
of cutting attachment, deflector, handle and harness. All parts must be assembled properly and securely.
The stop switch must move freely.
Check smooth action of choke
knob, throttle trigger lockout and throttle trigger – the throttle trigger must return automatically to the idle position. The choke knob must spring back from the } position to the run position F when the throttle trigger lockout and throttle trigger are squeezed.
Check that the spark plug boot is
secure – a loose boot may cause arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire.
Check cutting tool or attachment for
correct and secure assembly and good condition.
Check protective devices (e.g.
deflector for cutting attachment, rider plate) for damage or wear. Always replace damaged parts. Do not operate your machine with a damaged deflector or worn rider plate (lettering and arrows no longer legible).
Never attempt to modify the controls
or safety devices in any way.
4
FS 510 C, FS 560 C
English
002BA480 KN
15m (50ft)
Keep the handles dry and clean –
free from oil and dirt – for safe control of the power tool.
Adjust the harness and handle(s) to
suit your height and reach. See chapters on "Fitting the Harness" and "Balancing the Machine".
To reduce the risk of accidents, do not operate your power tool if it is damaged or not properly assembled.
If you use a shoulder strap or full harness: Practice removing and putting down the power tool as you would in an emergency. To avoid damage, do not throw the power tool to the ground when practicing.
Starting the Engine
Start the engine at least 3 meters from the fueling spot, outdoors only.
Place the unit on firm ground in an open area. Make sure you have good balance and secure footing. Hold the unit securely. The cutting attachment must be clear of the ground and all other obstructions because it may begin to run when the engine starts.
Your power tool is a one-person unit. To reduce the risk of injury from thrown objects, do not allow other persons within a radius of 15 meters of your own position – even when starting.
To reduce the risk of injury, avoid contact with the cutting attachment.
Do not drop start the power tool – start the engine as described in the instruction manual. Note that the cutting attachment continues to run for a short period after you let go of the throttle trigger – flywheel effect.
To reduce the risk of fire, keep hot exhaust gases and hot muffler away from easily combustible materials (e.g. wood chips, bark, dry grass, fuel).
Holding and Controlling the Power Tool
Always hold the power tool firmly with both hands on the handles.
Make sure you always have good balance and secure footing.
Right handle on control handle, left hand on left handle.
During Operation
Make sure you always have good balance and secure footing.
In the event of imminent danger or in an emergency, press the stop switch to shut off the engine.
The cutting attachment may catch and fling objects a great distance and cause injury - therefore, do not allow any other persons within a radius of 15 meters of your own position. To reduce the risk of damage to property, also maintain this distance from other objects (vehicles, windows). Even maintaining a distance of 15 meters or more cannot exclude the potential danger.
The correct engine idle speed is important to ensure that the cutting attachment stops rotating when you let go of the throttle trigger. If the cutting attachment continues to rotate when the engine is idling, have the machine checked by your servicing dealer. STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer.
Take special care in slippery conditions (ice, wet ground, snow) – on slopes or uneven ground.
Watch out for obstacles: Roots and tree stumps which could cause you to trip or stumble.
Always stand on the ground while working, never on a ladder, work platform or any other insecure support.
Be particularly alert and cautious when wearing hearing protection because your ability to hear warnings (shouts, alarms, etc.) is restricted.
FS 510 C, FS 560 C
5
English
To reduce the risk of accidents, take a break in good time to avoid tiredness or exhaustion.
Work calmly and carefully – in daylight conditions and only when visibility is good. Stay alert so as not to endanger others.
Your power tool produces toxic exhaust fumes as soon as the engine is running. These fumes may be colorless and odorless and contain unburned hydrocarbons and benzol. Never run the engine indoors or in poorly ventilated loca­tions, even if your model is equipped with a cata­lytic converter.
To reduce the risk of serious or fatal injury from breathing toxic fumes, ensure proper ventilation when working in trenches, hollows or other confined locations.
To reduce the risk of accidents, stop work immediately in the event of nausea, headache, visual disturbances (e.g. reduced field of vision), problems with hearing, dizziness, deterioration in ability to concentrate. Apart from other possibilities, these symptoms may be caused by an excessively high concentration of exhaust gases in the work area.
Operate your power tool so that it produces a minimum of noise and emissions – do not run the engine unnecessarily, accelerate the engine only when working.
To reduce the risk of fire, do not smoke while operating or standing near your power tool. Note that combustible fuel vapor may escape from the fuel system.
The dusts, vapor and smoke produced during operation may be dangerous to health. If the work area is very dusty or smoky, wear a respirator.
If your power tool is subjected to unusually high loads for which it was not designed (e.g. heavy impact or a fall), always check that it is in good condition before continuing work – see also "Before Starting".
Check the fuel system in particular for leaks and make sure the safety devices are working properly. Do not continue operating your power tool if it is damaged. In case of doubt, consult your servicing dealer.
To reduce the risk of injury from thrown objects, never operate the unit without the proper deflector for the type of cutting attachment being used.
Inspect the work area: Stones, pieces of metal or other solid objects may be thrown more than 15 meters and cause per­sonal injury or damage the cutting attachment and property (e.g. parked vehicles, windows).
Special care must be taken when working in difficult, over-grown terrain.
When cutting high scrub, under bushes and hedges: Keep cutting attachment at a minimum height of 15 cm to avoid harming small animals.
Always shut off the engine before leaving the unit unattended.
Check the cutting attachment at regular short intervals during operation or immediately if there is a noticeable change in cutting behavior:
Turn off the engine. Hold the unit
firmly and wait for the cutting attachment to come to a standstill.
Check condition and tightness, look
for cracks.
Check sharpness.
Replace damaged or dull cutting
attachments immediately, even if they have only superficial cracks.
Clean grass and plant residue off the cutting attachment mounting at regular intervals – remove any build up of material from the cutting attachment and deflector.
To reduce the risk of injury engine before changing the cutting attachment.
The gearbox becomes hot during operation. To reduce the risk of burn injury, do not touch the gearbox housing.
Do not continue using or attempt to repair damaged or cracked cutting attachments by welding, straightening or modifying the shape (out of balance).
, shut off the
6
FS 510 C, FS 560 C
English
This may cause parts of the cutting attachment to come off and hit the operator or bystanders at high speed and result in serious or fatal injuries.
When using mowing heads
Use only the deflector with properly mounted line limiting blade to ensure the mowing lines are automatically trimmed to the approved length.
To reduce the risk of injury, always turn off the engine before adjusting the nylon line of manually adjustable mowing heads
Using the unit with over-long nylon cutting lines reduces the motor's operating speed. The clutch then slips continuously and this causes overheating and damage to important components (e.g. clutch, polymer housing components) – and this can increase the risk of injury from the cutting attachment rotating while the engine is idling.
Using metal cutting attachments
STIHL recommends the use of original STIHL metal cutting attachments. They are specifically designed to match your model and meet your performance requirements.
Metal cutting attachments rotate at very high speed. The forces that occur act on the machine, the attachment and the material being cut.
Sharpen metal cutting attachments regularly as specified.
Unevenly sharpened metal cutting attachments cause out-of-balance which can impose extremely high loads on the machine and increase the risk of breakage.
Dull or improperly sharpened cutting edges can put a higher load on the cutting attachment and increase the risk of injury from cracked or broken parts.
Inspect metal cutting attachments for cracks or warping after every contact with hard objects (e.g. stones, rocks, pieces of metal). To reduce the risk of injury, remove burrs and other visible build-ups of material (use a file) because they may become detached and be thrown at high speed during operation.
If a rotating metal cutting attachment makes contact with a rock or other solid object there is a risk of sparking which may cause easily combustible material to catch fire under certain circumstances. Dry plants and scrub are also easily combustible, especially in hot and dry weather conditions. If there is a risk of fire, do not use metal cutting attachments near combustible materials, dry plants or scrub. Always contact your local forest authority for information on a possible fire risk.
To reduce the above-mentioned risks when using a metal cutting attachment, never use a metal cutting attachment with a diameter larger than specified. It must not be too heavy. It must be manufactured from materials of adequate quality and its geometry must be correct (shape, thickness).
To reduce the risk of injury, a metal cutting attachment not manufactured by STIHL must not be heavier, thicker, have a different shape or a diameter
larger than the largest metal cutting attachment approved by STIHL for this power tool model.
Vibrations
Prolonged use of the power tool may result in vibration-induced circulation problems in the hands (whitefinger disease).
No general recommendation can be given for the length of usage because it depends on several factors.
The period of usage is prolonged by:
Hand protection (wearing warm
gloves)
Work breaks
The period of usage is shortened by:
Any personal tendency to suffer
from poor circulation (symptoms: frequently cold fingers, tingling sensations).
Low outside temperatures.
The force with which the handles
are held (a tight grip restricts circulation).
Continual and regular users should monitor closely the condition of their hands and fingers. If any of the above symptoms appear (e.g. tingling sensation in fingers), seek medical advice.
FS 510 C, FS 560 C
7
English
Maintenance and Repairs
Service the machine regularly. Do not attempt any maintenance or repair work not described in the instruction manual. Have all other work performed by a servicing dealer.
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information.
Only use high-quality replacement parts in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine. If you have any questions in this respect, consult a servicing dealer.
STIHL recommends the use of original STIHL replacement parts. They are specifically designed to match your model and meet your performance requirements.
To reduce the risk of injury from unintentional engine startup, always shut off the engine and disconnect the spark plug boot before performing any repairs, maintenance or cleaning work. – Exception: Carburetor and idle speed adjustments.
Do not turn the engine over on the starter with the spark plug boot or spark plug removed since there is otherwise a risk of fire from uncontained sparking.
To reduce the risk of fire, do not service or store your machine near open flames.
Check the fuel filler cap for leaks at regular intervals.
Use only a spark plug of the type approved by STIHL and make sure it is in good condition – see "Specifications".
Inspect the ignition lead (insulation in good condition, secure connection).
Check the condition of the muffler.
To reduce the risk of fire and damage to hearing, do not operate your machine if the muffler is damaged or missing. –
Do not touch a hot muffler since burn injury will result.
Vibration behavior is influenced by the condition of the AV elements – check the AV elements at regular intervals.
Symbols on Deflectors
An arrow on the deflector shows the correct direction of rotation of the cutting attachments.
Some of the following symbols are applied to the outside of the deflector to indicate the approved combination of cutting attachment and deflector.
Deflector may be used with mowing heads.
Deflector may be used with grass cutting blades.
Deflector may be used with brush knives.
Deflector may be used with shredder blades.
Deflector must not be used with mowing heads.
Deflector must not be used with grass cutting blades.
Deflector must not be used with brush knives.
Deflector must not be used with shredder blades.
Deflector must not be used with circular saw blades.
8
FS 510 C, FS 560 C
English
002BA397 KN
000BA015 KN
681BA209 KN
Harness
The harness is included with the machine or available as a special accessory.
N Use the harness. N With the engine running, attach the
machine to the harness.
All cutting attachments must be used in combination with a full harness with a quick-release system.
Mowing Head with Nylon Line
Nylon line achieves a soft cut for edging and trimming around trees, fence posts, etc. – less risk of damaging tree bark.
The mowing head comes with an instruction leaflet. Refill the mowing head with nylon line as described in the instruction leaflet.
WARNING
To reduce the risk of serious injury, never use wire or metal-reinforced line in place of the nylon line.
If one of the wear limit marks imbedded in the baseplate of the DuroCut (exclamation marks) becomes visible, do not continue using the mowing head since it may otherwise be damaged.
Replace the worn baseplate.
The mowing head comes with instruction leaflets. Equip the mowing head only with nylon line as described in the instruction leaflets.
WARNING
Never use wire in place of the nylon mowing line – risk of injury.
STIHL Polycut Mowing Head with Polymer Blades
For mowing unobstructed edges of meadows (without posts, fences, trees or similar obstacles).
Check the wear limit marks!
FS 510 C, FS 560 C
STIHL DuroCut
Check the wear limit marks!
9
English
002BA396 KN
002BA135 KN
000BA020 KN
If one of the wear limit marks on the PolyCut mowing head is worn through (arrow): Do not continue using the mowing head. Install a new one. There is otherwise a risk of injury from thrown parts of the head.
It is important to follow the maintenance instructions for the PolyCut mowing head.
The PolyCut can also be equipped with mowing line in place of the polymer blades.
The mowing head comes with instruction leaflets. Equip the mowing head with polymers blades or nylon line as described in the instruction leaflets.
WARNING
Never use wire in place of the nylon mowing line – risk of injury.
Risk of Kickout (Blade Thrust) with Metal Cutting Attachments
WARNING
When using metal cut­ting attachments there is a risk of kickout when the rotating blade comes into contact with a solid object such as a tree trunk, branch, tree stump, rock or similar. The machine is thrown to the right or to the rear – opposite to the attachment's direction of rotation.
The risk of kickout is greatest when the black area of the rotating cutting attachment comes into contact with a solid object.
Grass Cutting Blade
Use for grass and weeds only – sweep the brushcutter in an arc like a scythe.
WARNING
Improper use may damage the grass cutting blade – risk of injury from thrown parts.
Resharpen the grass cutting blade according to instructions when it has dulled noticeably.
10
Brush Knife
For cutting matted grass, wild growth and scrub and thinning young stands with a stem diameter of no more than 2 cm – do not cut thicker stems – risk of accidents.
FS 510 C, FS 560 C
English
002BA355 KN
002BA509 KN
002BA210 KN
Use the brushcutter like a scythe (sweep it to the right and left) at ground level when cutting grass and thinning young stands.
To cut wild growth and scrub, lower the brush knife down onto the growth to achieve a shredding effect – always keep the cutting attachment below hip level during this process.
Exercise extreme caution when using this method of cutting. The higher the cutting attachment is off the ground, the greater the risk of injury from cuttings being thrown sideways.
Warning! Improper use of a brush knife may cause it to crack, chip or shatter – risk of injury from thrown parts.
To reduce the risk of injury it is essential to take the following precautions:
Avoid contact with stones, rocks,
pieces of metal and other solid foreign objects.
Never cut wood or shrubs with a
stem diameter of more than 2 cm – use a circular saw blade for such work.
Inspect the brush knife at regular
short intervals for signs of damage. Do not continue working with a damaged brush knife.
Resharpen the brush knife regularly
and whenever it has dulled noticeably, and have it balanced if necessary (STIHL recommends a STIHL servicing dealer).
Shredder Blade
Suitable for thinning and shredding tough, matted grass and scrub.
To cut wild growth and scrub, lower the shredder blade down onto the growth to achieve a shredding effect – always keep the cutting attachment below hip level during this process.
Exercise extreme caution when using this method of cutting. The higher the cutting attachment is off the ground, the greater the risk of injury from cuttings being thrown sideways.
Warning! Improper use may damage the shredder blade – risk of injury from thrown parts.
To reduce the risk of injury it is essential to take the following precautions:
Avoid contact with stones, rocks,
pieces of metal and other solid foreign objects.
Never cut wood or shrubs with a
stem diameter of more than 2 cm – use a circular saw blade for such work.
Inspect the shredder blade at
regular short intervals for signs of damage. Do not continue working with a damaged shredder blade.
Resharpen the shredder blade
regularly and whenever it has dulled noticeably, and have it balanced if necessary (STIHL recommends a STIHL servicing dealer).
Circular Saw Blade
Suitable for cutting shrubs and trees with a maximum stem diameter of 7 cm.
Before starting the cut, accelerate the engine up to full throttle. Perform cut with uniform pressure.
Use circular saw blades only with a matching limit stop of the correct diameter.
FS 510 C, FS 560 C
11
English
002BA449 KN
WARNING
To reduce the risk of blade damage, avoid contact with stones and the ground. Resharpen the blade properly in good time – dull teeth may result in the blade cracking and shattering and causing serious injury.
When felling, maintain a distance of at least two tree lengths from the next felling site.
Risk of kickout
The risk of kickout is highest in the black area of the blade: Do not use this area of the circular saw blade for cutting.
There is also a risk of kickout when using the lighter shaded areas of the blade: These areas of the blade should only be used by experienced operators with specialized training.
STIHL recommends that you use the non-shaded area of the circular saw blade. Always start the cut with this area of the blade.
12
FS 510 C, FS 560 C
Approved Combinations of Cutting Attachment, Deflector, Limit Stop and Harness
10
11
12
13
17
16
15
14
7
9
0000-GXX-0377-A0
5
8
6
18
2
1
4
3
Cutting Attachment Deflector, Limit Stop Harness
English
FS 510 C, FS 560 C
13
English
1
3BA003 KN
3BA004 KN
4
2
Approved Combinations
Select correct combination from the table according to the cutting attachment you intend to use.
WARNING
For safety reasons only the cutting attachments and deflectors or limit stops shown in each row of the table may be used together. No other combinations are permitted because of the risk of accidents.
Cutting Attachments
Mowing heads
1 STIHL AutoCut 40-4 2 STIHL AutoCut 56-2 3 STIHL TrimCut 51-2 4 STIHL DuroCut 40-4 5 STIHL PolyCut 41-3
Metal cutting attachments
6 Grass cutting blade 255-8
(255 mm dia.)
7 Grass cutting blade 250-40 Spezial
(250 mm dia.)
8 Brush knife 305-2 Spezial
(305 mm dia.)
9 Brush knife 350-3
(350 mm dia.)
10 Shredder blade 320-2
(320 mm dia.)
11 Scratcher tooth circular saw blade
225 (225 mm dia.)
12 Chisel tooth circular saw blade 225
(225 mm dia.)
13 Carbide tipped circular saw blade
225 (225 mm dia.)
WARNING
Non-metal grass cutting blades, brush knives, shredder blades and circular saw blades are not approved.
Deflectors, Limit Stop
14 Deflector for mowing heads 15 Deflector for metal cutting
attachments, items 6 to 9 16 Deflector for shredder blade 17 Limit stop for circular saw blades
Harness
18 Full harness must be used
Mounting the Bike Handle
Mounting Bike Handle with Swiveling Handle Support
Do not rotate the control handle (1) between unpacking and mounting it on the handlebar; see also chapter on "Adjusting the Throttle Cable".
The brushcutter is available with two different handlebars:
2 Handlebar for machines used
primarily for mowing, brushcutting and shredding, but also for occasional sawing.
14
FS 510 C, FS 560 C
English
2BA001 KN
4
3
3BA005 KN
5
4900BA002 KN
7
2
4
8
3BA007 KN
5
8
3BA008 KN
7
6
10
7
9
3BA0009 KN
3 Handlebar for machines used
mainly for sawing, but also for mowing and brushcutting.
The machine is supplied with the clamp moldings (4) mounted on the handlebars (2, 3).
N Do not change the position of the
clamp moldings on the handlebar until it is mounted on the handle support.
The mounting procedure is the same for both types of handlebar. Therefore, the following description only shows handlebar (2).
Mounting the Handlebar
Assembly of the swivelling handle support involves equipping the clamp moldings with a spring and mounting them on the handle support.
N Use the spring (5) from the parts kit
supplied with the machine. N Push the spring (5) into the lower
clamp molding (6).
N Position the clamp moldings (4) with
handlebar (2) on the handle support
(7). N Do not turn the handlebar in the
clamp moldings.
N Raise the grip of the wing screw (8)
to the upright position.
N Rotate the wing screw
counterclockwise and tighten it only moderately.
N Position wing screw (8) in threaded
insert in handle support (7) – against pressure of spring (5).
N Position the clamp moldings so that
the tabs (9) on the lower clamp molding (6) line up with the slots (10) in the handle support (7).
FS 510 C, FS 560 C
15
English
7
6
3BA010 KN
2
4900BA003 KN
4900BA004 KN
11
12
1
002BA451 KN
13
2
4900BA005 KN
14
15
15
2
4900BA007 KN
1
11
12
4900BA008 KN
4900BA009 KN
Mounting the Control Handle
N Rotate wing screw clockwise until
the lower clamp molding (6) butts against the handle support (7).
N Swing the handebar (2) forwards
through 180°.
N Only tighten the wing screw
moderately.
N Take out the screw (11) and remove
the nut (12) from the control handle
(1).
N Hold the control handle in front of
the right-hand end of the handlebar
so that the throttle cable (13) is on
the inboard side of the handlebar
(2).
N Push the control handle (1) in this
position onto the end of the handlebar (2) until the holes (15) line up – throttle trigger (14) facing down.
N Fit the nut (12) in the control handle,
insert the screw (11) and tighten it down firmly.
Adjusting the Handlebar
Opening the wing screw
N Fold the grip of the wing screw down
so that it is flush.
16
N Raise the grip of the wing screw to
the upright position.
FS 510 C, FS 560 C
English
4900BA010 KN
4900BA011 KN
4900BA012 KN
2
A
4900BA013 KN
4900BA014 KN
N Turn the wing screw
counterclockwise until the handle support can be moved.
Lining up the handlebar
N Move the handlebar to the required
position.
N Fold the grip of the wing screw down
so that it is flush.
Checking the Throttle Cable
N After mounting the control handle,
check the throttle cable – see chapter on "Adjusting the Throttle Cable".
N Position the handlebar (2) so that
distance A is about 7 in (17 cm).
Do not clamp the curved part of the handlebar.
Closing the wing screw
N Rotate the wing screw clockwise
until it becomes difficult to turn. N Tighten down the wing screw firmly.
FS 510 C, FS 560 C
17
English
4900BA015 KN
2
8
002BA655 KN
1
002BA461 KN
2
002BA462 KN
Swiveling the Handlebar
Transport position
N Loosen the wing screw (8) and
unscrew it until the handlebar (2) can be turned clockwise.
N Turn the handlebar 90° and then
swing the handles down.
N Tighten down the wing screw (8)
firmly.
Working position N Reverse the sequence described
above to swing the handles up and turn the handlebar counterclockwise.
Adjusting the Throttle Cable
It may be necessary to correct the adjustment of the throttle cable after assembling the machine or after a prolonged period of operation.
Adjust the throttle cable only when the unit is completely and properly assembled.
N Set the throttle trigger to the full
throttle position. N Carefully rotate the screw in the
throttle trigger in the direction of the
arrow until you feel initial resistance.
Then rotate it another half turn in the
same direction.
Mounting the Deflector
Use the Right Deflector
WARNING
Deflector (1) is approved for mowing heads only and must therefore be mounted before fitting a mowing head.
Recommendation: Use mowing heads with a grass shield on the gearbox, see chapters on "Mounting the Deflector" / "Mounting the Grass Shield".
WARNING
Deflector (2) is approved for grass cutting blades and brush knives only and must therefore be mounted before fitting a grass cutting blade or brush knife.
18
FS 510 C, FS 560 C
English
3
002BA463 KN
4
002BA464 KN
5
6
002BA465 KN
002BA495 KN
3
2
2
002BA496 KN
5
Recommendation: Use grass cutting blades with a grass shield on the gearbox, see chapters on "Mounting the Deflector" / "Mounting the Grass Shield".
N Remove dirt from joints on gearbox
and deflector – make sure that no
dirt gets into the screw holes in the
gearbox – see section on "Plugs".
WARNING
Deflector (3) is approved for shredder blades only and must therefore be mounted before fitting a shredder blade, see chapter on "Mounting the Deflector".
WARNING
Stop (4) is approved for circular saw blades only and must therefore be mounted before fitting a circular saw blade.
Mounting the Deflector
Deflectors (1, 2 and 4) are mounted to the gearbox in the same way.
FS 510 C, FS 560 C
N Place the deflector on the gearbox
(5). N Insert the screws (6) and tighten
them down firmly.
Mounting shredder deflector
Owing to the high loads on the shredder deflector (3) and country-specific regulations on the use of the machine for shredding, the deflector must be properly mounted to the machine.
A special screwdriver bit is required to mount this deflector. The bit is available only from specialist retailers. It has a special drive for rotating the screws and only allows the screws to be tightened. Once tightened, the screws can no longer be loosened – not even with the special tool.
STIHL therefore recommends: Have the shredder deflector mounted by your STIHL dealer.
A "shredder deflector mounting kit" is available as a special accessory for retrofitting machines with a shredder deflector. Depending on the machine's original equipment, a "shredder blade retrofit kit" may also be needed for the
conversion. Neither of these kits include the shredder blade – it must be ordered separately.
The "shredder blade retrofit kit" contains clamps which butt against the gearbox and have to be secured to the drive tube. The kit also contains the shredder deflector which is mounted to the clamps.
– Installing the clamps
Lower clamp (1): Identified by two
lugs (2) on its longitudinal axis, eight tapped holes and a lateral notch (3).
Upper clamp (4): Identified by holes
marked 1 to 4 and a lateral lug (5).
19
English
5
3
002BA497 KN
1
4
002BA498 KN
002BA499 KN
6
002BA500 KN
002BA466 KN
8
9
6
N Position the lower clamp (1) against
the underside of the drive tube next to the gearbox.
N Position the upper clamp (4) on the
drive tube so that the lug (5) engages the notch (3).
N Hold both clamps steady in this
position.
N Insert a screw into the hole marked
1 on the upper clamp (4) and wind it only a few turns into the lower clamp (1).
N Insert a screw in each of the holes
marked 2, 3 and 4 and wind them only a few turns into the lower clamp.
N Slide the clamps up against the
gearbox and engage the lug (5) in
the gearbox gap (arrows).
N Hold both clamps in this position.
N Screw home the screws in holes 1
and 2 as far as stop. N Tighten down the screws in holes 1
and 2 to a torque of 8 Nm. N Screw home the screws in holes 3
and 4 in that order and tighten them
down to a torque of 8 Nm.
– Mounting the shredder deflector
N Position the shredder deflector on
the lower clamp with its concave side facing the gearbox (6).
N Insert the screws (7) and tighten
them down firmly.
– Plugs
20
Plugs (9) are available as special accessories to help prevent dirt getting into the unused tapped holes for the deflector in the gearbox (6) and clamps (8).
FS 510 C, FS 560 C
Four plugs (9) are supplied with the
002BA501 KN
002BA502 KN
1
2 3
002BA503 KN
4
2
5
002BA504 KN
4
002BA512 KN
002BA505 KN
5
1
shredder deflector.
Fitting the grass shield
English
A grass shield is mounted to the gearbox when using mowing heads and grass cutting blades. It greatly reduces the amount of grass, plant residue, etc. that wraps itself around the gearbox and cutting attachment.
Machines which have a mowing head or grass cutting blade as original equipment are supplied with a grass shield. A "grass shield kit" is available as a special accessory for retrofitting to machines.
N Install the grass shield before
mounting the deflector – if necessary, remove the deflector that is already fitted on the gearbox.
N Hold the gearbox so that the shaft
(1) faces up. N Place the grass shield (2) on the
gearbox so that the middle hole is in
line with the rib (3).
N Hold one of the three retainers (4)
against the gearbox and grass
shield so that the hole in the retainer
lines up with the middle hole. N Insert the screw (5) in the retainer
and tighten it down only moderately
so that the grass shield (2) can still
be rotated on the gearbox.
N Fit the other two retainers (4) on the
gearbox and tighten down the screws only moderately.
N Align the grass shield so that the
center of the front retainer is in line with the rib on the gearbox.
N Tighten down the screws firmly.
N Fit the 60-mm diameter thrust plate
(5) on the shaft (1).
FS 510 C, FS 560 C
21
English
002BA506 KN
6
1
002BA406 KN
681BA188 KN
A
A
681BA189 KN
A
A
NOTICE
Only use the 60-mm diameter thrust plate. The 65-mm diameter thrust plate is too big and must not be used – see chapters "Mounting the Cutting Attachment" / "Mounting the Mowing Head" / "Mounting Grass Cutting Blades".
N Place the guard washer (6) on the
thrust washer – the whole collar (arrows) on the shaft (1) must be visible.
Mounting the Cutting Attachment
Placing power tool on the ground
N Shut off the engine. N Lay your power tool on its back so
that the cutting attachment
mounting face is pointing up.
Mounting Hardware for Cutting Attachment
The mounting hardware supplied depends on the cutting attachment that comes as original equipment with the new machine.
The appropriate deflectors and mounting hardware are available as special accessories for subsequently equipping the machine with different cutting attachments – see chapter on "Special Accessories".
WARNING
Always use and assemble the cutting attachment mounting hardware as described in the chapter on "Mounting the Cutting Attachment".
Thrust plate
60 mm (2.4 in) diameter (A) version
for mounting mowing heads and grass cutting blades
65 mm (2.6 in) diameter (A) version
for mounting brush knives, shredder blades and circular saw blades
NOTICE
The thrust plate is necessary for mounting all cutting attachments to the gearbox.
Thrust washers
60 mm (2.4 in) diameter (A) version
for mounting grass cutting blades and circular saw blades
70 mm (2.8 in) diameter (A) version
for mounting brush knives and shredder blades
22
FS 510 C, FS 560 C
English
681BA190 KN
A
A
681BA191 KN
4
3
4
681BA192 KN
5
002BA467 KN
1
2
002BA507 KN
1
2
3
Rider plates, guard ring and nut
Approximately 80 mm (3.2 in)
diameter (A) rider plate (1) for grass cutting blades
Approximately 63 mm (2.5 in)
diameter (A) rider plate (2) for circular saw blades
Guard ring (3) for brush knives and
shredder blades.
Both these parts have the same function:
Nut (4) and thread on shaft are
protected against wear.
Ground contact with metal cutting
attachment is minimized.
Rider plate allows cutting
attachment to glide along close to ground.
FS 510 C, FS 560 C
WARNING
Always replace a worn rider plate and guard ring in good time.
Nut and combination wrench
Metal cutting attachments are mounted to the gearbox with the nut (4).
N Loosen and tighten the nut (4) with
the combination wrench (5).
WARNING
If the mounting nut has become too loose, fit a new one.
Cleaning the Gearbox and Cutting Attachment Mounting Hardware
Clean the gearbox, the area surrounding it, i nside the grass shield and the cutti ng attachment mounting hardware at regular intervals. Also check for contamination when changing the cutting attachment and clean thoroughly if necessary.
N Remove all cutting attachment
mounting hardware from the
gearbox for this purpose.
Fitting the Thrust Plate
N Slip the thrust plate (1) over the
shaft (2).
Block the shaft.
The shaft (2) must be blocked to install and remove cutting attachments.
The shaft (2) can be blocked only if the thrust plate (1) is properly fitted – the stop pin (3) has to engage the thrust plate.
N Insert the stop pin (3) in the bore in
the gearbox – apply slight pressure.
N Rotate shaft or cutting attachment
until the stop pin slips into position and blocks the shaft.
The stop pin is held in position in the gearbox by a rubber element.
23
English
1
002BA468 KN
1
2
681BA186 KN
N Fit or remove the cutting attachment
– see chapter on "Mounting the Cutting Attachment".
N Remove the stop pin.
NOTICE
Always remove the stop pin used to block the shaft since the drive train will otherwise be damaged when the engine runs.
Mounting the cutting attachment
WARNING
Use a deflector that matches the cutting attachment – see "Mounting the Deflector".
Fitting Mowing Head with Screw Mounting
Keep the instruction leaflet for the mowing head in a safe place.
All approved mowing heads are mounted to the gearbox in the same way.
N Check that the deflector on the
machine is approved for mowing heads – if not, perform the next two steps.
N Remove grass shield with thrust
plate – if fitted.
N Remove the non-approved
deflector.
N Mount deflector for mowing heads. N Fit grass shield together with 60 mm
(2.4 in) diameter thrust plate.
N Screw the mowing head
counterclockwise on to the shaft (1)
as far as stop.
N Block the shaft. N Tighten down the mowing head
firmly.
NOTICE
Remove the tool used to block the shaft.
Remove the mowing head.
N Block the shaft. N Unscrew the mowing head
clockwise.
Removing and Installing Metal Cutting Attachments
Before removing and installing metal cutting attachments:
WARNING
Wear protective gloves to reduce the risk of direct contact with the sharp cutting edges.
Mounting Grass Cutting Blades
N Check that the deflector on the
machine is approved for grass cutting blades – if not, perform the next two steps.
N Remove grass shield with thrust
plate – if fitted.
N Remove the non-approved
deflector.
N Mount deflector for grass cutting
blades and brush knives.
N Fit grass shield together with 60 mm
(2.4 in) diameter thrust plate.
Check direction of rotation of cutting attachment
The cutting edges of the grass cutting blades 255-8 (1) and 250-40 Spezial (2) must point clockwise.
24
FS 510 C, FS 560 C
N Place the cutting attachment (3) in
a
002BA469 KN
b
4
5
3
6
1
2
681BA187 KN
3
002BA494 KN
3
6
4
b
a
5
position.
WARNING
Collar (a) must locate in the cutting attachment's mounting hole (b).
Securing the cutting attachment N Fit the 60 mm (2.4 in) diameter
thrust washer (4) – convex side must face up.
N Fit the 80 mm (3.2 in) diameter (A)
rider plate (5).
N Block the shaft. N Screw on the nut (6)
If the mounting nut has become too loose, fit a new one.
counterclockwise and tighten it down firmly.
WARNING
NOTICE
Remove the tool used to block the shaft.
Removing the Cutting Attachment
N Block the shaft. N Unscrew the mounting nut (6)
clockwise. N Pull the cutting attachment with its
mounting hardware off the
gearhead.
Mounting Brush Knives
N Check that the deflector on the
machine is approved for brush
knives – if not, perform the next two
steps. N Remove grass shield with thrust
plate – if fitted. N Remove the non-approved
deflector. N Mount deflector for grass cutting
blades and brush knives. N Fit the 65 mm (2.6 in) diameter
thrust plate.
English
Check direction of rotation of cutting attachment
Brush knives 305-2 (1) and 350-3(2) may point in either direction – these cutting attachments must be turned over regularly to help avoid one-sided wear.
N Place the cutting attachment (3) in
position.
WARNING
Collar (a) must locate in the cutting attachment's mounting hole (b).
FS 510 C, FS 560 C
25
English
002BA470 KN
3
4
2
1
b
a
Securing the cutting attachment N Fit the 70 mm (2.8 in) diameter
thrust washer (4) – convex side must face up.
N Fit the guard ring (5) for brush
knives – opening must face up.
N Block the shaft. N Screw on the nut (6)
counterclockwise and tighten it down firmly.
WARNING
If the mounting nut has become too loose, fit a new one.
NOTICE
Remove the tool used to block the shaft.
Removing the Cutting Attachment
N Block the shaft. N Unscrew the mounting nut
clockwise.
N Pull the cutting attachment with its
mounting hardware off the gearbox.
Mounting Shredder Blade 320-2
N Check that the deflector on the
machine is approved for shredder blades – if not, perform the next two steps.
N Remove grass shield with thrust
plate – if fitted.
N Remove the non-approved
deflector.
N Mount deflector for shredder blade.
N Fit the 65 mm (2.6 in) diameter
thrust plate. N Seal the unused tapped holes with
plugs.
N Place the shredder blade (1) in
position – the cutting edges must
point upwards.
WARNING
Collar (a) must locate in the cutting attachment's mounting hole (b).
Securing the cutting attachment N Fit the 70 mm (2.8 in) diameter
thrust washer (2) – convex side
must face up. N Fit the shredder blade guard ring (3)
– opening must face up.
N Block the shaft. N Screw on the nut (4)
counterclockwise and tighten it down firmly.
WARNING
If the mounting nut has become too loose, fit a new one.
NOTICE
Remove the tool used to block the shaft.
Removing the Cutting Attachment
N Block the shaft. N Unscrew the mounting nut
clockwise.
N Pull the cutting attachment with its
mounting hardware off the gearbox.
N If you intend to use a different
cutting attachment – remove the shredder deflector.
Mounting circular saw blades 225
N Check that the stop for circular saw
blades is already mounted to the machine – if not, perform the next two steps.
N Remove grass shield – if fitted. N Remove deflector – if fitted. N Mount limit stop for circular saw
blades.
N Fit the 65 mm (2.6 in) diameter
thrust plate.
N Seal the unused tapped holes with
plugs.
26
FS 510 C, FS 560 C
English
681BA165 KN
2
1
4
002BA471 KN
3
b
a
Check direction of rotation of cutting attachment
Cutting edges of circular saw blades must point clockwise.
Securing the cutting attachment N Fit the 60 mm (2.4 in) diameter
thrust washer (2) – convex side
must face up. N Fit the 63 mm (2.5 in) diameter rider
plate (3).
N Block the shaft. N Screw on the nut (4)
counterclockwise and tighten it
down firmly.
WARNING
If the mounting nut has become too loose, fit a new one.
NOTICE
Remove the tool used to block the shaft.
Removing the Cutting Attachment
N Block the shaft. N Unscrew the mounting nut
clockwise. N Pull the cutting attachment with its
mounting hardware off the gearbox.
Fuel
Your engine requires a mixture of gasoline and engine oil.
WARNING
For health reasons, avoid direct skin contact with gasoline and avoid inhaling gasoline vapor.
STIHL MotoMix
STIHL recommends the use of STIHL MotoMix. This ready-to-use fuel mix contains no benzol or lead, has a high octane rating and ensures that you always use the right mix ratio.
STIHL MotoMix uses STIHL HP Ultra two-stroke engine oil for an extra long engine life.
MotoMix is not available in all markets.
Mixing Fuel
N Place the cutting attachment (1) in
Collar (a) must locate in the cutting attachment's mounting hole (b).
FS 510 C, FS 560 C
position.
WARNING
NOTICE
Unsuitable fuels or lubricants or mix ratios other than those specified may result in serious damage to the engine. Poor quality gasoline or engine oil may damage the engine, sealing rings, hoses and the fuel tank.
Gasoline
Use only high-quality brand-name gasoline with a minimum octane rating of 90 – leaded or unleaded.
27
English
4900BA016 KN
Gasoline with an ethanol content of more than 10% can cause running problems in engines with a manually adjustable carburetor and should not be used in such engines.
Engines equipped with M-Tronic deliver full power when run on gasoline with an ethanol content of up to 25% (E25).
Engine Oil
If you mix the fuel yourself, use only STIHL two-stroke engine oil or another high-performance engine oil in accordance with JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC or ISO-L-EGD.
STIHL specifies STIHL HP Ultra two­stroke engine oil or an equivalent high­performance engine oil in order to maintain emission limits over the machine’s service life.
Mix Ratio
STIHL 50:1 two-stroke engine oil: 50 parts gasoline to 1 part oil
Examples
Gasoline STIHL engine oil 50:1 Liters Liters (ml)
10.02(20) 5 0.10 (100) 10 0.20 (200) 15 0.30 (300) 20 0.40 (400) 25 0.50 (500)
N Use a canister approved for storing
fuel. Pour oil into canister first, then add gasoline and mix thoroughly.
Storing Fuel
Store fuel only in approved safety-type fuel canisters in a dry, cool and safe location protected from light and the sun.
Fuel mix ages – only mix sufficient fuel for a few weeks work. Do not store fuel mix for longer than 30 days. Exposure to light, the sun, low or high temperatures can quickly make the fuel mix unusable.
STIHL MotoMix may be stored for up to 2 years without any problems.
N Thoroughly shake the mixture in the
canister before fueling your
machine.
WARNING
Pressure may build up in the canister – open it carefully.
N Clean the fuel tank and canister
from time to time.
Dispose of remaining fuel and cleaning fluid properly in accordance with local regulations and environmental requirements.
Fueling
Preparations
WARNING
When fueling on a slope, always position the machine with the filler cap facing uphill.
N On level ground, position the
machine so that the filler cap is facing up.
N Before fueling, clean the filler cap
and the area around it to ensure that no dirt falls into the tank.
28
FS 510 C, FS 560 C
English
2709BA003 KN
2709BA004 KN
3
002BA411 KN
1
2
2
1
002BA631 KN
1
2
2
1
002BA632 KN
1
2
Opening the filler cap
N Turn the cap counterclockwise until
it can be removed from the tank opening.
N Remove the cap.
Filling Up with Fuel
Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank.
STIHL recommends you use the STIHL filler nozzle for fuel (special accessory).
N Fill up with fuel.
Fitting the Full Harness
Fitting the full harness is described in detail in the leaflet supplied with the harness.
The type and style of the harness depend on the market.
Fitting the Harness
Attaching Machine to Harness
N Attach the carabiner (1) to the
perforated rail (2) on the drive tube.
Disconnecting Machine from Harness
Closing the filler cap
N Place the cap in the opening. N Turn the cap clockwise as far as
stop and tighten it down as firmly as possible by hand.
FS 510 C, FS 560 C
N Press down the bar on the
carabiner (1) and pull the perforated rail (2) out of the carabiner.
N Put on the full harness (1). N Adjus t the l engt h of th e stra p so th at
the carabiner (2) is about a hand’s
width below your right hip. N Attach the carabiner to the
machine's perforated rail (3) – see
“Attaching Machine to Harness”. N Find the right attachment point for
the cutting attachment you are
using – see "Balancing the
Machine".
29
English
6BA009 KN
6BA010 KN
1
002BA474 KN
2
3
Balancing the Machine
Putting down the machine in an emergency
Starting / Stopping the Engine
The machine will balance differently depending on the cutting attachment mounted.
N Let the machine swing on the
harness until it stops moving – change the connection point if necessary
Hanging positions
Mowing heads, grass cutting blades, brush knives and shredder blades should rest lightly on the ground.
Circular saw blades should "hover" approx. 20 cm above the ground.
WARNING
As soon as it becomes apparent that a dangerous situation is developing, the machine must be put down quickly. Practice setting down the machine quickly. In order to avoid damage, when practicing, do not throw the machine on the ground.
Controls
1 Throttle trigger lockout 2 Throttle trigger 3 Stop switch with Run and Stop
positions. Depress the stop switch () to switch off the ignition.
Function of stop switch and ignition system
The stop switch is normally in the Run position, i.e. when it is not depressed: The ignition is switched on – the engine is ready to start. Operate the stop switch to switch off the ignition. The ignition is switched on again automatically after the engine stops.
30
FS 510 C, FS 560 C
Symbols on choke knob
002BA481 KN
4
4900BA017 KN
5
4900BA018 KN
6BA011 KN
6BA012 KN
English
Run position F – a hot engine is started in this position or the engine runs in this position.
Start position } – a cold engine is started in this position.
Starting the Engine
N Press the manual fuel pump
bulb (4) at least five times – even if the bulb is filled with fuel.
The choke knob is in the normal run position F.
N If the engine is cold: Depress in the
outer edge (arrows) of the choke
knob (5) and then turn it to Start }.
Cranking
N Place the unit on the ground: It must
rest securely on the engine's guard
plate and the deflector. Check that
the cutting attachment is not
touching the ground or any other
obstacles. N Make sure you have a firm footing,
either standing, stooping or
kneeling. N Hold the unit firmly on the ground
with your left hand and press down
– do not touch the throttle trigger or
throttle trigger lockout.
N Hold the starter grip with your right
hand.
NOTICE
Do not pull out the starter rope all the way – it might otherwise break.
N Do not let the starter grip snap back.
Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly.
N Continue cranking until the engine
runs.
N If the engine does not start: Turn the
choke knob to the start position } and repeat starting procedure.
Using the Machine
If you have started the machine for the first time, refer to the notes on "Starting for first time" in section "Other Hints on Starting".
FS 510 C, FS 560 C
NOTICE
Do not stand or kneel on the drive tube.
31
English
6BA014 KN
002BA485 KN
6BA024 KN
N If the engine was started in the start
position }: Briefly press down the trigger lockout and the pull the throttle trigger at the same time – the choke knob moves to the run position (F) and the engine settles down to idling speed.
Your machine is now ready for operation.
WARNING
The cutting attachment must not rotate in the Run F position with the engine at idling speed.
If the cutting attachment rotates when the engine is idling, refer to notes in chapter on "Adjusting the Throttle Cable" or have the machine serviced by your dealer. STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer.
N Attach the machine to the shoulder
strap.
N Machine is ready for use.
Stopping the Engine
N Depress the momentary contact
stop switch – the engine stops –
release the stop switch – it springs
back to the run position.
Other Hints on Starting
Starting for first time
N Depress the throttle trigger – do not
press down the throttle trigger
lockout.
If engine speed increases or the cutting attachment rotates:
N Go to section "Stopping the
Engine". N Go to "Adjusting the Throttle Cable".
If the engine speed does not increase, your machine is ready for operation.
At very low outside temperatures N Set the engine to winter operation if
necessary, see "Winter Operation".
N If the machine is very cold (frost on
machine), allow the engine to warm up in the start position } after starting until normal operating temperature is reached. Warning: The cutting attachment runs.
At very high outside temperatures
If the engine does not start after 10 pulls in the Start } position:
N Start the engine in the Run F
position.
If the engine does not start
N Check that all settings are correct. N Check that there is fuel in the tank
and refuel if necessary.
N Check that the spark plug boot is
properly connected.
N Repeat the starting procedure.
Engine is flooded N Move the choke knob to F and
continue cranking until the engine runs.
Fuel tank run until completely dry N After refueling, press the manual
fuel pump bulb at least five times – even if the bulb is filled with fuel.
N Now start the engine.
32
FS 510 C, FS 560 C
English
681BA301 KN
681BA275 KN
1.
2.
0000-GXX-0423-A0
681BA281 KN
2.
681BA302 KN
681BA275 KN
1.
2.
Transporting the Unit
Using Transport Guard
The type of transport guard depends on the metal cutting attachment supplied with the machine. Transport guards are available as special accessories.
Grass cutting blades, 250 and 255
Circular saw blades, 225
N Fit the transport guard on the cutting
attachment from below.
N Disconnect wire rod from the
transport guard.
N Disconnect wire rod from the
transport guard.
N Swing wire rod outwards.
FS 510 C, FS 560 C
N Hook wire rod to the transport
guard. N Swing wire rod into position.
33
English
681BA276 KN
681BA277 KN
2.
681BA293 KN
681BA294 KN
1.
2.
2.
681BA295 KN
N Swing wire rod outwards. N Fit the transport guard on the cutting
attachment from below, making sure the limit stop is properly seated in the recess.
Universal transport guard for metal cutting attachments
The universal transport guard can be used for shredder blades, grass cutting blades and brush knives.
N Disconnect wire rod from the
transport guard and swing it
outwards.
Operating Instructions
During break-in period
A factory-new machine should not be run at high revs (full throttle off load) for the first three tank fillings. This avoids unnecessary high loads during the break-in period. As all moving parts have to bed in during the break-in period, the frictional resistances in the engine are greater during this period. The engine develops its maximum power after about 5 to 15 tank fillings.
During Operation
After a long period of full throttle operation, allow the engine to run for a short while at idle speed so that engine heat can be dissipated by the flow of cooling air. This protects engine­mounted components (ignition, carburetor) from thermal overload.
After Finishing Work
N Swing wire rod into position. N Hook wire rod to the transport
guard.
34
Storing for a short period: Wait for the engine to cool down. Empty the fuel tank and keep the machine in a dry place, well away from sources of ignition, until you need it again. For longer out-of­service periods – see "Storing the Machine".
N Fit the transport guard on the cutting
attachment from below. N Attach wire rod to the hook on the
transport guard.
FS 510 C, FS 560 C
English
4900BA019 KN
1
4900BA020 KN
3
2
Air filter
General Information
The filter has a very long service life.
Do not remove the filter cover or replace the air filter as long as there is no noticeable loss of power.
Dirty air filters reduce engine power, increase fuel consumption and make starting more difficult.
Replacing the Air Filter
Only if there is a noticeable loss of engine power
N Set the choke knob to }.
N Loosen the screws (1).
Filter Element for Winter Operation
Maintenance and care of the special filter element for winter operation are described in the chapter on "Winter Operation".
N Remove the filter cover (2). N Clean away loose dirt from around
the filter (3) and inside the filter
cover.
The air filter (3) is a pleated paper filter element.
N Remove and check the filter
element (3) – replace if paper or
frame is dirty or damaged. N Unpack the new filter.
NOTICE
Do not bend or twist the filter before installation as it might otherwise be damaged – do not use damaged filters.
N Fit the filter in the filter housing. N Fit the filter cover.
Use only high quality air filters to ensure the engine is protected from abrasive dust.
STIHL recommends you use only original STIHL air filters. The high quality standard of these parts guarantees trouble-free operation, a long engine life and very long filter service lives.
FS 510 C, FS 560 C
35
English
2
1
9926BA016 KN
2
9926BA017 KN
3
M-Tronic Winter Operation
General Information
The M-Tronic controls fuel feed and ignition timing electronically in all operating conditions.
M-Tronic guarantees simple and fast starts. The engine is started in the Start } position irrespective of climatic conditions or engine temperature. After starting, the Start } position can be maintained until the engine runs smoothly.
M-Tronic ensures optimum engine power at all times, very good acceleration and automatic adjustment to suit changing conditions.
For this reason there is no need to change the carburetor setting – the carburetor has no adjusting screws.
If the usual good running behavior and engine power are not reached after an extreme change in operating conditions, contact your servicing dealer for assistance.
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.
At temperatures below +10 °C
Preheating the carburetor
Repositioning a shutter allows heated air to be drawn in from around the cylinder and mixed with cold air – this helps prevent carburetor icing.
An arrow (1) on the shroud indicates the setting of the shutter (2) for summer or winter operation. Meaning of symbols:
"Sun" = summer operation
"Snowflake" = winter operation
N Remove the screw (3) from the
shutter.
N Pull the shutter (2) out of the shroud. N Rotate the shutter (2) from the
summer position to the winter position and refit it.
N Secure the shutter in position with
the screw (3).
At temperatures between +10°C and +20°C
The machine can normally be operated in this temperature range with the shutter (2) in the summer position. Change the position of the shutter if necessary.
36
FS 510 C, FS 560 C
English
2
9926BA018 KN
4900BA021 KN
4
2
5
At temperatures above +20°C
N Always return the shutter (2) to the
summer position.
NOTICE
Do not operate the machine in the winter position at temperatures above +20°C because there is otherwise a risk of engine running problems and overheating.
At temperatures below -10°C
In extreme wintry conditions
Temperatures below -10°C
Powder or drifting snow
it is advisable to use the optional "cover plate kit".
The cover plate kit contains the following parts for converting the power tool:
4 Cover plate partially blanks off the
slots in the starter housing
5 Synthetic fabric filter element for the
air filter
Instructions for converting the
machine
After installing the cover plate kit: N Set the shutter (2) to the winter
position.
At temperatures above -10 °C
N Remove the parts of the cover plate
kit and refit the standard parts for
summer operation.
Depending on the ambient temperature: N Set the shutter (2) to the summer or
winter position.
N Knock the filter (5) out on the palm
of your hand or blow it clear with compressed air from the inside outwards.
In case of stubborn dirt or sticky filter fabric:
N Wash the filter in a clean, non-
flammable solution (e.g. warm soapy water) and then dry.
Always replace a damaged filter.
FS 510 C, FS 560 C
Cleaning the Air Filter
N Loosen filter cover mounting
screws.
N Remove the filter cover. N Clean away loose dirt from around
the filter (5) and inside the filter
cover.
37
English
4900BA022 KN
1
3
4900BA023 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
2
3
4900BA024 KN
Spark Plug
N If the engine is down on power,
difficult to start or runs poorly at idle speed, first check the spark plug.
N Fit a new spark plug after about 100
operating hours – or sooner if the electrodes are badly eroded. Install only suppressed spark plugs of the type approved by STIHL – see "Specifications".
Removing the Spark Plug
N Rotate the screw (1) in the cap (2)
until the screw head projects from it.
Checking the Spark Plug
N Clean dirty spark plug. N Check electrode gap (A) and
readjust if necessary – see
"Specifications". N Rectify the problems which have
caused fouling of the spark plug.
Possible causes are:
Too much oil in fuel mix.
Dirty air filter.
Unfavorable running conditions.
N Use resistor type spark plugs with a
properly tightened adapter nut.
Installing the Spark Plug
N Screw the spark plug into the
cylinder.
N Press the spark plug boot firmly
onto the spark plug.
N Fit the cap (1) on the shroud from
the rear and push the lug (2) into the opening (3) in the shroud at the same time.
N Swing the cap forwards onto the
shroud, insert and tighten down the screw (4) firmly.
N Lift the front of the cap (2) and push
it to the rear to disengage.
N Put the cap to one side. N Remove the spark plug boot (3). N Unscrew the spark plug.
38
WARNING
Arcing may occur if the adapter nut (1) is loose or missing. Working in an easily combustible or explosive atmosphere may cause a fire or an explosion. This can result result in serious injuries or damage to property.
FS 510 C, FS 560 C
English
681BA168 KN
2
2
1
2
1 1
Engine Running Behavior Storing the Machine Sharpening Metal Cutting
Blades
If engine running behavior is still unsatisfactory after servicing the air filter and adjusting the throttle cable, the cause may be the muffler.
Have the muffler checked by a servicing dealer for contamination (carbonization).
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.
If the machine is to remain out of use for approx. 3 months or more
N Drain and clean the fuel tank in a
well ventilated place N Dispose of fuel in accordance with
the regulations and having regard
for the environment N Run the engine until the carburetor
is dry. This helps to prevent the
carburetor diaphragms sticking
together. N Remove, clean and inspect the
cutting attachment. Treat metal
cutting attachments with protective
oil.
N Thoroughly clean the machine N Store the machine in a dry and safe
place, out of the reach of children
and other unauthorized users
N Use a sharpening file (special
accessory) to sharpen dull cutting attachments. In case of more serious wear or nicks: Resharpen with a grinder or have the work done by a dealer – STIHL recommends a STIHL servicing dealer.
N Resharpen frequently, take away as
little material as possible: two or three strokes of the file are usually enough.
N Resharpen the cutters (1) uniformly
– do not alter the contour or the parent blade (2) in any way.
See cutting attachment packaging for additional sharpening instructions.
FS 510 C, FS 560 C
Balancing
N After resharpening about 5 times,
check the cutting attachment for out-of-balance on a STIHL balancer (special accessory) or have it checked by a dealer and re­balanced as necessary – STIHL recommends a STIHL servicing dealer.
39
English
002BA406 KN
Maintaining the Mowing Head
Placing power tool on the ground
N Shut off the engine. N Lay your power tool on its back so
that the cutting attachment mounting face is pointing up.
Replacing Nylon Line
Always check the mowing head for signs of wear before replacing the nylon line.
WARNING
If there are signs of serious wear, replace the complete mowing head.
The nylon mowing line is referred to as "nylon line" or "line" in the following.
The mowing head is supplied with illustrated instructions for replacing the nylon line. Keep the instructions for the mowing head in a safe place.
N If necessary, remove the mowing
head.
Adjusting Nylon Line
STIHL AutoCut N With the engine running, hold the
rotating mowing head above the
grass surface. N Tap it on the ground once – fresh
line is advanced and the blade on
the deflector trims it to the right
length.
Fresh line is advanced every time the mowing head is tapped on the ground. For this reason observe the mowing head's cutting performance during operation. If the mowing head is tapped on the ground too often, the line limiter blade will unnecessarily cut off unused lengths of nylon line.
Line feed operates only if both lines are still at least 2.5cm(1in) long.
STIHL TrimCut
WARNING
To reduce the risk of injury, always shut off the engine before adjusting the nylon line by hand.
N Pull the spool up – rotate it about 1/6
turn counterclockwise until it
engages – and allow it to spring
back. N Pull ends of the lines outward.
Repeat the above procedure as necessary until both lines reach the limiter blade on the deflector.
Rotating the spool from one stop to the next advances about 4 cm (1 1/2 in) of fresh line.
Replacing Nylon Line
STIHL PolyCut
A length of nylon line can be fitted to the PolyCut in place of the cutting blades.
STIHL DuroCut, STIHL PolyCut
WARNING
To reduce the risk of injury, always shut off the engine before refilling the mowing head.
N Fit nylon line in the mowing head as
described in the instructions supplied.
Replacing Cutting Blades
STIHL PolyCut
Always check the mowing head for signs of wear before installing new cutting blades.
WARNING
If there are signs of serious wear, replace the complete mowing head.
The thermoplastic cutting blades are referred to as "blades" in the following.
The mowing head is supplied with illustrated instructions for replacing the blades. Keep the instructions for the mowing head in a safe place.
WARNING
To reduce the risk of injury, always shut off the engine before installing the blades.
40
FS 510 C, FS 560 C
English
1
2
6BA021 KN
3
6BA022 KN
1
N Remove the mowing head. N Replace blades as shown in the
illustrated instructions.
N Mount the mowing head on the
machine.
Inspection and Maintenance by User
Clamped Area of Handlebar
N Check the freedom of movement of
the handlebar (1) in the clamp
moldings (2) at regular intervals.
Handlebar is difficult to move
N Thoroughly clean the clamp area of
the handlebar with the cloth and cleaning solution.
N Line up the handlebar and secure it
in position with the wing screw.
Handlebar cannot be clamped firmly in position
N Release handlebar in clamp as
described under "Handlebar is difficult to move".
N Degrease clamp area on handlebar
and in clamp moldings.
N Line up the handlebar and secure it
in position with the wing screw.
N Loosen the wing screw (3) just
enough for the handlebar to be
moved. N Push the handlebar (1) sideways
out of the clamp. N Soak a cloth in a clean, non-
flammable cleaning solution – do
not use a cleaning agent containing
oil or grease.
FS 510 C, FS 560 C
41
English
2709BA022 KN
4900BA027 KN
4900BA028 KN
4900BA029 KN
Inspections and Maintenance by Dealer
Maintenance Work
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.
Fuel Pickup Body in Tank
N Check the pickup body in the fuel
tank every year and have it replaced if necessary.
The pickup body should be positioned in the area of the tank shown in the illustration.
Spark Arrestor in Muffler
The spark arrestor is not installed in all markets.
N If the engine is down on power,
have the spark arrestor in the
muffler checked.
Antivibration Elements
Four antivibration elements (arrows) are installed between the powerhead and the drive tube. Have the system checked if there is a noticeable increase in vibrations.
Both vibration gaps (arrows) are preset to the same width at the factory. If the size of the two vibration gaps varies greatly and/or one of them closes up, have your servicing dealer repair the antivibration system.
Wear Guard on AV Housing
There is an easily replaced wear guard on the side of the antivibration housing. The guard may wear as a result of rubbing against the side plate of the harness durng operation and should be replaced if necessary.
42
FS 510 C, FS 560 C
English
Maintenance and Care
The following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work­ing time is longer or operating conditions are difficult (very dusty work area, etc.), shorten the specified intervals accordingly.
before starting work
after finishing work or daily
after each refueling stop
weekly
monthly
every 12 months
if problem
if damaged
Visual inspection (condition, leaks) XX
Complete machine
Control handle Check operation XX
Air filter, paper filter
Air filter, synthetic fabric filter
Fuel tank Clean X
Manual fuel pump (if fitted)
Pickup body (filter) in fuel tank
Engine idle speed
Spark plug
Cooling inlets
Cylinder fins Clean
Clean X
Replace any damaged parts X
Visual inspection XX
1)
Replace
Visual inspection XX
Clean X
Replace XX
Check X
Have repaired by servicing dealer
2)
Check
2)
Replace
Check – the cutting attachment must not turn
If the cutting attachment turns when the engine is idling, have machine repaired by servicing dealer
Readjust electrode gap X
Replace after every 100 operating hours
Visual inspection X
Clean X
2)
2)
2)
XXX
XX
X
X
X
X
as required
X
FS 510 C, FS 560 C
43
English
The following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work­ing time is longer or operating conditions are difficult (very dusty work area, etc.), shorten the specified intervals accordingly.
before starting work
after finishing work or daily
after each refueling stop
weekly
monthly
every 12 months
if problem
if damaged
as required
X
Spark arrestor3) in muffler
All accessible screws and nuts (not adjust­ing screws)
4)
Antivibration elements
2)
Check
Clean or replace
2)
Retighten X
Visual inspection
2)
Replace
5)
XX
X
X
X
Visual inspection XX
Cutting attachment
Replace X
Check tightness XX
Metal cutting attachment Sharpen XX
Exhaust port
Decoke after first 139 hours of opera­tion, then every 150 hours
Safety labels Replace X
1)
Only if there is a noticeable loss of engine power
2)
STIHL recommends that this work be done by a STIHL servicing dealer
3)
not in all versions, market-specific
4)
Tighten down the muffler mounting screws firmly after first 10 to 20 hours of operation.
5)
see chapter "Inspections and Maintenance by Dealer", section "Antivibration Elements"
44
FS 510 C, FS 560 C
English
Minimize Wear and Avoid Damage
Observing the instructions in this manual helps reduce the risk of unnecessary wear and damage to the power tool.
The power tool must be operated, maintained and stored with the due care and attention described in this owner's manual.
The user is responsible for all damage caused by non-observance of the safety precautions, operating and maintenance instructions in this manual. This includes in particular:
Alterations or modifications to the
product not approved by STIHL.
Using tools or accessories which
are neither approved or suitable for the product or are of a poor quality.
Using the product for purposes for
which it was not designed.
Using the product for sports or
competitive events.
Consequential damage caused by
continuing to use the product with defective components.
Maintenance Work
All the operations described in the "Maintenance Chart" must be performed on a regular basis. If these maintenance operations cannot be performed by the owner, they should be performed by a servicing dealer.
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL
servicing dealer. STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information.
If these maintenance operations are not carried out as specified, the user assumes responsibility for any damage that may occur. Among other parts, this includes:
Damage to the engine due to
neglect or deficient maintenance
(e.g. air and fuel filters), incorrect
carburetor adjustment or
inadequate cleaning of cooling air
inlets (intake ports, cylinder fins).
Corrosion and other consequential
damage resulting from improper
storage.
Damage to the machine resulting
from the use of poor quality
replacement parts.
Parts Subject to Wear and Tear
Some parts of the power tool are subject to normal wear and tear even during regular operation in accordance with instructions and, depending on the type and duration of use, have to be replaced in good time. Among other parts, this includes:
Cutting attachments (all types)
Mounting hardware for cutting
attachments (rider plate, nut, etc.)
Deflectors for cutting attachments
Clutch
Filters (air, fuel)
Rewind starter
Throttle cable
Spark plug
Antivibration elements
Wear guard on antivibration
housing
FS 510 C, FS 560 C
45
English
15
13
1
4
3
12
18
17
7
8
9
4900BA030 KN
#
16
2
6
5
14
10
11
Main Parts
1 Tank cap 2 Starter grip 3 Shutter (winter operation) 4 Spark plug boot 5 Muffler 6 Guard plate 7 Throttle trigger 8 Stop switch 9 Throttle trigger lockout 10 Handlebar 11 Handle support 12 Wing screw 13 Carrying strip 14 Wear guard 15 Choke lever 16 Manual fuel pump 17 Filter cover 18 Fuel tank # Serial number
46
FS 510 C, FS 560 C
2
3
1
002BA475 KN
002BA476 KN
5
4
002BA477 KN
7
6
9
002BA478 KN
8
Specifications
Engine
Single cylinder two-stroke engine
English
1 Mowing head 2 Deflector for mowing heads only 3 Blade
4 Metal mowing attachment 5 Deflector for metal mowing
attachments only
6 Shredder Blade 7 Shredder deflector (only for
shredding with shredder blade)
8 Circular saw blade 9 Limit stop (for circular saw blades
only)
FS 510 C
Displacement: 51.6 cc Bore: 44.7 mm Stroke: 32.9 mm Engine power to
ISO 8893: Idle speed: 2,500 rpm Cut-off speed (rated): 12,300 rpm Max. output shaft
speed (cutting attachment): 9,210 rpm
FS 560 C
Displacement: 57.1 cc Bore: 47.0 mm Stroke: 32.9 mm Engine power to
ISO 8893: Idle speed: 2,500 rpm Cut-off speed (rated): 12,300 rpm Max. output shaft
speed (cutting attachment): 9,210 rpm
Ignition System
2.4 kW (3.3 bhp) at 9,500 rpm
2.8 kW (3.8 bhp) at 9,500 rpm
Electronic magneto ignition
FS 510 C, FS 560 C
47
English
FS 510 C Spark plug (resistor
type): NGK BPMR7A Electrode gap: 0.5 mm
FS 560 C Spark plug (resistor
NGK BPMR7A
type): Electrode gap: 0.5 mm
Fuel System
All position diaphragm carburetor with integral fuel pump
Fuel tank capacity: FS 510 C: 990 cc (0.99 l) FS 560 C: 990 cc (0.99 l)
Weight
Dry, without cutting attachment and deflector
FS 510 C-EM: 10.2 kg FS 560 C-EM: 10.2 kg FS 560 C-EM Z: 10.2 kg
Overall length
without cutting attachment FS 510 C-EM: 1760 mm FS 560 C-EM: 1760 mm
Features
C Convenience features
E ErgoStart M M-Tronic Z Spark arresting screen
Noise and Vibration Data
Noise and vibration data measurements on FS units include idling and rated maximum speed with the same duration of exposure.
For further details on compliance with Vibration Directive 2002/44/EC see www.stihl.com/vib.
Sound pressure level L
to ISO 22868
p
with mowing head FS 510 C-EM: 101 dB(A) FS 560 C-EM: 101 dB(A) with metal mowing
attachment FS 510 C-EM: 103 dB(A) FS 560 C-EM: 104 dB(A)
Sound power level Lw to ISO 22868
with mowing head FS 510 C-EM: 116 dB(A) FS 560 C-EM: 117 dB(A) with metal mowing
attachment FS 510 C-EM: 117 dB(A) FS 560 C-EM: 117 dB(A)
Vibration measurement a
hv,eq
to
ISO 22867
with mowing head
FS 510 C-EM: 3.7 m/s FS 560 C-EM: 3.7 m/s23.7 m/s
Handle, left
2
Handle, right
3.7 m/s
2
2
with metal mow­ing attachment
FS 510 C-EM: 3.0 m/s FS 560 C-EM: 3.3 m/s23.3 m/s
Handle, left
2
Handle, right
3.0 m/s
2
2
The K-factor in accordance with Directive 2006/42/EC is 2.0 dB(A) for the sound pressure level and sound power level; the K-factor in accordance with Directive 2006/42/EC is 2.0 m/s2 for the vibration level.
REACH
REACH is an EC regulation and stands for the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances.
For information on compliance with the REACH regulation (EC) No. 1907/2006 see www.stihl.com/reach.
Exhaust Emissions
The CO2value measured in the EU type approval procedure is specified at www.stihl.com/co2.
The measured CO
value was
2
determined on a representative engine in accordance with a standardized test procedure under laboratory conditions and does not represent either an explicit or implied guarantee of the performance of a specific engine.
The applicable exhaust emission requirements are fulfilled by the intended usage and maintenance described in this instruction manual. The type approval expires if the engine is modified in any way.
48
FS 510 C, FS 560 C
English
000BA073 KN
Maintenance and Repairs Disposal
Users of this machine may only carry out the maintenance and service work described in this user manual. All other repairs must be carried out by a servicing dealer.
STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information.
When repairing the machine, only use replacement parts which have been approved by STIHL for this power tool or are technically identical. Only use high­quality replacement parts in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine.
STIHL recommends the use of original STIHL replacement parts.
Original STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the { logo and the STIHL parts symbol K (the symbol may appear alone on small parts).
Observe all country-specific waste disposal rules and regulations.
STIHL products must not be thrown in the garbage can. Take the product, accessories and packaging to an approved disposal site for environment­friendly recycling.
Contact your STIHL servicing dealer for the latest information on waste disposal.
EC Declaration of Conformity
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Germany
declare in exclusive responsibility that
Designation: Clearing saw Make: STIHL Model: FS 510 C-EM
FS 560 C-EM Serial identification: 4148 Displacement FS 510 C-EM 51.6 cc FS 560 C-EM 57.1 cc
conforms to the relevant provisions of Directives 2011/65/EU, 2006/42/EC, 2014/30/EU and 2000/14/EC and has been developed and manufactured in compliance with the following standards in the versions valid on the date of production:
EN ISO 11806-1, EN 55012, EN 61000-6-1
The measured and guaranteed sound power levels were determined according to Directive 2000/14/EC, Annex V, using the ISO 10884 standard.
Measured sound power level
FS 510 C, FS 560 C
FS 510 C-EM: 117 dB(A) FS 560 C-EM: 117 dB(A)
Guaranteed sound power level
FS 510 C-EM: 119 dB(A) FS 560 C-EM: 119 dB(A)
Technical documents deposited at:
49
English
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Product Licensing)
The year of manufacture and serial number are applied to the product.
Done at Waiblingen, 27.11.2018
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Thomas Elsner
Director Product Management and Services
50
FS 510 C, FS 560 C
English
FS 510 C, FS 560 C
51
English
52
FS 510 C, FS 560 C
0458-772-0121-A
englisch
G
www.stihl.com
*04587720121A*
0458-772-0121-A
Loading...