Stihl FR 235 Instruction Manual [tr]

Page 1
FR 235
Kullanma talimati2 - 24
Page 2
türkçe
Içindekiler
1 Önsöz..........................................................2
2 Bu Kullanma Talimatı hakkında bilgiler.......2
3 Genel.......................................................... 3
4 Emniyet kuralları......................................... 4
5 Motorlu tırpanı çalışmaya hazır duruma
getirme...................................................... 10
6 Motorlu tırpanın montajı............................ 11
7 Motorlu tırpanı kullanıcıya göre ayarlama.14 8 Yakıt karışımını oluşturma ve motorlu tır‐
pana yakıt doldurma................................. 14
9 Motoru çalıştırma ve durdurma................. 15
10 Motorlu tırpanı kontrol etme...................... 16
11 Motorlu tırpan ile çalışma..........................17
12 Çalışma sonrasında.................................. 18
13 Nakliyat..................................................... 18
14 Saklama.................................................... 18
15 Temizleme................................................ 18
16 Bakım........................................................18
17 Onarım...................................................... 20
18 Arızaların tamiri.........................................20
19 Teknik bilgiler............................................ 22
20 Kesici alet ve koruyucu elemandan oluşan
kombinasyonlar.........................................22
21 Yedek parçalar ve aksesuar..................... 23
22 Bertaraf etme............................................ 23
23 AB Uygunluk Deklarasyonu...................... 23
24 Adresler.....................................................24
Sayın Müşterimiz, STIHL ürünlerini tercih ettiğinizden dolayı teşek‐
kür ederiz. Ürünlerimizi, müşterilerimizin talepleri ve istekleri doğrultusunda yüksek kalite ile gelişti‐ riyor ve üretiyoruz. Bu sayede ekstrem şartları yerine getiren ve yüksek derecede güvenilir ürünler geliştirilmektedir.
STIHL markası aynı zamanda, servis alanında da yüksek kalite sunar. Bayilerimizden ve ihtisas mağazalarından ürünlerimizin kullanımı ve teknik özellikleri hakkında detaylı bilgi alabilirsiniz.
STIHL, doğa için sürdürülebilir ve sorumlu bir yaklaşıma açıkça bağlıdır. Bu kullanım kılavuzu, STIHL ürününüzü uzun bir kullanım ömrü süre‐ sinde güvenli ve çevre dostu bir şekilde kullan‐ manıza yardımcı olmayı amaçlamaktadır.
Ürünlerimize göstermiş olduğunuz güvenden dolayı teşekkür eder STIHL ürünlerimiz ile iyi çalışmalar dileriz.
Dr. Nikolas Stihl
ÖNEMLİ! KULLANIMDAN ÖNCE KILAVUZU OKUYUN VE SAKLAYIN.
2 Bu Kullanma Talimatı hak‐
kında bilgiler

2.1 Geçerli dokümanlar

Yerel iş güvenliği yönetmelikleri geçerlidir. ► Kullanma talimatına ilaveten aşağıda açıkla‐
nan dokümanları okuyun, içerdiği bilgileri anla‐ yın ve bu dokümanları da saklayın:
Kullanılan kesici aletin kullanım kılavuzu ve
ambalajı
2.2 Tekst içinde yer alan ikaz bilgi‐ lerinin işaretlenmesi
İKAZ
■ Bu uyarı ağır yaralanmaya veya ölüme yol
açabilecek tehlikelere işaret eder. ► Açıklanan ve alınması gereken önlemler
ağır yaralanma veya ölümlü iş kazalarını engelleyebilir.
ÖNERİ
■ Bu uyarı maddi hasara yol açabilecek tehlike‐
lere işaret eder. ► Açıklanan ve alınması gereken önlemler
maddi hasarları engelleyebilir.

2.3 Tekst içindeki semboller

Bu sembol bu kullanma talimatındaki bir bölüme atıfta bulunur.
Orijinal kullanma talimatının tercümesi
0000008509_011_TR
Klorsuz beyazlatılmış kâğıda basılmıştır
Baskı boyası bitkisel yağlar içerir, kâğıt tekrar kullanılabilir.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-527-4021-B. VA1.B22.
2 0458-527-4021-B
Page 3
1
18
16
14
14
2
15
19
9
3
6
5 7
4
10
12
13
11
17
23
27
26
24
25
22
21
20
8
#
0000-GXX-7837-A0

3 Genel türkçe

3 Genel

3.1 Motorlu tırpan

1 Esnek mil
Esnek mil ile motor hareketi kesici alete akta‐ rılır.
2 Esnek şaft
Esnek şaft, debriyaj manşonunun motor ile bağlantısını gerçekleştirir ve esnek mili korur.
3 Jikle
Start gaz kelebeği motoru çalıştırmaya yarar.
4 Manuel yakıt pompası
Manuel yakıt pompası motorun çalıştırılma‐ sını kolaylaştırır.
5 Buji fişi
Buji fişi, ateşleme kablosu ile buji arasındaki bağlantıyı oluşturur.
6 Buji
Motor içindeki yakıt hava karışımı buji saye‐ sinde ateşlenir.
7 Taşıma kayışı
Taşıma kayışı, motorlu tırpan ağırlığının kulla‐ nıcının vücuduna dağıtılmasını sağlar.
8 Susturucu
Susturucu, motorlu tırpanın ses emisyonunu azaltır.
0458-527-4021-B 3
9 Hava filtresi
Hava filtresi, motor tarafından emişi yapılan havayı filtreler.
10 Filtre kapağı
Filtre kapağı hava filtresini örter.
11 Karbüratör ayar vidaları
Karbüratör ayar civatası karbüratörün ayar‐ lanmasını sağlar.
12 Yakıt deposu kapağı
Yakıt deposu kapağı yakıt deposunun ağzını kapatır.
13 Çalıştırma kolu
Çalıştırma ipi sapı motoru çalıştırmaya yarar.
14 Gaz tetiği tutucusu
Gaz teli tutma elemanı gaz telini sabitlemeye yarar.
15 Gaz tetiği kablosu
Gaz teli, gaz tetiği ve motor arasındaki bağ‐ lantıyı sağlar.
16 Kavrama manşonu
Debriyaj manşonunu esnek şaft ile şaft ara‐ sındaki bağlantıyı gerçekleştirir.
17 Kumanda sapı
Kumanda sapı motorlu tırpanı kullanma, yönetme ve tutmaya yarar.
18 Gaz tetiği kilidi
Gaz kilidi gaz tetiğinin kilidini açmaya yarar.
19 Gaz tetiği
Gaz tetiği motoru hızlandırmaya yarar.
20 Kombi şalter
Kombi şalter motoru çalıştırmaya, işletmeye ve kapatmaya yarar.
21 Halka kol
Halka kol, motorlu tırpanı tutma ve yönet‐ meye yarar.
22 Adım sınırlayıcı
Adım sınırlayıcı, kullanıcının bacağı ile metal kesici alet arasındaki mesafeyi sınırlar.
23 Şaft
Şaft bütün parçaları birleştirir.
24 Dişli kutusu gövdesi
Dişli kutusu gövdesi dişli kutusunu örter.
25 Kapak vida/civata
Kapak civatası, STIHL dişli kutusu gresi dolum ağzını kapatır.
26 Pim deliği
Pim deliğine pim sabitlenir.
27 Montaj pimi
Pim, kesici aleti takma esnasında mili bloke eder.
Page 4
1 1
2
4
3
7
6
5
0000-GXX-8182-A0
15m (50ft)

türkçe 4 Emniyet kuralları

# Makine numarası ile birlikte güç etiketi
3.2 Koruyucu kapak ve kesici alet‐ ler
Koruyucu kapak ve kesici aletler örnek olarak gösterilmiştir. Kullanımına onay verilen kombi‐ nasyonlar bu kullanım kılavuzunda açıklanmıştır,
20.
Kombi şalterinin bu pozisyonunda motor kapatılır.
Motoru kapatmak için kombi şalter bu yöne ayarlanır.
Start gaz kelebeğinin bu pozisyonunda motor çalıştırılır.
Start gaz kelebeğinin bu pozisyonunda motor çalıştırmaya hazırlanır.
Bu sembol kesici aletin dönme yönünü gösterir.
Bu sembol kesici aletin azami çapını milimetre olarak gösterir.
Bu sembol kesici aletin anma devrini gös‐ terir.
4 Emniyet kuralları

4.1 İkaz sembolleri

1 Üniversal koruma
Üniversal koruma kullanıcıyı, etrafa saçılan cisimlere ve bıçağa temas etmeye karşı korur.
2 Çim kesme bıçağı
Çim kesme bıçağı çim ve yabancı otları kes‐ mek için uygundur.
3 Çalı kesme bıçağı
Çalı kesme bıçağı çalı kesmek için uygundur.
4 Nakliye koruyucusu
Nakliye koruyucusu, metal kesici aletlere temas etmeye karşı korur.
5 Önlük
Önlük, kesici başlık ile çalışmalarda üniversal korumaya ek olarak kullanılır.
6 İp kısaltma bıçağı
İp kısaltma bıçağı, çalışma esnasında misi‐ nayı doğru uzunlukta kısaltmaya yarar.
7 Kesici başlık
Kesici başlık misinayı tutar.

3.3 Semboller

Bu semboller motorlu tırpan ve koruyucu eleman üzerinde bulunabilir ve anlamları aşağıda açık‐ lanmıştır:
Bu sembol yakıt deposunu gösterir.
4.1.1 İkaz sembolleri Motorlu tırpan üzerinde bulunan ikaz sembolleri‐
nin anlamları aşağıda açıklanmıştır:
İş güvenliği uyarılarını ve önlemlerini dikkate alın.
Kullanma talimatını okuyun, anlayın ve saklayın.
Koruyucu gözlük, kulaklık ve kask takın.
Koruyucu çizme giyin.
İş eldiveni takın.
Geri tepme ile ilgili iş güvenliği uyarıları ve önlemlerini dikkate alın.
Etrafa saçılan cisimler ile ilgili iş güven‐ liği uyarıları ve önlemlerini dikkate alın.
Bu sembol manuel yakıt pompasını göste‐ rir.
Kombi şalterinin bu pozisyonunda
4 0458-527-4021-B
motor çalıştırılır.
Kombi şalterinin bu pozisyonunda motor işletilir.
Emniyet mesafesinde durun.
Kızgın yüzeylere dokunmayın.
Page 5
4 Emniyet kuralları türkçe
4.1.2 Üniversal koruma ve önlük
Üniversal koruma Üniversal koruma üzerinde bulunan ikaz sembol‐
lerinin anlamları aşağıda açıklanmıştır:
Bu koruyucu elemanı önlük takmadan kesici başlıklar için kullanmayın.
Bu koruyucu elemanı sadece çim kesme bıçakları için kullanın.
Bu koruyucu elemanı sadece çalı kesme bıçakları için kullanın.
Bu koruyucu elemanı öğütme bıçakları için kullanmayın.
Bu koruyucu elemanı daire testere bıçakları için kullanmayın.
Önlük Önlük üzerindeki ikaz sembollerinin anlamları
aşağıda açıklanmıştır:
Üniversal korumayı, önlük ve misina kısaltma bıçağı ile kesici başlıklar için kullanın.

4.2 Amacına uygun kullanma

Sırtta taşınabilir motorlu tırpan STIHL FR 235 aşağıda açıklanan çalışmalarda kullanılır:
kesici başlık ile: Çim kesme
Çim kesme bıçağı ile: Çim ve yabancı otları
kesme çalı kesme bıçağı ile: Çapı azami 20 mm'ye
kadar olan çalıları kesme
İKAZ
Motorlu tırpan kullanım amacına aykırı kulla‐ nıldığında çalışma alanında bulunan kişiler ağır yaralanabilir veya ölebilir ve maddi hasar oluşabilir. ►
Motorlu tırpanı kullanma talimatında açık‐ landığı şekilde kullanın.

4.3 Kullanıcıda aranan özellikler

İKAZ
Kullanım konusunda bilgilendirilmemiş kullanı‐ cılar motorlu tırpandan kaynaklanan tehlikeleri algılayamaz veya tahmin edemez. Kullanıcı
0458-527-4021-B 5
veya diğer kişiler ağır yaralanabilir veya ölebi‐ lir.
► Kullanma talimatını okuyun, anlayın
ve saklayın.
► Motorlu tırpan başka kimselere verilece‐
ğinde: Kullanım kılavuzunu da verin.
► Kullanıcının aşağıdaki özellikleri yerine
getirdiğinden emin olun:
Kullanıcı dinlenmiş olmalıdır.
Kullanıcı bedensel, duyusal ve zihinsel
açıdan motorlu tırpanı kullanma ve çalışma özelliğine sahip olmalıdır. Kulla‐ nıcının bedensel, duyusal ve zihinsel açıdan kısıtlı olması durumunda kullanı‐ cının çalışmaları sadece gözetim altında veya sorumlu bir kişinin talimatları doğ‐ rultusunda yapmasına izin verilir. Kullanıcı, motorlu tırpandan kaynakla‐
nan tehlikeleri algılayabilir ve değerlen‐ direbilir olmalıdır. Kullanıcı reşittir veya ulusal düzenleme‐
ler gereğince gözetim altında bir meslek eğitimini almıştır. Kullanıcı, motorlu tırpanı ilk kez kullan‐
madan önce STIHL bayisi veya yetkili personel tarafından bilgilendirilecektir. Kullanıcı alkol, ilaç veya uyuşturucu
etkisi altında değildir.
► Tereddüt durumlarında: Bir STIHL bayisine
başvurun.
■ Motorlu tırpanın ateşleme sistemi elektroman‐ yetik alan oluşturur. Elektromanyetik alan kalp pilinin çalışmasını etkileyebilir. Kullanıcı ağır derecede yaralanabilir veya ölebilir. ►
Kullanıcıda kalp pili bulunduğunda: Kalp pilinin elektromanyetik alandan etkilenme‐ mesi için gerekli önlemi alın.

4.4 Kıyafet ve donanım

İKAZ
Çalışma esnasında kullanıcının uzun saçları motorlu tırpan içine girebilir. Kullanıcı ağır derecede yaralanabilir. ►
Uzun saçlarınızı bağlayın ve omuz üzerinde kalacak ve makine içine çekilmeyecek şekilde toplayın.
Çalışma esnasında cisimler yüksek bir hız ile etrafa savrulabilir. Kullanıcı yaralanabilir.
► Sıkı oturan koruyucu gözlük kullanın.
Uygun iş gözlükleri EN 166 standartı uyarınca test edilmiş ve bu test serti‐ fikası ile piyasada satışa sunulmuş‐ tur.
Bir siperlik takın.
Page 6
15m (50ft)
türkçe 4 Emniyet kuralları
► Dayanıklı malzemeden üretilmiş uzun bir
pantolon giyin.
■ Çalışma esnasında gürültü oluşur. Gürültü kulağınıza zarar verebilir.
► Kulaklık takın.
■ Yukarıdan düşen nesneler kafa yaralanmala‐ rına yol açabilir.
► Çalışma esnasında cisimlerin düşme
tehlikesi olduğunda: Bir baret takın.
■ Çalışma esnasında havaya toz kalkabilir. Teneffüs edilen toz sağlığınızı bozabilir ve alerjik reaksiyona sebep olabilir. ►
Çalışma sırasında toz oluştuğunda: Bir toz maskesi takın.
■ Uygun olmayan iş giysisi ağaçlara, çalılara ve tırpana takılabilir. Uygun kıyafeti olmayan kul‐ lanıcılar ağır derecede yaralanabilir. ►
Dar giysiler giyin.
► Atkı ve takılarınızı çıkarın.
■ Çalışma esnasında kullanıcı dönmekte olan kesici takım ile temas edebilir. Kullanıcı ağır derecede yaralanabilir. ►
Dayanıklı malzemeden imal edilmiş iş ayak‐ kabısı giyin.
► Metal kesici alet kullanıldığında:
Çelik takviyeli çizme giyin.
► Dayanıklı malzemeden üretilmiş uzun bir
pantolon giyin.
■ Temizleme veya bakım esnasında kullanıcı dönmekte olan kesici takım veya misina kısaltma bıçağı ile temas edebilir. Kullanıcı yaralanabilir.
► Dayanıklı malzemeden üretilmiş iş
eldivenleri takın.
■ Kullanıcı uygun ayakkabı giymediğinde kaya‐ bilir. Kullanıcı yaralanabilir. ► Kaymaz tabanlı sağlam, kapalı ayakkabı
giyin.

4.5 Çalışma alanı ve ortam

İKAZ
Çalışma alanının yakınında bulunan kişiler, çocuklar ve motorlu tırpandan kaynaklanan tehlikeleri ve etrafa saçılan cisimleri algılaya‐ maz ve tahmin edemez. İlgili olmayan kişiler, çocuklar ve hayvanlar ağır şekilde yaralanabi‐ lir ve maddi hasarlar oluşabilir.
Nesnelerle 15 m'lik bir mesafe bırakın.
► Motorlu tırpanı gözetimsiz şekilde bırakma‐
yın.
► Çocukların motorlu tırpan ile oynamamala‐
rını sağlayın.
■ Motor çalışırken susturucudan kızgın egzoz gazı geçer. Kızgın egzoz gazları kolay alev alabilen malzemelerin alev almasına ve yan‐ gına sebep olabilir. ►
Kızgın egzoz gazlarını kolay alev alabilen malzemelerden uzak tutun.
4.6 İşletme güvenliğine uygun
durum
4.6.1 Motorlu tırpan
Motorlu tırpan ancak, aşağıda açıklanan koşullar yerine getirildiğinde işletme güvenliğine uygun durumdadır:
Motorlu tırpan hasarlı değildir.
Motorlu tırpanda yakıt sızıntısı yok.
Yakıt deposu kapağı kapalıdır.
Motorlu tırpan temizdir.
Kumanda elemanları çalışıyor ve değiştirilme‐
miştir. Kullanma talimatında açıklanan kesici ve koru‐
yucu elemandan oluşan bir kombinasyon takı‐ lıdır. Kesici aleti doğru şekilde takılmıştır.
Bu motorlu tırpan için orijinal STIHL aksesuarı
takılıdır. Aksesuar doğru şekilde monte edilmiştir.
Erişilebilen tüm cıvataları ve sabitleme parça‐
ları sıkılmış durumda. Kesme tertibatı rölantideyken dönmüyor.
İKAZ
İşletme emniyeti olmadığında yapı parçaları doğru şekilde çalışmaz, emniyet tertibatları devre dışı kalır ve yakıt dışarı sızar. Kişiler ağır şekilde yaralanabilir veya ölebilir. ►
Hasarsız durumdaki bir motorlu tırpan ile çalışın.
► Motorlu tırpandan yakıt dışarı sızdığında:
Motorlu tırpanı kullanmayın ve STIHL yetkili bayisine başvurun.
Yakıt deposu kapağını kapatın.
► Motorlu tırpan kirli olduğunda: Motorlu tır‐
panı temizleyin.
► Motorlu tırpan üzerinde herhangi bir deği‐
şiklik yapmayın. İstisna: Montaj bu kullanım kılavuzunda açıklanan kesici alet ve
► Çalışma alanının yakınında
bulunan kişiler, çocuklar ve hayvanlar çalışma alanından 15 m uzaklıkta bulunacaktır.
6 0458-527-4021-B
Page 7
4 Emniyet kuralları türkçe
koruma kombinasyonu şeklinde yapılacak‐ tır.
► Kumanda elemanları çalışmadığında:
Motorlu tırpan ile çalışmayın.
► Bu motorlu tırpan için orijinal STIHL akse‐
suarı takın.
► Kesici aleti ve koruyucu elemanı kullanma
talimatında açıklandığı şekilde monte edin.
► Aksesuarı bu kullanım kılavuzunda veya
aksesuarın kullanım kılavuzunda açıklan‐ dığı şekilde monte edin.
Gevşek cıvataları ve sabitleme parçalarını sıkın.
► Kesme tertibatı rölantideyken dönüyorsa:
Arızaları giderin.
► Motorlu tırpanın deliklerine herhangi bir
cisim sokmayın.
► Aşınmış veya hasarlı uyarı levhalarını
değiştirin.
► Tereddüt durumlarında: Bir STIHL yetkili
bayisine başvurun.
4.6.2 Koruyucu eleman Koruyucu eleman ancak, aşağıda açıklanan koşullar yerine getirildiğinde işletme güvenliğine uygun durumdadır:
Koruyucu eleman hasarlı değildir.
Misina kısaltma bıçağı ve önlük kullanıldı‐
ğında: Misina kısaltma bıçağı ve önlük doğru şekilde takılmıştır.
İKAZ
İşletme emniyeti olmadığında aletin parçaları doğru şekilde çalışmaz ve emniyet tertibatları devre dışı kalır. Kullanıcı ağır derecede yara‐ lanabilir. ►
Hasarsız durumdaki bir koruma eleman ile çalışın.
► Misina kısaltma bıçağı ve önlük kullanıldı‐
ğında: Doğru takılmış misina kısaltma bıçağı ve önlük ile çalışın.
Herhangi bir konuda bilgi almak istediği‐ nizde: STIHL bayileri daima hizmetinizdedir.
4.6.3 Kesici başlık Kesici başlık ancak, aşağıda açıklanan koşullar yerine getirildiğinde işletme güvenliğine uygun durumdadır:
Kesici başlık hasarlı değildir.
Kesici başlık bloke olmamıştır.
Misina doğru şekilde monte edilmiştir.
Aşınma sınırları daha aşılmadı.
İKAZ
İşletme güvenliği olmayan bir durumda kesici başlık parçaları veya misina yerinden çıkabilir
ve etrafa saçılabilir. Kişiler ağır derecede yara‐ lanabilir. ► Hasarsız durumdaki bir kesici bıçak ile çalı‐
şın. ► Misina yerine metal cisim takmayın. ► Aşınma sınırlarını dikkate alın ve riayet
edin. ► Tereddüt durumlarında: Bir STIHL bayisine
başvurun.
4.6.4 Metal kesme aleti Metal kesme aleti aşağıda açıklanan koşullar yerine getirildiğinde güvenli durumdadır:
Metal kesme aleti ve ek parçaları hasarsız
durumdadır. Metal kesme aleti deforme olmamıştır.
Metal kesme aleti doğru şekilde takılmıştır.
Metal kesme aleti doğru şekilde bilenmiştir.
Metal kesme aletinin kesici kenarlarında çapak
yoktur. Aşınma sınırları aşılmadı.
STIHL tarafından üretilmeyen bir metal kesme
aleti kullanılıyorsa, STIHL tarafından onaylan‐ mış en büyük metal kesme aletinden daha ağır, daha kalın, farklı şekillendirilmemiş, düşük kalitede ve çapı büyük olmamalıdır.
İKAZ
■ İşletme emniyeti olmadığında metal kesme aletinin parçaları yerinden çıkabilir ve etrafa saçılabilir. Kişiler ağır derecede yaralanabilir. ►
Hasarsız durumdaki bir metal kesme aleti
ve ek bağlantı parçaları ile çalışın. ► Metal kesme aletini doğru şekilde bileyin. ► Eğe ile kesici kenarlarındaki çapakları
temizleyin. ► Metal kesme aletinin balans ayarının STIHL
yetkili bayisi tarafından yapılmasını sağla‐
yın. ►
Aşınma sınırlarına dikkat edin ve uyun. ► Bu kullanım kılavuzunda açıklanan bir
metal kesme aletini kullanın. ► Tereddüt durumlarında: Bir STIHL yetkili
bayisine başvurun.

4.7 Yakıt ve yakıt doldurma

İKAZ
Bu motorlu tırpanın işletimi için kullanılan yakıt, benzin ve iki zamanlı motor yağından oluşan bir karışımdır. Yakıt ve benzin yüksek derecede yanıcıdır. Yakıt veya benzin açık ateş veya kızgın cisimler ile temas ettiğinde yangın veya patlama meydana gelir. Kişiler ağır yaralanabilir veya ölebilir ve maddi hasar oluşabilir.
0458-527-4021-B 7
Page 8
türkçe 4 Emniyet kuralları
► Yakıt veya benzini aşırı sıcaktan ve açık
ateşten koruyun. ► Yakıt ve benzini doldururken dökmeyin. ► Yakıt döküldüğünde: Yakıtı bez ile silin ve
motoru ancak motorlu tırpanın bütün parça‐
ları kuruduktan sonra çalıştırın. ►
Sigara içmeyin. ► Açık ateş kaynaklarının yakınında yakıt
dolumu yapmayın. ► Yakıtı doldurmadan önce motoru durdurun
ve soğumasını bekleyin. ► Motoru, yakıt doldurduğunuz yerden en az
3 metre uzakta çalıştırın.
■ Yakıt buharı ve benzin buharı teneffüs edildi‐ ğinde kullanıcı zehirlenebilir. ► Yakıt buharını ve benzin buharını teneffüs
etmeyin.
► Yakıt dolumunu iyi havalandırılmış bir yerde
yapın.
■ Motorlu tırpan çalışma esnasında ısınır. Yakıt genleşir ve yakıt deposunda yüksek basınç oluşabilir. Yakıt deposu kapağı açılırsa yakıt etrafa fışkırabilir. Etrafa fışkıran yakıt tutuşabi‐ lir. Kullanıcı ağır derecede yaralanabilir. ►
Önce motorlu tırpanın soğumasını bekleyin ve sonra yakıt deposunun kapağını açın.
■ Yakıt veya benzin ile temas eden kıyafetler kolay alev alır. Kişiler ağır yaralanabilir veya ölebilir ve maddi hasar oluşabilir. ►
Giysiler yakıt veya benzin ile temas etti‐ ğinde: Giysiyi değiştirin.
■ Yakıt, benzin ve iki zamanlı motor yağı çev‐ reye zararlıdır. ► Yakıt, benzin ve iki zamanlı motor yağını
doldururken dökmeyin.
► Yakıt, benzin ve iki zamanlı motor yağını
yönetmeliklere uygun ve çevreye zarar ver‐ meden bertaraf edin.
Yakıt, benzin ve iki zamanlı motor yağı cilt veya gözler ile temas ettiğinde cilt veya gözler tahriş olabilir. ►
Yakıt, benzin ve iki zamanlı motor yağına temas etmekten kaçının.
► Cilt ile temas etmesi halinde: Cildin ilgili
bölümünü bol su ve sabun ile yıkayın.
► Gözler ile temas etmesi halinde: Gözleri en
az 15 dakika boyunca bol su ile yıkayın ve bir doktora başvurun.
Motorlu tırpanın ateşleme sistemi kıvılcım oluşturur. Kıvılcımlar dışarı yayılabilir ve çok yanıcı veya patlayıcı ortamlarda yangına ve patlamalara neden olabilir. Kişiler ağır yarala‐ nabilir veya ölebilir ve maddi hasar oluşabilir. ►
Bu kullanma talimatında açıklanan bujiyi kullanın.
► Bujiyi takın ve sıkın.
8 0458-527-4021-B
► Buji soketini sıkıca bastırın.
■ Motorlu tırpana uygun olmayan bir benzin veya uygun olmayan iki zamanlı motor yağı ile karıştırılmış bir yakıt veya yanlış benzin ve yağ oranından oluşan bir yakıt karışımı dolduruldu‐ ğunda motorlu tırpan hasar görebilir. ►
Yakıt karışımını bu kullanım kılavuzunda açıklandığı şekilde hazırlayın.
■ Yakıt uzun süre depolandığında benzin ve iki zamanlı motor yağı karışımı ayrışabilir veya eskiyebilir. Bileşenlerine ayrışmış veya eskimiş olan yakıt doldurulduğunda motorlu tırpan hasar görebilir. ►
Motorlu tırpana yakıt doldurmadan önce: Yakıtı iyice karıştırın.
► 30 günden eski olmayan (STIHL MotoMix:
5 yıl) benzin ve iki zamanlı motor yağından oluşmuş karışımı kullanın.

4.8 Çalışma

İKAZ
■ Kullanıcı motoru doğru şekilde çalıştırmadı‐ ğında motorlu tırpan üzerindeki kontrolünü kaybedebilir. Kullanıcı ağır derecede yaralana‐ bilir. ►
Motoru bu kullanım kılavuzunda açıklandığı şekilde çalıştırın.
► Kesici alet zemine veya herhangi bir cisme
temas ediyorsa: Motoru çalıştırmayın.
■ Motoru çalıştırma işleminde kombi şalterin bulunduğu pozisyon yonda motor devri rölanti devrinden
daha yüksektir ve motor çalışmaya başladığı anda kesici alet dönmeye başlayabilir. Kulla‐ nıcı ağır derecede yaralanabilir. ►
Kesici alete dokunmayın.
► Motoru bu kullanım kılavuzunda açıklandığı
şekilde çalıştırın.
■ Kullanıcı bazı durumlarda artık odaklanarak çalışamayabilir. Kullanıcı motorlu tırpan üze‐ rindeki kontrolünü kaybedebilir, ayağı dolana‐ bilir, yere düşebilir ve ağır derecede yaralana‐ bilir. ►
Sakin ve dikkatli bir şekilde çalışın.
► Ortamın aydınlatılma durumu ve görüş
mesafesi kötü olduğunda: Motorlu tırpan ile çalışmayın.
Motorlu tırpanı tek başınıza kullanın. ► Kesici aleti zemine yakın konumda tutun. ► Engellere dikkat edin. ► Zeminde durarak ve dengenizi koruyarak
çalışın. ► Yorgunluk belirtileri görüldüğünde: Çalışma
molası verin.
. Bu pozis‐
Page 9
0000-GXX-3025-A1
4 Emniyet kuralları türkçe
■ Motor çalıştığında egzoz gazı oluşur. Egzoz gazları teneffüs edildiğinde kullanıcı zehirlene‐ bilir. ►
Egzoz gazlarını solumayın.
► Motorlu tırpan ile iyi havalandırılmış bir
yerde çalışın.
► Bulantı, baş ağrısı, görme ve işitme bozuk‐
luğu veya baş dönmesi meydana geldi‐ ğinde: Çalışmanızı sonlandırın ve doktora başvurun.
Kullanıcı kulaklık taktığında, sesleri kısıtlı ola‐ rak duyabilir ve değerlendirebilir. ► Sakin ve dikkatli bir şekilde çalışın.
■ Motorlu tırpan ile çalışıldığında ve kombi şalter
motorlu tırpan ile kontrollü şekilde çalışamaz. Kullanıcı ağır derecede yaralanabilir. ►
► Motoru bu kullanım kılavuzunda açıklandığı
■ Dönmekte olan kesici alet kullanıcıyı kesebilir. Kullanıcı ağır derecede yaralanabilir. ► Dönmekte olan kesici alete dokunmayın. ► Kesici alet herhangi bir cisim tarafından
Çok uzun misina ile çalışıldığında motorlu tır‐ pan hasar görebilir. ► Takılı olan ip kısaltma bıçağı ile uygun bir
■ Kesici alet herhangi bir cisim tarafından bloke olduğunda ve gaz verildiğinde motorlu tırpan hasar görebilir. ►
■ Motorlu tırpanın çalışmasında bir değişiklik meydana geldiğinde veya anormal çalışmaya başladığında motorlu tırpanın işletim güvenliği zarar görmüş olabilir. Kişiler ağır derecede yaralanabilir ve maddi hasar oluşabilir. ►
■ Çalışma esnasında motorlu tırpandan titreşim yayılabilir.
► Çalışma molası verin. ► Dolaşım bozukluğu belirtileri varsa: Bir dok‐
■ Çalışma esnasında kesici alet yabancı bir cisme çarptığında bu cisim veya parçaları yük‐
pozisyonunda olduğunda kullanıcı,
Kombi şalterin çalışma esnasında pozisyo‐ nunda olmasını sağlayın.
şekilde çalıştırın.
bloke olduğunda: Motorlu tırpanı kapatın. Nesneyi ancak bundan sonra çıkarın.
koruma kullanın.
Motoru durdurun. Nesneyi ancak bundan sonra çıkarın.
Bu durumda çalışmalarınızı sonlandırın ve bir STIHL yetkili bayisine başvurun.
► İş eldiveni takın.
tora başvurun.
sek bir hız ile etrafa savrulabilir. Kişiler ağır yaralanabilir ve maddi hasar oluşabilir. ► Yabancı cisimleri çalışma alanından temiz‐
leyin.
■ Dönmekte olan kesici alet sert bir cisme çarp‐ tığında kıvılcım çıkabilir ve kesici alet zarar görebilir. Kıvılcımlar kolay alev alabilen bir ortamda yangına sebep olabilir. Kişiler ağır yaralanabilir veya ölebilir ve maddi hasar olu‐ şabilir. ►
Kolay alev alabilen bir ortamda çalışmayın.
► Kesici aletin işletme güvenliğinde olmasını
sağlayın.
■ Gaz tetiği bırakıldığında kesici alet kısa bir süre daha dönmeye devam eder. Kişiler ağır derecede yaralanabilir. ►
Kesici aletin durmasını bekleyin.
■ Bir tehlike durumunda kullanıcı paniğe kapıla‐ bilir ve taşıma sistemini çıkaramaz. Kullanıcı ağır derecede yaralanabilir. ►
Taşıma sistemini çıkarma alıştırması yapın.

4.9 Reaksiyon kuvveti

Geri tepme aşağıda açıklanan sebeplerden dolayı oluşabilir:
Dönmekte olan metal kesici alet gri veya siyah
renk ile işaretlenmiş bölümde sert bir cisme temas eder ve bunun sonucunda hızla frenle‐ nir. Dönmekte olan metal kesici alet kesim yerinde
sıkışır.
Geri tepmenin en büyük oluşma tehlikesi siyah renk ile işaretlenmiş bölümdedir.
İKAZ
Bu sebepten dolayı kesici aletin dönme hare‐ keti aşırı oranda frenlenir veya durdurulur; bunun sonucunda kesici alet sağa veya kulla‐ nıcı yönüne savrulabilir (siyah ok işareti). Kul‐ lanıcı motorlu tırpan üzerindeki kontrolünü kaybedebilir. Kişiler ağır şekilde yaralanabilir veya ölebilir. ►
Motorlu tırpanı iki elinizle tutun.
► Bu kullanım kılavuzunda açıklandığı şekilde
çalışın.
0458-527-4021-B 9
Page 10

türkçe 5 Motorlu tırpanı çalışmaya hazır duruma getirme

► Siyah renk ile işaretlenmiş bölümde çalış‐
mayın.
► Kullanma talimatında açıklanan kesici ve
koruyucu elemandan oluşan bir kombinas‐ yon kullanılmalıdır.
Metal kesme aletini doğru şekilde bileyin.
► Tam gaz ile kesim yapın.

4.10 Taşıma

İKAZ
■ Çalışma esnasında dişli kutusu gövdesi kızgın olabilir. Kullanıcı elini yakabilir. ► Kızgın olan dişli kutusu gövdesine dokun‐
mayınız.
■ Motorlu tırpan taşıma esnasında devrilebilir veya hareket edebilir. Kişiler ağır yaralanabilir ve maddi hasar oluşabilir. ►
Motoru durdurun.
► Metal kesici aleti takılı olduğunda: Nakliye
koruyucusu takın.
► Motorlu tırpanı devrilmeyecek ve hareket
etmeyecek şekilde bağlama kayışları, kayışlar veya bir ağ ile emniyet altına alın.
Motor çalıştıktan sonra susturucu ve motor kızgın olabilir. Kullanıcı elini yakabilir. ► Motorlu tırpanı sırtta taşıyın.

4.11 Saklama

İKAZ
Çocuklar motorlu tırpandan kaynaklanan tehli‐ keleri algılayamaz veya tahmin edemez. Çocuklar ağır derecede yaralanabilir. ►
Motoru durdurun.
► Metal kesici aleti takılı olduğunda: Nakliye
koruyucusu takın.
► Motorlu tırpanı çocukların erişemeyeceği
yerde muhafaza ediniz.
■ Motorlu tırpanın elektrikli kontaktları ve metal parçalarında su ile temas sonucunda korozyon oluşabilir. Motorlu tırpan hasar görebilir. ►
Motorlu tırpanı temiz ve kuru bir yerde sak‐ layın.

4.12 Temizleme, bakım ve onarım

İKAZ
Temizleme, bakım ve onarım çalışmaları esnasında motor çalışıyor olduğunda kesme aleti yanlışlıkla çalıştırılabilir. Kişiler ağır yara‐ lanabilir ve maddi hasar oluşabilir. ►
Motoru durdurun.
■ Motor çalıştıktan sonra susturucu ve motor çok sıcak olabilir. Kişiler yanabilir.
► Susturucunun ve motorun soğumasını bek‐
leyin.
■ Çalışma esnasında dişli kutusu gövdesi kızgın olabilir. Kullanıcı kendisini yakabilir.
► Sıcak olan dişli kutusu gövdesine
dokunmayın.
■ Keskin temizlik maddesi, su püskürtmesi veya sivri cisimler ile yapılan temizlik motorlu tır‐ pana, korumaya veya kesme aletine hasar verebilir. Motorlu tırpan, koruma veya kesme aleti düzgün şekilde temizlenmediğinde için‐ deki yapı parçaları doğru şekilde çalışmaz ve emniyet tertibatları devre dışı kalır. Kişiler ağır derecede yaralanabilir. ► Motorlu tırpanı, korumayı ve kesme tertiba‐
tını bu kullanım kılavuzunda açıklandığı şekilde temizleyin.
Motorlu tırpan, koruma veya kesme tertibatı için bu kullanım kılavuzunda açıklandığı şekilde bakım veya onarım yapılmazsa parça‐ lar doğru şekilde çalışmayabilir ve emniyet ter‐ tibatları devre dışı kalabilir. Kişiler ağır şekilde yaralanabilir veya ölebilir. ►
Motorlu tırpan veya koruma için bu kullanım kılavuzunda açıklandığı şekilde bakım veya onarım yapın.
Kesme tertibatının bakımını, kullanılan kesme tertibatının kullanım kılavuzunda veya ambalajının üzerinde açıklandığı şekilde yapın.
Kullanıcı, kesme aletinin bakımında ve temiz‐ lenmesinde keskin kenarlar nedeniyle yarala‐ nabilir. Kullanıcı yaralanabilir.
► Dayanıklı malzemeden üretilmiş iş
eldivenleri takın.
5 Motorlu tırpanı çalışmaya
hazır duruma getirme
5.1 Motorlu tırpanı çalışmaya hazır
duruma getirme
Çalışmaya başlamadan önce aşağıdaki işlemleri gerçekleştirin: ► Aşağıda açıklanan elemanların işletme güven‐
liğini sağlayın:
Motorlu tırpan, 4.6.1.
Koruyucu, 4.6.2.
Kesici başlık veya metal kesici alet, 4.6.3 veya 4.6.4.
Motorlu tırpanı temizleme,
Taşıma sisteminin montajı, 6.1
15.1.
10 0458-527-4021-B
Page 11
4
5
3
4
1 2
0000-GXX-8172-A0
4
1
1
2
3
5
0000-GXX-7838-A0
1
1
3
2
2
0000-GXX-7839-A0
5
6
4
6
0000-GXX-7840-A0

6 Motorlu tırpanın montajı türkçe

Motoru takma, 6.2
Şaftı takma, 6.3.
Yuvarlak sapın montajı, 6.4.
► Kesici alet ve koruyucudan oluşan kombinas‐
yonu seçin, 20.
Koruyucuyu takma, 6.6.1.
► Üniversal koruma kesici başlık ile birlikte kulla‐
nıldığında: Önlük ve misina kısaltma bıçağını takın, 6.7.1.
► Metal kesici alet kullanıldığında: Yuvarlak sapı
adım sınırlandırıcı ile birlikte takın,
Kesici başlık veya metal kesici aleti takma,
6.8.1 veya 6.9.1.
Motorlu tırpana yakıt doldurma, 8.2.
Taşıma sistemini takma ve ayarlama, 7.1.
Kumanda elemanlarını kontrol edin, 10.1.
► Bu çalışmaların yapılması mümkün olmadı‐
ğında: Motorlu tırpanı kullanmayın ve STIHL bayisine başvurun.
6 Motorlu tırpanın montajı

6.1 Taşıma sisteminin montajı

6.5.
► Somunu (1) sökün. ► Motoru, esnek şaft (4) sağ yönü gösterecek
şekilde taşıma sistemine (5) doğru ayarlayın.
► Vida dişli pimi (3) delik (2) içine yerleştirin. ► Somunu (1) takın ve iyice sıkın.
Motorun tekrar sökülmesi gerekmez.

6.3 Şaftı takma

► Motoru durdurun.
► Çantayı (1) taşıyıcı çerçeve (2) üzerinden
geçirin. ► Kayışı (4) çubuk (3) etrafından geçirin. ► Kayışı (4) tokaların (5) içinden geçirin. ► Kayışı (4) gerdirin.
Taşıma sisteminin tekrar sökülmesine gerek yok‐ tur.
► Civatayı (2) sökün. ► Debriyaj manşonunu (1) şafta(3) karşı bastırın
ve debriyaj manşonu (1) şaft (3) tekrar kaydırı‐ labilir oluncaya kadar döndürün.
► Debriyaj manşonunu (1) dayanıncaya kadar
şaft (3) içine yerleştirin.
► Civatayı (2) takın ve sıkın.

6.2 Motoru takma

► Motoru durdurun.
► Gaz telini (4) gaz teli tutma elemanları (6) ile
0458-527-4021-B 11
birlikte esnek şafta (5), gaz teli (4) esnek şafta (5) dolanmayacak şekilde sabitleyin.

6.4 Yuvaralk sapın montajı

► Motoru durdurun.
Page 12
a
4 5
1
6
7
3
2
0000-GXX-7841-A0
a
2
1
6
4
5
7 8
3
0000-GXX-7842-A0
1
2
0000-GXX-3027-A0
3
2
4
0000-GXX-3028-A1
1
1
0000-GXX-3030-A2
2
türkçe 6 Motorlu tırpanın montajı
► Kelepçeyi (4) yuvarlak sap (3) içine yerleştirin. ► Yuvarlak sapı (3), kelepçe (4) ile birlikte
şaft (5) üzerine yerleştirin. ► Rondelaları (2) civatalar (1) üzerine takın. ► Kelepçeyi (6) şafta (5) karşı bastırın. ► Civataları (1), yuvarlak sap (3) ve kelepçe‐
ler (4 ve 6) içindeki deliklerden geçirin. ► Somunları (7) takın. ► Yuvarlak sapı (3), aralık (a) ölçüsü azami
20 cm olacak şekilde kaydırın. ► Somunları (7) iyice sıkın.
6.5 Adım sınırlandırıcılı yuvarlak
► Koruyucu elemanı (1) dayanağa kadar dişli
kutu gövdesi içindeki kılavuzlar içine itin.
► Cıvataları (2) yerine takın ve sıkın.
6.6.2 Koruyucu elemanın sökülmesi ► Motoru durdurun. ► Cıvataları çıkarın. ► Koruyucu elemanı çıkarın.

6.7 Önlüğü takma ve çıkarma

6.7.1 Önlüğü takma ► Motoru durdurun.
sapı takma
► Motoru durdurun.
► Önlüğün (2) kılavuz kanalını, yerine sabitlen‐
diği duyuluncaya kadar üniversal koruma ele‐ manı (1)çıtası üzerine yerleştirin.
► Misina kısaltma bıçağını (3) önlükteki (2) kıla‐
vuz kanal içine yerleştirin.
► Somunları (2), delikler üst üste gelecek şekilde
adım sınırlandırıcı (1) içine takın. ► Kelepçeyi (5) yuvarlak sap (3) içine yerleştirin. ► Yuvarlak sapı (3), kelepçe (5) ve adım sınır‐
landırıcı (4) ile birlikte şaft (6) üzerine yerleşti‐
rin. ► Kelepçeyi (7) şafta (6) karşı bastırın. ► Civataları (8) takın. ► Yuvarlak sapı (3), aralık (a) ölçüsü azami
20 cm olacak şekilde kaydırın. ► Civataları (8) iyice sıkın.
6.6 Koruyucu kapağı takma ve
sökme
6.6.1 Koruyucu elemanı takma ► Motoru durdurun.
12 0458-527-4021-B
► Civatayı (4) takın ve sıkın.
6.7.2 Önlüğü sökme ► Motoru durdurun.
► Pimi (2) önlüğün (1) deliğine takın. ► Önlüğü (1) pimi (2) ile birlikte çıkarın.
Önlükteki (1) misina kısaltma bıçağının sökül‐ mesi gerekmez.
Page 13
2
3
4
0000-GXX-3031-A0
1
4
1
1
0000-GXX-3032-A1
2
3
4
5 6
7
6 Motorlu tırpanın montajı türkçe

6.8 Kesici başlığı takma ve sökme

6.8.1 Kesici başlığın montajı ► Motoru durdurun.
► Baskı rondelasını (2), küçük çap yukarı baka‐
cak şekilde mil (3) üzerine yerleştirin. ► Kesici başlığı (1) mil (3) üzerine yerleştirin ve
saat yönünün tersine döndürerek elden sıkın. ► Pimi (4) dayanıncaya kadar delik içine bastırın
ve basılı tutun. ► Kesici başlığı (1), pim (4) yerine oturuncaya
kadar saat yönünün tersine döndürün.
Mil (3) bloke olmuştur. ► Kesici başlığı (1) elden sıkın. ► Montaj pimini (4) çıkarın.
6.8.2 Kesici başlığı sökme ► Motoru durdurun. ► Pimi dayanıncaya kadar delik içine bastırın ve
basılı tutun. ► Kesici başlığı, pim yerine oturuncaya kadar
döndürün.
Mil bloke olmuştur. ► Kesici başlığı saat yönünde döndürerek çıka‐
rın. ► Baskı tablasını çıkarın. ► Pimi çıkarın.
6.9 Metal kesici aleti takma ve
sökme
6.9.1 Metal kesicilerin takılması ► Motoru durdurun.
0458-527-4021-B 13
► Baskı rondelasını (5), küçük çap yukarı baka‐
cak şekilde mil (6) üzerine yerleştirin.
► Metal kesici bıçağı (4) baskı rondelası (5) üze‐
rine yerleştirin. Kesici adedi 4 üzerinde olan çim kesme bıçağı kullanıldığında: Kesici kenarlarını, koruyucu kapak üzerinde dönme yönünü gösteren ok işareti ile aynı yöne baka‐ cak şekilde ayarlayın.
► Baskı rondelasını (3) bombeli tarafı yukarı
bakacak şekilde metal kesici alet (4) üzerine yerleştirin.
► Çalışma tablasını (2), kapalı tarafı yukarı
bakacak şekilde baskı rondelası (3) üzerine yerleştirin.
► Pimi (7) dayanıncaya kadar delik içine bastırın
ve basılı tutun.
► Metal kesici aleti (4), pim (7) yerine geçinceye
kadar saat yönünün tersine döndürün. Mil (6) bloke olmuştur.
► Somunu (1) saat yönünün tersine doğru dön‐
dürerek takın ve iyice sıkın.
► Pimi (7) çıkarın.
6.9.2 Metal kesme aletinin sökülmesi ► Motoru durdurun. ► Pimi dayanıncaya kadar delik içine bastırın ve
basılı tutun.
► Metal kesme aleti, pim yerine geçinceye kadar
saat yönünde döndürün.
Mil bloke olmuştur. ► Somunu saat yönünde döndürün. ► Sabitleme parçalarını, metal kesme aletini ve
baskı tablasını sökün. ► Pimi çıkarın.
Page 14
1
0000-GXX-7843-A0
2
0000-GXX-7844-A0
0000-GXX-4727-A0

türkçe 7 Motorlu tırpanı kullanıcıya göre ayarlama

7 Motorlu tırpanı kullanıcıya
göre ayarlama

7.1 Taşıma sistemini takma ve ayarlama

► Motorlu tırpanı sırta yerleştirin.
► Kalça kemerinin kilidini (1) kapatın.
► Kalça kemeri bele ve sırt döşemesi sırta daya‐
nıncaya kadar kalça kemerin gerdirin.
► Kalça kemerinin ucunu halkanın (2) içinden
geçirin.

7.2 Taşıma sistemini çıkarın

► Motoru durdurun. ► Taşıma kayışlarını gevşetin. ► Kalça kemerinin kilidi açın. ► Motorlu tırpanı sırtınızdan indirin ve yere
koyun.
8 Yakıt karışımını oluşturma
ve motorlu tırpana yakıt doldurma

8.1 Yakıt karışımı

Bu bölüm için bir video mevcuttur.
STIHL, hazır karıştırılmış STIHL MotoMix yakıtı‐ nın kullanılmasını tavsiye eder.
Yakıt karışımı kullanıcının kendisi tarafından yapılacağında sadece STIHL iki zamanlı motor yağı veya muadili JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC veya ISO-L-EGD sınıfı yüksek performans yağı kullanılacaktır.
Emisyon sınır değerlerinin makine kullanım ömrü boyunca garanti edilebilmesi için STIHL firması, iki zamanlı STIHL HP Ultra motor yağı veya muadil yüksek performans motor yağının kullanıl‐ masını şart koşar. ► Benzin oktan değerinin en az 90 ROZ olma‐
sını ve benzin içindeki alkol miktarının %10 (Brezilya için %27) üzerinde olmamasını sağ‐ layın.
► Kullanılan iki zamanlı motor yağının, talep edi‐
len özelliklere uygun olmasını sağlayın.
► Hazırlanmak istenilen yakıt miktarına bağlı
olarak, 1:50 karışım oranı için gerekli doğru benzin ve iki zamanlı motor yağı miktarını belirleyin. Yakıt karışım oranı örnekleri:
1 litre benzin için 20 ml iki zamanlı motor
yağı 3 litre benzin için 60 ml iki zamanlı motor
yağı 5 litre benzin için 100 ml iki zamanlı motor
yağı
► Yakıt doldurmak için kullanımına izin verilen
bir kabın içine önce motor yağını sonra benzin doldurun.
► Yakıtı karıştırın.

8.2 Motorlu tırpana yakıt doldurma

► Motoru durdurun. ► Yakıt deposu kapağı yukarı bakacak şekilde
motorlu tırpanı düz bir zemin üzerine koyun.
► Yakıt deposu kapağının etrafını bir bezle sile‐
rek temizleyin.
www.stihl.com/sxpweh
► Yakıt deposu kapağı çıkıncaya kadar kapağı
Bu motorlu tırpan için gerekli yakıt, 1:50 oranında karıştırılmış benzin ve iki zamanlı motor yağın‐ dan oluşur.
14 0458-527-4021-B
saat yönünün tersine doğru döndürün.
► Yakıt deposu kapağını çıkarın.
Page 15
0000-GXX-4728-A0
2
1
3
4
5
0000-GXX-8173-A0
0000-GXX-8176-A0

9 Motoru çalıştırma ve durdurma türkçe

ÖNERİ
■ Yakıt karışımı ışık, güneş ışını ve ekstrem
sıcaklıklar etkisi altında daha hızlı ayrışabilir veya eskiyebilir. Bileşenlerine ayrışmış veya eskimiş olan yakıt doldurulduğunda motorlu tırpan hasar görebilir. ►
Yakıtı karıştırın.
► 30 günden uzun süre (STIHL MotoMix:
5 yıl) depolanmış olan yakıtı kullanmayın.
► Yakıtı etrafa dökmeden ve yakıt deposu
dolum deliğinin kenarı en az 15 mm boş kalacak şekilde doldurun.
► Yakıt deposu kapağı yakıt deposunun ağzını
kapatır.
► Yakıt deposu kapağını sonuna kadar saat
yönünde çevirin ve elinizle mümkün olduğu kadar sıkı kapatın. Yakıt deposu kapatılmıştır.

9.2 Motoru çalıştırma işlemi için hazırlama

► Doğru çalıştırma işlemini seçin. ► Motorlu tırpanı düz bir zemin üzerine koyun. ► Esnek şaftı açılmış durumda, kesici alet
zemine veya başka bir cisme temas etmeye‐ cek şekilde yere koyun.
► Nakliye koruyucusunu sökün.
► Manuel yakıt pompasının (1) körüğünü en az
5 kez pompalayın.
Start gaz kelebeğini (2) ► Gaz kilidine (4) basın ve basılı tutun. ► Gaz tetiğine (5) basın ve basılı tutun. ►
Kombi şalteri (3)
ve bu pozisyonda tutun. ► Gaz tetiğini (5) ve gaz tetiği kilidini (4) bırakı‐
nız.
Kombi şalter (3) bu pozisyonda
sabitlenir.
pozisyonuna getirin.
pozisyonuna getirin
9 Motoru çalıştırma ve dur‐
durma

9.1 Doğru çalıştırma işleminin seçilmesi

Motor çalıştırma için ne zaman hazırlanması gerekiyor?
Aşağıdaki koşullardan biri yerine getirilmişse çalıştırma işlemi için motorun hazırlanması gere‐ kir:
Motor ortam sıcaklığında.
Çalıştırdıktan sonra ilk hızlanmada motor
kapandı. Yakıt deposu boş olduğu için motor kapandı.
Motoru çalıştırmak için hazırlayın, ardından motoru çalıştırın, 9.3.
Motor ne zaman doğrudan çalıştırılabilir? Motor en az 1 dakika çalışmışsa ve kısa bir
çalışma kesintisi için durdurulmuşsa motor doğ‐ rudan çalıştırılamaz. ►
Motoru çalıştırın,
9.3.
9.2 ve
► Motorlu tırpanı sol elinizle yere bastırın ve sol
ayağınızla çerçeveye basın.
► Sağ elinizle çalıştırma sapını yavaşça bir
direnç hissedinceye kadar çekin.
► Motor bir kez ateşleme yapıncaya ve sonra
tekrar kapanıncaya kadar çalıştırma ipinin sapını seri şekilde çekin.
► Motor kapanmadığında: Motorun boğulma‐
ması için start gaz kelebeğini (2) pozisyo‐ nuna getirin. Motor kapanır.

9.3 Motorun çalıştırılması

► Doğru çalıştırma işlemini seçin. ► Motorlu tırpanı düz bir zemin üzerine koyun.
0458-527-4021-B 15
Page 16
1
3
4
5
0000-GXX-8174-A0
0000-GXX-8176-A0
1
2
3
0000-GXX-8175-A0

türkçe 10 Motorlu tırpanı kontrol etme

► Esnek şaftı açılmış durumda, kesici alet
zemine veya başka bir cisme temas etmeye‐ cek şekilde yere koyun.
► Nakliye koruyucusunu sökün.
Start gaz kelebeğini (1) pozisyonuna getirin. ► Gaz kilidine (4) basın ve basılı tutun. ► Gaz tetiğine (5) basın ve basılı tutun. ►
Kombi şalteri (3)
ve bu pozisyonda tutun. ► Gaz tetiğini (5) ve gaz tetiği kilidini (4) bırakı‐
nız.
Kombi şalter (3) bu pozisyonda
sabitlenir.
pozisyonuna getirin

9.4 Motoru durdurma

► Gaz tetiğini (3) ve gaz tetiği kilidini (2) bırakı‐
nız. Kesici bıçak hareket etmez.
Kombi şalteri (1) rin. Motor kapanır.
► Motor kapanmadığında:
Start gaz kelebeğini pozisyonuna ayarla‐ yın. Motor kapanır.
► Motorlu tırpanı kullanmayın ve STIHL bayi‐
sine başvurun. Kombi şalter arızalıdır.
pozisyonuna geti‐
10 Motorlu tırpanı kontrol
etme

10.1 Kumanda elemanlarını kontrol edin

Gaz tetiği kilidi ve gaz tetiği
► Motorlu tırpanı sol elinizle yere bastırın ve sol
ayağınızla çerçeveye basın.
► Sağ elinizle çalıştırma sapını yavaşça bir
direnç hissedinceye kadar çekin.
► Motor çalışmaya başlayıncaya kadar çalış‐
tırma ipinin sapını seri şekilde çekin.
► Gaz tetiğine (5) kısaca basın.
Kombi şalter (3) ilgili pozisyona geçer. Motor rölantide çalışır.
► Kesici alet motor rölantide çalışırken dönü‐
yorsa: Arızaları giderin. Rölanti devri doğru şekilde ayarlanmadı.
► Motor çalışmadığında: Motoru çalıştırma işle‐
mine hazırlayın ve sonra yeniden çalıştırmayı deneyin.
► Motoru durdurun. ► Gaz kilidine basmadan gaz tetiğine basmayı
deneyin.
► Gaz tetiğine basma mümkün olduğunda:
Motorlu tırpanı kullanmayın ve STIHL bayisine başvurun.
Gaz tetiği kilidi arızalıdır. ► Gaz tetiğine basın ve basılı tutun. ► Gaz tetiğine basın. ► Gaz tetiği ve gaz tetiği kilidini bırakınız. ► Gaz tetiği veya gaz kilidi zor çalışıyorsa veya
kendiliğinden başlangıç pozisyonuna geri dön‐
müyorsa: Motorlu tırpanı kullanmayın ve
STIHL bayisine başvurun.
Gaz tetiği veya gaz kilidi arızalıdır.
Gaz telinin ayarı ► Motoru çalıştırın. ► Gaz kilidine basmadan gaz tetiğine basın. ► Motor hızlanıyorsa: gaz telini ayarlayın.
Gaz teli doğru şekilde ayarlanmadı.
Motoru durdurma ► Motoru çalıştırın.
16 0458-527-4021-B
Page 17
0000-GXX-3132-A0
H
0000-GXX-8177-A0
AB
0000-GXX-8181-A0
1
2
0000-GXX-4037-A1

11 Motorlu tırpan ile çalışma türkçe

Kombi şalteri Motor kapanır.
► Motor kapanmadığında:
Start gaz kelebeğini yın. Motor kapanır.
► Motorlu tırpanı kullanmayın ve STIHL bayi‐
sine başvurun. Kombi şalter arızalıdır.
pozisyonuna getirin.
pozisyonuna ayarla‐
► Motorlu tırpanı sırtta taşıyın. ► Baş parmağını kumanda sapını saracak
şekilde sağ eliniz ile motorlu tırpanı tutun. ► Motorlu tırpanı sol eliniz ile halka koldan, baş
parmağınız halka kolu saracak şekilde tutun.

11.3 Kesim

Kesici aletin zemin ile arasındaki mesafe kesim yüksekliğini belirler.
11 Motorlu tırpan ile çalışma
11.1 Yüksek rakımlı yerlerdeki çalış‐ malarda karbüratör ayarını düzeltme
Motorlu tırpan ile yüksek rakımlı bir yerde çalışıl‐ dığında motorlu tırpanın performansı azalır. Bu durumda karbüratör ayarı değiştirilerek motorlu tırpanın tekrar yüksek performans ile çalışması sağlanır. ► Motoru çalıştırın. ► Motoru yaklaşık 1 dakika boyunca arada bir
gaz vererek ısıtın.
ÖNERİ
■ Motorlu tırpan ile tekrar alçak rakımlı bir yerde
çalışıldığında motor aşırı ısınabilir. ► Standart ayarı uygulayın.
► Ana ayar vidasını (H) saat yönünde, motorlu
tırpan optimal performans ile çalışıncaya kadar çevirin.
11.2 Motorlu tırpanı tutma ve yön‐ lendirme
► Motorlu tırpanı düzenli şekilde ileri ve geri
hareket ettirin (A). Metal kesici alet kullanıldı‐ ğında: Biçme işlemini metal kesici aletin sol bölümü ile yapın (B).
► Yavaş ve kontrollü şekilde ilerleyin.

11.4 Misinayı uzatma

11.4.1 AutoCut model kesici başlıklarda misi‐ nayı uzatma
► Dönmekte olan kesici başlığı kısaca zemine
temas ettirin. Misina yaklaşık 30 mm uzatılır. Koruyucu ele‐ man içindeki misina kısaltma bıçağı misinayı otomatik olarak doğru uzunlukta kısaltır.
Misina uzunluğu 25 mm altında olduğunda oto‐ matik olarak uzatılamaz. ► Motoru durdurun. ► Kesici başlığındaki bobşn elemanına (1) basın
ve basılı tutun. ► Misinayı (2) elden dışarı çekin. ► Misinanın (2) elden çekilmesi mümkün olmadı‐
ğında: Bobin elemanı (1) veya misinayı (2)
değiştirin.
Bobin elemanı içindeki misina boşalmıştır.
0458-527-4021-B 17
Page 18
2
1
0000-GXX-4734-A0

türkçe 12 Çalışma sonrasında

11.4.2 SuperCut model kesici başlıklarda
Misina otomatik olarak uzatılır. Koruyucu eleman içindeki misina kısaltma bıçağı misinayı otomatik olarak doğru uzunlukta kısaltır.
Misina uzunluğu 40 mm altında olduğunda oto‐ matik olarak uzatılamaz. ► Motoru durdurun. ► Misinayı elden dışarı çekin. ► Misinanın açılması mümkün olmadığında:
misinayı uzatma
Misinayı değiştirin. Bobin elemanı içindeki misina boşalmıştır.
12 Çalışma sonrasında

12.1 Çalışmalar sonrasında

► Motoru durdurun. ► Motorlu tırpanın soğumasını sağlayın. ► Motorlu tırpan ıslandığında: Motorlu tırpanı
kurutun. ► Motorlu tırpanı temizleyin. ► Koruyucu elemanı temizleyin. ► Kesici aleti temizleyin. ► Metal kesme aleti takılı olduğunda: Uygun
nakliye koruyucusu takın.

13 Nakliyat

13.1 Motorlu tırpanın nakliye edil‐
mesi
► Motoru durdurun. ► Metal kesme aleti takılı olduğunda: Uygun
nakliye koruyucusu takın.
Motorlu tırpanın taşınması ► Motorlu tırpanı sırtta taşıyın. ► Motorlu tırpanı, sağ eliniz ile kumanda sapın‐
dan tutun. ► Motorlu tırpanı sol eliniz ile yuvarlak saptan
tutun.
Motorlu tırpanın araç içinde nakliye edilmesi ► Motorlu tırpanı devrilmeyecek ve hareket
etmeyecek şekilde emniyet altına alın.

14 Saklama

14.1 Motorlu tırpanın saklanması

► Motoru durdurun. ► Metal kesme aleti takılı olduğunda: Uygun
nakliye koruyucusu takın. ► Motorlu tırpanı aşağıdaki koşullar yerine getiri‐
lecek şekilde saklayın:
Motorlu tırpanı çocukların erişemeyeceği
yerde muhafaza edin. Motorlu tırpan temiz ve kuru olacaktır.
18 0458-527-4021-B
► Motorlu tırpan, 30 günden daha uzun süre kul‐
lanılmayacağı ve depolanacağında: ► Kesici aleti çıkarın. ► Yakıt deposu kapağını açın. ► Yakıt deposunu boşaltın. ► Yakıt deposu kapağını kapatın. ► Yakıt el pompasının bulunduğu modellerde:
Yakıt el pompasının körüğüne en az 5 defa basın.
► Motoru çalıştırın ve motor kapanıncaya
kadar rölantide çalıştırın.

15 Temizleme

15.1 Motorlu tırpanı temizleme

► Motoru durdurun. ► Motorlu tırpanın soğumasını sağlayın. ► Motorlu tırpanı ıslak bez veya STIHL reçine
çözücü ile temizleyin.
► Havalandırma ızgaralarını fırça ile temizleyin.

15.2 Koruyucu eleman ve kesici aleti temizleme

► Motoru durdurun. ► Koruyucu eleman ve kesici aleti ıslak bez veya
yumuşak bir fırça ile temizleyin.

15.3 Bujinin temizlenmesi

► Motoru durdurun. ► Motorlu tırpanın soğumasını sağlayın.
► Buji soketini (1) çekip çıkarın. ► Buji (2) çevresi kirli olduğunda: Bujinin (2) çev‐
resini bir bez ile temizleyin. ► Bujiyi (2) çıkarın. ► Bujiyi (2) bir bez ile temizleyin. ► Buji (2) korozyona uğradığında: Bujiyi (2)
değiştirin. ► Bujiyi (2) takın ve iyice sıkın. ► Buji soketini (1) sıkıca bastırın.

16 Bakım

16.1 Bakım aralıkları

Bakım aralıkları ortam ve çalışma koşullarına bağlıdır. STIHL, aşağıda açıklanan bakım aralık‐ larına uyulmasını tavsiye eder:
Page 19
4
5
6
3
2
1
3
0000-GXX-7845-A0
6
a
6
1
3
2
4
0000-GXX-7846-A0
2
1
0000082409_002
90°
0000-GXX-8178-A0
16 Bakım türkçe
Her 25 çalışma saatinden sonra ► Dişli kutusunu yağlayın. ► Esnek mili yağlayın ve çevirin.
Her 100 çalışma saatinden sonra ► Bujiyi değiştirin.
Aylık ► Yakıt deposunun STIHL bayisi tarafından
temizlenmesini sağlayın.
► Emiş kafasının STIHL bayisi tarafından temiz‐
lenmesini sağlayın.
Yıllık ► Emiş kafasının STIHL bayisi tarafından değiş‐
tirilmesini sağlayın.

16.2 Esnek mili yağlayın ve çevirin

► Gaz telini (4) gaz teli tutma elemanlarından (3)
çıkarın. ► Civatayı (1) sökün. ► Esnek şaft (2) esnek mil (6) ile birlikte sökün. ► Esnek milin (6) hangi ucunun motora ve esnek
milin (6) hangi ucunun debriyaj manşonuna (5)
bağlı olduğunu bir yere not alın. ► Esnek mili (6) tamamen sökün. ► Esnek mil (6) mavi rengi almışsa: Esnek
mili (6) değiştirin. ► Esnek mili (6) düzenli şekilde „STIHL çok
amaçlı gres yağı“ ile yağlayın. ► Esnek mili (6) 180° çevirin. ► Esnek mili (6) tamamen esnek şaft (2) içine
itin.
Esnek milin (6) önceden motora bağlı olduğu
ucu bu durumda debriyaj manşonu (5) yönünü
gösterir.
► Esnek mili (6), aralık ölçüsü a = 1,5 cm olun‐
caya kadar döndürün ve debriyaj manşonu (5) yönüne bastırın.
► Esnek şaftı (2) esnek mil (6) ile birlikte motora
takın ve esnek şaft (2) üzerindeki TOP işareti
yukarıda oluncaya kadar ayarlayın. ► Vidayı (1) takın. ► Gaz telini (4) gaz teli tutma elemanları (3) ile
birlikte esnek şafta (2), gaz teli (4) esnek
şafta (2) dolanmayacak şekilde sabitleyin.

16.3 Dişli kutusunun yağlanması

► Kapak civatasını (2) sökün ► Kapağın (2) iç kısmında gres yağı görülmü‐
yorsa:
► "STIHL dişli kutusu gresi" (1) tüpünü takın.
► 5 g kadar dişli kutusu gres yağını dişli
kutusu gövdesine sıkın. ► "STIHL dişli kutusu gresi" (1) tüpünü sökün. ► Kapak cıvatasını (2) takın ve sıkın. ► Motorlu tırpanı 1 dakika boyunca yüksüz
durumda çalıştırın.
STIHL dişli kutusu gres yağı eşit şekilde
dağılır.

16.4 Gaz telini ayarlama

► Motoru çalıştırın.
► Esnek şaftı 90° bükülmüş olacak şekilde
zemine koyun.
0458-527-4021-B 19
Page 20
3
1
2
0000-GXX-8179-A0

türkçe 17 Onarım

► Motoru durdurun.

16.5 Metal kesici aleti bileme ve balans ayarını gerçekleştirme

Metal kesici aleti doğru şekilde bilemek ve balans ayarını yapabilmek için çok tecrübeli olmak gerekir.
STIHL, metal kesici aletlerin STIHL bayisi tarafın‐
► Gaz kilidine (2) basmadan gaz tetiğine (1)
basın.
► Motor hızlanmaya başladığında: Gaz teti‐
ğini (1) basılı tutun ve civatayı (3), motor devri‐ nin azaldığı duyulmayıncaya kadar saat yönü‐ nün tersine döndürün. Gaz teli aşırı derecede gerilmişti.
► Gaz kilidine (2) basmadan gaz tetiğine (1)
basın ve basılı tutun.
► Civatayı (3), motor hızlanmaya başlayıncaya
kadar saat yönünde döndürünüz.
► Sonra civatayı (3) saat yönünün tersine 2 tur
döndürün. Motor rölantide çalışır ve gaz teli doğru gergin‐ likte ayarlanmıştır.
dan bilenmesi ve balans ayarının yapılmasını tavsiye eder. ► Metal kesici aletin bilenmesini, kesici aletin
kullanım kılavuzu veya ambalajı üzerinde açık‐ landığı şekilde yapın.
17 Onarım

17.1 Motorlu tırpan ve kesici aletin tamiri

Motorlu tırpan ve kesici aletin tamirini kullanıcı kendi yapamaz. ► Motorlu tırpan veya kesici alet hasarlı oldu‐
ğunda: Motorlu tırpanı veya kesici aleti kullan‐ mayın ve STIHL bayisine başvurun.

18 Arızaların tamiri

18.1 Motorlu tırpandaki arızaların tamiri

Birçok arızanın sebebi aynıdır. ► Aşağıda açıklanan çalışmaları gerçekleştirin:
► Hava filtresini değiştiriniz. ► Bujiyi temizleyin veya değiştirin. ► Standart ayarı uygulayın. ► Rölanti devrini ayarlayınız. ► Yüksek rakımlı yerlerdeki çalışmalarda karbüratör ayarını düzeltin.
► Arıza halen devam ediyorsa: Aşağıdaki tabloda gösterilen çalışmaları gerçekleştirin.
Arıza Sebebi Tamiri Motor çalıştırılamıyor. Yakıt deposunda
Karbüratör buzlandı. ► Motorlu tırpanı +10 °C sıcaklığa getirin. Motor rölantide
düzensiz çalışıyor. Motor rölantide kapa‐
nıyor. Kesici alet düzgün
dönmüyor veya düzensiz dönüyor.
yeterli yakıt yok. Motor boğuldu. ► Yanma odasını havalandırın. Karbüratör çok kız‐
gın.
Karbüratör buzlandı. ► Motorlu tırpanı +10 °C sıcaklığa getirin.
Karbüratör buzlandı. ► Motorlu tırpanı +10 °C sıcaklığa getirin.
Esnek mil ve motor veya şaft arasındaki bağlantı aşınmıştır.
► Yakıt karışımını oluşturun ve motorlu tırpana yakıt
doldurun.
► Motorlu tırpanın soğumasını sağlayın. ► Motoru çalıştırmadan önce: Manuel yakıt pompasının
körüğüne en az 10 kez basınız.
► STIHL bayisine başvurun.
20 0458-527-4021-B
Page 21
3
2
1
1
0000-GXX-7810-A0
3
2
1
0000-GXX-7811-A0
0000-GXX-2946-A0
H
L
0000-GXX-4782-A0
2
3
1
0000-GXX-4736-A0
18 Arızaların tamiri türkçe

18.2 Hava filtresini değiştiriniz

Hava filtresi temizlenebilir. Motor performansı azaldığında veya hava filtresi hasar gördüğünde hava filtresi değiştirilecektir. ► Motoru durdurun. ►
Start gaz kelebeğini pozisyonuna ayarlayın.

18.4 Rölanti devrini ayarlama

► Standart ayarı uygulayın. ► Motoru çalıştırın. ► Motoru yaklaşık 1 dakika boyunca arada bir
gaz vererek ısıtın.
Motor rölantide kapanıyor ► Rölanti kısma vidasını (LA), kesici alet dön‐
► Civataları(1) çıkarın ve filtre kapağını(2)
sökün.
► Hava filtresinin (3) etrafını bir bez veya fırça ile
temizleyin.
► Hava filtresini (3) çıkarın.
meye başlayıncaya kadar saat yönünde çeviri‐ niz.
► Rölanti dayanak vidasını (LA) 1 tur saat yönü‐
nün tersine döndürün.
Motor rölantide düzensiz çalışıyor veya kötü hız‐ lanıyor ► Rölanti ayar vidasını (L) saat yönünün tersine,
motor düzenli çalışıp iyi hızlanıncaya kadar çevirin.
Kesici alet rölantide sürekli dönüyor ► Rölanti ayar vidasını (LA) kesici alet dönme‐
yinceye ve duruncaya kadar saat yönünün ter‐ sine çevirin.
► Rölanti dayanak vidasını (LA) 1 tur saat yönü‐
► Yeni hava filtresini (3) yerleştirin. ► Filtre kapağını (2) takınız. ► Civataları (1) yerine takın ve sıkın.
nün tersine döndürün.

18.5 Yanma odasını havalandırma

18.3 Standart ayarı uygulayın

► Motoru durdurun.
► Buji fişini (1) çıkarınız. ► Bujiyi (2) çıkarınız. ► Bujiyi (2) kurutun.
► Ana ayar vidasını (H) saat yönünün tersine
dayanıncaya kadar çevirin.
► Rölanti vidasını L saat yönünde dayanıncaya
kadar çevirin.
► Rölanti ayar vidasını L 3/4 tur saat yönünün
0458-527-4021-B 21
tersine çevirin.
Page 22

türkçe 19 Teknik bilgiler

ISO 22868 standardına göre ölçülmüş ses
İKAZ
■ Buji fişi sökülmüş durumdayken çalıştırma ipi çekildiğinde kıvılcım oluşabilir. Oluşan bu kıvıl‐ cımlar kolay alev alabilir veya patlama tehli‐ kesi olan ortamlarda yangına veya patlamaya yol açabilir. Çalışma alanında bulunan kişiler ağır yaralanabilir veya ölebilir ve maddi hasar oluşabilir. ►
Çalıştırma ipini çekmeden önce kombi şal‐ teri
► Kombi şalteri pozisyonuna getirin. ► Çalıştırma ipini (3) birkaç kez çekin ve bırakın.
Yanma odası havalandırılmıştır.
► Bujiyi (2) takın ve sıkın. ► Buji fişini(1) sıkıca bastırın.
pozisyonuna getirin.
19 Teknik bilgiler

19.1 Motorlu tırpan STIHL FR 235

Silindir hacmi: 36,3 cm³
ISO 8893`e göre gücü: 1,55 kW (2,1 PS),
9000 d/dk devirde Rölanti devri: 2800 d/dk
Çıkış milinin azami devri: 7900 d/dk
Kullanımına onay verilen buji tipi:
Bosch WSR 6 F, STIHL Bujinin elektrot aralığı: 0,5 mm
Yakıt deposu boş, kesici alet ve koruyucu ele‐
man hariç ağırlığı: 10,3 kg Kesici alet hariç uzunluğu: 2750 mm arası
Yağ deposu azami dolum kapasitesi: 810 cm³
(0,81 l)
19.2 Ses değerleri ve titreşim değer‐
leri
Ses basıncı seviyesi K değeri 2 dB(A)'dir. Ses gücü seviyesi K değeri 2 dB(A)'dir. Titreşim değerleri için K-değeri 2 m/s²'dir.
Bir biçme başlığı ile kullanım
ISO 22868 standardına göre ölçülmüş ses
basıncı seviyesi L
: 99 dB(A).
peq
gücü seviyesi Lw: 111 dB(A). ISO 22867 uyarınca ölçülen titreşim değeri
a
:
hv, eq
Kumanda kolu: 4,9 m/s².
Sol tutamak: 4,9 m/s².
Metal kesme aleti ile kullanım
ISO 22868 standardına göre ölçülmüş ses
basıncı seviyesi L ISO 22868 standardına göre ölçülmüş ses
gücü seviyesi Lw: 111 dB(A). ISO 22867 uyarınca ölçülen titreşim değeri
a
:
hv, eq
Kumanda kolu: 2,1 m/s².
Sol tutamak: 2,2 m/s².
Titreşim 2002/44/AT işveren yönetmeliği ile uyumluluk bilgileri www.stihl.com/vib adresinde bulunur.
: 99 dB(A).
peq

19.3 REACH

REACH, kimyasal maddelerin sicile kaydı, değer‐ lendirilmesi ve lisansı ile ilgili EG yönetmeliğidir.
REACH yönetmeliğinin yerine getirilmesini açık‐ layan bilgiler www.stihl.com/reach sayfalarında açıklanmıştır.

19.4 Egzoz gazı emisyon değeri

AB Tip Onay prosedüründe ölçülen CO2 değeri, www.stihl.com/co2 sayfasında ürüne özel teknik
veriler bölümünde belirtilmiştir. Ölçülen CO2 değeri, aynı değerleri temsil eden
referans motorda, standart test prosedürü uygu‐ lanarak laboratuvar şartları altında elde edilmiş olup belirli bir motor için kesin ve açık bir emis‐ yon değerini garanti etmez.
Bu kullanım kılavuzunda açıklanan amacına uygun kullanım ve bakım bilgileri vasıtasıyla egzoz gazı emisyonu ile ilgili talep edilen koşullar yerine getirilir. Motor üzerinde herhangi bir deği‐ şiklik yapıldığında bu işletim izninin geçerliliği sona erer.

20 Kesici alet ve koruyucu elemandan oluşan kombinasyonlar

20.1 Kesici alet ve koruyucu elemandan oluşan kombinasyonlar

Kesme takımı Koruma Adım sınırlayıcı
Biçme başlığı Auto‐
Cut C 26-2 Kesici başlık Auto‐
Cut 27-2 Kesici başlık Auto‐
Cut 36-2
22 0458-527-4021-B
Önlük ve misina kısaltma bıçaklı üniversal koruma
opsiyonel
Page 23

21 Yedek parçalar ve aksesuar türkçe

Kesme takımı Koruma Adım sınırlayıcı
Kesici başlık Duro‐
Cut 20-2 Kesici başlık Poly‐
Cut 28-2 Kesici başlık Super‐
Cut 20-2 Çim kesme
bıçağı 230-2 Çim kesme
bıçağı 230-4 Çim kesme
bıçağı 230-8 Çim kesme
bıçağı 260-2 Çalı kesme
bıçağı 250-3
21 Yedek parçalar ve akse‐
suar

21.1 Yedek parçalar ve aksesuar

Bu semboller orijinal STIHL yedek parça ve orijinal STIHL aksesuarı işa‐ retler.
STIHL, orijinal STIHL yedek parça ve orijinal STIHL aksesuar kullanılmasını tavsiye eder.
STIHL firması, pazarın sürekli gözlemlenmesine rağmen farklı üreticiler tarafından imal edilen yedek parça ve aksesuarları güvenilirlik, iş güvenliği ve uygunluk kriterleri açısından değer‐ lendiremez ve bu nedenle STIHL firması bu par‐ çaların kullanımını garanti edemez.
Orijinal STIHL yedek parça ve orijinal STIHL aksesuarları STIHL bayisinden temin edi‐ lebilir.

22 Bertaraf etme

22.1 Motorlu tırpanın bertaraf edil‐
mesi
İmha etme ile ilgili bilgiler yerel yönetimden veya bir STIHL yetkili bayisinden edinilebilir.
Usulüne uygun olmayan şekilde imha edilmesi, sağlığa zarar verebilir ve çevreyi kirletebilir. ► STIHL ürünlerini, ambalajı ile birlikte, yerel
yönetmeliklere uygun olarak geri dönüşüm için uygun bir toplama noktasına teslim edin.
► Evsel atıklar ile birlikte imha etmeyin.
Önlüksüz üniversal koruma
Önlüksüz üniversal koruma
öngörülmüş‐
tür
öngörülmüş‐
tür
Badstraße 115 D-71336 Waiblingen
Almanya Sorumluluk kendisine ait olmak üzere aşağıdaki
ürünün
Yapı türü: Motorlu tırpan
Marka: STIHL
Tip: FR 235
Seri tanımı: 4151
2011/65/AB, 2006/42/AT, 2014/30/AB ve 2000/14/AT sayılı yönetmeliklerin geçerli düzen‐ lemelerine uygun olduğunu ve üretim tarihinde geçerli olan aşağıdaki standartlara uygun olarak geliştirilmiş ve üretilmiş olduğunu beyan eder: EN ISO 11806-2, EN 55012, EN 61000-6-1.
Ölçülen ve garanti edilen ses gücü seviyesi 2000/14/AT, Ek VIII nolu direktif uyarınca tespit edilmiştir.
Ölçülen ses gücü seviyesi: 111 dB(A)
Garanti edilen ses güç seviyesi: 113 dB(A)
Teknik dokümanlar, AND‐ REAS STIHL AG & Co. KG'nin Ürün onayında saklanmıştır.
Aletin üretim yılı, üretildiği ülke ve makine numa‐ rası motorlu tırpanın üzerinde yazılıdır.
Waiblingen, 03.02.2020 ANDREAS STIHL AG & Co. KG

23 AB Uygunluk Deklarasyonu

23.1 Motorlu tırpan STIHL FR 235

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
0458-527-4021-B 23
Vek. Dr. Jürgen Hoffmann, Ürün Onayı Regülasyonu
Departman Müdürü
Page 24

türkçe 24 Adresler

24 Adresler

24.1 STIHL İdari Merkezi

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 D-71307 Waiblingen

24.2 STIHL Satış Şirketleri

ALMANYA STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg Telefon: +49 6071 3055358
AVUSTURYA STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370
İSVIÇRE STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030
ÇEK CUMHURİYETİ Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753 664 42 Modřice

24.3 STIHL Importeure

BOSNA HERSEK UNIKOMERC d. o. o.
Bišće polje bb 88000 Mostar Telefon: +387 36 352560 Faks: +387 36 350536
HIRVATİSTAN UNIKOMERC - UVOZ d.o.o.
Sjedište: Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja: Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica Telefon: +385 1 6370010 Faks: +385 1 6221569
TÜRKIYE SADAL TARIM MAKİNELERI DIŞ TİCARET A.Ş.
Hürriyet Mahallesi Manas Caddesi No.1 35473 Menderes, İzmir
Telefon: +90 232 210 32 32 Faks: +90 232 210 32 33
24 0458-527-4021-B
Page 25
24 Adresler türkçe
0458-527-4021-B 25
Page 26
türkçe 24 Adresler
26 0458-527-4021-B
Page 27
24 Adresler türkçe
0458-527-4021-B 27
Page 28
www.stihl.com
*04585274021B*
0458-527-4021-B
*04585274021B*
0458-527-4021-B
Loading...