Opozorilo za nevarnost nesreče in poškodb oseb
ter večje materialne škode.
OBVESTILO
Opozorilo za poškodbe naprave ali njenih
sestavnih delov.
1.3Tehnični razvoj
Podjetje STIHL neprestano razvija nove stroje in
naprave. Na podlagi tega si pridržuje pravico do
sprememb v obsegu dobave in opreme ter teh‐
ničnih sprememb.
Glede na zgoraj navedeno ne priznavamo nobe‐
nih pravic, ki izvirajo iz podatkov in upodobitev v
teh navodilih za uporabo.
2Varnostni napotki in teh‐
nika dela
Pri delu z motorno napravo so
potrebni posebni varnostni ukrepi, saj
delo poteka z veliko hitrostjo rezal‐
nega orodja.
Pred prvo uporabo natančno prebe‐
rite celotna navodila za uporabo in jih
varno shranite za poznejšo uporabo.
Neupoštevanje navodil za uporabo je
lahko življenjsko nevarno.
Upoštevajte varnostne predpise, ki veljajo v vaši
državi, npr. poklicnih skupnosti, zdravstvenih
zavarovalnic, organov za varstvo pri delu in dru‐
gih.
Kdor prvič dela z motorno napravo: prodajalec ali
druga strokovna oseba vam mora razložiti varno
uporabo ali pa se morate udeležiti strokovnega
tečaja.
Mladoletnim osebam delo z motorno napravo ni
dovoljeno – izjema so mladostniki nad 16 let, ki
se pod nadzorstvom usposabljajo.
Otroci, živali in gledalci naj se ne zadržujejo v bli‐
žini naprave.
Ko motorne naprave ne uporabljajte, jo odložite
tako, da nikogar ne ogroža. Motorno napravo
zavarujte pred nedovoljeno uporabo.
Uporabnik je odgovoren za nesreče ali nevarno‐
sti, ki se zgodijo drugim osebam ali njihovi last‐
nini.
Motorno napravo posojajte ali dajte v uporabo le
osebam, ki poznajo ta model in jim delo z njim ni
tuje – in vedno dajte zraven tudi navodila za upo‐
rabo.
Uporaba motornih naprav, ki oddajajo hrup, je
lahko na podlagi mednarodnih in lokalnih predpi‐
sov časovno omejena.
Kdor dela z motorno napravo mora biti spočit,
zdrav in v dobri telesni pripravljenosti.
Kdor se iz zdravstvenih razlogov ne sme napre‐
zati, naj mu zdravnik svetuje, ali je delo z
motorno napravo za njega primerno.
Samo uporabniki srčnih spodbujevalnikov: vži‐
galna naprava te naprave proizvaja majhno elek‐
tromagnetno polje. Vpliv tega na posamezne tipe
srčnih spodbujevalnikov ni izključen. Da bi pre‐
prečili zdravstveno tveganje, STIHL priporoča
predhoden posvet z zdravnikom in s proizvajal‐
cem srčnega spodbujevalnika.
Po uživanju alkohola, zdravil ali drog, ki vplivajo
na reakcijske sposobnosti, delo z motorno
napravo ni dovoljeno.
Motorno napravo – odvisno od pripadajočega
rezalnega orodja – uporabljajte le za košnjo trave
in za rezanje plevela, grmovja, grmičevja,
goščave, majhnih dreves in podobnega.
Motorne naprave ni dovoljeno uporabljati za
druge namene – nevarnost nesreče!
Dovoljena je montaža rezalnega orodja ali dodat‐
nega pribora, ki jih dovoljuje STIHL ali pa teh‐
nično enakovrednih izdelkov. V primeru vprašanj
glede tega se obrnite na pooblaščenega proda‐
jalca. Uporabljajte le kakovostna orodja ali
dodatni pribor. V nasprotnem primeru lahko pride
do nesreč ali poškodb na motorni napravi.
STIHL priporoča uporabo originalnega STIHLovega orodja in dodatnega pribora. Lastnosti le
teh so optimalno prilagojene izdelku in potrebam
uporabnika.
Ne izvajajte nobenih sprememb na motorni
napravi – varnost je lahko tako ogrožena. Za
poškodbe oseb in materialno škodo, ki bi nastala
zaradi uporabe nedovoljenih priključkov, STIHL
ne prevzema nobene odgovornosti.
Ščitnik motorne naprave ne more uporabnika šči‐
titi pred vsemi predmeti (kamni, steklo, žica itd.),
ki jih lahko rezalno orodje dvigne s tal. Ti pred‐
meti se lahko kjerkoli odbijejo in šele potem
zadanejo uporabnika.
0458-547-5721-E3
002BA601 KN
002BA272 KN
slovenščina2 Varnostni napotki in tehnika dela
Za čiščenje naprave ne uporabljajte visokotlačnih
čistilnikov. Trd vodni curek lahko poškoduje dele
naprave.
2.1Oblačila in oprema
Nosite oblačila in opremo v skladu s predpisi.
Obleka mora biti namenska in ne sme
ovirati gibanja. Primerna je tesno
oprijeta obleka – kombinezon, nikakor
ne delovna halja.
Ne nosite oblačil, ki bi se lahko zataknila v les,
grmičevje ali gibljive se dele naprave. Tudi ne
šala, kravate in nakita. Dolge lase spnite in zava‐
rujte tako, da bodo nad rameni.
Nosite zaščitne škornje z grobim,
nedrsnim podplatom in jekleno
konico.
Samo pri uporabi glav za košnjo je alternativno
dovoljena čevljev z grobim, nedrsnim podplatom.
OPOZORILO
Vedno izklopite motor.
Napravo nosite v visečem položaju za nosilni pas
ali v uravnoteženem položaju za ročaj.
Kovinsko rezalno orodje s transportno zaščito
zavarujte pred dotikom in jo uporabljajte tudi pri
transportu na kratke razdalje – glej tudi poglavje
"Montaža transportne zaščite".
Ne dotikajte se vročih delov naprave
in gonila – nevarnost opeklin!
Da bi zmanjšali nevarnost poškodb
oči, je treba nositi tesno prilegajoča
se očala v skladu s standardom
EN 166. Bodite pozorni na pravilno
prileganje zaščitnih očal.
Nosite zaščito obraza in bodite pozorni na pra‐
vilno namestitev. Zaščita obraza ni zadostna
zaščita za oči.
Nosite “osebno“ zaščito pred hrupom – npr. gluš‐
nike.
Pri redčenju, v visokem grmičevju in pri nevarno‐
sti padajočih predmetov nosite zaščitno čelado.
Nosite robustne delovne rokavice iz
trpežnega materiala (npr. usnja).
STIHL vam za ta namen ponuja obsežen pro‐
gram osebne zaščitne opreme.
2.2Transport motorne naprave
Pri transportu z vozilom: motorno napravo zava‐
rujte pred prevrnitvijo, poškodbami in iztekanjem
goriva.
2.3Polnjenje goriva
Bencin je zelo lahko vnetljiv – ne pri‐
bližujte se odprtemu ognju – ne razli‐
vajte goriva – ne kadite.
Pred polnjenjem goriva ugasnite motor.
Nikdar ne dolivajte goriva, ko je motor še vroč –
gorivo se lahko polije – nevarnost požara!
Zapiralo rezervoarja za gorivo previdno odprite,
da se obstoječi nadtlak počasi zmanjša in gorivo
ne more brizgniti ven.
Gorivo polnite le na dobro prezračenih mestih.
Če ste polili gorivo, motorno napravo takoj oči‐
stite – ne dovolite, da bi prišlo gorivo v stik z
vašimi oblačili, sicer jih takoj zamenjajte.
Po polnjenju goriva močno privijte
zapiralo rezervoarja za gorivo.
Tako se zmanjša tveganje, da se zapiralo rezer‐
voarja zaradi vibracij motorja odvije in gorivo
izteče.
Pazite na netesnosti – ne zaganjajte motorja, če
je gorivo izteklo –življenjsko nevarno zaradi ope‐
klin!
40458-547-5721-E
002BA257 KN
2 Varnostni napotki in tehnika delaslovenščina
2.4Pred zagonom
Preverite, ali je motorna naprava varna za upo‐
rabo – upoštevajte ustrezno poglavje v navodilih
za uporabo:
Preverite tesnjenje sistema za gorivo, pred‐
–
vsem vidne dele, kot na primer zapiralo rezer‐
voarja, cevne priključke, ročno črpalko za
gorivo (samo pri motornih napravah z ročno
črpalko za gorivo). Pri netesnjenju ali poškod‐
bah motorja ne zaganjajte – nevarnost požara!
Napravo naj pred zagonom servisira strokovni
prodajalec
kombinacija rezalnega orodja, ščitnika, ročaja
–
in nosilnega pasu mora biti dovoljena ter vsi
deli brezhibno montirani
stop stikalo / kombiniran zasun se morata dati
–
na rahlo pritiskati
ročica lopute za zagon, zapora ročice za plin
–
in ročica za plin se morajo na rahlo prestavljati
– ročica za plin se mora sama vzmeteno vrniti
v položaj prostega teka. Če hkrati pritisnete
zaporo ročice za plin in ročico za plin, se mora
loputa za zagon iz položajev g in < vzme‐
teno vrniti v obratovalni položaj F
Preverite pritrjenost vtiča vžigalnega kabla –
–
če ta ni trdno pritrjen, lahko nastanejo iskre, ki
lahko vnamejo uhajajočo mešanico goriva in
zraka – nevarnost požara!
Rezalno orodje ali priključek: pravilna mon‐
–
taža, trdno prileganje in brezhibno stanje
preglejte zaščitne naprave (npr. ščitnik rezal‐
–
nega orodja, vrtljivi krožnik) glede poškodb oz.
obrabe. Poškodovane dele zamenjajte.
Naprave ne smete uporabljati s poškodovanim
ščitnikom ali obrabljenim vrtljivim krožnikom
(če napis in puščice niso več razpoznavne)
Ne izvajajte nobenih sprememb na napravah
–
za upravljanje in varnostnih napravah
Ročaji morajo biti čisti in suhi ter brez olja in
–
umazanije – pomembno za varno vodenje
motorne naprave
Nosilni pas in ročaj(e) nastavite glede na
–
telesno velikost Pri tem upoštevajte poglavje
"Namestitev nosilnega pasu" in "Uravnoteže‐
nje naprave".
Motorno napravo je dovoljeno uporabljati le, če je
varna za uporabo – nevarnost nesreče!
Za primer v sili pri uporabi nosilnih pasov: vadite
hitro odlaganje naprave. Pri vaji ne vrzite
naprave na tla, saj se ta lahko poškoduje.
Le na ravni podlagi, poskrbite za trdno in varno
stojišče ter motorno napravo držite trdno in varno
– rezalno orodje se ne sme dotikati nobenega
predmeta in ne tal, ker se lahko pri zagonu vrti.
Napravo naj upravlja samo ena oseba – ne dovo‐
lite, da bi se v območju 15 m okoli naprave zadr‐
ževale druge osebe – tudi ob zagonu ne – zaradi
letečih predmetov – nevarnost poškodb!
Izogibajte se stiku z rezalnim orodjem
– nevarnost poškodb!
Motorja ne zaganjajte v roki – zaga‐
njajte ga, kot je opisano v navodilih
za uporabo. Ko izpustite ročico za
plin, se rezalno orodje še kratek čas
vrti – učinek naknadnega delovanja!
Preverjanje prostega teka motorja: rezalno oro‐
dje se mora v prostem teku, ko izpustite ročico
za plin, ustaviti.
Lahko vnetljivih materialov (npr. ostružkov, dre‐
vesne skorje, suhe trave, goriva) ne približujte
vročemu izpušnemu toku in vroči površini dušilca
zvoka – nevarnost požara!
2.6Drža in vodenje naprave
Motorno napravo vedno držite za ročaje z obema
rokama.
Vedno poskrbite za varno stojišče.
2.6.1Pri izvedbah z dvojnim ročajem
Desna roka je na upravljalnem ročaju, leva roka
pa na prijemu cevnega ročaja.
2.5Zagon motorja
Motor zaženite najmanj 3 m od kraja natakanja
goriva in ne v zaprtem prostoru.
0458-547-5721-E5
002BA080 KN
15m (50ft)
slovenščina2 Varnostni napotki in tehnika dela
2.6.2Pri izvedbah s krožnim ročajem
Leva roka je na okroglem ročaju, desna roka je
na upravljalnem ročaju – tudi pri levičarjih.
2.7Med delom
Vedno poskrbite za varno stojišče.
Pri grozeči nevarnosti oz. v sili takoj izklopite
motor in potisnite stop stikalo / kombiniran zasun
v smeri 0.
V velikem krogu okoli mesta uporabe lahko
obstaja nevarnost poškodb zaradi stran letečih
predmetov, zato se druge osebe ne smejo naha‐
jati v okolici 15 m okoli naprave. To razdaljo upo‐
števajte tudi pri predmetih (vozilih, okenskih ste‐
klih) – nevarnost materialne škode! Nevarnosti ni
mogoče izključiti tudi v oddaljenosti več kot
15 metrov.
Pazite na brezhiben prosti tek motorja, da se
rezalno orodje ne bo več vrtelo, ko spustite
ročico za plin.
Redno kontrolirajte nastavitev prostega teka oz.
jo popravite. Če se rezalno orodje kljub temu vrti
v prostem teku, naj vam napravo servisira poob‐
laščen serviser. STIHL priporoča pooblaščenega
prodajalca STIHL.
Previdno pri poledici, spolzkem terenu, snegu,
na pobočjih, na neravnem terenu itd. – Nevar‐
nost zdrsa!
Pazite na ovire: drevesne štore, korenine –
nevarnost spotikanja!
Pri delu vedno stojte na tleh, nikoli na nestabil‐
nem mestu, nikoli na lestvi ali na delovnem odru.
Pri uporabi zaščite sluha je potrebna povečana
previdnost in pozornost – ker je s tem okrnjena
sposobnost dojemanja opozorilnih znakov (kli‐
cev, signalnih tonov ipd.).
Naredite pravočasno odmore, da bi preprečili
utrujenost in izčrpanost – nevarnost nesreče!
Delajte mirno in premišljeno – le ob dobri svetlobi
in vidljivosti. Delajte preudarno, ne ogrožajte dru‐
gih.
Motorna naprava takoj po zagonu
motorja proizvaja strupene izpušne
pline. Ti plini so lahko brez vonja in
nevidni ter vsebujejo nezgorel ogljiko‐
vodik in benzen. Nikoli ne delajte z
motorno napravo v zaprtih ali slabo
prezračenih prostorih – tudi ne z
napravami s katalizatorjem.
Pri delu v jarkih, globelih ali na zoženih mestih
vedno poskrbite za ustrezno kroženje zraka –
življenjska nevarnost zaradi zastrupitve!
Pri slabosti, glavobolu, motnjah vida (npr. zmanj‐
šano vidno polje), motnjah sluha, vrtoglavici,
popuščanju koncentracije takoj prenehajte z
delom – te simptome lahko med drugim povzroča
previsoka koncentracija izpušnih plinov – nevar‐
nost nesreče!
Motorno napravo uporabljajte z malo hrupa in
malo izpušnimi plini – motorja ne pustite teči po
nepotrebnem, plin dodajajte samo pri delu.
Ne kadite pri uporabi in v bližini motorne naprave
– nevarnost požara! Iz sistema za gorivo lahko
uhajajo vnetljivi bencinski hlapi.
Prah, para in dim, ki nastajajo med delom, lahko
ogrozijo vaše zdravje. Ob močnem nastajanju
prahu ali dima nosite zaščito dihal.
V primeru, ko je bila naprava izpostavljena upo‐
rabi, ki ni v skladu s predpisi (npr. sili zaradi
udarca ali padca), obvezno pred nadaljno upo‐
rabo preverite varno in brezhibno delovanje –
glej tudi "Pred zagonom".
Preverite zlasti tesnjenje sistema za gorivo in
brezhibno delovanje varnostnih naprav. Motornih
naprav, ki niso varne za nadaljnjo uporabo, ni
dovoljeno še naprej uporabljati. V primeru dvo‐
mov nemudoma poiščite pomoč pri pooblašče‐
nem prodajalcu.
Ne delajte z ročico lopute za zagon v položaju za
topli zagon < – števila vrtljajev motorja v tem
položaju ročice ni mogoče regulirati.
Nikoli ne delajte brez ščitnika, ki je
primeren za napravo in rezalno oro‐
60458-547-5721-E
2 Varnostni napotki in tehnika delaslovenščina
dje – zaradi letečih predmetov –
nevarnost poškodb!
Preglejte teren: trdi predmeti – kamni,
kovinski deli in podobno lahko odletijo
od naprave – tudi več kot 15 m vstran
– nevarnost poškodb! – in lahko
poškodujejo rezalno orodje ter pred‐
mete (npr. parkirane avtomobile,
okenska stekla) (materialna škoda).
Pri nepreglednem, močno zaraščenem terenu
delajte še posebej previdno.
Pri košnji v visoki goščavi, pod grmovjem in
živimi mejami: delovna višina z rezalnim orodjem
je najmanj 15 cm – ne ogrožajte živali.
Preden zapustite napravo – ugasnite motor.
Rezalno orodje preverjajte redno, v kratkih
časovnih razmikih in pri občutnih spremembah:
Izklopite motor, trdno držite napravo, poča‐
–
kajte, da se rezalno orodje zaustavi
Preverite stanje in trdno pritrjenost ter pazite
–
na razpoke
Bodite pozorni na naostrenost
–
poškodovana ali topa rezalna orodja nemu‐
–
doma zamenjajte, celo pri majhnih razpokah
S priključka rezalnega orodja redno očistite travo
in veje – odstranite zamašitve v območju rezal‐
nega orodja ali ščitnika.
Pred menjavo rezalnega orodja ugasnite motor –
nevarnost poškodb!
Gonilo se med delom ogreje. Ne doti‐
kajte se vročega gonila – nevarnost
opeklin!
Če vrteče se kovinsko rezalno orodje zadane ob
kamen ali drugi trdi predmet, lahko nastanejo
iskre, zaradi česar lahko v določenih pogojih
pride do vžiga lahko vnetljivih materialov. Tudi
suhe rastline in grmičevje so lahko vnetljivi, pred‐
vsem v vročih, suhih vremenskih razmerah. Če
obstaja nevarnost požara, rezalnih orodij ne upo‐
rabljajte v bližini lahko vnetljivih snovi, suhih ras‐
tlin ali grmičevja. Obvezno se pri pristojnem
zavodu za gozdove pozanimajte, ali obstaja
nevarnost požara.
2.8Uporaba glav za košnjo
Ščitnik rezalnega orodja dopolnite s priključki, ki
so navedeni v navodilih za uporabo.
Uporabljajte le ščitnike s pravilno montiranim
nožem, da se bo kosilna nitka skrajšala na dovo‐
ljeno dolžino.
Za ponovno nastavitev kosilne niti pri ročno
nastavljivih glavah za košnjo obvezno izklopite
motor – nevarnost poškodb!
Nepravilna uporaba s predolgimi kosilnimi nit‐
kami zmanjša število vrtljajev motorja med delo‐
vanjem.Nepravilna uporaba s predolgimi kosil‐
nimi nitkami zmanjša število vrtljajev motorja
med delovanjem. To zaradi stalnega spodrsava‐
nja sklopke povzroči pregrevanje in poškodbe
pomembnih funkcijskih delov (npr. sklopke, delov
ohišja iz plastike) – npr. zaradi orodja, ki se vrti v
prostem teku – nevarnost poškodb!
2.9Uporaba kovinskih rezalnih
orodij
STIHL priporoča uporabo originalnih STIHL-ovih
kovinskih rezalnih orodij. Lastnosti le-teh so opti‐
malno prilagojene napravi in potrebam uporab‐
nika.
Kovinska rezalna orodja se vrtijo zelo hitro. Pri
tem nastajajo sile, ki vplivajo na napravo, na oro‐
dje in material, ki ga režete.
Kovinska rezalna orodja ostrite redno in po pred‐
pisih.
Neenakomerno naostrena kovinska rezalna oro‐
dja povzročijo neuravnoteženost, ki močno obre‐
menjuje napravo – nevarnost zloma!
Topa ali nestrokovno naostrena rezila lahko
dodatno obremenjujejo kovinska rezalna orodja –
zaradi razpokanih in zlomljenih delov obstaja
nevarnost poškodb!
Preglejte kovinska rezalna orodja (npr. glede raz‐
pok in deformacij) po vsakem dotiku s trdim
predmetom (npr. kamnom, skalo, kovinskimi
deli). Redno odstranjujte obloge in druga vidna
kopičenja materiala, saj se lahko pri nadaljnji
uporabi kadarkoli ločijo od rezalnega orodja in
odletijo stran – nevarnost poškodb!
Poškodovanih in razpokanih rezalnih orodij ne
uporabljajte in jih ne popravljajte – na primer z
varjenjem ali naravnavanjem – sprememba
oblike (neuravnoteženost).
Delci ali odlomljeni deli se lahko sprostijo in z
veliko hitrostjo zadenejo uporabnika ali druge
osebe – hude poškodbe!
Za zmanjšanje omenjenih nevarnosti, ki nasta‐
nejo pri uporabi kovinskega rezalnega orodja,
premer uporabljenega kovinskega rezalnega oro‐
dja v nobenem primeru ne sme biti prevelik. Prav
tako kovinsko orodje ne sme biti pretežko. Izde‐
0458-547-5721-E7
slovenščina2 Varnostni napotki in tehnika dela
lano mora biti iz kakovostnega materiala in imeti
mora ustrezno geometrijo (oblika, debelina).
Kovinsko orodje, ki ni STIHL-ov proizvod, ne
sme biti težje, ne drugače oblikovano in v pre‐
meru ne večje od največjega dovoljenega kovin‐
skega orodja za to motorno napravo, ki ga dovo‐
ljuje STIHL – nevarnost poškodb!
2.10Vibracije
Daljša uporaba naprave lahko privede do vibra‐
cijsko pogojenih motenj prekrvavitve rok (“Ray‐
naud sindrom“).
Splošno veljavnega časa uporabe ni možno
določiti, saj je ta odvisen od številnih dejavnikov.
Čas uporabe se podaljša z:
zaščito rok (tople rokavice)
–
odmori
–
Čas uporabe se skrajša pri:
nagnjenju k slabi prekrvavitvi (znaki: pogosto
–
hladni prsti in mravljinci)
nižjih zunanjih temperaturah
–
uporabi velike prijemalne sile (močan prijem
–
ovira prekrvavitev)
Pri redni in daljši uporabi naprave in pri ponavlja‐
jočem pojavu določenih simptomov (na primer
mravljinčenju) svetujemo zdravniški pregled.
2.11Vzdrževanje in popravilo
Motorno napravo redno vzdržujte. Izvajajte le
vzdrževalna dela in popravila, ki so opisana v
navodilih za uporabo. Ostala dela lahko izvajajo
samo pooblaščeni prodajalci.
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih del in
popravil izključno s strani pooblaščenega proda‐
jalca STIHL. Pooblaščenim prodajalcem STIHL
ponujamo redna šolanja in tehnične informacije.
Uporabljajte le kakovostne nadomestne dele. V
nasprotnem primeru lahko pride do nesreč ali
okvar na napravi. V primeru dodatnih vprašanj se
obrnite na pooblaščenega trgovca.
STIHL priporoča uporabo originalnih STIHL-ovih
nadomestnih delov. Lastnosti le teh so optimalno
prilagojene napravi in potrebam uporabnika.
Pri popravilu, vzrdževanju in čiščenju vedno
izklopite motor in snemite vtič vžigalne svečke –
Nevarnost poškodb zaradi nenamernega zagona
motorja! – Izjema: Natavitev uplinjača in prostega
teka.
Motor s snetim vtičem za svečko ali odstranjeno
svečko ne premikajte z zagonsko napravo –
Nevarnost požara zaradi iskrenja izven cilindra!
Motorne naprave nikoli ne popravljajte ali shra‐
njujte v bližini odprtega ognja – zaradi goriva
nevarnost požara!
Redno preverjajte tesnjenje pokrova rezervoarja.
Uporabljajte le s strani proizvajalca STIHL pred‐
pisane in brezhibne vžigalne svečke – glej
poglavje “Tehnični podatki“.
Preverite stanje vžigalnega kabla (brezhibna
izolacija, trden stik).
Preverite brezhibno stanje dušilca zvoka.
Naprave ne uporabljajte s pokvarjenim ali odstra‐
njenim dušilcem zvoka – Nevarnost požara! –
Poškodbe sluha!
Ne dotikajte se vročega dušilca zvoka – Nevar‐
nost opeklin!
2.12Oznake na zaščitnih napravah
Puščica na zaščiti rezalnega orodja označuje
njegovo smer vrtenja.
Nekateri od naslednjih simbolov se nahajajo na
zunanji strani zaščite in opozarjajo na dovoljeno
kombinacijo rezalnega orodja / zaščite.
Zaščito uporabljajte samo skupaj z
glavo za košnjo – ne uporabljajte
kovinskega rezalnega orodja.
Zaščite ne uporabljajte skupaj z noži
za rezanje grmičevja in listi krožne
žage.
Zaščite ne uporabljajte skupaj z gla‐
vami za košnjo.
Zaščito uporabljajte samo skupaj z
listi za rezanje trave.
80458-547-5721-E
000BA015 KN
002BA049 KN
2 Varnostni napotki in tehnika delaslovenščina
2.13Nosilni pas
OPOZORILO
Kosilne nitke ne nadomeščajte s kovinskimi
žicami ali vrvmi – nevarnost poškodb!
2.15Glava za košnjo s plastičnimi
noži – STIHL PolyCut
Za košnjo neobstojnih travniških obrob (brez ste‐
brov, ograj, drevja in podobnih ovir).
Upoštevajte markacijo obrabljenosti!
► Uporabljajte nosilni pas
► Motorno napravo obesite s prižganim moto‐
rjem na nosilni pas
Nože za rezanje trave
skupaj z nosilnim pasom (enoramenski pas)!
je potrebno uporabljati
2.14Glava za košnjo s kosilno nitko
V primeru, da je na glavi PolyCut ena od teh
markacij prebita navzdol (puščica): glave za koš‐
njo ne smete več uporabljati in jo morate zame‐
njati z novo! Nevarnost poškodb zaradi stran
letečih delov orodja!
Obvezno upoštevajte navodila za vzdrževanje
glave za košnjo PolyCut!
Glavo za košnjo PolyCut je mogoče namesto s
plastičnimi noži opremiti tudi s kosilno nitko.
Glavi za košnjo so ob dobavi priložene priloge.
Glavo za košnjo je treba s plastičnimi noži ali
kosilno nitko opremiti samo v skladu z naved‐
bami v prilogah.
OPOZORILO
Namesto kosilne nitke ne uporabljajte kovinskih
žic ali vrvi – Nevarnost poškodb!
Za mehak "rez" – za čisto rezanje tudi razbrazda‐
nih robov okoli dreves in kolov itd. – manj
poškodb drevesne skorje.
Glavi za košnjo je ob dobavi priložena priloga.
Glavo za košnjo je treba s kosilno nitko opremiti
samo v skladu z navedbami v prilogi.
0458-547-5721-E9
2.16Nevarnost povratnega udarca
pri kovinskih rezalnih orodjih
OPOZORILO
Pri uporabi kovinskih rezalnih orodij
obstaja nevarnost povratnega udarca,
ko orodje zadene ob trdno oviro (dre‐
vesno deblo, vejo, drevesni štor,
kamen ali podobno). Naprava pri tem
udari nazaj – v nasprotni smeri vrte‐
nja orodja.
002BA135 KN
000BA020 KN
slovenščina2 Varnostni napotki in tehnika dela
Samo za travo in plevel – napravo vodite kot
koso.
OPOZORILO
Zloraba lahko poškoduje list za rezanje trave –
Nevarnost poškodb zaradi stran letečih delov!
Pri občutni otopitvi je potrebno list za rezanje
trave naostriti po predpisih.
Povečana nevarnost povratnega udarca obstaja,
če orodje zadane ob oviro v črnem območju.
2.17List za rezanje trave
100458-547-5721-E
8
9
11
12
18
19
20
18
20
21
21
21
10
17
14
13
17
16
1
2
4
5
7
3
6
15
16
0000078652_003
3 Dovoljene kombinacije rezalnega orodja, zaščite, ročajev in nosilnega passlovenščina
3Dovoljene kombinacije rezalnega orodja, zaščite, ročajev in
nosilnega pas
Rezalno orodjeŠčitnikRočajNosilni pas
3.1Dovoljene kombinacije
Odvisno od rezalnega orodja izberite pravilno
kombinacijo iz tabele!
Iz varnostnih razlogov smete kombinirati le
rezalna orodja, zaščite, ročaje in nosilne pasove
navedena znotraj ene vrstice v tabeli. Druge
kombinacije niso dovoljene – nevarnost nesreč!
3.2Rezalna orodja
3.2.1Glave za košnjo
1 STIHL SuperCut 20-2
2 STIHL AutoCut C 25-2
3 STIHL AutoCut 25-2
4 STIHL AutoCut C 26-2
Uporaba listov za rezanje trave iz drugih materia‐
lov kot iz kovine ni dovoljena.
► privojno skodelo (4) položite na oporo ročaja,
skozi izvrtine elementa vtaknite vijake (5) in jih
privijte do konca v privojno skodelo (6) – vijake
pritegnite na rahlo
4.2Montaža upravljalnega ročaja
3.3Ščitniki
13 Ščitnik z nožem za kosilne glave
14 Ščitnik za kovinska rezalna orodja
3.4Ročaji
15 Okrogli ročaj
16 Okrogli ročaj, ki vključuje
17 Streme (omejevalnik koraka)
18 Dvojni ročaj
3.5Nosilni pasovi
19 Uporabi se lahko enoramenski pas
20 Treba je uporabiti enoramenski pas
21 Uporabi se lahko dvoramenski pas
4Montaža dvojnega ročaja
4.1Montaža ročajne cevi
Ročajno cev montirajte na ročaj približno 10 cm
(4 in.) od ohišja motorja.
► odvijte vijak (1) – matica (2) ostane v upravljal‐
nem ročaju (3)
► potisnite upravljalni ročaj z ročico za plin (4)
na zaključek ročajne cevi (5) v smeri gonila,
da se izvrtine (6) pokrivajo
► privijte vijak (1) in ga zategnite
4.3Naravnava in pritrditev ročajne
cevi
► ročajno cev naravnajte v razmiku (A) pribl. 20
cm (8 in) in v razmiku (B) pribl. 15 cm (6 in.)
► vijake (1) navzkrižno zategnite
► na ročaj (2) namestite oporo ročaja (1)
► v oporo ročaja položite ročajno cev (3)
120458-547-5721-E
2
1
1
2
002BA276
002BA586 KN
002BA587 KN
4
002BA588 KN
3
5
3
5
1
2
1
2
5 Montaža krožnega ročajaslovenščina
4.4Pritrditev vleka plina
OBVESTILO
Vleka plina ne prepogibajte in ga ne polagajte v
ozkih zavojih – ročica za plin mora biti lahko gib‐
ljiva!
5.1Uporaba stremena
Odvisno od uporabljenega rezalnega orodja –
glej "Dovoljene kombinacije rezalnega orodja,
zaščite, ročajev in nosilnega pasu" – je treba na
krožni ročaj montirati streme, ki služi kot omeje‐
valnik koraka.
Streme je priloženo ob dobavi naprave ali pa je
na voljo kot posebni pribor.
► odvijte vijaka (1) in ju odstranite s podložkama
(2) in maticama (3)
Ob dobavi je krožni ročaj že montiran na
napravo.
0458-547-5721-E13
► odstranite krožni ročaj (4) in objemki (5)
3
3
002BA609 KN
8
6
4
002BA610 KN
7
9
1
1
4
002BA611 KN
A
slovenščina5 Montaža krožnega ročaja
5.3Naravnava in pritrditev kro‐
žnega ročaja
► vstavite štirirobi matici (3) v streme (6) – izvr‐
tine se morajo pokrivati
S spreminjanjem razmika (A) lahko krožni ročaj
namestite v položaj, ki vam trenutno najbolj
ustreza.
Nasvet: razmik (A) približno 15 cm (14,99 cm.)
► potisnite krožni ročaj v želeni položaj
► krožni ročaj (4) naravnajte
► pritegnite vijake tako močno, da se krožni
ročaj ne bo več mogel vrteti okoli ročaja – če
streme ni nameščeno: po potrebi zategnite
► položite objemko (7) v krožni ročaj (4) in ju
skupaj namestite na ročaj (8)
► namestite objemko (8)
► namestite streme (6) – pazite na položaj!
► izvrtine se morajo pokrivati
► vstavite vijake (1) v izvrtine in jih privijte do
► nadaljevanje v poglavju "Naravnava in pritrdi‐
Streme mora biti vedno montirano.
konca v streme
tev krožnega ročaja"
matici v nasprotno smer
140458-547-5721-E
1
002BA529 KN
002BA142 KN
1
2
1
002BA262 KN
1
6 Montaža nosilne rinčiceslovenščina
6Montaža nosilne rinčice
6.1Plastična izvedba
Položaj nosilne rinčice si oglejte v poglavju
"Pomembni sestavni deli".
Položaj nosilne rinčice si oglejte v poglavju
"Pomembni sestavni deli".
► nosilno rinčico (1) namestite na ročaj in jo
potisnite čez ročaj
► matico M5 vstavite v šestrobi nastavek rinčice
► privijte vijak M5x14
► naravnajte nosilno ušesce
► močno pritegnite vijak
6.2Kovinska izvedba
Nosilna rinčica je priložena ob dobavi naprave ali
pa je na voljo kot posebni pribor.
► namestite objemko (1) z navojem levo na ročaj
(stran uporabnika)
► stisnite spone objemke in jih držite stisnjene
► privijte vijak (2) M6x14
► naravnajte nosilno rinčico
► močno pritegnite vijak
7Montaža zaščitnih naprav
7.1Uporaba ustreznega ščitnika
0458-547-5721-E15
002BA263 KN
2
0414BA007 KN
002BA104 KN
002BA265 KN
1
slovenščina8 Montaža rezalnega orodja
OPOZORILO
Zaščita (1) je dovoljena samo za glave za koš‐
njo. Zaradi tega je potrebno pred montažo glave
za košnjo montirati tudi zaščito (1).
OPOZORILO
Zaščita (2) je dovoljena samo za liste za rezanje
trave. Zaradi tega je potrebno pred montažo
listov za rezanje trave montirati tudi zaščito (2).
7.2Montaža ščitnika
Ščitnika (1) in (2) se montirata na gonilo na enak
način.
8Montaža rezalnega orodja
8.1Odlaganje motorne naprave
► izklopite motor
► odložite motorno napravo, da bo nastavek za
rezalno orodje obrnjen navzgor
8.2Montaža pritisne plošče
Napravi je ob dobavi priložena pritisna plošča.
► potisnite pritisno ploščo (1) na gred (2)
OBVESTILO
Za pritrditev rezalnega orodja potrebujete na
gonilu pritisno ploščo.
► namestite zaščito na gonilo in pri tem vstavite
nastavek (3) na gonilu v odprtino (4) na zaščiti
► privijte vijak (5) in ga zategnite
8.3Pritrdilni deli za rezalna orodja
Odvisno od rezalnega orodja, ki je priloženo ob
prvi dobavi naprave, se lahko priloženi pritrdilni
elementi za rezalno orodje razlikujejo.
160458-547-5721-E
2
002BA266 KN
002BA267 KN
3
4
5
7
8
2
002BA166 KN
7
8 Montaža rezalnega orodjaslovenščina
8.3.1Obseg dobave brez pritrdilnih elemen‐
tov
8.4Blokiranje gredi
Montirajo se lahko samo glave za košnjo, ki se
pritrdijo direktno na gred (2).
8.3.2Obseg dobave s pritrdilnimi elementi
Montirajo se lahko glave za košnjo in listi za
rezanje trave.
Za montažo in demontažo rezalnega orodja je
potrebno blokirati gred (2) s pomočjo natičnega
ključa (7) ali kotnega izvijača (7). Ti deli so prilo‐
ženi ob dobavi ali na voljo kot posebni pribor.
► potisnite natični ključ (7) ali kotni izvijač (7) v
izvrtino (8) v gonilu – do priboja – na rahlo pri‐
tisnite
► vrtite gred, matico ali rezalno orodje, dokler se
natični ključ ne zaskoči in blokira gred
8.5Montaža rezalnega orodja
OPOZORILO
Uporabljajte ščitnik, ki pripada določenem rezal‐
nemu orodju – glej "Montaža zaščitnih naprav".
8.6Montaža glave za košnjo z
navojnim priključkom
Prilogo h kosilni glavi dobro shranite.
Za pritrditev nekaterih glav za košnjo in listov za
rezanje trave so dodatno potrebni matica (3),
vrtljivi krožnik (4) in pritisna podložka (5).
Ti deli so na voljo v kompletu, ki je priložen ob
dobavi in so na voljo tudi kot nadomestni deli.
0458-547-5721-E17
1
002BA385 KN
1
3
2
681BA050 KN
slovenščina8 Montaža rezalnega orodja
Pravilna namestitev rezalnega orodja
► Namestite pritisno ploščo
► vrtite kosilno glavo v nasprotni smeri urinega
kazalca do naslona na gred (1)
► Blokirajte gred
► Kosilno glavo močno pritegnite
OBVESTILO
Za blokado gredi znova snemite orodje.
Na rezalnih listih za travo (1) in (2) lahko rezalni
robovi gledajo v poljubno smer – takšna rezalna
orodja redno obračajte, da preprečite enostran‐
sko obrabo.
Pri rezalnem listu za travo (3) pa morajo rezalni
robovi rezila gledati v smeri urinega kazalca.
8.7Demontirajte glavo za košnjo
► Blokirajte gred
► kosilno glavo vrtite v smeri urinega kazalca
8.8Montaža kovinskega rezalnega
orodja
Dobro shranite priloženi list in embalažo kovin‐
skega rezalnega orodja.
OPOZORILO
Nadenite si zaščitne rokavice – nevarnost
poškodb zaradi ostrih rezalnih robov.
Vedno montirajte samo eno kovinsko rezalno
orodje!
180458-547-5721-E
681BA051 KN
6
9
7
8
5
4
9 Sistem gorivaslovenščina
OPOZORILO
Upoštevajte puščico za smer vrtenja na notranji
strani ščitnika.
► namestite rezalno orodje (4) na pritisno plo‐
ščo (5)
OPOZORILO
Obrabljeno matico zamenjajte.
OBVESTILO
Za blokado gredi znova snemite orodje.
8.9Demontaža kovinskega rezal‐
nega orodja
OPOZORILO
Nadenite si zaščitne rokavice – nevarnost
poškodb zaradi ostrih rezalnih robov.
► blokirajte gred
► odvijte matico v smeri urinega kazalca
► rezalno orodje in pritrdilne dele rezalnega oro‐
dja snemite z gonila – pri tem pritisne plo‐
šče (5) ne snemajte
9Sistem goriva
Motor se uporablja z mešanico bencina in motor‐
nega olja.
OPOZORILO
Izogibajte se direktnem kontaktu s kožo in vdiha‐
vanju bencinskih hlapov.
OPOZORILO
Vez (puščica) mora štrleti v izvrtino rezalnega
orodja.
obrnjena navzgor
► namestite vrtljivi krožnik (7)
► blokirajte gred (8)
► privijte matico (9) v nasprotni smeri urinega
kazalca na gred in jo pritegnite
9.1STIHL MotoMix
STIHL priporoča uporabo mešanice STIHL Moto‐
Mix. To že pripravljeno gorivo ne vsebuje ben‐
zena in svinca ter se odlikuje po svojem nizkem
oktanskem številu, ki tako nudi vedno pravo
mešalno razmerje.
STIHL MotoMix je za najdaljšo možno življenjsko
dobo motorja mešan s STIHL-ovim motornim
oljem za dvotaktne motorje HP Ultra.
Mešanica goriva MotoMix ni na voljo v vseh trgo‐
vinah.
0458-547-5721-E19
547BA045 KN
slovenščina10 Polnjenje goriva
9.2Mešanje goriva
OBVESTILO
Neustrezna goriva ali mešalna razmerja, ki niso v
skladu s predpisi, lahko povzročijo resne okvare
na motorju. Tako lahko bencin ali motorno olje
slabše kakovosti poškoduje motor, tesnilne
obroče, napeljave in rezervoar za gorivo.
9.2.1Bencin
Uporabljate samo bencin preverjenih blagovnih
znamk z oktanskim številom najmanj 90 RON –
neosvinčen ali osvinčen.
Bencin z vsebnostjo alkohola nad 10 % lahko pri
motorjih z ročno nastavljivim uplinjačem povzroči
motnje v delovanju in se zaradi tega odsvetuje
pri tovrstnih motorjih.
Motorji s sistemom M-Tronic zagotavljajo polno
moč z uporabo bencina z vsebnostjo alkohola do
27 % (E27).
9.2.2Motorno olje
Če gorivo mešate sami, smete uporabljati samo
STIHL-ovo motorno olje za dvotaktne motorje ali
drugo visoko zmogljivo motorno olje razredov
JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB,
ISO-L-EGC ali ISO-L-EGD.
STIHL predpisuje motorno olje za dvotaktne
motorje STIHL HP Ultra ali enakovredno visoko
zmogljivo motorno olje, da lahko zagotavlja
mejne vrednosti emisij za celotno življenjsko
dobo naprav.
9.2.3Mešalno razmerje
pri STIHL-ovem motornem olju za dvotaktne
motorje 1:50; 1:50 = 1 enota olja + 50 enot ben‐
cina
vlijte motorno olje, nato bencin ter vse skupaj
dobro premešajte
9.3Shranjevanje mešanice goriva
Gorivo shranjujte v posodah, ki so primerne za
gorivo, na varnem, suhem in hladnem mestu,
kjer je zaščiteno pred svetlobo in soncem.
Mešanica goriva se stara – mešajte samo za
potrebe nekaj tednov v naprej. Mešanice goriva
ne shranjujte več kot 30 dni. Pod vplivom svet‐
lobe, sonca, nizkih ali visokih temperatur lahko
mešanica goriva postane hitreje neuporabna.
STIHL MotoMix pa je mogoče brez težav skladiš‐
čiti do 5 leti.
► Posodo z mešanico goriva pred polnjenjem
močno pretresite
OPOZORILO
V posodi lahko nastane tlak – previdno pri odpi‐
ranju.
► Rezervoar za gorivo in posodo občasno teme‐
ljito očistite
Ostanke goriva in tekočino za čiščenje odstra‐
njujte v odpad v skladu s predpisi in na okolju pri‐
jazen način!
10Polnjenje goriva
10.1Pripravljanje naprave
► pred polnjenjem goriva temeljito očistite zapi‐
ralo rezervoarja za gorivo in njegovo okolico,
da umazanija ne bo padla v rezervoar
► napravo postavite tako, da gleda pokrov rezer‐
voarja navzgor
200458-547-5721-E
002BA447 KN
002BA448 KN
3
002BA228 KN
2
1
11 Namestitev nosilnega pasuslovenščina
10.2Odpiranje zapirala rezervoarja
11.1Enoramenski pas
za gorivo
► vrtite zapiralo rezervoarja v nasprotni smeri
urinega kazalca, da ga lahko snamete z odpr‐
tine rezervoarja
► snemite zapiralo rezervoarja
10.3Polnjenje goriva
Pri polnjenju goriva ne polivajte in rezervoarja ne
napolnite do roba.
STIHL priporoča STIHL-ov sistem za polnjenje
goriva (posebni pribor).
► napolnite gorivo
10.4Zapiranje zapirala rezervoarja
► namestite enoramenski pas (1)
► dolžino pasu nastavite tako, da se bo karabi‐
ner (2) nahajal približno za širino roke pod
desnim bokom
► izravnajte napravo
11.2Dvoramenski pas
► namestite zapiralo
► zapiralo do konca zavrtite v smeri urinega
kazalca in ga ročno zategnite kolikor le morete
11Namestitev nosilnega pasu
Vrsta in izvedba nosilnega pasu sta odvisni od
zahtev posameznega tržišča.
O uporabi nosilnega pasu – glej "Dovoljene kom‐
binacije rezalnega orodja, zaščite, ročajev in
nosilnega pasu".
0458-547-5721-E21
1
2
1
2
002BA311 KN
002BA313 KN
1
2
1
2
002BA312 KN
slovenščina12 Uravnoteženje naprave
► namestite dvoramenski pas (1) in zaprite
zaklep (3)
► nastavite dolžino pasu – ko je motorna
naprava obešena, se mora karabiner (2) naha‐
jati približno za širino roke pod desnim bokom
► uravnotežite napravo – glej "Uravnoteženje
naprave"
► odvijte vijak (3)
12.2Viseč položaj
12Uravnoteženje naprave
Vrsta in izvedba nosilnega pasu in karabinerja je
odvisna od zahtev posameznega tržišča.
Pri napravah s krožnim ročajem je nosilna rinčica
vgrajena v upravljalni ročaj – glej "Pomebni
sestavni deli". Naprav s krožnim ročajem ni
potrebno uravnotežiti.
12.1Obešanje naprave na nosilni
pas
► glave za košnjo in listi za rezanje trave morajo
rahlo nalegati na tla
Za ustrezen viseč položaj morate izvesti nasled‐
nje korake:
► premaknite nosilno rinčico – rahlo pritegnite
vijak – pustite, da naprava preneha nihati –
preverite viseči položaj
Ko ste dosegli pravilen viseči položaj:
► pritegnite vijak na nosilni rinčici
12.3Snemanje naprave iz nosilnega
pasu
► vpnite karabiner (1) v nosilno rinčico (2) na
ročaju
► pritisnite spono na karabinerju (1) in izvlečite
nosilno rinčico (2) iz karabinerja
220458-547-5721-E
1
002BA268 KN
2
3
002BA269 KN
1
3
2
4
457BA046 KN
13 Zagon / izklop motorjaslovenščina
13Zagon / izklop motorja
13.1.2Izvedba z okroglim ročajem
13.1Upravljalni elementi
13.1.1Izvedba z dvojnim ročajem
1 Zapora ročice za plin
2 Ročica za plin
3 Stop stikalo – s položajema za obratovanje in
1 Zapora ročice za plin
2 Ročica za plin
3 Stop stikalo – s položajema za obratovanje in
0 = stop.
0 = stop.
13.1.3Delovanje stop stikala in vžiga
Neaktivirano stop stikalo je v položaju obratova‐
nje: vžig je vklopljen, motor je pripravljen za
zagon in ga lahko zaženete. Če stop stikalo
potisnete v položaj 0, se vžig izklopi. Po mirova‐
nju motorja se naprava za vžig znova samodejno
vklopi.
13.2Zagon motorja
► pritisnite meh (4) ročne črpalke za gorivo naj‐
manj 5-krat – tudi če je meh napolnjen z gori‐
vom
0458-547-5721-E23
5
547BA016 KN
5
547BA017 KN
547BA018 KN
547BA020 KN
slovenščina13 Zagon / izklop motorja
13.2.1Hladen motor (hladen zagon)
► z levo roko napravo močno potisnite k tlom –
pri tem se ne dotikajte ročice za plin, zapore
ročice za plin in stop stikala
OBVESTILO
Ne postavljajte noge na ročaj in ne klečite na
njem!
► pritisnite ročico lopute za zagon (5) in jo pri
tem zavrtite v položaj g
13.2.2Topel motor (topli zagon)
► pritisnite ročico lopute za zagon (5) in jo pri
tem zavrtite v položaj <
Ta položaj uporabite tudi, če je motor že deloval,
a je še hladen.
13.2.3Zaganjanje
► z desno roko primite za zagonsko ročico
13.2.4Izvedba brez sistema ErgoStart
► zagonsko ročico počasi izvlecite do prvega
občutnega upora in jo nato hitro in močno
potegnite iz ohišja
13.2.5Izvedba s sistemom ErgoStart
► zagonsko ročico enakomerno do konca izvle‐
cite
OBVESTILO
► napravo varno položite na tla: opora na moto‐
rju in ščitnik rezalnega orodja nudita pri tem
oporo
► če je na voljo: odstranite transportno zaščito
na rezalnem orodju
Rezalno orodje se ne sme dotikati tal in drugih
predmetov – nevarnost poškodb!
► zavzemite varen položaj – možnosti: stoje,
sklonjeno ali kleče
Vrvice ne izvlecite do konca iz ohišja – nevarnost
pretrganja!
► zagonske ročice ne pustite prosto nazaj v
ohišje – spuščajte jo v smeri izhoda vrvice, da
se vrvica pravilno navije nazaj
► zaganjajte, dokler se motor ne zažene
240458-547-5721-E
547BA021 KN
681BA268 KN
681BA269 KN
681BA270 KN
14 Transport napraveslovenščina
13.2.6Ko se motor zažene
Rezervoar za gorivo je popolnoma prazen
► po dolivanju goriva pritisnite meh ročne
črpalke za gorivo najmanj 5-krat – tudi če je
meh napolnjen z gorivom
► ročico lopute za zagon nastavite glede na tem‐
peraturo motorja
► ponovno zaženite motor
14Transport naprave
14.1Uporaba transportne zaščite
► pritisnite zaporno ročico in dodajte plin –
ročica lopute za zagon skoči v položaj obrato‐
vanja F – pri hladnem zagonu večkrat dodajte
plin, da se motor nekoliko ogreje
OPOZORILO
Pri pravilno nastavljenem uplinjaču se rezalno
orodje v prostem teku motorja ne sme vrteti!
Naprava je sedaj pripravljena za uporabo.
13.3Izklop motorja
► postavite stop stikalo v položaj 0 – motor se
ustavi – izpustite stop stikalo – stop stikalo
skoči nazaj
13.4Dodatni napotki za zagon
Motor v položaju za hladni zagon g ali pri
pospeševanju ugasne.
►
ročico lopute za zagon prestavite v položaj <
– zaganjajte še naprej, dokler se motor ne
zažene
Motor se ne zažene v položaju toplega
zagona <
►
ročico lopute za zagon prestavite v položaj g
– zaganjajte še naprej, dokler se motor ne
zažene
Motor se ne zažene
► preverite, če so vsi upravljalni elementi pra‐
vilno nastavljeni
► preverite, če je v rezervoarju gorivo, po potrebi
ga dolijte
► preverite, če je vtikač vžigalne svečke trdno
nataknjen
► ponovite postopek zagona
Motor je zalilo
►
ročico lopute za zagon prestavite v položaj F –
zaganjajte še naprej, dokler se motor ne
zažene
Vrsta transportne zaščite je odvisna od vrste
kovinskega rezalnega orodja v obsegu dobave
motorne naprave. Transportne zaščite so na
voljo tudi kot posebni pribor.
14.1.1Listi za rezanje trave 230 mm
0458-547-5721-E25
681BA272 KN
1
547BA022 KN
2
3
547BA023 KN
4
0815BA006 KN
slovenščina15 Navodila za uporabo
► Vijak (2) v pokrovu filtra (3) vrtite tako dolgo v
nasprotno smer urinega kazalca, da lahko
snamete pokrov
► Pokrov filtra (3) snemite preko ročice startne
lopute in ga odstranite
► Očistite okolico filtra grobe umazanije
15Navodila za uporabo
15.1V času prvega obratovanja
Povsem nove naprave do 3. polnjenja rezervoa‐
rja ne obremenjujte z visokimi vrtljaji, da v fazi
utekanja ne pride do dodatnih obremenitev. Med
fazo utekanja se morajo gibljivi deli medsebojno
prilagoditi – v pogonski napravi nastaja povečano
trenje. Motor doseže največjo moč po 5 do 15
polnjenj rezervoarja.
15.2Med delom
Po daljšem obratovanju s polno močjo pustite
motor delovati še nekaj časa v prostem teku,
dokler se večji del toplote ne odvede s hladnim
zrakom. Tako ne bodo deli pogonske naprave
(vžigalna naprava, uplinjač) preobremenjeni
zaradi toplotnega zastoja.
15.3Po končanem delu
Pri krajši prekinitvi dela: pustite, da se motor
ohladi. Napravo s praznim rezervoarjem goriva
postavite do naslednje uporabe v suh prostor in
ne v bližino vnetljivih snovi. Pri daljši prekinitvi
dela – glej "Shranjevanje naprave"
► Sežite v odprtino (4) ohišja filtra in odstranite
polsten filter (5)
► Zamenjajte polsten filte (5)! – provizorično ga
strkajte ali izpihajte – ne izpirajte ga
OBVESTILO
Poškodovane dele zamenjajte!
► Namestite polsten filter (5) nazaj v ohišje –
puščica je obrnjena k izrezu
►
Ročico startne lopute (1) postavite v položaj
<
► Nataknite pokrov filtra (3) – pri tem ne zatak‐
nite vijaka (2) – privijte vijak
17Nastavitev uplinjača
16Čiščenje zračnega filtra
16.1Ko moč motorja občutno pade
Uplinjač je ob dobavi nastavljen tako, da se
motorju dovaja v vseh razmerah delovanja opti‐
malna mešanica goriva in zraka.
17.1Nastavljanje prostega teka
►
Postavite ročico startne lopute (1) v položaj <
Motor se v prostem teku ustavi
► pustite motor, da se ogreva približno 3 minute
260458-547-5721-E
1
547BA041 KN
2
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
18 Vžigalna svečkaslovenščina
► vrtite omejitveni vijak prostega teka (LA)
počasi v smeri urinega kazalca, dokler motor
ne teče enakomerno – rezalno orodje se pri
tem ne sme vrteti
Rezalno orodje se v prostem teku vrti
► vrtite omejitveni vijak prostega teka (LA) v
nasprotno smer urinega kazalca, dokler se
rezalno orodje ne ustavi, nato ga vrtite za 1/2
do 3/4 vrtljaja v isti smeri naprej
OPOZORILO
Če se rezalno orodje po izvedeni nastavitvi ne
ustavi v prostem teku, naj vam napravo servisira
pooblaščen prodajalec.
► preverite razmak elektrod (A) in ga po potrebi
nastavite, vrednosti za razmake – glej “Teh‐
nični podatki“
► odstranite vzroke za onesnaženost vžigalne
svečke
Možni vzroki so:
preveč motornega olja v gorivu
–
onesnažen zračni filter
–
neugodni obratovalni pogoji
–
18Vžigalna svečka
► pri nezadostni moči motorja, slabem zagonu
ali motnjah prostega teka najprej preverite vži‐
galno svečko
► po približno 100 obratovalnih urah zamenjajte
vžigalno svečko – pri močno izgorjenih elektro‐
dah jo zamenjajte že prej – uporabljajte samo
vžigalne svečke, ki jih dovoljuje STIHL –
glej “Tehnični podatki“
18.1Demontaža vžigalne svečke
► izklopite motor
OPOZORILO
Če priključna matica (1) ni privita ali ni name‐
ščena, lahko nastanejo iskre. Pri delu v lahko
gorljivem ali eksplozivnem območju, lahko nasta‐
nejo požari ali eksplozije. Osebe se lahko hudo
poškodujejo in nastane lahko materialna škoda.
glejte. Kovinska rezalna orodja premažite z
zaščitnim oljem.
► napravo temeljito očistite, še posebej rebra
cilindra in zračni filter!
► Shranite napravo na suhem in varnem mestu
– zavarujte jo pred nedovoljeno uporabo (npr.
pred otroci)
22Vzdrževanje glave za koš‐
njo
22.1Odlaganje motorne naprave
21Ostrenje kovinskega rezal‐
nega orodja
► Rezalna orodja ostrite pri majhni obrabljenosti
s pilo (posebni pribor) – pri močni obrabljenosti
in razpokah z napravo za ostrenje ali pa se
obrnite na STIHL-ovega pooblaščenega pro‐
dajalca – STIHL priporoča pooblaščenega pro‐
dajalca STIHL
► ostrite pogosto, odvzemajte malo: za običajno
ostrenje so navadno dovolj dva ali trije potegi
s pilo
► izklopite motor
► odložite motorno napravo, da bo nastavek za
rezalno orodje obrnjen navzgor
22.2Zamenjava kosilne nitke
Pred zamenjavo kosilne nitke obvezno preverite
obrabljenost glave za košnjo.
OPOZORILO
Če so vidne močne sledi obrabe, je treba glavo
za košnjo v celoti zamenjati.
Kosilna nitka je v nadaljevanju imenovana
"nitka".
Obseg dobave glave za košnjo vključuje tudi sli‐
kovna navodila, ki prikazujejo zamenjavo nitke.
Zato dobro shranite navodila za glavo za košnjo.
► po potrebi demontirajte glavo za košnjo
► krilo noža (1) ostrite enakomerno – ne spremi‐
njajte obrisa osnovnega lista (2)
Dodatna navodila za ostrenje boste našli na
embalaži rezalnega orodja. Zato shranite emba‐
lažo.
21.1Uravnoteženje
► ostrite lahko približno 5-krat, nato preizkusite
uravnoteženost s STIHL-ovo napravo za urav‐
noteženje (posebni pribor) ali pa se obrnite na
STIHL-ovega pooblaščenega prodajalca –
STIHL priporoča pooblaščenega prodajalca
STIHL
280458-547-5721-E
22.3Nastavljanje kosilne nitke
STIHL SuperCut
Nitka se nastavi samodejno, ko je nitka dolga še
najm. 6 cm (2 1/2 in.) – nož na zaščiti predolge
nitke skrajša na optimalno dolžino.
STIHL AutoCut
► napravo s prižganim motorjem držite nad
travno površino – glava za košnjo se mora
vrteti
► z glavo za košnjo se dotaknite tal – nitka se
nastavi in skrajša na pravilno dolžino s
pomočjo noža na ščitniku
Z vsakim dotikom tal glava za košnjo znova
nastavi nitko. Zato bodite pri delu pozorni na
zmogljivost rezanja glave za košnjo. Če se z
glavo za košnjo prevečkrat dotaknete tal, nož
odreže neuporabljene dele kosilne nitke.
23 Napotki za vzdrževanje in negoslovenščina
Nastavitev se izvede samo, če sta oba konca
nitke dolga vsaj še 2,5 cm (1 in.).
STIHL TrimCut
OPOZORILO
Za ponovno ročno nastavitev nitke obvezno
izklopite motor – sicer obstaja nevarnost
poškodb!
► dvignite ohišje vrvnega koluta – vrtite v
nasprotni smeri urinega kazalca – približno
1/6 obrata – do zaskočke – in pustite, da skoči
nazaj
► izvlecite konca nitke
Postopek po potrebi ponovite, dokler oba konca
nitke ne bosta dosegala noža na ščitniku.
Vrtenje od zaskočke do zaskočke sprosti pri‐
bližno 4 cm (1 1/2 in.) Nitka je prosta.
22.4Zamenjava kosilne nitke
STIHL PolyCut
V glavi za košnjo PolyCut lahko namesto rezal‐
nih nožev uporabite tudi prirezano nitko.
STIHL DuroCut, STIHL PolyCut
OPOZORILO
22.5Zamenjava nožev
22.5.1STIHL PolyCut
Pred zamenjavo rezalnih nožev obvezno preve‐
rite obrabljenost glave za košnjo.
OPOZORILO
V primeru močnih sledi obrabe morate zamenjati
celotno glavo za košnjo.
Rezalni noži so v nadaljevanju imenovani "noži".
Obseg dobave glave za košnjo vključuje tudi sli‐
kovna navodila, ki prikazujejo zamenjavo nožev.
Zato dobro shranite navodila za glavo za košnjo.
OPOZORILO
Pred ročnim nastavljanjem glave za košnjo
obvezno izklopite motor – sicer obstaja nevar‐
nost poškodb!
► demontirajte glavo za košnjo
► zamenjajte nože, kot je prikazano v slikovnih
navodilih
► znova montirajte glavo za košnjo
Pred ročnim nastavljanjem glave za košnjo
obvezno izklopite motor – sicer obstaja nevar‐
nost poškodb!
► Glavo za košnjo opremite s skladno s prilože‐
nimi navodili pravilno prirezano nitko
23Napotki za vzdrževanje in nego
Podatki se nanašajo na normalne delovne razmere.
Pri oteženih pogojih (močnem prašenju itd.) in dalj‐
ših delovnih časih je treba navedene časovne raz‐
make ustrezno skrajšati.
pred začetkom dela
po končanem delu oz. dnevno
Celoten strojvizualni pregled (stanje,
0458-547-5721-E29
tesnjenje)
čiščenjeX
zamenjava poškodova‐
nih delov
XX
XX
po vsakem polnjenju rezervoarja
mesečno
tedensko
pri motnjah
enkrat letno
po potrebi
pri poškodbah
slovenščina24 Zmanjševanje obrabe in preprečevanje poškodb
Podatki se nanašajo na normalne delovne razmere.
Pri oteženih pogojih (močnem prašenju itd.) in dalj‐
ših delovnih časih je treba navedene časovne raz‐
make ustrezno skrajšati.
Upoštevanje navedb v teh navodilih za uporabo
preprečuje prekomerno obrabo in poškodbe na
napravi.
preverjanjeX
servis pri pooblaščenem
prodajalcu
preverjanjeX
zamenjavaXXX
teka, rezalno orodje se
ne sme vrteti
Nastavljanje prostega
teka
trod
zamenjava vsakih 100
delovnih ur
vizualni pregledX
čiščenjeX
pritegnitevX
zamenjavaX
preverjanje trdne pritrje‐
nosti
1)
X
XX
XX
Uporaba, vzdrževanje in shranjevanje naprave
mora biti izvedeno skrbno, kot je to opisani v teh
navodilih za uporabo.
Za vso nastalo škodo, ki bi nastala zaradi neupo‐
števanja varnostnih napotkov, navodil za upo‐
rabo in napotkov za vzdrževanje, odgovarja upo‐
rabnik sam. To velja še posebej za:
po vsakem polnjenju rezervoarja
mesečno
tedensko
pri motnjah
enkrat letno
X
po potrebi
pri poškodbah
X
300458-547-5721-E
21
20
10
12
16
14
13
11
20
18
19
7
8
6
9
15
17
7
8
6
#
547BA049 KN
5
3
2
1
4
11
25 Pomembni sestavni delislovenščina
s strani proizvajalca STIHL nedovoljenih spre‐
–
memb na izdelku
uporabo orodja in dodatnega pribora, ki ga ne
–
25Pomembni sestavni deli
dovoljuje STIHL in je neustrezen ter kako‐
vostno manj vreden
uporabo naprave, ki ni v skladu s predpisi
–
uporabo naprave za športne in tekmovalne pri‐
–
reditve
poškodbe, ki so posledica nadaljnje uporabe
–
že poškodovanih delov naprave
24.1Vzdrževalna dela
Vsa vzdrževalna dela, ki so opisana v
poglavju “Napotki za vzdrževanje in nego“ je
potrebno izvajati redno. V kolikor ta vzdrževalna
dela ne more izvesti uporabnik sam, je potrebno
pooblastiti pooblaščenega STIHL–ovega proda‐
jalca.
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih del in
popravil izključno s strani pooblaščenega proda‐
jalca STIHL. Pooblaščenim prodajalcem STIHL
ponujamo redna šolanja in tehnične informacije.
V primeru, da se ta dela ne izvedejo pravočasno
ali pa se ne izvedejo strokovno lahko nastane
škoda, za katero je odgovoren uporabnik sam.
Sem spadajo poškodbe kot so:
poškodbe na motorju kot posledica nepravo‐
–
časnega in nepravilnega servisiranja (npr.
menjava zračnih filtrov in filtrov za gorivo),
nepravilna nastavitev uplinjača ali nezadostno
čiščenje cevi za dovod hladnega zraka
(sesalne reže hladilnega zraka, rebra cilindra)
korozija in druge poškodbe, ki so posledica
–
nepravilnega shranjevanja naprave
poškodbe na napravi kot posledica uporabe
–
nekakovostnih in manjvrednih nadomestnih
delov
24.2Obrabni deli
Nekateri deli naprave se normalno obrabljajo
kljub pravilni uporabi in jih je potrebno pravo‐
časno zamenjati glede na vrsto in trajanje upo‐
rabe. Sem spadajo:
rezalna orodja (vseh vrst)
–
pritrdilni deli rezalnega orodja (vrtljivi krožnik,
–
matica, itd.)
zaščite rezalnega orodja
–
priključek
–
filter (za zrak in gorivo)
–
zagonska naprava
–
vžigalna svečka
–
1 Ročna črpalka za gorivo
2 Zapiralo rezervoarja za gorivo
3 Rezervoar za gorivo
4 Zagonska ročica
5 Dušilec zvoka
6 Ročica za plin
7 Stop stikalo
8 Zapora ročice za plin
9 Ročajna cev dvojnega ročaja
10 Opora ročaja
11 Nosilna rinčica
12 Držalo vleka plina
13 Vijaki za nastavitev uplinjača
14 Ročica lopute za zagon
15 Pokrov zračnega filtra
16 Vtič vžigalne svečke
17 Opora stroja
18 Okrogli ročaj
19 Streme (omejevalnik koraka, odvisno od
Od položaja neodvisen membranski uplinjač z
integrirano črpalko za gorivo
Volumen rezervoarja za
gorivo:
340 cm3 (0,34 l)
26.4Teža
brez goriva, brez rezalnega orodja in ščitnika
FS 56:5,1 kg
FS 56 R:4,7 kg
FS 56 Cs sistemom ErgoStart:5,2 kg
FS 56 RCs sistemom ErgoStart:4,8 kg
26.5Vrednosti hrupa in vibracij
Za izračun vrednosti hrupa in vibracij se upo‐
števa število vrtljajev prostega teka in nominalno
najvišje število vrtljajev v enakem razmerju.
Dodatni podatki za spolnitev smernice o vibraci‐
jih na delovnem mestu 2002/44/ES glej
www.stihl.com/vib
1 glava za košnjo
2 zaščita samo za glave za košnjo
3 nož
4 zaščita listov za rezanje trave
5 list za rezanje trave
26Tehnični podatki
26.1Pogon
Enocilindrski dvotaktni motor
Delovna prostornina:
Izvrtina cilindra:34 mm
Hod bata:30 mm
Moč v skladu s standardom
ISO 8893:
Število vrtljajev prostega
teka
Najvišje število vrtljajev
(nazivna vrednost):
Maks. število vrtljajev pre‐
nosne gredi (priključek
rezalnega orodja):
Za dovoljen trajni nivo hrupa in nivo hrupa ob
obremenitvi znaša K‑vrednost v skladu s smer‐
nico 2006/42/ES = 2,0 dB(A); za vrednost vibra‐
cij pa znaša K‑vrednost v skladu s smer‐
nico 2006/42/ES = 2,0 m/s2.
6,5 m/s
6,6 m/s
desno
2
2
7,5 m/s
6,6 m/s
2
2
26.6REACH
REACH je oznaka za odredbo ES za registracijo,
oceno in dovoljenje kemikalij.
Za informacije o skladnosti z Uredbo REACH
(ES) št. 1907/2006 glejte
www.stihl.com/reach
26.7Emisije izpušnih plinov
Z EU postopkom homologacije izmerjena vred‐
nost CO2 je navedena na
www.stihl.com/co2
v za izdelek specifičnih tehničnih podatkih.
Izmerjena vrednost CO2 je bila določena na
reprezentativnem motorju po standardiziranem
preizkusnem postopku v laboratorijskih pogojih in
ne predstavlja izrecne ali implicitne garancije za
moč določenega motorja.
Veljavne zahteve za emisije izpušnih plinov se
izpolnijo z upoštevanjem v teh navodilih za upo‐
rabo opisane pravilne uporabe in vzdrževanja.
Pri spremembah na motorju homologacija pre‐
neha veljati.
27Navodila za popravilo
Uporabniki te naprave lahko izvajajo samo
vzdrževalna dela in servise, ki so navedena v
navodilih za uporabo. Ostala popravila lahko
izvajajo samo pooblaščeni prodajalci.
STIHL priporoča izvajanje vzdrževalnih del in
popravil izključno s strani pooblaščenega proda‐
jalca STIHL. Pooblaščenim prodajalcem STIHL
ponujamo redna šolanja in tehnične informacije.
Pri popravilih je dovoljena samo uporaba nado‐
mestnih delov, ki jih dovoljuje STIHL za to
napravo ali pa tehnično enakovrednih izdelkov.
Uporabljajte le kakovostne nadomestne dele. V
nasprotnem primeru lahko pride do nesreč ali
okvar na napravi.
STIHL priporoča uporabo originalnih nadomest‐
nih delov.
STIHL-ove originalne nadomestne dele boste
prepoznali po STIHL-ovi številki nadomestnega
dela, po napisu { in po STIHL-ovi
oznaki nadomestnega dela K (na manjših delih
je lahko samo oznaka).
28Odstranjevanje v odpad
Informacije glede odstranjevanja so na voljo pri
lokalni upravi ali pooblaščenem prodajalcu
STIHL.
Nepravilno odstranjevanje lahko škoduje zdravju
in obremeni okolje.
► Izdelke STIHL vključno z embalažo odnesite
na ustrezno zbirno mesto za recikliranje v
skladu z lokalnimi predpisi.
► Ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
29Izjava EU o skladnosti
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Nemčija
z izključno odgovornostjo izjavlja, da
Izvedba:Motorna kosa
ustreza ustreznim določbam smernic
2011/65/EU, 2006/42/ES, 2014/30/EU in
2000/14/ES in je bila razvita in izdelana v skladu
z na datum proizvodnje veljavnimi različicami
standardov:
EN ISO 11806-1, EN 55012, EN 61000‑6‑1
27,2 cm
3
0458-547-5721-E33
slovenščina30 Izjava UKCA o skladnosti
Za ugotavljanje izmerjenega in zajamčenega
nivoja hrupa ob obremenitvi je bilo postopano v
skladu s smernico 2000/14/ES, priloga V, z upo‐
rabo standarda ISO 10884.
Izmerjena raven zvočne moči
107 dB(A)
Zajamčena raven zvočne moči
109 dB(A)
Tehnična dokumentacija shranjena pri:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Letnica izdelave in serijska številka sta navedeni
na napravi.
Waiblingen, 15.7.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
za
Dr. Jürgen Hoffmann
Vodja oddelka Produktzulassung Predpisi o
izdelkih
magnetic Compatibility Regulations 2016 in
Noise Emission in the Environment by Equip‐
ment for use Outdoors Regulations 2001 in je bil
razvit in izdelan v skladu z na datum proizvodnje
veljavnimi različicami naslednjih standardov:
EN ISO 11806-1, EN 55012, EN 61000‑6‑1
Za določitev izmerjene in zajamčene ravni
zvočne moči je bila upoštevana uredba Združe‐
nega kraljestva Noise Emission in the Environ‐
ment by Equipment for use Outdoors Regula‐
tions 2001, Schedule 8 z uporabo standarda ISO
10884.
Izmerjena raven zvočne moči
107 dB(A)
Zajamčena raven zvočne moči
109 dB(A)
Tehnična dokumentacija shranjena pri:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Letnica izdelave in serijska številka sta navedeni
na napravi.
Waiblingen, 15.7.2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
za
30Izjava UKCA o skladnosti
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Nemčija
z izključno odgovornostjo izjavlja, da
Izvedba:Motorna kosa
je v skladu z ustreznimi določbami uredb Združe‐
nega kraljestva The Restriction of the Use of
Certain Hazardous Substances in Electrical and
Electronic Equipment Regulations 2012, Supply
of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electro‐
340458-547-5721-E
27,2 cm
3
Dr. Jürgen Hoffmann
Vodja oddelka Produktzulassung Predpisi o
izdelkih
30 Izjava UKCA o skladnostislovenščina
0458-547-5721-E35
www.stihl.com
*04585475721E*
0458-547-5721-E
*04585475721E*
0458-547-5721-E
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.