Ta navodila za uporabo so avtorsko zaščitena. Vse pravice do ponatisa in razmonoževanja, prevoda in obdelave z elektronskim
sistemom si pridržuje avtor teh navodil.
Spoštovani kupec,
veseli nas, da ste se odločili za STIHL. Naše izdelke
27
vrhunske kakovosti razvijamo in izdelujemo v skladu s
27
potrebami naših strank. Tako so naši izdelki tudi pri izjemnih
obremenitvah zelo zanesljivi.
27
STIHL je hkrati sinonim za vrhunski servis. Naši pooblaščeni
28
prodajalci nudijo strokovno svetovanje in uvajanje ter
28
obsežno tehnično podporo.
29
29
Zahvaljujemo se vam za zaupanje in vam želimo veliko
29
veselja z vašim izdelkom STIHL.
30
30
30
31
31
31
Dr. Nikolas Stihl
32
32
POMEMBNO! PREBERITE PRED UPORABO IN
33
SHRANITE.
33
33
2Informacije o teh navodilih za uporabo
33
33
33
2.1Veljavni dokumenti
Veljajo lokalni varnostni predpisi.
► Poleg teh navodil za uporabo morate prebrati, razumeti in
shraniti naslednje dokumente:
– Navodila za uporabo in embalažo uporabljenega
rezalnega orodja
2
0458-527-5721-A
Page 5
3 Pregled
slovenščina
2.2Označevanje opozoril v besedilu
OPOZORILO
Opozorilo opozarja na nevarnosti, ki lahko povzročijo hude
telesne poškodbe ali smrt.
► Z navedenimi ukrepi je mogoče preprečiti hude telesne
poškodbe ali smrt.
OBVESTILO
Opozorilo opozarja na nevarnosti, ki lahko povzročijo
materialno škodo.
► Z navedenimi ukrepi je mogoče preprečiti materialno
škodo.
2.3Simboli v besedilu
Ta simbol opozarja na poglavje v teh navodilih za
uporabo.
3Pregled
3.1Motorna kosa
1
14
2
15
14
16
17
18
19
20
10
21
8
#
57
4
3
6
9
11
12
13
27
22
26
23
24
0458-527-5721-A
25
0000-GXX-7837-A0
1 Upogljiva gred
Upogljiva gred prenaša gibanje motorja na rezalno
orodje.
3
Page 6
slovenščina
3 Pregled
2 Upogljiv ročaj
Upogljiv ročaj povezuje priključno objemko z motorjem in
ščiti upogljivo gred.
3 Ročica startne lopute
Ročica startne lopute se uporablja za zagon motorja.
4 Ročna črpalka za gorivo
Ročna črpalka za gorivo olajša zagon motorja.
5 Vtič vžigalne svečke
Vtič vžigalne svečke povezuje vžigalni vod z vžigalno
svečko.
6 Vžigalna svečka
Vžigalna svečka vžge zmes goriva in zraka v motorju.
7 Nosilni pas
Nosilni pas razporedi težo motorne kose na telo.
8 Dušilec zvoka
Dušilec zvoka zmanjša emisijo hrupa motorne kose.
9Zračni filter
Zračni filter filtrira zrak, ki ga posesa motor.
10 Pokrov filtra
Pokrov filtra pokriva zračni filter.
11 Vijaki za nastavitev uplinjača
Vijaki za nastavitev uplinjača se uporabljajo za
nastavljanje uplinjača.
12 Pokrovček rezervoarja za gorivo
Pokrovček rezervoarja za gorivo zapira rezervoar za
gorivo.
13 Zagonska ročica
Zagonska ročica se uporablja za zagon motorja.
14 Držalo vleka plina
Držali vleka plina služita za pritrditev vleka plina.
15 Vlek plina
Vlek plina povezuje ročico za plin z motorjem.
16 Priključna objemka
Priključna objemka povezuje upogljiv ročaj z ročajem.
17 Upravljalni ročaj
Upravljalni ročaj se uporablja za upravljanje, držanje in
vodenje motorne kose.
18 Zapora ročice za plin
Zapora ročice za plin se uporablja za sprostitev ročice za
plin.
19 Ročica za plin
Ročica za plin se uporablja za pospeševanje motorja.
20 Kombiniran zasun
Kombiniran zasun se uporablja za zagon, delovanje in
izklop motorja.
21 Okrogli ročaj
Okrogli ročaj se uporablja za držanje in vodenje motorne
kose.
22 Omejevalnik koraka
Omejevalnik koraka omejuje razdaljo med uporabnikovo
nogo in kovinskim rezalnim orodjem.
23 Ročaj
Ročaj povezuje vse sestavne dele.
24 Ohišje gonila
Ohišje gonila pokriva gonilo.
25 Zaporni vijak
Zaporni vijak zapira odprtino za STIHL mast za mazanje
gonila.
26 Odprtina za natično konico
V odprtino za natično konico se vstavi natična konica.
27 Natična konica
Natična konica med namestitvijo rezalnega orodja
blokira gred.
# Napisna ploščica s serijsko številko
3.2Ščitniki in rezalna orodja
Ščitniki in rezalna orodja so prikazani kot primer.
Kombinacije, ki se smejo uporabljati, so navedene v teh
navodilih za uporabo, @ 20.
4
0458-527-5721-A
Page 7
4 Varnostni napotki
11
2
4
3
7
6
5
0000-GXX-8182-A0
1 Univerzalni ščitnik
Univerzalni ščitnik ščiti uporabnika pred dvigajočimi se
predmeti in pred stikom z rezalnim orodjem.
2 List za rezanje trave
List za rezanje trave reže travo in plevel.
3 Nož za rezanje grmičevja
Nož za rezanje grmičevja reže grmičevje.
4 Transportna zaščita
Transportna zaščita ščiti pred stikom s kovinskimi
rezalnimi orodji.
5 Zaščita
Zaščita razširi univerzalni ščitnik za uporabo s kosilno
glavo.
6 Nož za odrezovanje
Nož za odrezovanje med delom skrajša kosilni nitki na
pravilno dolžino.
7 Kosilna glava
Na kosilni glavi sta pritrjeni kosilni nitki.
3.3Simboli
Simboli so lahko na motorni kosi ter ščitniku in pomenijo
naslednje:
Ta simbol označuje rezervoar za gorivo.
0458-527-5721-A
slovenščina
Ta simbol označuje ročno črpalko za gorivo.
V tem položaju kombiniranega zasuna se motor
zažene.
V tem položaju kombiniranega zasuna motor deluje.
V tem položaju kombiniranega zasuna je motor
ugasnjen.
V to smer se nastavi kombinirani zasun za izklop
motorja.
V tem položaju ročice startne lopute se motor
zažene.
V tem položaju ročice startne lopute se motor pripravi
na zagon.
Ta simbol prikazuje smer vrtenja rezalnega
orodja.
Ta simbol prikazuje največji premer rezalnega
orodja v milimetrih.
Ta simbol prikazuje nazivno število vrtljajev
rezalnega orodja.
4Varnostni napotki
4.1Opozorilni simboli
4.1.1Opozorilni simboli
Opozorilni simboli na motorni kosi pomenijo naslednje:
Upoštevajte varnostne napotke in tam navedene
ukrepe.
5
Page 8
slovenščina
4 Varnostni napotki
Ta navodila za uporabo je treba prebrati,
razumeti in shraniti.
Nosite zaščitna očala, zaščito sluha in zaščitno
čelado.
Nosite zaščitne škornje.
Nosite delovne rokavice.
Upoštevajte varnostne napotke glede
povratnega udarca in ustrezne ukrepe.
Upoštevajte varnostne napotke glede dvigajočih
se predmetov in ustrezne ukrepe.
Ta ščitnik uporabljajte za liste za rezanje trave.
Ta ščitnik uporabljajte za nož za rezanje
grmičevja.
Tega ščitnika ne uporabljajte za nož za rezljanje.
Tega ščitnika ne uporabljajte za rezalne plošče.
Zaščita
Opozorilni simboli na zaščiti pomenijo naslednje:
Univerzalni ščitnik uporabljajte skupaj z zaščito
in nožem za odrezovanje za kosilne glave.
15m (50ft)
Upoštevajte varnostno razdaljo.
4.1.2 Univerzalni ščitnik in zaščita
Univerzalni ščitnik
Opozorilni simboli na univerzalnem ščitniku pomenijo
naslednje:
Tega ščitnika brez zaščite ne uporabljajte za
kosilne glave.
6
4.2Pravilna uporaba
Motor na ko sa STI HL FR 2 35, k i se n osi n a hrbt u, je prim erna
za naslednjo uporabo:
– S kosilno glavo: košnja trave
– Z listom za rezanje trave: košnja trave in plevela
– Z nožem za rezanje grmičevja: košnja grmičevja s
premerom do 20 mm
0458-527-5721-A
Page 9
4 Varnostni napotki
slovenščina
OPOZORILO
■ Če se motorne kose ne uporablja pravilno, se lahko osebe
hudo poškodujejo ali umrejo in nastane lahko materialna
škoda.
► Motorno koso je treba uporabljati, kot je opisano v
navodilih za uporabo.
4.3Zahteve glede uporabnika
OPOZORILO
■ Uporabniki, ki niso bili poučeni o uporabi, ne morejo
prepoznati ali oceniti nevarnosti motorne kose. Uporabnik
ali druge osebe se lahko hudo poškodujejo ali umrejo.
► Ta navodila za uporabo je treba prebrati,
razumeti in shraniti.
► Če boste motorno koso izročili novim uporabnikom:
priložite navodila za uporabo.
► Zagotoviti je treba, da uporabnik izpolnjuje naslednje
zahteve:
– Uporabnik je spočit.
– Uporabnik je telesno, zaznavno in duševno sposoben
upravljati motorno koso in z njo delati. Če je
uporabnik telesno, zaznavno in duševno omejeno
primeren za ta dela, sme uporabnik z napravo delati
samo pod nadzorom ali po navodilih odgovorne
osebe.
– Uporabnik je polnoleten ali uporabnik se skladno z
nacionalnimi določili pod nadzorom usposablja za
poklic.
– Uporabnika je pred prvo uporabo motorne kose poučil
pooblaščeni prodajalec STIHL ali strokovna oseba.
– Uporabnik ni pod vplivom alkohola, zdravil ali drog.
■ Vžigalna naprava motorne kose proizvaja
elektromagnetno polje. Elektromagnetno polje lahko
vpliva na srčni spodbujevalnik. Uporabnik se lahko hudo
poškoduje ali umre.
► Če ima uporabnik srčni spodbujevalnik: prepričajte se,
da ne bo vpliva na srčni spodbujevalnik.
4.4Oblačila in oprema
OPOZORILO
■ Med delom lahko motorna kosa zagrabi dolge lase.
Uporabnik se lahko hudo poškoduje.
► Dolge lase spnite in zavarujte tako, da jih motorna kosa
ne bo mogla potegniti noter.
■ Med delom se lahko predmeti z veliko hitrostjo dvignejo od
tal. Uporabnik se lahko poškoduje.
► Nosite tesno prilegajoča se zaščitna očala.
Primerna zaščitna očala so preizkušena v
skladu s standardom EN 166 ali
nacionalnimi predpisi in so na prodaj s
primerno oznako.
► Nosite zaščito obraza.
► Nosite dolge hlače iz trpežnega materiala.
■ Med delom nastane hrup. Hrup lahko poškoduje sluh.
► Nosite zaščito sluha.
■ Padajoči predmeti lahko povzročijo poškodbe glave.
► Če lahko med delom pride do padanja
predmetov: nosite zaščitno čelado.
► V primeru nejasnosti: obrnite se na pooblaščenega
prodajalca STIHL.
0458-527-5721-A
7
Page 10
slovenščina
4 Varnostni napotki
■ Med delom se lahko dvigne prah. Vdihavanje prahu lahko
škoduje zdravju in povzroči alergične reakcije.
► Nosite masko za zaščito pred prahom.
■ Neprimerna oblačila se lahko zataknejo v les, grmičevje in
v motorno koso. Uporabniki brez primernih oblačil se
lahko hudo poškodujejo.
► Nosite tesno prilegajoča se oblačila.
► Odložite šale in nakit.
■ Med delom lahko pride uporabnik v stik z vrtečim se
rezalnim orodjem. Uporabnik se lahko hudo poškoduje.
► Nosite obutev iz odpornega materiala.
► Če se uporablja kovinsko rezalno orodje:
nosite zaščitne škornje z jekleno konico.
► Nosite dolge hlače iz trpežnega materiala.
■ Med čiščenjem ali vzdrževanjem lahko uporabnik pride v
stik z rezalnim orodjem ali nožem za odrezovanje.
Uporabnik se lahko poškoduje.
► Nosite delovne rokavice iz odpornega
materiala.
■ Če uporabnik nosi neprimerno obutev, lahko zdrsne.
Uporabnik se lahko poškoduje.
► Nosite trdno, zaprto obutev z grobim podplatom.
► Motorne kose ne puščajte brez nadzora.
► Pazite, da se otroci ne bodo igrali z motorno koso.
■ Ko motor deluje, se iz dušilca zvoka valijo vroči izpušni
plini. Vroči izpušni plini lahko vnamejo lahko vnetljive
materiale in zanetijo požare.
► Izpuh izpušnih plinov usmerite proč od lahko vnetljivih
materialov.
4.6Varno stanje
4.6.1Motorna kosa
Motorna kosa je v varnem stanju, če so izpolnjeni naslednji
pogoji:
– Motorna kosa ni poškodovana.
– Iz motorne kose ne izstopa gorivo.
– Pokrovček rezervoarja za gorivo je zaprt.
– Motorna kosa je čista.
– Upravljalni elementi delujejo in niso spremenjeni.
– Montirana je kombinacija rezalnega orodja in ščitnika, ki je
navedena v teh navodilih za uporabo.
– Rezalno orodje in ščitnik sta pravilno montirana.
– Montiran je samo originalni dodatni pribor STIHL za to
motorno koso.
– Dodatni pribor je pravilno nameščen.
4.5Delovno območje in okolica
OPOZORILO
■ Nesodelujoče osebe, otroci in živali ne morejo prepoznati
in oceniti nevarnosti motorne kose in dvignjenih
predmetov. Nesodelujoče osebe, otroci in živali se lahko
hudo poškodujejo in nastane lahko materialna škoda.
15m (50ft)
► Ohraniti je treba razdaljo 15 m od predmetov.
8
► Nesodelujoče osebe, otroci in živali morajo
biti od delovnega območja oddaljeni 15 m.
OPOZORILO
■ V stanju, ki ni varno za uporabo, sestavni deli morda ne
bodo več pravilno delovali, varnostne naprave bodo
morda izklopljene in morda bo iztekalo gorivo. Obstaja
nevarnost hudih poškodb oseb ali smrti.
► Delajte z nepoškodovano motorno koso.
► Če gorivo izstopa iz motorne kose: ne delajte z motorno
koso in se obrnite na pooblaščenega prodajalca STIHL.
► Zaprite pokrovček rezervoarja za gorivo.
► Če je motorna kosa umazana: očistite motorno koso.
0458-527-5721-A
Page 11
4 Varnostni napotki
slovenščina
► Motorne kose ne spreminjajte. Izjema: montiranje
kombinacije rezalnega orodja in ščitnika, ki je navedena
v teh navodilih za uporabo.
► Če upravljalni elementi ne delujejo: ne delajte z motorno
koso.
► Montirajte samo originalni dodatni pribor STIHL za to
motorno koso.
► Rezalno orodje in ščitnik je treba montirati, kot je
opisano v navodilih za uporabo.
► Dodatni pribor je treba montirati, kot je opisano v teh
navodilih za uporabo ali v navodilih za uporabo
dodatnega pribora.
► V odprtine motorne kose ne potiskajte predmetov.
► V primeru nejasnosti: obrnite se na pooblaščenega
prodajalca STIHL.
4.6.2Ščitnik
Ščitnik je v varnem stanju, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
– Ščitnik ni poškodovan.
– Če se uporabljata nož za odrezovanje in zaščita: nož za
odrezovanje in ščitnik sta pravilno montirana.
OPOZORILO
■ V stanju, ki ni varno za uporabo, sestavni deli morda ne
bodo pravilno delovali in varnostne naprave bodo morda
izklopljene. Uporabnik se lahko hudo poškoduje.
► Delajte z nepoškodovanim ščitnikom.
► Če se uporabljata nož za odrezovanje in zaščita: delajte
s pravilno nameščenim nožem za odrezovanje in
pravilno nameščeno zaščito.
► V primeru nejasnosti: obrnite se na pooblaščenega
prodajalca STIHL.
4.6.3Kosilna glava
Kosilna glava je v varnem stanju, če so izpolnjeni naslednji
pogoji:
– Kosilna glava ni poškodovana.
– Kosilna glava ni blokirana.
– Kosilni nitki sta pravilno montirani.
OPOZORILO
■ V stanju, ki ni varno za uporabo, se lahko sprostijo in
odletijo deli kosilne glave ali kosilnih nitk. Obstaja
nevarnost hudih poškodb oseb.
► Delajte z nepoškodovano kosilno glavo.
► Kosilnih nitk ne zamenjajte s kovinskimi predmeti.
► V primeru nejasnosti: obrnite se na pooblaščenega
prodajalca STIHL.
4.6.4Kovinsko rezalno orodje
Kovinsko rezalno orodje je v varnem stanju, če so izpolnjeni
naslednji pogoji:
– Kovinsko rezalno orodje in priključki so nepoškodovani.
– Kovinsko rezalno orodje ni deformirano.
– Kovinsko rezalno orodje je pravilno nameščeno.
– Kovinsko rezalno orodje je pravilno naostreno.
– Kovinsko rezalno orodje nima obloge na rezalnih robovih.
OPOZORILO
■ V stanju, ki ni varno za uporabo, se lahko deli kovinskega
rezalnega orodja sprostijo in odletijo. Obstaja nevarnost
hudih poškodb oseb
► Delajte z nepoškodovanim kovinskim rezalnim orodjem
in nepoškodovanimi priključki.
► Kovinsko rezalno orodje pravilno naostrite.
► Obloge na rezalnih robovih odstranite s pilo.
0458-527-5721-A
9
Page 12
slovenščina
4 Varnostni napotki
► Kovinsko rezalno orodje naj centrira pooblaščeni
prodajalec STIHL.
► V primeru nejasnosti: obrnite se na pooblaščenega
prodajalca STIHL.
4.7Gorivo in polnjenje
OPOZORILO
■ Za to motorno koso uporabljeno gorivo je sestavljeno iz
mešanice bencina in motornega olja za dvotaktne
motorje. Gorivo in bencin sta močno vnetljiva. Če prideta
gorivo ali bencin v stik z odprtim ognjem ali vročimi
predmeti, lahko gorivo ali bencin zanetita požare ali
sprožita eksplozije. Osebe se lahko hudo poškodujejo ali
umrejo in nastane lahko materialna škoda.
► Gorivo in bencin zaščitite pred vročino in ognjem.
► Goriva in bencina ne razlijte.
► Ne kadite.
► Ne polnite v bližini ognja.
► Pred polnjenjem ugasnite motor in pustite, da se ohladi.
► Motor zaženite najmanj 3 m od kraja polnjenja.
■ Zaradi vdihavanja hlapov goriva in hlapov bencina se
ljudje lahko zastrupijo.
► Ne vdihujte hlapov goriva in hlapov bencina.
► Gorivo polnite na dobro zračnem mestu.
■ Motorna kosa se med delom segreje. Gorivo se razteza in
v rezervoarju za gorivo lahko nastane nadtlak. Če odprete
pokrovček rezervoarja za gorivo, lahko gorivo brizgne
ven. Gorivo, ki brizgne ven, se lahko vname. Uporabnik se
lahko hudo poškoduje.
► Pustite, da se motorna kosa najprej ohladi in nato
odprite pokrovček rezervoarja za gorivo.
■ Oblačila, ki pridejo v stik z gorivom ali bencinom, so lažje
vnetljiva. Osebe se lahko hudo poškodujejo ali umrejo in
nastane lahko materialna škoda.
► Če pridejo oblačila v stik z gorivom ali bencinom:
zamenjajte oblačila.
■ Gorivo, bencin in motorno olje za dvotaktne motorje lahko
škodijo okolju.
► Goriva, bencina in motornega olja za dvotaktne motorje
ne razlijte.
► Gorivo, bencin in motorno olje za dvotaktne motorje
odstranite v skladu s predpisi in na okolju prijazen
način.
■ Če pridejo gorivo, bencin ali motorno olje za dvotaktne
motorje v stik s kožo ali očmi, lahko pride do draženja
kože ali oči.
► Preprečite stik z gorivom, bencinom ali motornim oljem
za dvotaktne motorje.
► Če je prišlo do stika s kožo: prizadeta mesta sperite z
veliko vode in mila.
► Če je prišlo do stika z očmi: oči je treba vsaj 15 minut
spirati z veliko vode in obiskati je treba zdravnika.
■ Vžigalna naprava motorne kose ustvarja iskre. Iskre lahko
prodrejo ven in v lahko vnetljivi ali eksplozivni atmosferi
povzročijo požare in eksplozije. Osebe se lahko hudo
poškodujejo ali umrejo in nastane lahko materialna škoda.
► Uporabljajte vžigalne svečke, ki so opisane v teh
navodilih za uporabo.
► Privijte in močno pritegnite vžigalno svečko.
► Močno pritisnite vtič vžigalne svečke.
10
0458-527-5721-A
Page 13
4 Varnostni napotki
slovenščina
■ Če se motorna kosa napolni z gorivom, ki je zmešan iz
neprimernega bencina ali neustreznega motornega olja
za dvotaktne motorje ali nima pravilnega razmerja
mešanice bencina in motornega olja za dvotaktne
motorje, se lahko motorna kosa poškoduje.
► Gorivo mešajte tako, kot je opisano v teh navodilih za
uporabo.
■ Če je goriva dalj časa skladiščeno, lahko postane
mešanica iz bencina in motornega olja za dvotaktne
motorje preveč hlapna. Če motorno koso polnite z
mešanim gorivom, se lahko motorna kosa poškoduje.
► Preden motorno koso napolnite: gorivo premešajte.
► Uporabljajte mešanico iz bencina in motornega olja za
dvotaktne motorje, ki ni starejša od 30 dni (STIHL
MotoMix: 2 leti).
4.8Delo
OPOZORILO
■ Če uporabnik motorja ne zažene pravilno, lahko izgubi
nadzor nad motorno koso. Uporabnik se lahko hudo
poškoduje.
► Motor zaženite tako, kot je opisano v teh navodilih za
uporabo.
► Če se rezalno orodje dotika tal ali predmetov: motorja
ne zaženite.
■ Kombiniran zasun je ob zagonu motorja v položaju
. V položaju je število vrtljajev
motorja višje od števila vrtljajev v prostem teku in rezalno
orodje se lahko vrti, takoj ko začne motor teči. Uporabnik
se lahko hudo poškoduje.
► Ne dotikajte se rezalnega orodja.
► Motor zaženite tako, kot je opisano v teh navodilih za
uporabo.
■ Uporabnik v določenih situacijah več ne more zbrano
delati. Uporabnik lahko izgubi nadzor nad motorno koso,
se spotakne, pade in se hudo poškoduje.
► Delajte mirno in premišljeno.
► Če so svetlobne razmere in vidljivost slabi: ne delajte z
motorno koso.
► Sami upravljajte motorno koso.
► Rezalno orodje vodite v bližini tal.
► Pazite na ovire.
► Med delom stojte na tleh in pazite na ravnotežje.
► Če nastopijo znaki utrujenosti: privoščite si odmor.
■ Ko motor deluje, se proizvajajo izpušni plini. Osebe se
lahko zastrupijo zaradi vdihovanja izpušnih plinov.
► Ne vdihujte izpušnih plinov.
► Z motorno koso delajte na dobro prezračevanem mestu.
► Če nastopijo slabost, glavobol, motnje vida, motnje
sluha ali vrtoglavica: zaključite delo in poiščite
zdravniško pomoč.
■ Če uporabnik nosi zašito sluha in motor teče, uporabnik le
omejeno zaznava in oceni zvoke.
► Delajte mirno in premišljeno.
■ Če delate z motorno koso in je kombiniran zasun v
položaju, uporabnik ne more nadzorovano
delati z motorno koso. Uporabnik se lahko hudo
poškoduje.
► Prepričajte se, da je kombiniran zasun med delom v
položaju .
► Motor zaženite tako, kot je opisano v teh navodilih za
uporabo.
■ Vrteče se orodje lahko ureže uporabnika. Uporabnik se
lahko hudo poškoduje.
► Ne dotikajte se vrtečega orodja.
► Če rezalno orodje blokira kakšen predmet: izklopite
motor. Šele nato odstranite predmet.
0458-527-5721-A
11
Page 14
slovenščina
A
0000-GXX-3025-A0
B
C
4 Varnostni napotki
■ Če rezalno orodje blokira kakšen predmet ter ob tem
dodate plin, se lahko motorna kosa poškoduje.
► Izklopite motor. Šele nato odstranite predmet.
■ Če se motorna kosa med delom spremeni ali se začne
obnašati nenavadno, motorna kosa morda ni v varnem
stanju za uporabo. Osebe se lahko hudo poškodujejo in
nastane lahko materialna škoda.
► Zaključite delo in se obrnite na pooblaščenega
prodajalca STIHL.
■ Med delom lahko zaradi motorne kose nastanejo vibracije.
► Nosite rokavice.
► Med delom imejte premore.
► Če se pojavijo znaki motene prekrvavitve: obiščite
zdravnika.
■ Če med delom rezalno orodje zadane ob tujek, lahko
njega ali njegove dele z visoko hitrostjo nosi po zraku.
Osebe se lahko poškodujejo in nastane lahko materialna
škoda.
► Tujke odstranite iz delovnega območja.
■ Če vrteče se kovinsko rezalno orodje zadane ob trdi
predmet, lahko nastanejo iskre in kovinsko rezalno orodje
se lahko poškoduje. Iskre lahko v lahko vnetljivi okolici
povzročijo požare. Osebe se lahko hudo poškodujejo ali
umrejo in nastane lahko materialna škoda.
► Ne delajte v lahko vnetljivi okolici.
► Prepričajte se, ali je kovinsko rezalno orodje v varnem
stanju za uporabo.
■ Ko spustite ročico za plin, se rezalno orodje še kratek čas
vrti. Obstaja nevarnost hudih poškodb oseb.
► Počakajte, da se rezalno orodje zaustavi.
■ V nevarni situaciji lahko uporabnik zapade v paniko in
nosilnega sistema ne more sneti. Uporabnik se lahko
hudo poškoduje.
► Vadite snemanje nosilnega sistema.
4.9Reakcijske sile
Povratni udarec lahko nastane v naslednjem primeru:
– Vrteče se kovinsko rezalno orodje zadane v sivo
označenem območju (A in C) ali v črno označenem
območju (B) ob trd predmet in se hitro zaustavi.
– Vrteče se kovinsko rezalno orodje je zagozdeno.
Največja nevarnost, da bo prišlo do povratnega udarca, je v
črno označenem območju (B).
OPOZORILO
■ Iz teh razlogov se lahko rotacijsko gibanje rezalnega
orodja močno zavre ali ustavi in rezalno orodje lahko
potisne v desno ali v smeri uporabnika (črna puščica).
Uporabnik lahko izgubi nadzor nad motorno koso. Obstaja
nevarnost hudih poškodb oseb ali smrti.
► Motorno koso trdno držite z obema rokama.
► Delajte, kot je opisano v teh navodilih za uporabo.
► Ne delajte s črno označenim območjem (B).
► Uporabljajte eno od v teh navodilih za uporabo
navedenih kombinacij rezalnega orodja in ščitnika.
► Kovinsko rezalno orodje pravilno naostrite.
► Delajte s polnim plinom.
12
0458-527-5721-A
Page 15
4 Varnostni napotki
slovenščina
4.10 Transport
OPOZORILO
■ Med delom se lahko ohišje gonila segreje. Uporabnik se
lahko opeče.
► Ne dotikajte se vročega ohišja gonila.
■ Med transportom se lahko motorna kosa prevrne ali se
premika. Osebe se lahko poškodujejo in nastane lahko
materialna škoda.
► Izklopite motor.
► Če je nameščeno kovinsko rezalno orodje: namestite
transportno zaščito.
► Motorno koso zavarujte z napenjalnimi pasovi, jermeni
ali mrežo tako, da se ne bo mogla prevrniti in premikati.
■ Potem ko je motor tekel, sta lahko dušilec zvoka in motor
vroča. Uporabnik se lahko opeče.
► Motorno koso nosite na hrbtu.
4.11 Shranjevanje
OPOZORILO
■ Otroci ne morejo prepoznati in oceniti nevarnosti motorne
kose. Otroci se lahko hudo poškodujejo.
► Izklopite motor.
► Če je nameščeno kovinsko rezalno orodje: namestite
transportno zaščito.
► Motorno koso hranite izven dosega otrok.
■ Električni kontakti motorne kose in kovinski sestavni deli
lahko zaradi vlage korodirajo. Motorna kosa se lahko
poškoduje.
► Motorno koso shranite na čistem in suhem mestu.
4.12 Čiščenje, vzdrževanje in popravljanje
OPOZORILO
■ Če med čiščenjem, vzdrževanjem ali popravilom motor
deluje, se lahko rezalno orodje nenamerno zažene.
Osebe se lahko hudo poškodujejo in nastane lahko
materialna škoda.
► Izklopite motor.
■ Potem ko je motor tekel, sta lahko dušilec zvoka in motor
vroča. Osebe se lahko opečejo.
► Počakajte, da se dušilec zvoka in motor ohladita.
■ Med delom se lahko ohišje gonila segreje. Uporabnik se
lahko opeče.
► Ne dotikajte se vročega ohišja gonila.
■ Močna čistilna sredstva, čiščenje z vodnim curkom ali
ostri predmeti lahko poškodujejo motorno koso, ščitnik ali
rezalno orodje. Če motorna kosa, ščitnik ali rezalno orodje
niso pravilno očiščeni, sestavni deli morda ne bodo več
pravilno delovali in varnostne naprave bodo morda
izklopljene. Obstaja nevarnost hudih poškodb oseb.
► Motorno koso, ščitnik in rezalno orodje je treba čistiti,
kot je opisano v navodilih za uporabo.
■ Če motorna kosa, ščitnik ali rezalno orodje niso pravilno
vzdrževani ali popravljeni, sestavni deli morda ne bodo
več pravilno delovali in varnostne naprave bodo morda
izklopljene. Obstaja nevarnost hudih poškodb oseb ali
smrti.
► Motorne kose in ščitnika ne vzdržujte ali popravljajte
sami.
► Če je motorno koso ali ščitnik treba vzdrževati ali
popraviti: obrnite se na pooblaščenega prodajalca
STIHL.
► Rezalno orodje vzdržujte kot je opisano v navodilih za
uporabo uporabljenega rezalnega orodja ali na
embalaži uporabljenega rezalnega orodja.
0458-527-5721-A
13
Page 16
slovenščina
5 Pripravljanje motorne kose za uporabo
■ Med čiščenjem ali vzdrževanjem rezalnih orodij se lahko
uporabnik ureže na ostrih rezalnih robovih. Uporabnik se
lahko poškoduje.
► Nosite delovne rokavice iz odpornega
materiala.
5Pripravljanje motorne kose za uporabo
5.1Pripravljanje motorne kose za uporabo
Pred vsakim začetkom dela je treba izvesti naslednje
korake:
► Prepričajte se, da so naslednji sestavni deli v varnem
stanju za uporabo:
– Motorna kosa, @ 4.6.1.
– Ščitnik, @ 4.6.2.
– Kosilna glava ali kovinsko rezalno orodje , @ 4.6.3 ali
@ 4.6.4.
► Očistite motorno koso, @ 15.1.
► Sestavite nosilni sistem, @ 6.1
► Montirajte motor, @ 6.2
► Montirajte ročaj, @ 6.3.
► Montirajte okrogli ročaj, @ 6.4.
► Izberite kombinacijo rezalnega orodja in ščitnika, @ 20.
► Montirajte ščitnik, @ 6.6.1.
► Če se uporablja univerzalni ščitnik skupaj s kosilno glavo:
montirajte zaščito in nož za odrezovanje, @ 6.7.1.
► Če se uporablja kovinsko rezalno orodje: montirajte
okrogli ročaj z omejevalnikom koraka, @ 6.5.
► Montirajte kosilno glavo ali kovinsko rezalno orodje,
@ 6.8.1 ali @ 6.9.1.
► Napolnite gorivo v motorno koso, @ 8.2.
► Namestite in nastavite nosilni sistem, @ 7.1.
► Preverite upravljalne elemente, @ 10.1.
► Če korakov ni mogoče izvesti: motorne kose ne
uporabljajte in se obrnite na pooblaščenega prodajalca
STIHL.
6Sestavljanje motorne kose
6.1Sestavljanje nosilnega sistema
1
2
► Torbo (1) potisnite preko nosilnega okvirja (2).
► Jermen (4) speljite okoli opore (3).
► Jermen (4) napeljite skozi zaponke (5).
► Jermen (4) napnite.
Nosilnega sistema ni treba znova demontirati.
6.2Montaža motorja
► Izklopite motor.
4
5
3
4
0000-GXX-8172-A0
14
0458-527-5721-A
Page 17
6 Sestavljanje motorne kose
5
1
3
2
4
1
► Odvijte matico (1).
► Motor tako poravnajte do nosilnega sistema (5), da je
upogljiv ročaj (4) obrnjen v desno.
► Navojno palico (3) vstavite v izvrtino (2).
► Privijte in pritegnite matico (1).
Motorja ni treba znova demontirati.
slovenščina
► Priključno objemko (1) potisnite proti ročaju (3) in tako
dolgo vrtite, da lahko priključno objemko (1) potisnete na
ročaj (3).
► Priključno objemko (1) potisnite do naslona na ročaj (3).
► Privijte in pritegnite vijak (2).
6
5
6
4
0000-GXX-7838-A0
0000-GXX-7840-A0
► Vlek plina (4) z držaloma vleka plina (6) tako pritrdite na
upogljiv ročaj (5), da vlek plina (4) ni zavit okoli
upogljivega ročaja (5).
6.4Montaža okroglega ročaja
► Izklopite motor.
6.3Montaža ročaja
► Izklopite motor.
1
2
► Odvijte vijak (2).
0458-527-5721-A
3
1
2
1
2
3
4
a
5
6
7
► Objemko (4) položite v okrogli ročaj (3).
► Okrogli ročaj (3) skupaj z objemko (4) položite na ročaj (5).
0000-GXX-7839-A0
► Podložki (2) namestite na vijaka (1).
► Objemko (6) potisnite proti ročaju (5).
0000-GXX-7841-A0
15
Page 18
slovenščina
1
2
0000-GXX-3027-A0
0000-GXX-3029-A0
1
2
► Vijaka (1) speljite skozi izvrtini v okroglem ročaju (3) in v
objemki (4 in 6).
► Odvijte matici (7).
► Okrogli ročaj (3) tako prestavite, da je razdalja (a) največ
20 cm.
► Matici (7) močno pritegnite.
6.5Montaža okroglega ročaja z omejevalnikom
koraka
► Izklopite motor.
3
4
6 Sestavljanje motorne kose
► Potisnite ščitnik (1) do naslona v vodila na ohišju gonila.
► Privijte in pritegnite vijake (2).
1
2
5
6
a
7
8
► Matici (2) tako vtaknite v omejevalnik koraka (1), da se
izvrtini pokrivata.
► Objemko (5) položite v okrogli ročaj (3).
► Okrogli ročaj (3) skupaj z objemko (5) in omejevalnikom
koraka (4) položite na ročaj (6).
► Objemko (7) potisnite proti ročaju (6).
► Privijte vijaka (8).
► Okrogli ročaj (3) tako prestavite, da je razdalja (a) največ
20 cm.
► Močno zategnite vijaka (8).
6.6Montiranje in demontiranje ščitnika
6.6.1Montaža ščitnika
► Izklopite motor.
6.6.2Demontaža ščitnika
► Izklopite motor.
0000-GXX-7842-A0
► Odvijte vijaka (2).
► Snemite ščitnik (1).
6.7Montiranje in demontiranje zaščite
6.7.1Montaža zaščite
► Izklopite motor.
16
0458-527-5721-A
Page 19
6 Sestavljanje motorne kose
1
0000-GXX-3030-A2
2
2
3
4
0000-GXX-3031-A0
1
4
1
1
slovenščina
3
4
2
► Potisnite vodilni utor zaščite (2) na vodilo univerzalnega
ščitnika (1), da slišno zaskoči.
► Nož za odrezovanje (3) potisnite v vodilni utor zaščite (2).
► Privijte in pritegnite vijak (4).
6.7.2Demontaža zaščite
► Izklopite motor.
► Natično konico (2) vtaknite v luknjo zaščite (1).
► Zaščito (1) odstranite z natično konico (2).
Noža za odrezovanje na zaščiti (1) ni več treba demontirati.
0000-GXX-3028-A1
► Pritisno ploščo (2) tako položite na gred (3), da je manjši
premer obrnjen navzgor.
► Kosilno glavo (1) položite na gred (3) in jo z roko vrtite v
nasprotni smeri urinega kazalca.
► Natično konico (4) do naslona potisnite v luknjo in jo držite
pritisnjeno.
► Kosilno glavo (1) tako dolgo vrtite v nasprotni smeri
urinega kazalca, dokler natična konica (4) ne zaskoči.
Gred (3) je blokirana.
► Kosilno glavo (1) ročno močno zategnite.
► Odstranite natično konico (4).
6.8.2Demontaža kosilne glave
► Izklopite motor.
► Natično konico do naslona potisnite v luknjo in jo držite
pritisnjeno.
► Kosilno glavo vrtite tako dolgo, dokler natična konica ne
zaskoči.
Gred je blokirana.
► Odvijte kosilno glavo v smeri urinega kazalca.
► Snemite pritisno ploščo.
► Odstranite natično konico.
6.8Montiranje in demontiranje kosilne glave
6.8.1Montaža kosilne glave
► Izklopite motor.
0458-527-5721-A
17
Page 20
slovenščina
1
0000-GXX-3032-A1
2
3
4
5
6
7
7 Nastavljanje motorne kose za uporabnika
6.9Montiranje in demontiranje kovinskega
rezalnega orodja
6.9.1Montaža kovinskega rezalnega orodja
► Izklopite motor.
► Pritisno ploščo (5) tako položite na gred (6), da je manjši
premer obrnjen navzgor.
► Kovinsko rezalno orodje (4) položite na pritisno
ploščo (5). Če se uporablja list za rezanje trave z več kot
4 rezili: rezalne robove usmerite tako, da kažejo v enako
smer kot puščica za smer vrtenja na ščitniku.
► Pritisno podložko (3) položite na kovinsko rezalno orodje
(4) tako, da je izboklina obrnjena navzgor.
► Vrtljivi krožnik (2) tako položite na pritisno podložko (3), da
je zaprta stran obrnjena navzgor.
► Natično konico (7) do naslona potisnite v luknjo in jo držite
pritisnjeno.
► Kovinsko rezalno orodje (4) tako dolgo vrtite v nasprotni
smeri urinega kazalca, dokler natična konica (7) ne
zaskoči.
Gred (6) je blokirana.
► Matico (1) privijte v nasprotni smeri urinega kazalca in jo
► Natično konico do naslona potisnite v luknjo in jo držite
pritisnjeno.
► Kovinsko rezalno orodje tako dolgo vrtite v smeri urinega
kazalca, dokler natična konica ne zaskoči.
Gred je blokirana.
► Matico odvijte v smeri urinega kazalca.
► Snemite vrtljivi krožnik, pritisno podložko, kovinsko
rezalno orodje in pritisno ploščo.
► Odstranite natično konico.
7Nastavljanje motorne kose za
uporabnika
7.1Nameščanje in nastavitev nosilnega sistema
► Motorno koso si nadenite na hrbet.
1
0000-GXX-7843-A0
► Spnite zapiralo (1) bočnega pasu.
18
0458-527-5721-A
Page 21
8 Mešanje goriva in polnjenje goriva v motorno koso
2
0000-GXX-7844-A0
► Napnite pasove, da bo bočni pas prilegal na bok in hrbtna
blazina na hrbet.
► Konec bočnega pasu napeljite skozi ušesce (2).
7.2Snemanje nosilnega sistema
► Izklopite motor.
► Sprostite nosilne pasove.
► Odprite zapiralo na bočnem pasu.
► Motorno koso snemite s hrbta.
slovenščina
Če gorivo mešate sami, smete uporabljati samo STIHL-ovo
motorno olje za dvotaktne motorje ali drugo visoko zmogljivo
motorno olje razredov JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISOL-EGB, ISO-L-EGC ali ISO-L-EGD.
STIHL predpisuje motorno olje za dvotaktne motorje STIHL
HP Ultra ali enakovredno visoko zmogljivo motorno olje, da
lahko zagotavlja mejne vrednosti emisij za celotno
življenjsko dobo naprav.
► Prepričajte se, da je oktansko število bencina najmanj 90
RON ter da vsebnost alkohola v bencinu ne presega
10 %.
► Prepričajte se, da je uporabljeno motorno olje za
dvotaktne motorje primerno za motorne kose.
► Odvisno od želene količine goriva določite pravilne
količine motornega olja za dvotaktne motorje in bencina v
mešalnem razmerju 1:50. Primeri za mešanice goriva:
– 20 ml motornega olja za dvotaktne motorje, 1 l bencina
– 60 ml motornega olja za dvotaktne motorje, 3 l bencina
– 100 ml motornega olja za dvotaktne motorje, 5 l bencina
► Najprej v čisto posodo, ki je primerna za gorivo, vlijte
motorno olje za dvotaktne motorje ter nato bencin.
► Gorivo premešajte.
8Mešanje goriva in polnjenje goriva v
motorno koso
8.1Mešanje goriva
K temu poglavju je na voljo video posnetek.
www.stihl.com/sxpweh
Za to motorno koso potrebno gorivo je sestavljeno iz
mešanice bencina in motornega olja za dvotaktne motorje v
mešalnem razmerju 1:50.
STIHL priporoča že pripravljeno gorivo STIHL MotoMix.
0458-527-5721-A
8.2Polnjenje goriva v motorno koso
► Izklopite motor.
► Motorno koso položite na ravno površino tako, da bo
pokrovček rezervoarja za gorivo gledal navzgor.
► Območje okrog pokrovčka rezervoarja gorivo očistite z
vlažno krpo.
19
Page 22
slovenščina
► Pokrovček rezervoar za gorivo tako dolgo vrtite v
nasprotni smeri urinega kazalca, da boste lahko sneli
pokrovček rezervoarja za gorivo.
► Snemite pokrovček rezervoarja za gorivo.
OBVESTILO
Gorivo lahko pod vplivom svetlobe, sončnega sevanja in
ekstremnih temperatur postane hitro preveč hlapno. Če
polnite razmešano gorivo, se lahko motorna kosa
poškoduje.
► Gorivo premešajte.
► Goriva, ki je bilo shranjeno več kot 30 dni, ne polnite.
9 Zagon in izklop motorja
► Pokrovček rezervoarja za gorivo vrtite v smeri urinega
kazalca in ga z roko močno pritegnite.
Rezervoar za gorivo je zaprt.
9Zagon in izklop motorja
9.1Izbira pravilnega postopka zaganjanja
Kdaj je motor treba pripraviti na zagon?
0000-GXX-4727-A0 0000-GXX-4728-A0
Motor je treba pripraviti na zagon, če je izpolnjen eden od
naslednjih pogojev:
– Motor ima temperaturo okolice.
– Motor je ob prvem pospeševanju po zagonu ugasnil.
– Motor je ugasnil, ker je bil rezervoar za gorivo prazen.
► Motor pripravite na zagon in ga nato zaženite.
Kdaj se lahko motor neposredno zažene?
Motor se lahko neposredno zažene, če je tekel najmanj 1
minuto in je bil ugasnjen samo za kratko prekinitev dela.
► Zaženite motor.
► Gorivo nalijte tako, da ga ne boste polili in da do roba
rezervoarja za gorivo ostane vsaj 15 mm prosto.
► Pokrovček rezervoarja za gorivo namestite na rezervoar
za gorivo.
20
9.2Priprava motorja na zagon
► Izberite pravilni postopek zaganjanja.
► Motorno koso položite na ravno podlago.
► Upogljiv ročaj iztegnjen tako položite na ravno tla, da se
rezalno orodje ne bo dotikalo tal in predmetov.
► Odstranite transportno zaščito.
0458-527-5721-A
Page 23
9 Zagon in izklop motorja
0000-GXX-8176-A0
1
3
4
5
0000-GXX-8174-A0
1
slovenščina
9.3Zagon motorja
► Izberite pravilni postopek zaganjanja.
3
5
4
► Motorno koso položite na ravno podlago.
► Upogljiv ročaj iztegnjen tako položite na ravno tla, da se
rezalno orodje ne bo dotikalo tal in predmetov.
► Odstranite transportno zaščito.
2
► Ročno črpalko za gorivo (1) pritisnite najmanj 5 krat.
► Ročico startne lopute (2) prestavite v položaj.
► Pritisnite zaporo ročice za plin (4) in jo držite pritisnjeno.
► Pritisnite ročico za plin (5) in jo držite pritisnjeno.
► Kombiniran zasun (3) prestavite v položaj in
ga držite.
► Izpustite ročico za plin (5) in zaporo ročice za plin (4).
Kombiniran zasun (3) zaskoči v položaju .
► Motorno koso z levo roko na motorju potisnite k tlom in z
levo nogo stopite na nosilni okvir.
► Zagonsko ročico z desno roko počasi izvlecite do prvega
občutnega upora.
► Zagonsko ročico tako dolgo hitro vlecite ven in spuščajte
nazaj, dokler se motor enkrat ne zažene in ugasne.
► Če motor ne ugasne: ročico startne lopute (2) prestavite v
položaj , da motor ne prejme presežka zraka in goriva.
Motor ugasne.
0000-GXX-8173-A0
► Ročico startne lopute (1) prestavite v položaj.
► Pritisnite zaporo ročice za plin (4) in jo držite pritisnjeno.
► Pritisnite ročico za plin (5) in jo držite pritisnjeno.
► Kombiniran zasun (3) prestavite v položaj in
ga držite.
► Izpustite ročico za plin (5) in zaporo ročice za plin (4).
Kombiniran zasun (3) zaskoči v položaju .
0000-GXX-8176-A0
► Motorno koso z levo roko na motorju potisnite k tlom in z
levo nogo stopite na nosilni okvir.
0458-527-5721-A
21
Page 24
slovenščina
10 Preverjanje motorne kose
► Zagonsko ročico z desno roko počasi izvlecite do prvega
občutnega upora.
► Zagonsko ročico tako dolgo hitro vlecite ven in spuščajte
nazaj, dokler motor ne teče.
► Na kratko pritisnite ročico za plin (5).
Kombiniran zasun (3) skoči v položaj . Motor teče v
prostem teku.
► Če se rezalno orodje v prostem teku vrti zraven: odpravite
motnje.
Prosti tek ni pravilno nastavljen.
► Če se motor ne zažene: motor pripravite na zagon in ga
nato znova poskusite zagnati.
9.4Izklop motorja
1
3
2
► Izpustite ročico za plin (3) in zaporo ročice za plin (2).
Rezalno orodje se več ne premika.
► Kombiniran zasun (1) prestavite v položaj.
Motor ugasne.
Če motor ne ugasne:
► ročico startne lopute prestavite v položaj.
Motor ugasne.
► Motorne kose ne uporabljajte in se obrnite na
pooblaščenega prodajalca STIHL.
Kombiniran zasun je pokvarjen.
10 Preverjanje motorne kose
10.1 Preverjanje upravljalnih elementov
Zapora ročice za plin in ročica za plin
► Izklopite motor.
► Poskusite potisniti ročico za plin ne da bi pritisnili zaporo
ročice za plin.
► Če ročico za plin lahko pritisnete: motorne kose ne
uporabljajte in se obrnite na pooblaščenega prodajalca
STIHL.
Zapora ročice za plin je pokvarjena.
► Pritisnite zaporo ročice za plin in jo držite.
► Pritisnite ročico za plin.
► Izpustite ročico za plin in zaporo ročice za plin.
► Če se ročica za plin ali zapora ročice za plin težko
premikata ali ne skočita nazaj v začetni položaj: motorne
kose ne uporabljajte in se obrnite na pooblaščenega
prodajalca STIHL.
Ročica za plin ali zapora ročice za plin je pokvarjena.
Nastavitev vleka plina
► Zaženite motor.
0000-GXX-8175-A0
► Pritisnite ročico za plin, ne da bi pritisnili zaporo ročice
plina.
► Če motor pospešuje: nastavite vlek plina.
Vlek plina ni pravilno nastavljen.
Izklopite motor
► Zaženite motor.
► Kombiniran zasun prestavite v položaj.
Motor ugasne.
► Če motor ne ugasne:
► Ročico startne lopute prestavite v položaj.
Motor ugasne.
► Motorne kose ne uporabljajte in se obrnite na
pooblaščenega prodajalca STIHL.
Kombiniran zasun je pokvarjen.
22
0458-527-5721-A
Page 25
11 Delo z motorno koso
0000-GXX-3132-A0
H
slovenščina
11 Delo z motorno koso
11.1 Prilagoditev nastavitve uplinjača za dela na
veliki višini
Če se z motorno koso dela na veliki višini, motorna kosa več
ne more imeti optimalne moči. Nastavitev uplinjača se lahko
prilagodi tako, da ima motorna kosa znova optimalno moč.
► Zaženite motor.
► Motor pribl. 1 minuto ogrevajte s sunki plina.
OBVESTILO
Če se z motorno koso znova dela na manjši višini, se lahko
motor pregreje.
► Izvedite standardno nastavitev.
11.2 Drža in vodenje motorne kose
0000-GXX-8177-A0
► Motorno koso nosite na hrbtu.
► Motorno koso z desno roko primite za upravljalni ročaj,
tako da s palcem trdno objamete upravljalni ročaj.
► Motorno koso z levo roko držite za okrogli ročaj tako, da s
palcem objamete okrogli ročaj.
11.3 Košnja
Razmak rezalnega orodja od tal določa višino reza.
AB
► Glavni nastavitveni vijak H tako dolgo vrtite v smeri
urinega kazalca, dokler motorna kosa pri delu nima zopet
optimalne moči.
0458-527-5721-A
0000-GXX-8181-A0
► Motorno koso enakomerno premikajte sem ter tja (A). Če
se uporablja kovinsko rezalno orodje: kosite z levim
predelom kovinskega rezalnega orodja (B).
► Počasi in nadzorovano se premikajte naprej.
23
Page 26
slovenščina
12 Po delu
11.4 Nastavljanje kosilnih nitk
11.4.1 Nastavljanje kosilnih nitk na kosilnih glavah AutoCut
► Z vrtečo se kosilno glavo se na kratko dotaknite tal.
Kosilna nitka se skrajša za pribl. 30 mm. Nož za
odrezovanje v ščitniku samodejno odreže kosilni nitki na
primerno dolžino.
2
Če sta kosilni nitki krajši od 25 mm, ju ni mogoče samodejno
nastaviti.
► Izklopite motor.
► Pritisnite vložek tuljavnika (1) na kosilni glavi in ga držite
pritisnjenega.
► Ročno izvlecite kosilni nitki (2).
► Če kosilnih nitk (2) ni več mogoče izvleči: zamenjajte
vložek tuljavnika (1) ali kosilni nitki (2).
Vložek tuljavnika je prazen.
11.4.2 Nastavljanje kosilnih nitk na kosilnih glavah SuperCut
Kosilne nitke se nastavijo avtomatsko. Nož za odrezovanje
v ščitniku samodejno odreže kosilni nitki na primerno
dolžino.
1
12 Po delu
12.1 Po delu
► Izklopite motor.
► Počakajte, da se motorna kosa ohladi.
► Če je motorna kosa mokra: počakajte, da se motorna kosa
► Izklopite motor.
► Če je nameščeno kovinsko rezalno orodje: namestite
ustrezno transportno zaščito.
► Motorno koso nosite na hrbtu.
► Motorno koso z desno roko držite za upravljalni ročaj.
► Motorno koso z levo roko držite za okrogli ročaj.
► Če boste motorno koso transportirali v vozilu: motorno
koso zavarujte tako, da se ne bo mogla prevrniti in
premikati.
Če sta kosilni nitki krajši od 40 mm, ju ni mogoče samodejno
nastaviti.
► Izklopite motor.
► Ročno izvlecite kosilni nitki.
► Če kosilnih nitk ni več mogoče izvleči: zamenjajte kosilni
nitki.
Vložek tuljavnika je prazen.
24
14 Shranjevanje
14.1 Shranjevanje motorne kose
► Izklopite motor.
► Če je nameščeno kovinsko rezalno orodje: namestite
ustrezno transportno zaščito.
0458-527-5721-A
Page 27
15 Čiščenje
► Motorno koso shranite tako, da bodo izpolnjeni naslednji
pogoji:
– Motorna kosa je izven dosega otrok.
– Motorna kosa je čista in suha.
slovenščina
Če motorno koso shranjujete za več kot 3 mesece:
► odstranite rezalno orodje.
► Odprite pokrovček rezervoarja za gorivo.
► Izpraznite rezervoar za gorivo.
► Zaprite rezervoar za gorivo.
► Rezervoar za gorivo naj očisti pooblaščeni prodajalec
STIHL.
► Zaženite motor in ga pustite teči v prostem teku tako
dolgo, dokler ne ugasne.
15 Čiščenje
15.1 Čiščenje motorne kose
► Izklopite motor.
► Počakajte, da se motorna kosa ohladi.
► Motorno koso očistite z vlažno krpo ali sredstvom za
odstranjevanje smole STIHL.
► Prezračevalne reže očistite s čopičem.
15.2 Čiščenje ščitnika in rezalnega orodja
► Izklopite motor.
► Ščitnik in rezalno orodje očistite z vlažno krpo ali mehko
krtačko.
15.3 Čiščenje vžigalne svečke
► Izklopite motor.
► Počakajte, da se motorna kosa ohladi.
1
2
0000-GXX-4734-A0
► Snemite vtič vžigalne svečke (1).
► Če je območje okoli vžigalne svečke (2) umazano:
območje okoli vžigalne svečke (2) očistite z vlažno krpo.
► Odvijte vžigalno svečko (2).
► Vžigalno svečko (2) očistite z vlažno krpo.
► Če je vžigalna svečka (2) korodirana: Zamenjajte vžigalno
svečko (2).
► Privijte vžigalno svečko (2) in jo pritegnite.
► Vtič vžigalne svečke (1) močno pritisnite.
16 Vzdrževanje
16.1 Vzdrževalni intervali
Vzdrževalni intervali so odvisni od okoljskih in delovnih
pogojev. STIHL priporoča naslednje vzdrževalne intervale:
Vsakih 25 delovnih ur
► Mazanje gonila.
► Mazanje in obračanje upogljive gredi.
Vsakih 100 delovnih ur
► Zamenjajte vžigalno svečko.
0458-527-5721-A
25
Page 28
slovenščina
4
5
6
3
2
1
3
0000-GXX-7845-A0
6
a
6
1
3
2
4
0000-GXX-7846-A0
2
1
0000-GXX-3044-A0
Mesečno
► Rezervoar za gorivo naj očisti pooblaščeni prodajalec
STIHL.
► Sesalno glavo v rezervoarju za gorivo naj očisti
pooblaščeni prodajalec STIHL.
Letno
► Sesalno glavo v rezervoarju za gorivo naj zamenja
pooblaščeni prodajalec STIHL.
16 Vzdrževanje
16.2 Mazanje in obračanje upogljive gredi
► Vlek plina (4) sprostite iz držal vleka plina (3).
► Odvijte vijak (1).
► Upogljiv ročaj (2) snemite skupaj z upogljivo gredjo (6).
► Zapomnite si, na katerem koncu je bila upogljiva gred (6)
nameščena na motorju in kateri konec upogljive gredi (6)
je bil nameščen na priključni objemki (5).
► Upogljivo gred (6) v celoti izvlecite.
► Če je upogljiva gred (6) pomodrela: upogljivo gred (6)
zamenjajte.
► Upogljivo gred (6) enakomerno namažite s „STIHL
večnamensko mastjo“.
► Upogljivo gred (6) obrnite za 180°.
► Upogljivo gred (6) v celoti potisnite v upogljiv ročaj (2).
Konec upogljive gredi (6), ki je bil do sedaj nameščen ob
motorju, kaže sedaj v smeri priključne objemke (5).
26
► Upogljivo gred (6) tako dolgo vrtite in pritiskajte v smeri
priključne objemke (5), dokler razmak ni a = 1,5 cm.
► Upogljiv ročaj (2) skupaj z upogljivo gredjo (6) vstavite na
motor in ga poravnajte tako, da je oznaka TOP na
upogljivem ročaju (2) zgoraj.
► Privijte vijak (1).
► Vlek plina (4) z držaloma vleka plina (3) tako pritrdite na
upogljiv ročaj (2), da vlek plina (4) ni zavit okoli
upogljivega ročaja (2).
16.3 Mazanje gonila
► Odvijte zaporni vijak (2).
► Če na zapornem vijaku (2) ni nobene masti:
► Privijte tubo s „STIHL mastjo za gonila“ (1).
► Stisnite 5 g STIHL masti za gonilo v ohišje gonila.
► Odvijte tubo s „STIHL mastjo za gonila“ (1).
► Privijte in pritegnite zaporni vijak (2).
0458-527-5721-A
Page 29
17 Popravila
slovenščina
► Motorno koso 1 minuto prižigajte.
STIHL mast za gonilo se enakomerno porazdeli.
16.4 Nastavljanje vleka plina
► Zaženite motor.
90°
► Upogljiv ročaj tako položite na tla, da je ukrivljen za 90°.
3
1
2
► Vijak (3) za 2 obrata zavrtite v nasprotni smeri urinega
kazalca.
Motor teče v prostem teku in vlek plina je pravilno
nastavljen.
► Izklopite motor.
16.5 Ostrenje in centriranje kovinskega rezalnega
orodja
Za pravilno ostrenje in centriranje kovinskega rezalnega
orodja je potrebno veliko vaje.
STIHL priporoča, da kovinska rezalna orodja odnesete na
ostrenje in centriranje k pooblaščenemu prodajalcu STIHL.
► Kovinsko rezalno orodje ostrite kot je opisano v navodilih
za uporabo in na embalaži uporabljenega rezalnega
orodja.
0000-GXX-8178-A0
17 Popravila
17.1 Popravilo motorne kose in rezalnega orodja
Uporabnik ne more sam popravljati motorne kose in
rezalnega orodja.
► Če sta motorna kosa ali rezalno orodje poškodovana:
motorne kose ali rezalnega orodja ne uporabljajte in se
obrnite na pooblaščenega prodajalca STIHL.
► Pritisnite ročico za plin (1), ne da bi pritisnili zaporo ročice
plina (2).
► Če motor pospešuje: držite ročico za plin (1) pritisnjeno in
vrtite vijak (3) tako dolgo v nasprotni smeri urinega
kazalca, dokler število vrtljajev motorja slišno ne pade.
Vlek plina je bil premočno napet.
► Pritisnite ročico za plin (1) in jo držite pritisnjeno, ne da bi
pritisnili zaporo ročice plina (2).
► Vijak (3) vrtite v smeri urinega kazalca, dokler motor ne
pospešuje.
0458-527-5721-A
0000-GXX-8179-A0
27
Page 30
slovenščina
18 Odpravljanje motenj
18.1 Odpravljanje motenj motorne kose
Večina motenj ima enake vzroke.
► Izvedite naslednje ukrepe:
► zamenjajte zračni filter.
► Očistite ali zamenjajte vžigalne svečke.
► Izvedite standardno nastavitev.
► Nastavite prosti tek.
► Prilagodite nastavitev uplinjača za dela na veliki višini.
► Če je motnja kljub temu prisotna: izvedite ukrepe iz naslednje tabele.
MotnjaVzrokRešitev
Motorja ni mogoče
zagnati.
Motor teče v prostem teku
neenakomerno.
Motor v prostem teku
ugasne.
Rezalno orodje se ne vrti
pravilno ali se vrti
neenakomerno.
V rezervoarju za gorivo ni
dovolj goriva.
Motor je zalilo.► Prezračite izgorevalni prostor.
Uplinjač je prevroč.► Počakajte, da se motorna kosa ohladi.
Uplinjač je zaledenel.► Pustite, da se motorna kosa segreje na +10 °C.
Uplinjač je zaledenel.► Pustite, da se motorna kosa segreje na +10 °C.
Uplinjač je zaledenel.► Pustite, da se motorna kosa segreje na +10 °C.
Povezava med upogljivo
gredjo in motorjem ali
ročajem je obrabljena.
► Zmešajte gorivo in ga napolnite v motorno koso.
► Preden zaženete motor: ročno črpalko za gorivo pritisnite najmanj
10 krat.
► Obrnite se na pooblaščenega prodajalca STIHL.
18 Odpravljanje motenj
28
0458-527-5721-A
Page 31
18 Odpravljanje motenj
0000-GXX-2946-A0
H
L
18.2 Zamenjava zračnega filtra
Zračnega filtra ni mogoče očistiti. Če se moč motorja
zmanjša ali je zračni filter poškodovan, ga je treba
zamenjati.
► Izklopite motor.
► Ročico startne lopute prestavite v položaj.
2
1
3
1
► Odvijte vijaka (1) in snemite pokrov filtra (2).
► Območje okrog zračnega filtra (3) očistite z vlažno krpo ali
s čopičem.
► Odstranite zračni filter (3).
slovenščina
18.3 Izvajanje standardne nastavitve
► Izklopite motor.
► Vrtite glavni nastavitveni vijak H v nasprotni smeri urinega
kazalca do naslona.
► Vrtite nastavitveni vijak prostega teka L v smeri urnega
kazalca do naslona.
0000-GXX-7810-A0
► Zavrtite nastavitveni vijak prostega teka L za 3/4 vrtljaja v
nasprotni smeri urinega kazalca.
18.4 Nastavljanje prostega teka
► Izvedite standardno nastavitev.
► Zaženite motor.
► Motor pribl. 1 minuto ogrevajte s sunki plina.
3
► Vstavite nov zračni filter (3).
► Namestite pokrov filtra (2).
► Privijte in pritegnite vijaka (1).
0458-527-5721-A
2
1
0000-GXX-7811-A0
0000-GXX-4782-A0
29
Page 32
slovenščina
Motor v prostem teku ugasne
► Vrtite omejitveni vijak prostega teka LA v smeri urinega
kazalca, dokler se rezalno orodje ne začne vrteti.
► Zavrtite omejitveni vijak prostega teka LA za 1 obrat v
nasprotni smeri urinega kazalca.
Motor v prostem teku teče nemirno in slabo pospešuje
► Vrtite nastavitveni vijak prostega teka L v smeri urinega
kazalca ali v nasprotni smeri urinega kazalca, dokler
motor ne teče enakomerno in ne pospešuje dobro.
Rezalno orodje se v prostem teku trajno vrti zraven
► Omejitveni vijak prostega teka LA vrtite v nasprotni smeri
urinega kazalca, dokler se rezalno orodje ne ustavi.
► Zavrtite omejitveni vijak prostega teka LA za 1 obrat v
nasprotni smeri urinega kazalca.
19 Tehnični podatki
OPOZORILO
Če pri snetem vtiču svečke izvlečete zagonsko ročico, lahko
iskre prodrejo ven. Iskre lahko v lahko vnetljivi ali eksplozivni
atmosferi povzročijo požare in eksplozije. Osebe se lahko
hudo poškodujejo ali umrejo in nastane lahko materialna
škoda.
► Kombiniran zasun prestavite v položaj,
preden izvlečete zagonsko ročico.
► Kombiniran zasun prestavite v položaj.
► Zagonsko ročico (3) večkrat izvlecite in jo spuščajte.
Izgorevalni prostor je prezračen.
► Privijte in močno pritegnite vžigalno svečko (2).
► Vtič vžigalne svečke (1) močno pritisnite.
– Delovna prostornina: 36,3 cm³
– Moč v skladu s standardom ISO 8893: 1,55 kW (2,1 KM)
pri 9000 1/min
– Število vrtljajev prostega teka: 2800 1/min
– Maks. število vrtljajev prenosne gredi: 7900 1/min
– Dovoljene vžigalne svečke: Bosch WSR 6 F proizvajalca
STIHL
0000-GXX-4736-A0
– Razmak elektrod vžigalne svečke: 0,5 mm
– Teža ob praznem rezervoarju za gorivo, brez rezalnega
orodja in brez ščitnika: 10,3 kg
– Dolžina brez rezalnega orodja: 2750 mm
– Maksimalna prostornina rezervoarja za gorivo: 810 cm³
(0,81 l)
0458-527-5721-A
Page 33
19 Tehnični podatki
slovenščina
19.2 Vrednosti hrupa in vibracij
K-vrednost za ravni zvočnega tlaka znaša 2 dB(A). Kvrednost za ravni zvočne moči znaša 2 dB(A). K-vrednost za
vrednosti vibracij znaša 2 m/s².
Uporaba s kosilno glavo
– Raven zvočnega tlaka L
standardom ISO 22868: 99 dB(A).
– Raven zvočne moči L
ISO 22868: 111 dB(A).
– Vrednost vibracij ahv, eq izmerjena v skladu s standardom
ISO 22867:
– Upravljalni ročaj: 4,9 m/s².
– Levi ročaj: 4,9 m/s².
Uporaba s kovinskim rezalnim orodjem
– Raven zvočnega tlaka L
standardom ISO 22868: 99 dB(A).
– Raven zvočne moči L
ISO 22868: 111 dB(A).
– Vrednost vibracij ahv, eq izmerjena v skladu s standardom
ISO 22867:
– Upravljalni ročaj: 2,1 m/s².
– Levi ročaj: 2,2 m/s².
, izmerjena v skladu s
peq
, izmerjena v skladu s standardom
w
, izmerjena v skladu s
peq
, izmerjena v skladu s standardom
w
19.4 Emisije izpušnih plinov
Z EU postopkom homologacije izmerjena vrednost CO2 je
navedena na www.stihl.com/co2 v za izdelek specifičnih
tehničnih podatkih.
Izmerjena vrednost CO
reprezentativnem motorju po standardiziranem
preizkusnem postopku v laboratorijskih pogojih in ne
predstavlja izrecne ali implicitne garancije za moč
določenega motorja.
Veljavne zahteve za emisije izpušnih plinov se izpolnijo z
upoštevanjem v teh navodilih za uporabo opisane pravilne
uporabe in vzdrževanja. Pri spremembah na motorju
homologacija preneha veljati.
je bila določena na
2
Informacije glede izpolnjevanja direktive o obveznostih
delodajalcev glede vibracij 2002/44/ES so na voljo na
spletnem naslovu www.stihl.com/vib.
19.3 REACH
REACH je oznaka za direktivo ES o registraciji, evalvaciji,
avtorizaciji in omejevanju kemikalij.
Informacije glede izpolnjevanja direktive REACH so na voljo
na spletnem naslovu www.stihl.com/reach.
motorno olje za dvotaktne motorje, pribor in embalažo
odstranite v skladu s predpisi in na okolju prijazen način.
ustreza vsem zadevnim določbam smernic 2006/42/ES,
2014/30/EU in 2000/14/ES in je bil razvit in izdelan v skladu
z na datum proizvodnje veljavnimi naslednjimi različicami
standardov: EN ISO 11806-2, EN 55012, EN 61000-6-1.
Za ugotavljanje izmerjene in zajamčene ravni zvočne moči
je bilo postopano v skladu z direktivo 2000/14/ES, Priloga
VIII.