Originali naudojimo instrukcijaIšspausdinta ant be chloro balinto popieriaus.
Informacija prieš užvedimą13
Variklio užvedimas/išjungimas14
Nurodymai darbui16
Oro filtro pakeitimas17
Karbiuratoriaus reguliavimas17
Uždegimo žvakė19
Variklio darbas20
Įrenginio saugojimas20
Techninė priežiūra ir remontas21
Kaip sumažinti įrenginio dėvėjimąsi
ir išvengti gedimų23
Svarbiausios dalys24
Techniniai daviniai26
Pastabos dėl remonto darbų27
Dažai su augaliniais aliejais, popierius antrinio perdirbimo.
Gerbiamos pirkėjos ir pirkėjai,
dėkoju, kad Jūs pasirinkote kokybišką
firmos STIHL gaminį.
Šis gaminys buvo pagamintas, taikant
modernius technologinius metodus ir
kokybę garantuojančias priemones.
Mes stengėmės padaryti viską, kad Jūs
būtumėt patenkinti šiuo įrenginiu ir
galėtumėt be problemų juo dirbti.
Jeigu turėtumėt klausimų apie šį
įrenginį, kreipkitės į savo prekybinį
atstovą arba į mūsų įmonės realizavimo
skyrių.
Ši naudojimo instrukcijos autorinės teisės yra saugomos. Visos teisės saugomos, ypač dauginimo,vertimo ir apdorojimo su elektroninėmis sistemomis teisės.
1
lietuviškai
Apie šią naudojimo
instrukciją
Simboliai
Visų simbolių, kurie yra ant įrenginio,
reikšmės yra paaiškintos šioje
naudojimo instrukcijoje.
Priklausomai nuo įrenginio ir
komplektacijos, ant įrenginio gali būti
pavaizduoti sekantys simboliai.
Degalų rezervuaras; kuro
mišinys iš benzino ir variklinės alyvos
Rankinį degalų siurbliuką
paspausti
Atžymos tekste
ISPEJIMAS
Perspėjims apie nelaimingų atsitikimų
pavojų asmenims, taip pat galimus
nuostolius.
PRANESIMAS
Perspėjimas apie įrenginio arba jo
atskirų dalių pažeidimus.
Techniniai pakeitimai
STIHL nuolat tobulina visus įrenginius,
todėl mes pasiliekame teisę į
komplektacijos, techninius ir išorinius jų
pakeitimus.
Todėl pretenzijos, remiantis šios
instrukcijos techniniais duomenimis ir
iliustracijomis, nepriimamos.
Nurodymai saugumui ir
darbo technika
Dirbant su šiuo motoriniu
įrenginiu, reikia imtis ypatingų saugumo
priemonių.
Naudojimo instrukciją atidžiai perskaityti prieš
pirmą įrenginio naudojimą ir saugoti ją
vėlesniam panaudojimui.
Naudojimo instrukcijos
nurodymų nesilaikymas
gali būti pavojingas
gyvybei.
Laikytis atitinkamų šalies institucijų
saugumo nurodymų, pvz. profesinių
sąjungų, socialinių kasų, darbo
apsaugos ir kt.
Pirmą kartą dirbantiems su įrenginiu:
pasikonsultuoti su pardavėju ar kitu
specialistu, kaip juo saugiai naudotis ar
išklausyti mokymo kursą.
Nepilnamečiams draudžiama dirbti su
įrenginiu – išskyrus jaunuolius virš
16 metų, kurie apmokomi prižiūrint
suaugusiems.
Vaikai, gyvūnai ir pašaliniai asmenys turi
stovėti saugiu atstumu.
Jei įrenginys nenaudojamas, reikia jį
pastatyti taip, kad niekam nekeltų
pavojaus. Įrenginį apsaugoti nuo
neteisėto panaudojimo.
Naudotojas yra atsakingas dėl
nelaimingų atsitikimų ir pavojų,
gresiančių pašaliniams asmenims arba
jų nuosavybei.
2
BR 350, BR 430
lietuviškai
Įrenginį galima perduoti ar išnuomoti tik
tiems asmenims, kurie yra susipažinę su
jo konstrukcija ir moka jį valdyti – visada
kartu perduoti ir naudojimo instrukciją.
Įrenginių, sukeliančių triukšmą,
naudojimas gali būti ribojamas šalies ar
vietinių institucijų nurodymais.
Įrenginiu dirbti tik tada, kai nepažeistos
jo dalys.
Įrenginio valymui nenaudoti aukšto
slėgio plovimo įrenginių. Stipri vandens
srovė gali pažeisti įrenginio dalis.
Priedai ir atsarginės dalys
Darbui naudoti tik tuos priedus, kuriuos
gamina ir tiekia firma STIHL arba jie
rekomenduojami šiam įrenginiui. Kilus
klausimams, kreiptis į specializuotą
pardavėją. Naudoti tik kokybiškas dalis ir
priedus. Priešingu atveju gali kilti
nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti
gedimai gaminyje.
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL
originalias atsargines dalis ir priedus. Jie
savo savybėmis optimaliai pritaikyti
gaminiui ir naudotojo reikalavimams.
Nedarykite jokių pakeitimų įrenginyje,
nes iškils pavojus jūsų saugumui.
Asmenims, turintiems materialinių
nuostolių, naudojant nestandartinę
įrangą, firma STIHL nesuteikia jokių
garantijų.
Galimybė dirbti su įrenginiu
Dirbantysis su įrenginiu, turi būti
pailsėjęs, sveikas ir geros fizinės būklės.
Kas dėl sveikatos būklės negali dirbti
sunkių darbų, turi pasitarti su gydytoju,
ar jis galės dirbti su motoriniu įrenginiu.
Tik nešiojantiems širdies stimuliatorių:
šio įrenginio uždegimo sistema sukuria
labai mažą elektromagnetinį lauką.
Todėl gali atsirasti neigiamas poveikis
kai kurių tipų širdies stimuliatoriams.
Norint išvengti sveikatos sutrikimo
rizikos, STIHL rekomenduoja pasitarti
su gydančiu gydytoju ar širdies
stimuliatoriaus gamintoju.
Draudžiama dirbti įrenginiu, išgėrus
alkoholio ar vartojant vaistus, galinčius
sutrikdyti reakciją bei orientaciją.
Numatytoji paskirtis
Pūstuvu galima pašalinti lapus, žolę,
popierius, sniegą ir kita, pvz. soduose,
stadionuose, parkų aikštėse arba nuo
važiuojamosios dalies. Juo galima
nupūsti medžioklės takus miške.
Nepūsti sveikatai kenksmingų
medžiagų.
Įrenginio naudojimas kitiems tikslams
yra draudžiamas, nes gali sukelti
nelaimingo atsitikimo pavojų ar įrenginio
gedimus. Nedaryti jokių pakeitimų
įrenginio konstrukcijoje – tai taip pat gali
sukelti nelaimingo atsitikimo pavojų ar
įrenginio gedimus.
Drabužiai ir įranga
Dėvėti specialius rūbus ir apsaugos
priemones.
Drabužiai turi būti tinkami ir netrukdyti dirbti.
Prigludęs rūbas – kombinezonas, jokiu būdu ne
darbinis apsiaustas.
Nedėvėti rūbų su palaidais dirželiais, kaspinais
ir juostelėmis, jokių šalikų
ir kaklaraiščių, jokių
papuošalų, kurie iš šono
ar apačios gali būti
įtraukti pro įrenginio groteles. Ilgus plaukus reikia
surišti ir apsaugoti (skarele, kepure, šalmu ar
pan.).
Avėti tvirtus batus su grublėtais,
neslidžiais padais.
ISPEJIMAS
Kad sumažinti akių sužeidimo pavojų dėvėti
prigludusius apsauginius
akinius atitinkančius
normą EN 166. Atkreipti
dėmesį į teisingą akinių
padėtį.
Naudoti "asmenines" klausos apsaugos
priemones – pvz. apsauginius
kamštelius.
STIHL siūlo platų individualių saugos
priemonių asortimentą.
Įrenginio transportavimas
Visada išjungti variklį.
BR 350, BR 430
3
lietuviškai
Pervežant transporto priemonėse:
–Įrenginį pritvirtinti taip, kad jis
neapvirstų, nebūtų pažeistas ir
neišbėgtų degalai
Degalų pylimas
Benzinas užsidega labai
greitai – laikytis saugaus
atstumo nuo atviros
ugnies – nepalieti degalų
– nerūkyti.
Prieš pilant degalus variklį išjungti.
Neužpildinėti degalų, kol variklis yra
įkaitęs – degalai gali ištekėti – gaisro
pavojus!
Įrenginį nuimti nuo nugaros, prieš pildant
jį degalais. Degalus pilti, tik jam stovint
ant žemės.
Degalus pilti tik gerai vėdinamoje
patalpoje. Jeigu degalai pasiliejo,
įrenginį tuojau pat nuvalyti – saugotis,
kad degalų nepatektų ant rūbų,
priešingu atveju tuojau pat pakeisti.
Atkreipti dėmesį į nesan-
darumus! Jeigu degalai
pasiliejo, variklio nejungti
– pavojus gyvybei dėl
nudegimų!
Užsukamas degalų rezervuaro kamštis
Po degalų užpylimo
užsukamą degalų rezer-
vuaro kamštį užsukti kiek
galima stipriau.
Taip sumažinamas rizikos laipsnis, kad
varikliui dirbant, kamštis dėl variklio
vibracijos atsisuks ir degalai ištekės.
Prieš užvedimą
Patikrinti įrenginio nepriekaištingą būklę
– naudojimo instrukcijos atitinkamas
skyrius:
–Patikrinti kuro sistemos sandarumą,
ypač matomų dalių, kaip pvz. kuro
bako kamštis, žarnelių sujungimai,
kuro siurbliukas (tik motoriniams
įrenginiams su rankiniu kuro
siurbliuku). Esant nesandarumams
arba pažeidimams, variklio nejungti
– gaisro pavojus! Prieš naudojant
įrenginį duoti suremontuoti
prekybos atstovui
–Akceleratoriaus rankenėlė turi judėti
laisvai ir pati grįžti į pradinę padėtį
–Valdymo rankenėlė/klavišas turi būti
lengvai pastumiamas ant STOP
arba 0
–Pūtimo įranga turi būti sumontuota
pagal nurodymus
–Rankenos turi būti švarios ir sausos,
nesuteptos tepalais ar purvu –
svarbu saugiam motorinio įrenginio
valdymui
–Patikrinti uždegimo laidų jungimo
vietas – jei jie laisvi, gali atsirasti
kibirkštys, kurios gali uždegti
ištekantį degalų-oro mišinį – gaisro
pavojus!
–Nekeisti jokių valdymo ir saugumą
užtikrinančių įrenginių
–Patikrinti ventiliatoriaus korpuso
būklę
–Patikrinti diržų nešimui būklę –
pažeistus ar sudilusius diržus
pakeisti naujais
Ventiliatoriaus korpuso nusidėvėjimas
(įtrūkimai, išlūžimai) gali sukelti
susižeidimo pavojų dėl atitrūkusių dalių
Esant ventiliatoriaus korpuso
pažeidimams kreiptis į specializuotą
pardavėją –
STIHL rekomenduoja STIHL prekybos
atstovą
Įrenginys gali būti eksploatuojamas tik
nepriekaištingos būklės – nelaimingo
atsitikimo pavojus!
Įvykus nelaimingam atsitikimui: greitas
diržo ant klubų užrakto
atidarymas,išmokti greitai atsegti kablį
prie diržo ir nusiimti įrenginį nuo
nugaros.
Variklio užvedimas
Mažiausiai 3 metrus nuo degalų
užpylimo vietos ir neuždaroje patalpoje.
Įrenginys aptarnaujamas tik vieno
asmens – darbo vietoje pašaliniams
asmenims būti draudžiama – taip pat ir
užvedimo metu.
Variklio neužvedinėti už starterio
virvutės – užvedinėti taip, kaip aprašyta
naudojimo instrukcijoje.
Tik ant lygaus pagrindo, atkreipti dėmesį
į tvirtą ir saugią stovėseną, įrenginį tvirtai
laikyti.
Po variklio užvedimo dėl kylančio oro
srauto gali būti pakelti ir nusviesti daiktai
(pvz. akmenys).
4
BR 350, BR 430
lietuviškai
0009BA001 KN
Darbo metu
Gresiant įvairiems pavojams ar
nelaimingo atsitikimo atveju, variklį
tuojau pat išjungti – oro ir kuro padavimo
valdymo svirtelę/išjungiklį pastatyti
ant STOP ar 0.
15 m spinduliu
neturi stovėti
pašaliniai asmenys – dėl
nusviestų daiktų
pavojus susižeisti!
Tokio paties atstumo reikia laikytis ir iki
daiktų (automobilių, langų stiklų) – galite
sugadinti daiktus!
Niekada nepūsti kito
asmens kryptimi – įrenginys gali pakelti ir dideliu
greičiu nusviesti pavojus
susižeisti!
Pučiant (laukuose ir sode) atkreipti
dėmesį į smulkius gyvūnus, kad jų
nesužeisti.
Niekada nepalikti veikiančio variklio be
priežiūros.
Atsargiai – esant slidumui, drėgmei,
sniegui, ant šlaitų, nelygiose vietose –
galite paslysti!
Atkreipti dėmesį į kliūtis: šiukšles,
medžių kelmus, šaknis, duobes –
pavojus suklupti!
Nedirbti stovint ant kopėčių, nestabilaus
paviršiaus.
Nepamirškite, kad darbo metu, dėvint
klausos apsaugos priemones, turite būti
ypač atidūs – kadangi galite neišgirsti
triukšmo (šauksmų, pavojaus signalų
ar kt.), pranešančių apie pavojų.
Dirbti ramiai ir apgalvotai – tik esant
geram apšvietimui ir matomumui. Dirbti
apdairiai, nesukelti pavojaus kitiems.
Laiku daryti pertraukas, kad išvengti
nuovargio ir išsekimo – nelaimingo
atsitikimo pavojus!
Motorinis įrenginys, esant
įjungtam varikliui, išmeta
nuodingas dujas. Šios
dujos yra bekvapės ir
nematomos ir savo sudėtyje turi nesudegusių
angliavandenilių bei benzolo. Niekuomet nedirbti
su įrenginiu uždarose ar
blogai vėdinamose patalpose – tai liečia ir
įrenginius su
katalizatoriumi.
Dirbant grioviuose, šachtose arba
siaurose vietose, pasirūpinti pakankama
oro ventiliacija – pavojus gyvybei dėl
apsinuodijimo!
Esant negerumui, galvos skausmams,
regėjimo sutrikimams (pvz. mažesnis
regėjimo laukas), klausos sutrikimams,
pykinimui, sumažėjus sugebėjimui
susikaupti, tuojau pat nutraukti darbą –
šiuos simptomus gali sąlygoti ir per
didelės išmetamų dujų koncentracijos –
nelaimingo atsitikimo pavojus!
Nerūkyti, dirbant su įrenginiu ir netoli jo –
gaisro pavojus! Maitinimo sistemoje gali
būti lengvai užsidegantis benzino garų
nuotėkis.
Esant daug dulkių, visada naudoti
kvėpavimo takų apsaugą.
Su motoriniu įrenginiu dirbti sukeliant
kiek įmanoma mažesnį triukšmą ir
išmetant į aplinką mažiau dujų – nelaikyti
veikiančio variklio be reikalo, gazuoti tik
darbo metu.
Motorinį įrenginį po darbo pastatyti ant
lygaus, nedegaus pagrindo. Nestatyti
arti lengvai užsidegančių medžiagų
(pvz. medžio drožlių, žievės, sausos
žolės, degalų) – gaisro pavojus!
Jeigu įrenginys buvo neteisingai
naudojamas (pvz. prispaustas,
paveiktas smūgio ar kt.), prieš tęsiant
darbą, užtikrinti jo nepriekaištingą būklę
– žiūrėti "Prieš darbą". Atkreipti ypatingą
dėmesį į maitinimo sistemos sandarumą
ir saugos įrangos funkcionavimą. Jokiu
būdu netęsti darbo, nesant užtikrintam
įrenginio saugumu. Suabejojus kreiptis į
specialistą.
Pūtiklio naudojimas
Įrenginys nešamas ant nugaros. Dešine
ranka valdymo rankena valdomas
pūtimo vamzdis.
Dirbti, einant lėtai pirmyn – nuolat stebėti
purškimo vamzdį – neiti atgal – pavojus
suklupti!
Variklį išjungti, prieš nusiimant motorinį
įrenginį nuo nugaros.
BR 350, BR 430
5
lietuviškai
Darbo technika
Norint sumažinti pūtimo trūkmę,
naudokite grėblį ir šluotą, kad atlaisvinti
mažas purvo daleles.
Rekomenduojama darbo technika oro
užteršimo sumažinimui:
–Jeigu reikia, sudrėkinkite plotą, kurį
norite nupūsti, kad išvengtumėte
didelio dulkių susidarymo
–nepūst purvo dalelių link žmonių,
ypač vaikų, naminių gyvūnų, atdarų
langų arba šviežiai nuplautų
automobilių link. purvo daleles
atsargiai pūsti į šalį
–supūstus nešvarumus sudėti į
šiukšlių maišus, nepūsti į kaimynų
sklypus
Rekomenduojama darbo technika
triukšmo sumažinimui:
–Su motoriniu įrenginiu dirbti tik
tinkamu laiku – ne anksti ryte, vėlai
naktį arba pietų poilsio metu, kai
galite trukdyti žmonėms. Laikytis
nurodyto vietos laiko
–Pūtimo įrenginius darbo metus
naudoti kiek įmanoma mažesniais
sūkiais
–Prieš darbą patikrinti įrenginio
mazgus, ypač duslintuvą, oro
įsiurbimo angas ir oro filtrą
Vibracija
Ilgalaikis darbas motoriniu įrenginiu gali
iššaukti vibracijos sukeliamus kraujo
apytakos rankose sutrikimus ("Baltų
pirštų liga").
Nustatyti visiems trunkančią darbo
trukmę negalima, nes tai priklauso nuo
daugelio faktorių.
Darbo laiką prailgina:
–šiltos rankos
–pertraukos
Darbo laiką sutrumpina:
–bloga asmeninė dirbančiojo kraujo
apytaka (simptomai: dažnai šalti
pirštai, tirpimas)
–žema oro temperatūra
–didelė rankenų suėmimo jėga
(stiprus suspaudimas taip pat
sutrikdo kraujo apytaką)
Ilgai naudojant motorinį įrenginį ir
pasikartojus atitinkamiems požymiams
(pirštų tirpimui), reikėtų kreiptis į
gydytoją dėl medicininės apžiūros.
Techninė priežiūra ir remontas
Reguliariai atlikti techninės priežiūros
darbus. Atlikti tik tuos priežiūros ir
remonto darbus, kurie aprašyti
naudojimo instrukcijoje. Visus kitus
darbus pavesti atlikti prekybos atstovui.
STIHL rekomenduoja techninės
priežiūros ir remonto darbus pavesti
atlikti tik specializuotam STIHL prekybos
atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai
reguliariai apmokomi ir gauna techninę
informaciją.
Naudoti tik kokybiškas atsargines
detales. Priešingu atveju gali kilti
nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti
gedimai įrenginyje. Kilus klausimams,
kreiptis į specializuotą pardavėją.
STIHL rekomenduoja naudoti tik STIHL
originalias atsargines detales. Jos savo
savybėmis optimaliai pritaikytos
įrenginiui ir naudotojo reikalavimams.
Remontuojant, atliekant techninę
priežiūrą bei valant, visada išjungti
variklį – pavojus susižeisti! – Išimtis:
karbiuratoriaus ir laisvos eigos
reguliavimas.
Neužvedinėti variklio su užvedimo
virvute, kai nuimtas uždegimo žvakės
laidas arba išsukta žvakė – gaisro
pavojus dėl kibirkščių susidarymo
cilindro išorėje!
Motorinio įrenginio netaisyti ir nelaikyti
arti atviros ugnies.
pagal rankų ilgį
NVaržtą prie valdymo rankenos (7)
priveržti
7
lietuviškai
452BA101 KN
1
2
3
452BA102 KN
1
2
452BA096 KN
1
2
3
2
1
452BA108 KN
3
452BA109 KN
2
1
4
3
2
452BA103 KN
5
6
Pūtimo įranga BR 430
Valdymo rankenos montavimas
Natskirti abi vamzdžio dalis
Nvaldymo rankeną (1) užmauti ant
pūtimo vamzdžio (2)
Nvaldymo rankeną (1) ištiesinti – kaip
parodyta paveikslėlyje
Nvaldymo rankeną (1) pritvirtinti su
varžtu (3) taip, kad ją būtų galima
užstumti ant pūtimo vamzdžio (2)
Pūtimo vamzdžio montavimas
NPriklausomai nuo ūgio: pūtimo
vamzdį (1) pastumti iki atitinkamos
žymos ant pūtimo vamzdžio (2)
NPūtimo vamzdį (1) pasukti rodyklės
kryptimi ir užfiksuoti atitinkamame
griovelyje (3)
Sumontuoti vamzdžio puses ir gofruotą
žarną
NŽarnos laikiklį (1) (su išpjova gazo
troseliui) padėčių žymomis pastumti
kairėn ant jungiamosios dalies (3)
NGofruotą žarną (2) užmauti ant
jungiamosios dalies (3)
NŽarnos laikiklį (1) užmauti ant
gofruotos žarnos (2)
NAtžymos ant žarnos laikiklio (1) ir
jungiamosios dalies (3) turi sutapti –
varžto įduba žemyn
NŽarnos laikiklį (1) su varžtu (4)
priveržti
NŽarnos laikiklį (5) (be griovelio gazo
troseliui) su žymomis, nukreiptomis
į dešinę užmauti ant pūtimo
vamzdžio (6)
NPūtimo vamzdį (6) įkišti į gofruotą
žarną (2)
8
BR 350, BR 430
NŽarnos laikiklį (5) užmauti ant
2
5
452BA104 KN
6
7
3
1
2
452BA111 KN
3
1
2
452BA112 KN
3
452BA110 KN
1
2
452BA100 KN
gofruotos žarnos (2)
NŽarnos laikiklį (5) ir pūtimo
vamzdį (6) ištiesinti – kaip
paveikslėlyje
NŽarnos laikiklį (5) su varžtu (7)
pritvirtinti
Pūtimo antgalį sumontuoti
Pūtimo antgalio nuėmimas
NPūtimo antgalį (1)pasukti rodyklės
kryptimi, kol liežuvėlis (3) bus
uždengtas
NPūtimo antgalį (1) nuo pūtimo
vamzdžio (2) nuimti
Valdymo rankenos reguliavimas
NĮrenginį užsidėti ant nugaros ir
susireguliuoti diržus nešimui –
žiūrėti "Diržai nešimui"
lietuviškai
NGazo troselį (4) su laikikliu (5)
įspausti į griovelį (6)
Nusidėvėjimo atžymos ant pūtimo
antgalio
NPūtimo antgalį (1) užmauti ant
pūtimo vamzdžio (2) ir užfiksuoti
liežuvėliu (3)
BR 350, BR 430
NValdymo rankeną (1)pastatyti
išilgine kryptimi ant pūtimo
vamzdžio (2)ir sureguliuoti pagal
rankos ilgį
NValdymo rankeną (1) su varžtu (3)
priveržti
Darbo metu priekinė pūtimo antgalio
dalis dėl kontakto su žemės paviršiumi
dėvisi. Pūtimo antgalis yra besidėvinti
dalis ir pasiekus nusidėvėjimo atžymą, jį
reikia pakeisti.
Priedo transportavimui sumontavimas
Laikymui ir transportavimui:
9
lietuviškai
0009BA008 KN
373BA003 KN
373BA004 KN
Nprie pūtimo vamzdžio pritvirtinti
lipnią juostą – siūlę ištraukti pro kilpą
Npūtimo vamzdį pritvirtinti prie
rankenos, esančios ant atramos
nugarai
Gazo troselio reguliavimas
Po įrenginio sumontavimo arba po
ilgesnio darbo laiko gali reikėti
pakoreguoti gazo troselio padėtį.
Gazo troselį reguliuoti, tik esant pilnai
sumontuotam įrenginiui.
NAkceleratoriaus rankenėlę pastatyti
maksimalių sūkių padėtyje – iki galo
NVaržtą akceleratoriaus rankenėlėje
įsukti rodyklės kryptimi iki pirmo
juntamo pasipriešinimo. Tada
pasukti dar vieną ratą.
Diržo uždėjimas
Diržo nešimui reguliavimas
NDiržo galus patraukti žemyn – diržas
nešimui įtemptas
Diržo nešimui atlaisvinimas
10
NPakelti užraktą
NDiržus susireguliuoti taip, kad
atrama nugarai tvirtai ir saugiai
priglustų prie nugaros
BR 350, BR 430
lietuviškai
Degalai
Variklio darbui reikalingas kuro mišinys
iš benzino ir variklinės alyvos.
ISPEJIMAS
Vengti tiesioginio degalų kontakto su
oda ir benzino garų įkvėpimo.
STIHL MotoMix
STIHL rekomenduoja naudoti
STIHL MotoMix. Šio paruošto
naudojimui degalų mišinio sudėtyje nėra
benzolo, švino, jis pasižymi dideliu
oktaniniu skaičiumi ir visada pateikia
tikslų sudedamųjų dalių santykį.
STIHL MotoMix paruoštas su STIHL
dvitakte variklių alyva HP Ultra
geriausiam variklio tarnavimo laikui.
MotoMix disponuoja ne visos rinkos.
Kuro mišinio paruošimas
PRANESIMAS
Nekokybiški degalai ir neatitinkantis
nurodymų kuro mišinio santykis gali
sąlygoti rimtus variklio gedimus.
Mažesnės kokybės benzinas ar variklinė
alyva gali pažeisti variklį, riebokšlius,
maitinimo sistemą ir degalų rezervuarą.
Benzinas
Naudoti tik kokybišką benziną ne
mažesnio oktaninio skaičiaus nei
90 ROZ – bešvinį arba paprastą.
Įrenginiams su katalizatoriumi turi būti
naudojamas bešvinis benzinas.
PRANESIMAS
Ilgesnį laiką naudojant paprastą
benziną, gali žymiai sumažėti
katalizatoriaus efektyvumas.
Benzinas, turintis savo sudėtyje virš
10% alkoholio gali pakenkti varikliams
su ranka reguliuojamu karbiuratoriumi ir
todėl jo šiems varikliams naudoti
negalima.
Varikliams su M-Tronic benzinas su iki
25% alkoholio (E25) galingumo
priduoda
Variklinė alyva
Naudoti tik kokybišką dvitakčių variklių
alyvą – geriausiai STIHL dvitakčių
variklių alyvą HP, HP Super arba
HP Ultra, jos optimaliai pritaikytos
STIHL varikliams. HP Ultra leidžia
pasiekti didžiausią galą ir užtikrinti
variklio ilgaamžiškumą.
Variklių alyvas galima įsigyti ne visose
rinkose.
Motoriniams įrenginiams su
katalizatoriumi kuro mišiniui galima
naudoti tik STIHL dvitaktę variklinę
alyvą 1:50.
Maišymo santykis
jei STIHL dvitaktė variklių alyva 1:50;
visų pirma supilti variklinę alyvą, po
to benziną ir kruopščiai sumaišyti
Kuro mišinio saugojimas
Saugoti tik degalams skirtose talpose
saugioje, sausoje ir vėsioje patalpoje,
apsaugotoje nuo šviesos ir saulės
spindulių.
Kuro mišinys sensta – mišinį ruošti tik
pagal poreikį kelioms savaitėms. Kuro
mišinį laikyti ne ilgiau kaip 30 dienų.
Esant šviesos, saulės spindulių
poveikiui, žemai arba aukštai
temperatūrai, kuro mišinys gali pasenti
greičiau.
STIHL MotoMix galima be problemų
laikyti iki 2 metų.
NTalpą su kuro mišiniu prieš pildymą
stipriai papurtyti
ISPEJIMAS
Talpoje gali būti padidėjęs spaudimas –
indą atidaryti atsargiai.
NDegalų rezervuarą ir talpą kurui
laikas nuo laiko kruopščiai išvalyti
BR 350, BR 430
11
lietuviškai
0002BA086 KN
0002BA091 KN
0002BA092 KN
0002BA014 KN
2.
1.
Kuro likučius ir valymui naudotą skystį
sunaikinti pagal nurodymus, nekenkiant
aplinkai!
Degalų užpylimas
Įrenginio paruošimas
NPrieš pilant degalus, nuvalyti degalų
rezervuaro kamštį ir aplink jį, kad į
rezervuarą nepatektų nešvarumai
NĮrenginį pastatyti taip, kad
rezervuaro kamštis būtų viršuje
Motoriniai įrenginiai gali būti su skirtingų
modifikacijų degalų rezervuaro
kamščiais.
Užsukamas degalų rezervuaro kamštis
Bajonett degalų rezervuaro kamščio
atidarymas
ISPEJIMAS
Niekada neatidarinėti Bajonett kamščio
su įrankiu. Kamštis gali būti pažeistas ir
degalai pasilies.
12
NBajonett kamštį ranka paspausti
žemyn iki atramos, pasukti prieš
laikrodžio rodyklę (apie 1/8 rato) ir
nuimti
Degalus užpilti
Bajonett- kamštis
Užpilant degalus, jų nepalieti,
neperpildyti degalų rezervuaro. STIHL
rekomenduoja naudoti STIHL degalų
pildymo sistemą (Specialus priedas).
BR 350, BR 430
lietuviškai
0002BA015 KN
2.
1.
002BA447 KN
002BA448 KN
2
1
0009BA009 KN
Bajonett degalų rezervuaro kamščio
uždarymas
NBajonett kamštį uždėti ir pasukti, kol
jis įslys į Bajonett lizdą
NBajonett kamštį ranka spausti iki
galo žemyn ir sukti laikrodžio
rodyklės kryptimi (apie 1/8 rato), kol
jis užsidarys
Užsukamą degalų rezervuaro kamštį
atidaryti
NKamštį sukti prieš laikrodžio
rodyklę, kol jį bus galima nuimti
NKamštį nuimti
Degalų užpylimas
Užpilant degalus, jų nepalieti,
neperpildyti degalų rezervuaro. STIHL
rekomenduoja STIHL užpylimo sistemą
(Speciali įranga).
Užsukamą degalų rezervuaro kamštį
uždaryti
NKamštį uždėti
NKamštį sukti pagal laikrodžio
rodyklę ir užsukti ranka kiek
įmanoma stipriau
Informacija prieš užvedimą
PRANESIMAS
Prieš variklio užvedimą patikrinti
apsaugines pūtimo/siurbimo angos
groteles ir variklį ir jei reikia išvalyti.
Reguliavimo sverto funkcijos
Įrenginiai gali būti sukomplektuoti se
skirtingomis valdymo rankenėlėmis.
Darbinė padėtis F
Variklis dirba arba paruoštas užvesti.
Galima laisvai aktyvuoti akceleratoriaus
rankenėlę (2).
Po ilgesnio variklio apkrovimo darbo
metu, leisti jam trumpai padirbti laisva
eiga, kol jis pravės, kad variklio detalės
(uždegimo sistema, karbiuratorius) per
daug neįkaistų.
Po darbo
Trumpam išjungus variklį: leisti jam
atvėsti. Įrenginį laikyti iki sekančio
panaudojimo sausoje, saugioje vietoje,
atokiau nuo atviros ugnies. Ilgesnį laiką
nesinaudojant įrenginiu – žiūrėti
"Įrenginio saugojimas".
Variklis išsijungia padėtyje šaltam
startui c arba įgyjant pagreitį.
NUžvedimo rankenėlę pastatyti
ant o –užvedinėti toliau, kol variklis
užsives
Variklis neužsiveda padėtyje "šiltas
startas" o
NUžvedimo rankenėlę pastatyti
ant c – užvedinėti toliau, kol
variklis užsives
16
BR 350, BR 430
lietuviškai
1
0002BA088 KN
1
2
0002BA089 KN
3
Oro filtro pakeitimas
Dėl užterštų oro filtrų sumažėja variklio
galingumas, padidėja kuro
sunaudojimas ir pasunkėja užvedimas.
Kai variklio galingumas žymiai sumažėja
NUžvedimo rankenėlę pasukti ant c
NVaržtus (1) atlaisvinti
NFiltro dangtelį (2) nuimti
NFiltrą (3) nuimti
Nužterštą ar pažeistą filtrą pakeisti
nauju
Nnaują filtrą įdėti į filtro korpusą
NFiltro dangtelį uždėti
NVaržtus įsukti ir priveržti
Karbiuratoriaus reguliavimas
Bendra informacija
Gamykloje karbiuratorius yra
sureguliuojamas darbui standartiniu
režimu.
Ši padėtis sureguliuota taip, kad varikliui
bet kokioje darbinėje padėtyje
paduodamas optimalus degalų-oro
mišinys.
Įrenginio paruošimas
NIšjungti variklį
Npatikrinti oro filtrą – jei reikia, išvalyti
arba pakeisti
NPatikrinti gazo troselio
sureguliavimą, jei reikia pareguliuoti
– žiūrėti "Gazo troselio
reguliavimas"
NPatikrinti garso slopintuvo groteles,
saugančias nuo žiežirbų
(montuojamos tik priklausomai nuo
šalies), prireikus išvalyti arba
pakeisti
BR 350, BR 430
17
lietuviškai
0002BA082 KN
H
L
0002BA083 KN
LA
L
Standartinis nustatymas
NMaksimalių alkūninio veleno sūkių
varžtą (H) sukti iki atramos prieš
laikrodžio rodyklę – maks. 3/4 rato
NLaisvos eigos reguliavimo varžtą (L)
sukti pagal laikrodžio rodyklę iki
galo – po to sukti 3/4 rato prieš
laikrodžio rodyklę
Laisvos eigos reguliavimas
NGrįžti į standartinio sureguliavimo
padėtį
NVariklį užvesti ir leisti pašilti
Sūkių skaičius laisvos eigos metu
netolygus, variklis užgesta,
nepaisant LA koregavimo, blogas
alkūninio veleno sūkių didėjimas
Sureguliuotas per liesas mišinys.
NLaisvos eigos varžtą (L) sukti prieš
laikrodžio rodyklę, kol variklis
pradės dirbti vienodai ir įgaus gerą
pagreitį – maks. iki atramos
Sūkių skaičius laisvos eigos metu
nevienodas
Sureguliuotas per riebus mišinys
NLaisvos eigos reguliavimo varžtą (L)
sukti pagal laikrodžio rodyklę, kol
variklis pradės dirbti vienodai ir
įgaus gerą pagreitį – maks. iki
atramos
Po kiekvieno laisvos eigos varžto (L)
padėties pakeitimo, dažniausiai reikia
pakoreguoti ir laisvos eigos atraminio
varžto (LA) padėtį.
Karbiuratoriaus reguliavimas, dirbant
kalnuose
PRANESIMAS
Grįžus dirbti iš didesnio aukščio žemyn,
karbiuratorių vėl nustatyti į standartinio
sureguliavimo padėtį.
Sureguliavus per liesą mišinį, gali
atsirasti variklio gedimai dėl per mažo
tepimo ir perkaitimo.
Variklis sustoja laisvos eigos metu
NLaisvos eigos atraminį varžtą (LA)
lėtai sukti laikrodžio rodyklės
kryptimi, kol variklis pradės dirbti
tolygiai
18
Jeigu variklio galingumas
nepakankamas, gali būti reikalinga
maža korekcija:
galingumui, blogam užvedimui arba
laisvos eigos sutrikimams, visų
pirma patikrinti uždegimo žvakę.
NPo maždaug 100 darbo valandų
uždegimo žvakę pakeisti – jeigu
elektrodai labai apdegę, dar
anksčiau – naudoti tik STIHL
rekomenduojamas, žvakes su
apsauga nuo trukdžių – žiūrėti
"Techniniai daviniai"
Uždegimo žvakės išmontavimas
Patikrinti uždegimo žvakę
Nužterštą uždegimo žvakę išvalyti
Npatikrinti nuotolį tarp elektrodų (A) ir
užteršimo priežastis
Galimos priežastys:
–per daug variklinės alyvos
degaluose
–užterštas oro filtras
–nepalankios darbo sąlygos
Nnaudoti apsaugotas nuo trukdžių
uždegimo žvakes su tvirta veržle
Uždegimo žvakės sumontavimas
NUždegimo žvakę įsukti ir stipriai
užspausti žvakės antgalį
NUždegimo žvakės antgalį (1)
ištraukti statmenai į viršų
NUždegimo žvakę (2) išsukti
BR 350, BR 430
ISPEJIMAS
Kai blogai užsukta veržlė (1) ar jos nėra,
gali susidaryti kibirkštys. Jeigu dirbama
degioje ar sprogioje aplinkoje, gali kilti
gaisras ar įvykti sprogimas. Asmenys
gali būti sunkiai sužeisti arba gali būti
padaryta turtinė žala.
19
lietuviškai
Variklio darbasĮrenginio saugojimas
Jeigu nepaisant išvalyto oro filtro ir
teisingo karbiuratoriaus sureguliavimo
variklio darbas nepatenkinamas,
priežastis gali būti duslintuve.
Leisti prekybos atstovui patikrinti ar
neužterštas (neapanglėjęs) duslintuvas!
STIHL rekomenduoja techninės
priežiūros ir remonto darbus pavesti
atlikti tik specializuotam STIHL prekybos
atstovui.
Darant apie 3 mėnesių pertrauką darbe
Ngerai vėdinamoje patalpoje ištuštinti
ir išvalyti įrenginio degalų
rezervuarą
NDegalus sunaikinti pagal gamtos
apsaugos reikalavimus
NKarbiuratorių ištuštinti, priešingu
atveju gali sulipti karbiuratoriaus
membranos
Nįrenginį kruopščiai nuvalyti, ypač
cilindro briaunas ir oro filtrą
NĮrenginį saugoti sausoje ir saugioje
vietoje. Apsaugoti nuo neteisėto
panaudojimo (pvz. vaikų)
20
BR 350, BR 430
Techninė priežiūra ir remontas
Duomenys tinka tik normalioms eksploatavimo sąlygoms. Esant apsunkintoms sąlygoms (daug dulkių) ir prailgintam kasdieniniam darbui, nurodytus intervalus
atitinkamai sumažinti.
prieš darbo pradžią
baigus darbą ar kasdien
po kiekvieno degalų
užpylimo
kas savaitę
Visas gaminys
Valdymo rankenaveikimo tikrinimasXX
Oro filtras
Rankinis degalų siurbliukas
Degalų rezervuaro filtras
Degalų bakasvalytiX
Karbiuratorius
Uždegimo žvakė
Aušinimo angos
Varžtiniai bei veržliniai sujungimai (išskyrus karbiuratoriaus reguliavimo varžtus)
Antivibraciniai elementai
Vizuali apžiūra (būklė, sandarumas)XX
valytiX
valytiX
pakeistiX
patikrintiX
taiso specialistas
patikrinti techninio aptarnavimo
tarnyboje
pakeičia prekybos atstovas
Patikrinti laisvos eigos darbąXX
Laisvos eigos reguliavimasX
Tarpo tarp elektrodų reguliavimasX
keisti kas 100 darbo valandų
Vizualinė apžiūraX
valytiX
paveržtiX
patikrintiXXX
pakeisti techninio aptarnavimo
tarnyboje
1)
1)
1)
1)
lietuviškai
kas mėnesį
kartą į metus
esant trukdžiams
esant pažeidimams
jei reikia
X
X
XX
X
BR 350, BR 430
21
lietuviškai
Duomenys tinka tik normalioms eksploatavimo sąlygoms. Esant apsunkintoms sąlygoms (daug dulkių) ir prailgintam kasdieniniam darbui, nurodytus intervalus
atitinkamai sumažinti.
prieš darbo pradžią
baigus darbą ar kasdien
po kiekvieno degalų
užpylimo
kas savaitę
kas mėnesį
kartą į metus
esant trukdžiams
esant pažeidimams
Apsauginės grotelės pūtimo-siurbimo
angoje
Gazo troselissureguliuotiX
Lipdukas su saugos piktogramomispakeistiX
1)
STIHL rekomenduoja STIHL prekybos atstovą.
patikrintiXX
valytiX
jei reikia
22
BR 350, BR 430
lietuviškai
Kaip sumažinti įrenginio
dėvėjimąsi ir išvengti gedimų
Šios instrukcijos nurodymų laikymasis
leidžia išvengti pernelyg didelio
susidėvėjimo ir įrenginio gedimų.
Reikia taip kruopščiai naudoti, prižiūrėti
ir saugoti įrenginį, kaip aprašyta šioje
naudojimoinstrukcijoje.
Dėl visų gedimų, kurie atsirado dėl
saugumo, valdymo ir priežiūros
nurodymų nesilaikymo, atsakingas pats
naudotojas. Prie jų priskiriami šie
gedimai:
–dėl STIHL neleidžiamų įrenginio
konstrukcijos pakeitimų
–dėl papildomos įrangos, kuri yra
prastos kokybės arba
nerekomenduojama bei netinka
šiam įrenginiui, naudojimo
–dėl įrenginio naudojimo ne pagal
paskirtį
–dėl įrenginio naudojimo sportinėse ir
kitose varžybose
–dėl tolimesnio įrenginio su
pažeistomis detalėmis ar mazgais
naudojimo
Techninės priežiūros darbai
Visi skyriuje „Nurodymai techninei
priežiūrai ir remontui“ aprašyti darbai turi
būti atliekami reguliariai. Jeigu šių darbų
negali atlikti pats naudotojas, reikia
kreiptis į specializuotas dirbtuves.
STIHL rekomenduoja techninės
priežiūros ir remonto darbus pavesti
atlikti tik specializuotam STIHL prekybos
atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai
reguliariai apmokomi ir gauna techninę
informaciją.
Jeigu šie darbai nebuvo atlikti arba atlikti
nereguliariai, gali atsirasti gedimai, dėl
kurių atsakingas pats naudotojas. Dazu
gehören u. a.:
–variklio gedimai dėl ne laiku atliktos
ar netinkamos techninės priežiūros
(pvz.oro ir degalų filtrų), neteisingo
karbiuratoriaus sureguliavimo arba
nepakankamo aušinimo angų
valymo (starterio grotelių, cilindro
briaunų)
–korozija ir kiti dėl jos atsiradę
gedimai dėl neteisingo
sandėliavimo
–gedimai ir pasekmės dėl
neoriginalių, nekokybiškų detalių
naudojimo
Besidėvinčios detalės
Kai kurios įrenginio detalės normaliai
dėvisi, taip pat ir įrenginį eksploatuojant
pagal paskirtį, todėl priklausomai nuo
rūšies ir naudojimo trukmės, būtina jas
laiku pakeisti. Prie jų priskiriama:
–Filtrai (oro, degalų)
–Užvedimo mechanizmas
–Uždegimo žvakė
–Antivibracinės sistemos slopinimo
Uždegimo žvakė (su
apsauga nuo
trukdžių):NGK BPMR 7 A
Atstumas tarp
elektrodų:0,5 mm
Maitinimo sistema
Nejautrus padėties kitimui membraninis
karbiuratorius su integruotu degalų
siurbliuku
Degalų rezervuaro
talpa:1700 cm
3
3
(1 ,7 l)
Pūtimo galia
BR 350
Pūtimo stiprumas17 N
Oro srauto greitis:75 m/s
3
Oro srautas740 m
Maksimalus oro srauto
/h
90 m/s
greitis:
3
Maksimalus oro kiekis (be
1150 m
/h
pūtimo priedo):
BR 430
Pūtimo stiprumas26 N
Oro srauto greitis:82 m/s
3
Oro srautas850 m
Maksimalus oro srauto
/h
98 m/s
greitis:
3
Maksimalus oro kiekis (be
1300 m
/h
pūtimo priedo):
Svoris
be degalų:
BR 350:10,1 kg
BR 430:10,3 kg
Garso lygio ir vibracijos vertės
Nustatant triukšmo ir vibracijos vertes,
laisvos eigos ir maksimalių sūkių režimo
duomenys imami santykiu 1:6.
Išsamesnius duomenis apie atitikimą
vibracijos reikalavimams pagal direktyvą
2002/44/EG ieškokite
www.stihl.com/vib/.
Garso lygis L
peq
pagal
DIN EN 15503:2010
BR 350:98 dB(A)
BR 430:101 dB(A)
Triukšmo lygis L
weq
pagal
DIN EN 15503:2010
BR 350:106 dB(A)
BR 430:108 dB(A)
Vibracija a
hv,eq
pagal
DIN EN 15503:2010
Standartinis modelis
Rankena
dešinė
BR 350:3,9 m/s
BR 430:2,5 m/s
2
2
Modelis su dvipuse rankena
Rankena
kairė
BR 350:2,5 m/s22,5 m/s
BR 430:2,5 m/s22,5 m/s
Rankena
dešinė
2
2
Garso ir triukšmo vertė sudaro
K-faktorius pagal RL 2006/42/EG =
2,5 dB(A); vibracijos vertė sudaro Kfaktorius pagal RL 2006/42/EG =
2
2,0 m/s
.
REACH
REACH pažymi ES potvarkį dėl
registravimo, vertinimo ir chemikalų
leistinas normas.
26
BR 350, BR 430
lietuviškai
000BA073 KN
Informacijos apie atitikimą REACH
potvarkiui (ES) Nr. 1907/2006 žiūrėti
www.stihl.com/reach
Pastabos dėl remonto darbųAntrinis panaudojimas
Šio įrenginio naudotojas gali atlikti tik
tuos priežiūros ir remonto darbus, kurie
aprašyti šioje naudojimo instrukcijoje.
Kitus remonto darbus gali atlikti tik
specializuotas pardavėjas.
STIHL rekomenduoja techninės
priežiūros ir remonto darbus pavesti
atlikti tik specializuotam STIHL prekybos
atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai
reguliariai apmokomi ir gauna techninę
informaciją.
Remontuojant naudoti tik atsargines
dalis, kurias STIHL leidžia naudoti šiam
įrenginiui. Naudoti tik kokybiškas
atsargines detales. Priešingu atveju gali
kilti nelaimingo atsitikimo pavojus ar
atsirasti gedimai įrenginyje.
STIHL rekomenduoja naudoti tik STIHL
originalias atsargines detales.
STlHL originalias atsargines dalis
atpažinsite pagal STlHL atsarginės
detalės numerį, pagal užrašą {
ir taip pat STlHL atsarginės detalės
atpažinimo ženklą K (ant smulkių
detalių gali būti tik šis ženklas).
Sunaikinant laikytis specifinių šalies
reikalavimų antriniam perdirbimui.
Aktuali informacija apie atliekų šalinimą
yra pas STIHL prekybos atstovą.
BR 350, BR 430
27
lietuviškai
ES- atitikties sertifikatas
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Vokietija
atsakingai pareiškia, kad
Rūšis:Pūtiklis
Prekės ženklas:STIHL
Tipas:BR 350
BR430
Serijos identifikacija: 4244
Cilindro darbo tūris:63,3 cm
atitinka visus direktyvų 2006/42/EB,
2014/30/ES ir 2000/14/EB reikalavimus
ir yra sukonstruotas ir pagamintas,
sutinkamai su pagaminimo data
galiojančiomis versijomis, remiantis
sekančiomis normomis:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012,
EN 61000-6-1
Išmatuotas ir garantuotas triukšmo lygis
buvo bandomas, remiantis
direktyvos 2000/14/EG, skyrius V,
naudojant normas ISO 11094.
Išmatuotas triukšmo lygis
3
Pagaminimo metai ir gamyklinis numeris
yra nurodyti ant įrenginio.
Waiblingen, 28.10.2016
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Jūsų
Thomas Elsner
Gaminių pardavimo ir serviso vadovas
BR 350:105 dB(A)
BR 430:107 dB(A)
Garantuotas triukšmo lygis
BR 350:107 dB(A)
BR 430:109 dB(A)
Techninė dokumentacija saugoma:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
28
BR 350, BR 430
Saturs
latviešu
Par lietošanas instrukciju30
Drošības noteikumi un darba
tehnika30
Ierīces komplektēšana35
Gāzes vada iestatīšana38
Pārnēsāšanas siksnas uzlikšana39
Degviela39
Iepildiet degvielu40
Oriģinālā lietošanas instrukcijaIespiesta uz hloru nesaturoša, balināta papīra.
Pirms iedarbināšanas - informācija42
Motora iedarbināšana un
apturēšana43
Norādījumi darbam45
Gaisa filtra nomaiņa45
Karburatora regulēšana46
Aizdedzes svece47
Motora darbība48
Ierīces uzglabāšana49
Norādījumi par apkopi un kopšanu50
Nodilšanas samazināšana un
izvairīšanās no bojājumiem52
Svarīgākās detaļas53
Tehniskie dati55
Iespiedkrāsas satur augu eļļas, bet papīrs ir atkārtoti
pārstrādājams.
Norādījumi par labošanu56
Utilizācija56
ES atbilstības deklarācija57
Cienītais klient!
Pateicamies, ka esat izvēlējušies firmas
STIHL augstās kvalitātes izstrādājumu.
Šis izstrādājums ir izgatavots ar
mūsdienīgām ražošanas tehnoloģijām,
piemērojot visaptverošus kvalitātes
nodrošināšanas pasākumus. Mēs
pieliekam visas pūles, lai piepildītu Jūsu
vēlmes un Jūs varētu bez problēmām
strādāt ar šo ierīci.
Ja Jums ir jautājumi par ierīci, lūdzu,
vērsieties pie dīlera vai tieši pie mūsu
realizācijas uzņēmuma.
Šī lietošanas instrukcija ir pakļauta autortiesību aizsardzībai. Visas tiesības ir aizsargātas – jo tas attiecas uz tiesībām instrukciju
pavairot, tulkot un apstrādāt ar elektronisku sistēmu palīdzību.
29
latviešu
Par lietošanas instrukciju
Piktogrammas
Piktogrammas, kas ir izvietotas uz
ierīces, ir paskaidrotas šajā lietošanas
instrukcijā.
Atkarībā no ierīces un tās aprīkojuma, uz
ierīces var būt izvietotas šādas
piktogrammas.
Degvielas tvertne; benzīna un motoreļļas
degmaisījums
Darbināt degvielas rokas
sūkni
Nodaļu apzīmējumi tekstā
BRĪDINĀJUMS
Brīdinājums par nelaimes gadījumiem
un traumu risku cilvēkiem, kā arī par
būtiskiem materiāliem zaudējumiem.
NORĀDĪJUMS
Brīdinājums par ierīces vai tās atsevišķu
detaļu bojājuma iespējamību.
Tehniskie jauninājumi
STIHL nepārtraukti strādā pie mašīnu un
ierīču pilnveidošanas, tāpēc tiek
rezervētas tiesības mainīt
komplektācijas apjomu, tehniku un
aprīkojumu.
Dati un attēli lietošanas instrukcijā nevar
kalpot par pamatu pretenziju
iesniegšanai.
Drošības noteikumi un darba
tehnika
Strādājot ar motorizēto
ierīci, jāievēro īpaši darba
drošības pasākumi.
Visa lietošanas instrukcija uzmanīgi jāizlasa
pirms darba sākšanas un
jāsaglabā vēlākai izmantošanai. Lietošanas
instrukcijas neievērošana var apdraudēt
dzīvību.
Jāņem vērā visi spēkā esošie darba
drošības priekšraksti, piemēram,
profesionālo asociāciju darba drošības
noteikumi u.c.
Tiem, kas pirmo reizi strādā ar ierīci: no
pārdevēja vai cita speciālista jāuzzina
informācija par tās drošu lietošanu – vai
jāpiedalās speciālos kursos.
Nepilngadīgie nedrīkst strādāt ar ierīci –
izņemot par 16 gadiem vecākus
jauniešus, kas, strādājot uzraudzībā,
tiek apmācīti.
Bērniem, dzīvniekiem un skatītājiem
jāatrodas drošā attālumā.
Kad ierīci neizmanto, tā jānovieto tā, lai
neviens netiktu apdraudēts.
Jānodrošina ierīces aizsardzība pret
neatļautu piekļuvi.
Lietotājs ir atbildīgs par nelaimes
gadījumiem vai apdraudējumu, kas skar
citas personas vai viņu īpašumu.
30
BR 350, BR 430
latviešu
Ierīci drīkst nodot vai iznomāt tikai tām
personām, kas pārzina šo modeli un
darba paņēmienus ar to – vienmēr dodot
līdzi lietošanas instrukciju.
Saskaņā ar valsts likumdošanas aktiem,
kā arī vietējiem noteikumiem troksni
radošu motorizēto ierīču lietošana
noteiktā laika periodā var būt aizliegta.
Ar ierīci drīkst strādāt tikai tad, ja
neviena tās daļa nav bojāta.
Ierīces tīrīšanai nelietojiet
augstspiediena tīrītājus. Spēcīgā ūdens
strūkla var sabojāt ierīces daļas.
Piederumi un rezerves daļas
Atļauts piemontēt tikai tādas detaļas vai
piederumus, ko lietošanai ar šo ierīci ir
apstiprinājis STIHL vai kas ir tehniskā
ziņā līdzvērtīgas. Ar jautājumiem lūdzam
vērsties pie tirgotāja. Drīkst izmantot
vienīgi augstas kvalitātes detaļas vai
piederumus. Citādi var rasties nelaimes
gadījumi vai ierīces bojājumi.
STIHL iesaka izmantot STIHL oriģinālās
detaļas un piederumus. To īpašības ir
optimāli pielāgotas šim izstrādājumam
un lietotāja vajadzībām.
Nepārveidojiet ierīci – tā rezultātā var tikt
apdraudēta drošība. STIHL neuzņemas
nekādu atbildību par bīstamību vai
zaudējumiem, kas radušies cilvēkiem
vai īpašumam, lietojot neatļautas
papildierīces.
Fiziskā piemērotība
Tie, kas strādā ar ierīci, nedrīkst būt
noguruši, viņiem jābūt veseliem un
mundriem.
Tiem, kas veselības apsvērumu dēļ
nedrīkst piepūlēties, jāpajautā ārstam,
vai viņi drīkst strādāt ar motorizēto ierīci.
Attiecas tikai uz sirdsdarbības
stimulatoru valkātājiem: šīs ierīces
aizdedzes sistēma rada ļoti nelielu
elektromagnētisko lauku. Nevar pilnīgi
izslēgt ietekmi uz atsevišķu tipu
elektriskajiem sirdsdarbības
stimulatoriem. Lai novērstu veselības
apdraudējumu, STIHL iesaka
konsultēties ar ārstējošo ārstu un
sirdsdarbības stimulatora ražotāju.
Ar ierīci nedrīkst strādāt pēc alkohola vai
tādu medikamentu vai preparātu
lietošanas, kas varētu ietekmēt
reakcijas spējas darbā ar ierīci.
Nosacījumiem atbilstīga lietošana
Ar lapu pūtēju iespējams aizvākt lapas,
zāli, papīrus u.tml., piemēram, no
dārziem un skvēriem, sporta
stadioniem, autostāvvietām vai
piebraucamajiem ceļiem. Tas ir
piemērots arī mežā izveidotu pastaigu
taku izpūšanai.
Neizpūtiet materiālus, kas apdraud
cilvēku veselību.
Nav pieļaujama ierīces izmantošana
citiem mērķiem, jo tas var izraisīt
nelaimes gadījumus vai ierīces
bojājumus. Nav pieļaujama
izstrādājuma pārveidošana – arī tas var
izraisīt nelaimes gadījumus vai ierīces
bojājumus.
Apģērbs un aprīkojums
Valkājiet noteikumiem atbilstošu
apģērbu un aprīkojumu.
Apģērbam ir jābūt piemērotam veicamajam
darbam, un tas nedrīkst
traucēt. Valkājiet cieši
pieguļošu apģērbu –
kombinezonu, nevis
darba uzsvārci.
Nevalkājiet apģērbu ar
auklām, aukliņām un
siksnām, šalles, kaklasaites un rotaslietas, kas var
iekļūt iekārtas sānos un
apakšpusē esošajā gaisa
atverē. Gari mati jāsasien
un jānosedz (ar lakatiņu,
cepuri, ķiveri u.t.t.).
Jāvalkā izturīgi apavi ar rievotu,
neslīdošu zoli.
BRĪDINĀJUMS
Lai mazinātu acu traumu
risku, valkājiet cieši piegulošas aizsargbrilles
atbilstīgi standartam
EN 166. Raugieties, lai
aizsargbrilles būtu uzliktas pareizi.
Izmantojiet individuālos aizsardzības
līdzekļus pret troksni – piemēram, ausu
aizbāžņus.
STIHL piedāvā plašu individuālā
aizsargaprīkojuma programmu.
Ierīces transportēšana
Motoram vienmēr jābūt izslēgtam.
BR 350, BR 430
31
latviešu
Transportlīdzekļos:
–ierīce jānostiprina tā, lai tā nevarētu
apgāzties, netiktu sabojāta un
nerastos degvielas noplūde.
Degvielas uzpilde
Benzīns īpaši viegli
uzliesmo – sargāt no
atklātas uguns, neizšļakstīt degvielu,
nesmēķēt.
Pirms degvielas uzpildes jāizslēdz
motors.
Nedrīkst uzpildīt degvielu, kamēr motors
vēl ir karsts – degviela var pārlīt –
ugunsbīstamība!
Pirms degvielas iepildīšanas noņemiet
ierīci no muguras. Uzpildiet to tikai uz
zemes.
Degvielas tvertnes vāks jāatver
uzmanīgi, ļaujot lēnām pazemināties
spiedienam tvertnē un raugoties, lai
neizšļakstās degviela.
Degvielas uzpilde jāveic tikai labi
vēdināmās vietās. Ja degviela ir
izšļakstīta, ierīce nekavējoties jānotīra –
nedrīkst pieļaut degvielas nokļūšanu uz
apģērba; tomēr, ja tas ir noticis,
nekavējoties jāpārģērbjas.
Pievērsiet uzmanību hermētiskumam! Ja ir
izplūdusi degviela, nedarbiniet motoru – dzīvībai
bīstamu apdegumu risks!
Skrūvējams degvielas tvertnes vāks
Uzskrūvējamais degvielas tvertnes vāciņš pēc
degvielas iepildīšanas
pēc iespējas stingrāk
jāaizgriež.
Tādā veidā samazināsies risks, ka
vibrāciju rezultātā degvielas tvertnes
vāciņš atbrīvosies un izplūdīs degviela.
Pirms iedarbināšanas
Pārbaudiet, vai ierīce ir droša darbam –
ievērojiet attiecīgās lietošanas
instrukcijas sadaļas norādījumus:
–pārbaudiet degvielas sistēmas
hermētiskumu, īpašu uzmanību
pievēršot redzamajām daļām,
piemēram, degvielas tvertnes
vāciņam, šļūteņu savienojumiem un
manuālajam degvielas sūknim
(attiecas tikai uz motorizētajām
ierīcēm ar manuālo degvielas
sūkni). Nehermētiskuma vai
bojājumu gadījumā motoru nedrīkst
iedarbināt – ugunsbīstamība! Pirms
lietošanas atsākšanas jāuzdod
tirgotājam veikt ierīces remontu.
–Gāzes svirai jāpārvietojas viegli un
pašai jāatgriežas tukšgaitas
stāvoklī.
–Regulēšanas svirai jābūt viegli
pārvietojamai stāvoklī STOP vai
attiecīgi 0 .
–Lapu pūtējam jābūt samontētam
atbilstoši noteikumiem.
–Rokturiem jābūt tīriem un sausiem –
bez eļļas un netīrumiem – tas ir
svarīgi motorizētās ierīces drošai
vadībai.
–Pārbaudiet, vai aizdedzes vada
uzgalis ir stingri nostiprināts – no
vaļīga uzgaļa var rasties dzirksteles,
kas var aizdedzināt izplūdušo
degvielas un gaisa maisījumu –
ugunsbīstamība!
–Nepārveidojiet vadības un drošības
ierīces.
–Ventilatora korpusa stāvokļa
pārbaude
–Pārbaudiet pārnēsāšanas siksnu un
pārnēsāšanas statīva stāvokli –
bojātas vai nodilušas siksnas
jānomaina.
Ventilatora korpusa nodilums (plaisas,
izlūzuši gabaliņi) var radīt traumu risku,
ja no korpusa atdalīsies lidojoši
priekšmeti. Ja konstatējat gaisa pūtēja
korpusa bojājumus, vērsieties pie
tirgotāja – STIHL iesaka vērsties pie
STIHL tirgotāja.
Ierīci drīkst darbināt tikai tad, ja tā ir
pilnīgā darba kārtībā – nelaimes
gadījumu risks!
Ārkārtas gadījumiem: patrenējieties ātri
atvērt gurnu siksnas aizdari, atbrīvot
plecu siksnas un noņemt ierīci no
muguras.
Motora iedarbināšana
Jāatrodas vismaz 3 metru attālumā no
degvielas uzpildes vietas un nekādā
gadījumā slēgtā telpā.
Ierīci drīkst darbināt tikai viens cilvēks –
neviena cita persona nedrīkst atrasties
darba zonā – arī iedarbināšanas laikā.
Motoru nedrīkst iedarbināt nepiemērotā
veidā – iedarbināšana jāveic saskaņā ar
lietošanas instrukcijas norādījumiem.
32
BR 350, BR 430
latviešu
Jāseko, lai pamats būtu līdzens, jāstāv
stingri un stabili, un ierīce jātur stingri.
Pēc tam, kad motors sācis darboties, ar
spēcīgo gaisa plūsmu gaisā var tikt
uzmesti priekšmeti (piemēram, akmeņi).
Darba laikā
Ja draud briesmas vai noticis nelaimes
gadījums, nekavējoties apturiet motoru –
pārvietojiet regulēšanas sviru stāvoklī
STOP vai attiecīgi 0.
15 m rādiusā
nedrīkst atrasties
neviena cita persona – ar
izmestiem priekšmetiem var gūt
ievainojumus!
Tāds pats attālums jāievēro arī no citiem
objektiem (transportlīdzekļiem, logu
stikliem) – īpašuma bojājumu risks!
Nekad nepūtiet citu personu vai dzīvnieku
virzienā – ierīce ar lielu
ātrumu var aizsviest
nelielus priekšmetus –
savainošanās risks!
Pūšanas laikā (klajā laukā un dārzos)
sekojiet, lai netiktu apdraudēti mazie
dzīvnieciņi.
Nekad neatstājiet darbojošos ierīci bez
uzraudzības.
Jāievēro piesardzība uz apledojuma,
mitras virsmas, sniega, ledus,
slīpas, nelīdzenas virsmas –
paslīdēšanas bīstamība!
Pievērsiet uzmanību šķēršļiem:
atkritumiem, celmiem, koku saknēm un
grāvjiem – paklupšanas risks!
Nestrādājiet, pakāpjoties uz kāpnēm, kā
arī atrodoties nestabilās vietās.
Ja ir uzlikta dzirdes aizsargierīce,
nepieciešama lielāka uzmanība un
piesardzība – rodoties bīstamībai,
brīdinājuma signālu (kliedzienu, skaņas
signālu utt.) uztveršana ir ierobežota.
Strādājiet mierīgi un pārdomāti – tikai
laba apgaismojuma un labas
redzamības apstākļos. Jāstrādā
uzmanīgi, neapdraudot apkārtējos.
Lai nepieļautu nogurumu un uzmanības
zudumu, savlaicīgi jāparedz darba
pārtraukumi – nelaimes gadījumu risks!
Tiklīdz motors sāk darboties, motorizētā ierīce
izdala toksiskas atgāzes.
Šīs gāzes var būt bez
smakas un neredzamas,
kā arī saturēt nesadegušus ogļūdeņražus un
benzolu. Nekad nestrādājiet ar ierīci slēgtās vai
slikti vēdināmās telpās –
arī ar ierīcēm, kam ir
katalizators.
Strādājot grāvjos, ieplakās vai šaurās
vietās, vienmēr jābūt nodrošinātai
pietiekamai gaisa apmaiņai –
saindēšanās apdraud dzīvību!
Nelabuma, galvassāpju, redzes
traucējumu (piem., samazināta redzes
lauka), dzirdes traucējumu, reiboņa
gadījumā, kā arī samazinoties
koncentrēšanās spējām, darbs
nekavējoties jāpārtrauc – līdztekus
visam citam šos simptomus var radīt
pārāk augsta atgāzu koncentrācija – var
notikt nelaimes gadījums!
Nesmēķējiet, kad strādājat ar ierīci vai
tās tuvumā – ugunsbīstamība! No
degvielas sistēmas var iztvaikot strauji
uzliesmojoši benzīna tvaiki.
Ja veidojas putekļi, vienmēr valkājiet
putekļu aizsargmasku.
Lietojiet motorizēto ierīci ar zemu
trokšņa un atgāzu līmeni – neļaujiet
motoram darboties bez vajadzības, gāzi
piedodiet tikai darba laikā.
Pēc darba novietojiet ierīci uz līdzena,
ugunsdroša pamata. Nenovietojiet to
viegli uzliesmojošu materiālu
(piemēram, skaidu, koka mizas, sausas
zāles, degvielas) tuvumā –
ugunsbīstamība!
Ja ierīce tikusi pakļauta neparedzētai
slodzei (piem., spēka iedarbībai
trieciena rezultātā vai nokrītot), pirms
tālākās izmantošanas tā noteikti
jāpārbauda, vai tā ir pilnīgā darba kārtībā
– skatīt arī nodaļā "Pirms
iedarbināšanas". Sevišķu uzmanību
pievērsiet degvielas sistēmas
hermētiskumam un drošības ierīču
pareizai darbībai. Nekādā ziņā nedrīkst
turpināt lietot ierīci, ja tā nav darba
kārtībā. Šaubu gadījumā konsultējieties
ar tirgotāju.
BR 350, BR 430
33
latviešu
0009BA001 KN
Lapu pūtēja lietošana
Ierīci nēsā uz muguras. Pūtes cauruli
vada, turot labo roku uz vadības roktura.
Darba laikā pārvietojieties uz priekšu
lēniem soļiem – nepārtraukti vērojiet
pūtes caurules darbības zonu – neejiet
atmuguriski – paklupšanas risks!
Pirms ierīces noņemšanas no muguras,
izslēdziet motoru.
Darba metodes
Lai saīsinātu pūtēja darbināšanas laiku,
pirms tam netīrumus ieteicams uzirdināt
ar grābekli un slotu.
Ieteicamā darba metode, kas ļauj
samazināt gaisa piesārņojumu:
–Lai nepieļautu pārmērīgu putekļu
sacelšanu, apstrādājamā virsma
nepieciešamības gadījumā
jāsamitrina.
–Netīrumus nedrīkst pūst cilvēku, jo
īpaši bērnu, kā arī mājdzīvnieku,
atvērtu logu vai nesen mazgātu
transportlīdzekļu virzienā. Netīrumi
jānopūš piesardzīgi.
–Savāktie netīrumi jāizmet atkritumu
urnā, nevis jāiepūš blakus esošajos
gruntsgabalos.
Ieteicamā darba metode, kas ļauj
samazināt troksni:
–motorizētās ierīces jālieto tikai
piemērotā diennakts laikā, nevis
agri no rītiem, vēlu vakaros vai
pusdienas pārtraukuma laikā, kad
cilvēki mēdz atpūsties. Jāievēro
vietējie noteiktumi par šādu darbu
veikšanas laikiem.
–Pūtējs jālieto ar minimālo iespējamo
apgriezienu skaitu, kas ir piemērots
attiecīgā darba veikšanai.
–Pirms lietošanas jāpārbauda
aprīkojums, jo īpaši trokšņa
slāpētājs, gaisa ieplūdes atveres un
gaisa filtrs.
Vibrācijas
Izmantojot motorizēto ierīci ilgāku laiku,
iespējami ierīces vibrāciju radīti roku
asinsrites traucējumi ("balto pirkstu"
slimība).
Vienots izmantošanas ilgums, kas būtu
attiecināms uz ikvienu personu, nav
noteikts, jo tas ir atkarīgs no vairākiem
ietekmes faktoriem.
Izmantošanas ilgums pagarinās:
–ja rokas ir siltas
–ievērojot pārtraukumus
Izmantošanas ilgums saīsinās:
–ja personai ir īpaša predispozīcija
pret nepietiekamu asinsriti (pazīme:
pirksti bieži kļūst auksti, tirpst)
–zemā ārējā gaisa temperatūrā
–atkarībā no satveršanas spēka
(stingrs satvērums kavē asinsriti)
Regulāri un ilgstoši izmantojot
motorizēto ierīci un atkārtoti novērojot
attiecīgos simptomus (piem., pirkstu
tirpšanu), ieteicama medicīniska
izmeklēšana.
Apkope un remonts
Motorizētās ierīces apkope jāveic
regulāri. Veiciet tikai tos apkopes un
remonta darbus, kas ir norādīti
lietošanas instrukcijā. Visi citi darbi
jāveic dīlerim.
STIHL iesaka tehniskās apkopes un
remonta darbu izpildi uzticēt tikai STIHL
dīlerim. STIHL dīleriem tiek piedāvāts
regulāri piedalīties apmācībā, un viņu
rīcībā tiek nodota tehniskā informācija.
Izmantojiet tikai augstas kvalitātes
rezerves daļas. Citādi var notikt
nelaimes gadījumi vai rasties ierīces
bojājumi. Ar jautājumiem lūdzam
vērsties pie dīlera.
STIHL iesaka izmantot STIHL oriģinālās
rezerves daļas. To īpašības optimāli
atbilst ierīcei un lietotāja vajadzībām.
Lai veiktu remontu, apkopi un tīrīšanu,
ikreiz apturiet motoru – var gūt
ievainojumus! – Izņēmums: karburatora
un tukšgaitas regulēšana.
Kad aizdedzes vads ir noņemts vai
aizdedzes svece izskrūvēta, motoru
nedrīkst darbināt ar palaišanas ierīci –
ugunsgrēka bīstamība, ko rada
aizdedzes dzirkstele ārpus cilindra!
Neveiciet apkopi un neuzglabājiet
motorizēto ierīci atklātas uguns tuvumā.
Regulāri pārbaudiet, vai degvielas
tvertnes vāciņš blīvi noslēdz tvertni.
Pretvibrācijas elementu stāvoklis
ietekmē vibrāciju raksturu –
pretvibrācijas elementi ir regulāri
jāpārbauda.
Lai novērstu traucējumus, ir jāaptur
motors.
Ierīces komplektēšana
Kombinētā atslēga un skrūvgriezis
ietilpst komplektā pievienotajā
piederumu maisiņā.
BR 350 pūtes ierīce
Gofrētās šļūtenes montāža pie līkuma
NAtvelciet slīdgredzenu (2) un
uzbīdiet to uz līkuma (1).
NLīdz galam uzbīdiet gofrēto
šļūteni (4) uz slīdgredzena (2).
NIestatiet šļūtenes skavas (3)
novietojumu – kā parādīts attēlā.
NPievelciet skrūvi (skat. bultiņu).
Pūtes cauruļu un sprauslas montāža
NAtvelciet šļūtenes skavu (3) un
aplieciet to ap gofrēto šļūteni (4).
NAizveriet šļūtenes skavu (3) –
ievietojiet mēlīti padziļinājumā.
BR 350, BR 430
NSavienojiet pūtes caurules (5) un
sprauslu (6) savā starpā.
35
latviešu
3
0009BA006 KN
7
0009BA007 KN
5
7
452BA101 KN
1
2
3
452BA102 KN
1
2
452BA096 KN
1
2
3
2
1
452BA108 KN
3
Vadības roktura montāža
NAtvelciet vadības rokturi (7) un
uzbīdiet to uz gofrētās šļūtenes
īscaurules (4).
NIekariniet gāzes vadu šļūtenes
skavas (3) turētājā.
Vadības roktura iestatīšana
NUzlieciet ierīci uz muguras un
noregulējiet pārnēsāšanas siksnu –
skat. sadaļu "Pārnēsāšanas
siksnas uzlikšana".
BR 430 pūtes ierīce
Vadības roktura montāža
NIzvelciet abas caurules apskavas
puses vienu no otras.
NUzbīdiet vadības rokturi (1) uz pūtes
caurules (2).
Pūtes cauruļu montāža
NAtkarībā no auguma: pārbīdiet
pūtes cauruli (1) līdz attiecīgajai
atzīmei uz pūtes caurules (2).
NPagrieziet pūtes cauruli (1) bultiņas
virzienā un ļaujiet tai nofiksēties
attiecīgajā rievā (3).
Caurules skavu un gofrētās caurules
montāža
NLīdz galam iebīdiet pūtes cauruli (5)
gofrētās šļūtenes īscaurulē (4).
NPārbīdiet vadības rokturi (7) aksiālā
virzienā un noregulējiet pēc rokas
garuma.
NPievelciet skrūvi pie vadības
roktura (7).
36
NIestatiet vadības roktura (1)
novietojumu pie caurules šuves – kā
parādīts attēlā.
NNostipriniet vadības rokturi (1) ar
skrūvi (3) tā, lai to uz pūtes
caurules (2) vēl varētu pārbīdīt.
NUzbīdiet šļūtenes skavu (1) (ar
gāzes vada turētāja rievu) uz
līkuma (3) tā, lai pozicionēšanas
atzīmes būtu pavērstas pa kreisi.
NUzbīdiet gofrēto šļūteni (2) uz
līkuma (3).
BR 350, BR 430
Sprauslas demontāža
452BA109 KN
2
1
4
3
2
452BA103 KN
5
6
2
5
452BA104 KN
6
7
3
1
2
452BA111 KN
3
1
2
452BA112 KN
3
452BA110 KN
1
2
latviešu
NUzbīdiet uz gofrētās šļūtenes (2)
šļūtenes skavu (1).
NNovietojiet šļūtenes skavu (1) un
līkumu (3) tā, lai to pozicionēšanas
atzīmes sakristu – skrūves iedobe
pavērsta uz leju.
NNostipriniet šļūtenes skavu (1) ar
skrūvi (4).
NUzbīdiet šļūtenes skavu (5) (bez
gāzes vada turētāja rievas) uz pūtes
caurules (6) tā, lai pozicionēšanas
atzīmes būtu pavērstas pa labi.
NIebīdiet pūtes cauruli (6) gofrētajā
šļūtenē (2).
NUzbīdiet uz gofrētās šļūtenes (2)
šļūtenes skavu (5).
NIestatiet šļūtenes skavas (5) un
pūtes caurules (6) novietojumu – kā
redzams attēlā.
NNostipriniet šļūtenes skavu (5) ar
skrūvi (7).
Sprauslas montāža
NUzbīdiet sprauslu (1) pāri pūtes
caurulei (2) un ļaujiet nofiksēties
rēdzēs (3).
NPagrieziet sprauslu (1) bultiņas
virzienā, līdz rēdzes (3) ir nosegtas.
NNoņemiet sprauslu (1) no pūtes
caurules (2).
Vadības roktura iestatīšana
NUzlieciet ierīci uz muguras un
noregulējiet pārnēsāšanas siksnu –
skat. sadaļu "Pārnēsāšanas
siksnas uzlikšana".
NPārvietojiet vadības rokturi (1)
aksiālā virzienā uz pūtes
caurules (2) un iestatiet atbilstoši
rokas garumam.
NNostipriniet vadības rokturi (1) ar
skrūvi (3).
BR 350, BR 430
37
latviešu
452BA100 KN
0009BA008 KN
Npie pūtes caurules piestipriniet
līmlenti – šuvi izvelciet cauri cilpai.
Gāzes vada iestatīšana
Pēc ierīces montāžas vai pēc ilgāka
ekspluatācijas perioda var būt
nepieciešama gāzes vada iestatījuma
regulēšana.
Gāzes vada iestatīšana jāveic tikai
pilnībā samontētai ierīcei.
NNofiksējiet gāzes vadu (4) ar
uzmavu (5) turētāja rievā (6).
Nodiluma marķējums uz sprauslas
Darba laikā sprauslas priekšējā daļa
nolietojas, jo slīpējas gar zemi. Sprausla
ir nodilumam pakļauta detaļa, un,
sasniedzot nodiluma marķējumu, tā
jānomaina.
Transportēšanas palīgierīces montāža
Uzglabāšanai un transportēšanai:
38
NPiestipriniet pūtes cauruli pie
muguras plāksnes turētāja atveres.
NPārvietojiet gāzes sviru pilnas
gāzes stāvoklī – līdz atdurei.
NGāzes sviras skrūvi ļoti uzmanīgi
grieziet bultiņas virzienā līdz
pirmajai sajūtamajai pretestībai.
Tad pagrieziet vēl par vienu
apgriezienu tālāk.
BR 350, BR 430
latviešu
373BA003 KN
373BA004 KN
Pārnēsāšanas siksnas
uzlikšana
Pārnēsāšanas siksnas noregulēšana
NNovelciet siksnas galus, nešanas
josta tiks nostiepta.
Pārnēsāšanas siksnas atbrīvošana
NPaceliet fiksatoru.
NPārnēsāšanas siksna ir jānoregulē
tā, lai muguras plāksne stingri un
droši piekļautos operatora mugurai.
Degviela
Motora darbināšanai jālieto benzīna un
motoreļļas maisījums.
BRĪDINĀJUMS
Izvairieties no degvielas nokļūšanas
tieši uz ādas un degvielas tvaiku
ieelpošanas.
STIHL MotoMix
STIHL iesaka lietot "STIHL MotoMix".
Šis gatavais degvielas maisījums
nesatur benzolu un svinu, izceļas ar
augstu oktānskaitli un vienmēr
nodrošina pareizo maisījuma attiecību.
Lai nodrošinātu maksimālu iekārtas
kalpošanas ilgumu, "STIHL MotoMix" ir
sajaukts ar STIHL divtaktu motoreļļu
"HP Ultra".
"MotoMix" nav pieejams visos tirgos.
Degvielas samaisīšana
NORĀDĪJUMS
Nepiemērotas degvielas izmantošana
vai noteikumiem neatbilstīga maisījuma
attiecība var radīt piedziņas mehānisma
bojājumus. Zemākas kvalitātes benzīns
vai motoreļļa var bojāt motoru,
blīvgredzenus, cauruļvadus un
degvielas tvertni.
Ierīces, kas ir aprīkotas ar atgāzu
katalizatoru, jādarbina ar bezsvina
benzīnu.
NORĀDĪJUMS
Vairākkārt iepildot tvertnē etilēto
benzīnu, katalizatora efektivitāte var
ievērojami samazināties.
Benzīns, kura spirta saturs ir lielāks par
10 %, var radīt darbības traucējumus
motoros ar manuāli regulējamu
karburatoru, un tādēļ to nevajadzētu
lietot šādu motoru ekspluatācijai.
Motori ar M-Tronic pilnu jaudu sasniedz
ar benzīnu, kura spirta saturs ir līdz 25 %
(E25).
Motoreļļa
Izmantojiet tikai kvalitatīvu divtaktu
motoreļļu – vislabāk STIHL divtaktu
motoreļļu "HP", "HP Super" vai
"HP Ultra", kas ir optimāli piemērota
STIHL motoriem. Vislielāko veiktspēju
un motora kalpošanas ilgumu nodrošina
"HP Ultra".
Motoreļļas nav pieejamas visos tirgos.
Motorizētajām ierīcēm, kas ir aprīkotas
ar atgāzu katalizatoru, iedarbināšanai
drīkst izmantot tikai STIHL divtaktu
motoreļļu attiecībā 1:50.
Maisījuma attiecība
izmantojot STIHL divtaktu motoreļļu
1:50; 1:50 = 1 daļa eļļas +
50 daļas benzīna
BR 350, BR 430
Benzīns
Drīkst izmantot tikai kvalitatīvu benzīnu,
kura oktānskaitlis ir vismaz 90 POS, kas
nesatur svinu vai ir etilēts.
39
latviešu
0002BA086 KN
0002BA091 KN
Piemēri
Benzīna
STIHL divtaktu eļļa 1:50
daudzums
LitriLitri(ml)
10,02(20)
50,10(100)
100,20(200)
150,30(300)
200,40(400)
250,50(500)
NDegvielai piemērotā kannā vispirms
jāielej motoreļļa, pēc tam benzīns
un kārtīgi jāsamaisa.
Degvielas maisījuma uzglabāšana
Uzglabāt tikai degvielai piemērotās
tvertnēs, drošā, sausā un vēsā vietā,
kas ir aizsargāta pret gaismas un saules
staru iedarbību.
Degvielas maisījums noveco –
jāsamaisa tikai tik daudz, cik var izlietot
dažās nedēļās. Degvielas maisījumu
nedrīkst uzglabāt ilgāk par 30 dienām.
Gaismas, saules, zemas vai augstas
temperatūras iedarbībā degvielas
maisījums ātrāk var kļūt nederīgs
lietošanai.
Taču STIHL "MotoMix" var bez
problēmām uzglabāt līdz pat 2 gadiem.
NPirms iepildīšanas degvielas
maisījuma kanna kārtīgi jāsakrata.
Degvielas atliekas un tīrīšanai
izmantotais šķidrums jāutilizē atbilstoši
noteikumiem un apkārtējās vides
aizsardzības prasībām!
Iepildiet degvielu
Ierīces sagatavošana
NPirms degvielas iepildīšanas
jānotīra tvertnes vāks un tā
apkārtne, lai tvertnē neiekļūtu
netīrumi.
NNovietojiet ierīci tā, lai tvertnes
vāciņš atrastos augšpusē.
Motorizētās ierīces sērijveidā var būt
aprīkotas ar atšķirīgiem degvielas
tvertnes vākiem:
BRĪDINĀJUMS
Kannā var veidoties spiediens – atveriet
piesardzīgi.
NDegvielas tvertne un kanna laiku pa
laikam kārtīgi jāiztīra.
40
Degvielas tvertnes bajonetaizslēgs
BR 350, BR 430
latviešu
0002BA092 KN
0002BA014 KN
2.
1.
0002BA015 KN
2.
1.
002BA447 KN
Skrūvējams degvielas tvertnes vāks
Degvielas tvertnes bajonetaizslēga
atvēršana
BRĪDINĀJUMS
Nekad neatveriet degvielas tvertnes
bajonetaizslēgu ar instrumentiem. Tā
var sabojāt vāciņa aizslēgu, un degviela
var izlīt.
NAr roku spiediet vāciņu ar
bajonetaizslēgu uz leju līdz atdurei,
pagrieziet pretēji pulksteņa rādītāja
virzienam (par
apm. 1/8 apgrieziena) un noņemiet.
Degvielas uzpilde
Iepildot degvielu, neizlaistiet to un
nepiepildiet tvertni līdz augšmalai.
STIHL iesaka izmantot STIHL degvielas
iepildīšanas sistēmu (papildu
piederums).
Degvielas tvertnes bajonetaizslēga
aizvēršana
NUzlieciet degvielas tvertnes vāciņu
ar bajonetaizslēgu un grieziet to,
līdz aizslēgs ieslīd stiprinājumā.
NAr roku spiediet vāciņu ar
bajonetaizslēgu uz leju līdz atdurei,
pagrieziet pulksteņa rādītāja
kustības virzienā (par
apm. 1/8 apgrieziena), līdz tas
nofiksējas.
Skrūvējamā degvielas tvertnes vāka
atvēršana
NGrieziet vāku pretēji pulksteņa
rādītāja kustības virzienam, līdz to
var noņemt no degvielas tvertnes
atveres.
NNoņemiet degvielas tvertnes vāku.
Degvielas iepildīšana
Iepildot degvielu, neizlaistiet to un
nepiepildiet tvertni līdz augšmalai.
STIHL iesaka izmantot STIHL degvielas
iepildīšanas sistēmu (papildu
piederums).
BR 350, BR 430
41
latviešu
002BA448 KN
2
1
0009BA009 KN
2
1
0009BA010 KN
452BA122 KN
1
2
Skrūvējamā degvielas tvertnes vāka
aizvēršana
NUzlieciet vāku.
NGrieziet vāku līdz atdurei pulksteņa
rādītāja kustības virzienā un ar roku
pievelciet tik stingri, cik vien
iespējams.
Pirms iedarbināšanas informācija
NORĀDĪJUMS
Pirms motora iedarbināšanas
pārbaudiet un, ja nepieciešams, iztīriet
gaisa uzsūkšanas aizsargrežģi starp
muguras plāksni un motora bloku.
Regulēšanas sviras funkcijas
Ierīces var būt aprīkotas ar atšķirīgiem
vadības rokturiem.
Darba stāvoklis F
Motors darbojas vai ir gatavs
iedarbināšanai. Iespējama gāzes
sviras (2) bezpakāpju pārslēgšana.
Motora apstādināšana †.
Aizdedzes iekārtas darbība tiek
pārtraukta, motors apstājas.
Regulēšanas svira (1) šajā pozīcijā
nenofiksējas, bet pārlec atpakaļ darba
stāvoklī F. Aizdedze automātiski tiek
ieslēgta atkārtoti.
Fiksēta gāzes padeve
Gāzes sviru (2) iespējams nofiksēt bez
noteiktām pakāpēm.
iedarbināšanai. Iespējama gāzes
sviras (2) bezpakāpju pārslēgšana.
Motora apstādināšana †.
Aizdedzes iekārtas darbība tiek
pārtraukta, motors apstājas.
Regulēšanas svira (1) šajā pozīcijā
nenofiksējas, bet pārlec atpakaļ darba
stāvoklī F. Aizdedze automātiski tiek
ieslēgta atkārtoti.
Nofiksēts stāvoklis C
Gāzes sviru (2) iespējams nofiksēt trīs
pakāpēs: 1/3 gāzes, 2/3 gāzes un pilnas
gāzes stāvoklī. Lai regulēšanas
42
BR 350, BR 430
latviešu
0009BA011 KN
0009BA021 KN
0009BA012 KN
H
LA
L
0009BA013 KN
0009BA014 KN
sviras (1) fiksāciju atbloķētu, pārvietojiet
regulēšanas sviru atpakaļ darba
stāvoklī F.
Motora iedarbināšana un
apturēšana
Motora iedarbināšana
NIevērojiet darba drošības
noteikumus.
NORĀDĪJUMS
Ierīci iedarbiniet tikai uz tīra pamata, kas
nav putekļains, lai ierīcē netiktu iesūkti
putekļi.
NDegvielas sūkņa degvielas padeves
pogu nospiediet vismaz 8 reizes –
arī tad, ja poga ir piepildīta ar
degvielu.
Auksts motors (aukstā iedarbināšana)
NNospiediet starta vārsta pogu un
pagrieziet to pret c.
BR 350, BR 430
Silts motors (siltā iedarbināšana)
NRegulēšanas svirai jāatrodas
stāvoklī F.
NNospiediet starta vārsta pogu un
pagrieziet to pret o.
43
latviešu
0009BA028 KN
0009BA016 KN
0009BA022 KN
0009BA017 KN
0009BA018 KN
0009BA023 KN
Šis stāvoklis jāizmanto arī tad, ja motors
jau kādu laiku ir darbojies, bet vēl ir
auksts.
Iedarbināšana
NNovietojiet ierīci uz zemes –
sekojiet, lai izplūdes atveres zonā
neatrastos citas personas.
NIeņemiet stabilu pozu: ar kreiso roku
stingri turiet ierīci aiz korpusa un
atbalstiet ar kāju, lai tā neizslīdētu.
NAr labo roku lēnām izvelciet
palaidējtrosi līdz pirmajai jūtamajai
atdurei, – un tad ātri un spēcīgi
velciet ārā – trosi nedrīkst izvilkt līdz
galam – tā var pārtrūkt!
NNeļaujiet palaidējtrosei brīvi
ievilkties – ievadiet to vadīklā pretēji
izvilkšanas virzienam, lai tā pareizi
uztītos.
NVeiciet šādu iedarbināšanas
operāciju, līdz motors sāk darboties
Tiklīdz motors sāk darboties
NNospiediet gāzes sviru.
NNospiežot gāzes sviru, starta vārsta
poga automātiski pārlec darba
stāvoklī e.
Ja ir ļoti zema temperatūra
NMazliet piedodiet gāzi – ļaujiet
motoram kādu laiku darboties.
Motora izslēgšana
NNospiediet regulēšanas sviru †
virzienā – motors apstājas – pēc
nospiešanas regulēšanas svira
atlec atpakaļ.
Papildu norādījumi par iedarbināšanu
Motors aukstās iedarbināšanas
stāvoklī c vai paātrinājuma laikā
pārstāj darboties.
NPagrieziet starta vārsta pogu
stāvoklī o – turpiniet
iedarbināšanu, līdz motors sāk
darboties.
Motors siltās iedarbināšanas o stāvoklī
nesāk darboties
NPagrieziet starta vārsta pogu
stāvoklī c – turpiniet
iedarbināšanu, līdz motors sāk
darboties.
44
BR 350, BR 430
latviešu
1
0002BA088 KN
1
2
Ja motors nesāk darboties:
NPārbaudiet, vai visi vadības
elementi ir pareizi iestatīti.
NPārbaudiet, vai tvertnē ir degviela,
ja nepieciešams, iepildiet to.
NPārbaudiet, vai aizdedzes sveces
uzgalis ir stingri uzsprausts.
NAtkārtojiet iedarbināšanas procesu.
Ja degvielas tvertne ir izstrādāta tukša
NPēc degvielas uzpildīšanas vismaz
8 reizes nospiediet manuālā
degvielas sūkņa pogu – arī tad, ja
poga ir piepildīta ar degvielu.
NIestatiet starta vārsta pogu atkarībā
no motora temperatūras.
NNo jauna startējiet motoru.
Norādījumi darbamGaisa filtra nomaiņa
Darba laikā
Pēc ilgstoša darba ar pilnu slodzi, ļaujiet
motoram neilgu laiku darboties
tukšgaitā, lai lielo siltuma daudzumu
novadītu ar dzesējošā gaisa plūsmu, kas
nodrošina, ka piedziņas mehānisma
detaļas (aizdedzes iekārta, karburators)
netiktu pakļautas ekstremālai termiskai
pārslodzei.
Pēc darba
Ja paredzēts neliels pārtraukums:
Ļaujiet motoram atdzist. Ierīci novietojiet
uzglabāšanai sausā vietā, kur tuvumā
nav siltuma avotu. Ja paredzams ilgāks
pārtraukums – skatīt nodaļā "Ierīces
uzglabāšana".
Netīri gaisa filtri samazina motora jaudu,
palielina degvielas patēriņu un apgrūtina
iedarbināšanu.
skrūvi (LA) pulksteņa rādītāja
kustības virzienā, līdz motors
darbojas vienmērīgi.
BR 350, BR 430
latviešu
2
0002BA049 KN
Tukšgaitas apgriezienu skaits ir
nevienmērīgs, neskatoties uz LA
iestatījuma korekciju, motors apstājas,
slikts apgriezienu paātrinājums.
Tukšgaitas režīma iestatījums ir pārāk
mazs.
NPagrieziet tukšgaitas regulēšanas
skrūvi (L) pretēji pulksteņa rādītāja
kustības virzienam, līdz motors
darbojas vienmērīgi un labi uzņem
apgriezienus – maks. līdz atdurei.
Tukšgaitas režīmā apgriezienu skaits ir
nevienmērīgs
Tukšgaitas režīma iestatījums ir pārāk
trekns.
NGrieziet tukšgaitas regulēšanas
skrūvi (L) pulksteņa rādītāja
kustības virzienā, līdz motors
darbojas vienmērīgi un labi uzņem
paātrinājumu – maks. līdz atdurei.
Pēc katras tukšgaitas regulēšanas
skrūves (L) iestatījuma korekcijas
parasti ir vajadzīga arī tukšgaitas
atdures skrūves (LA) stāvokļa maiņa.
NORĀDĪJUMS
Pēc atgriešanās normālā augstumā
neaizmirstiet atjaunot karburatora
standarta iestatījumu.
Ja iestatījums ir pārāk liess, pastāv
piedziņas mehānisma bojājuma risks
nepietiekamas eļļošanas, kā arī
pārkaršanas dēļ.
Aizdedzes svece
NJa motora jauda ir nepietiekama, to
ir grūti iedarbināt vai tukšgaitā tas
darbojas ar traucējumiem, vispirms
ir jāpārbauda aizdedzes svece.
NPēc apm. 100 darba stundām
nomainiet aizdedzes sveci – taču, ja
elektrodi ir stipri apdeguši, tad vēl
agrāk. Izmantojiet tikai STIHL
norādītās, radio traucējumus
neradošās aizdedzes sveces –
skatīt nodaļā "Tehniskie dati".
Aizdedzes sveces demontāža
Karburatora iestatījuma regulēšana
darbam lielā augstumā
Ja motors darbojas neapmierinoši, var
būt nepieciešamas nelielas korekcijas:
NVeiciet standarta iestatījumu.
NĻaujiet motoram uzsilt.
NPavisam nedaudz pagrieziet
–par daudz motoreļļas degvielā
–netīrs gaisa filtrs
–apgrūtināti darba apstākļi
iespējama ugunsgrēku vai eksploziju
rašanās. Iespējamas smagas traumas
vai mantiskie bojājumi.
NIzmantojiet aizdedzes sveces bez
traucējumus novadošā rezistora ar
fiksētu pieslēguma uzgriezni.
Aizdedzes sveces iebūvēšana
NIeskrūvējiet aizdedzes sveci un
stingri uzspiediet uz sveces uzgaļa.
Motora darbība
Ja, neskatoties uz to, ka gaisa filtrs ir
iztīrīts, un karburators noregulēts
pareizi, motors darbojas neapmierinoši,
tā cēlonis var būt meklējams trokšņa
slāpētājā.
Pie dīlera pārbaudiet trokšņa slāpētāju,
vai tas nav netīrs (sakoksējies)!
STIHL iesaka tehniskās apkopes un
remonta darbu izpildi uzticēt tikai STIHL
dīlerim.
BRĪDINĀJUMS
Ja pieslēguma uzgrieznis (1) nav
pievilkts vai tā nav, iespējama dzirksteļu
veidošanās. Strādājot viegli
uzliesmojošā vai sprādzienbīstamā vidē,
48
BR 350, BR 430
Ierīces uzglabāšana
Darba pārtraukšana uz vairāk nekā
apm. 3 mēnešiem
NLabi vēdināmā vietā iztukšojiet
degvielas tvertni un iztīriet to.
NDegvielu utilizējiet atbilstoši
priekšrakstiem un apkārtējās vides
aizsardzības noteikumiem.
NDarbiniet ierīci, līdz karburators ir
tukšs – pretējā gadījumā
karburatora membrānas var salipt.
NIerīci kārtīgi notīriet, jo īpaši cilindra
ribas un gaisa filtru.
NUzglabājiet ierīci sausā un drošā
vietā. Nodrošiniet ierīci pret
nesankcionētu piekļuvi (piemēram,
bērniem).
latviešu
BR 350, BR 430
49
latviešu
Norādījumi par apkopi un kopšanu
Norādītie dati attiecas uz normāliem darba apstākļiem. Ja ir apgrūtināti darba apstākļi (daudz putekļu u.tml.) un pagarināts ikdienas darba laiks, norādītie intervāli ir
attiecīgi jāsaīsina.
pirms darba sākšanas
pēc darba beigām vai darba-
dienas beigās
ikreiz pēc tvertnes
piepildīšanas
reizi nedēļā
Visa ierīce
Vadības rokturisDarbības pārbaudeXX
Gaisa filtrs
Degvielas rokas sūknis
Degvielas iesūkšanas galva degvielas
tvertnē
Degvielas tvertneTīrīšanaX
Karburators
Aizdedzes svece
Dzesēšanas gaisa atvere
Pieejamās skrūves un uzgriežņi (izņemot
regulēšanas skrūves)
Pretvibrācijas elementi
Vizuālā apskate (stāvoklis, blīvējumi)XX
TīrīšanaX
TīrīšanaX
NomaiņaX
PārbaudeX
Remonts pie tirgotāja
Pārbaude pie tirgotāja
Nomaiņa pie tirgotāja
Tukšgaitas pārbaudeXX
Tukšgaitas regulēšanaX
Elektrodu attāluma iestatīšanaX
Nomaiņa ik pēc 100 darba stundām
Vizuālā apskateX
TīrīšanaX
PievilkšanaX
PārbaudeXXX
Nomaiņa pie dīlera
1)
1)
1)
1)
reizi mēnesī
reizi gadā
ja rodas traucējumi
ja ir bojājumi
pēc vajadzības
X
X
XX
X
50
BR 350, BR 430
latviešu
Norādītie dati attiecas uz normāliem darba apstākļiem. Ja ir apgrūtināti darba apstākļi (daudz putekļu u.tml.) un pagarināts ikdienas darba laiks, norādītie intervāli ir
attiecīgi jāsaīsina.
pirms darba sākšanas
pēc darba beigām vai darba-
dienas beigās
ikreiz pēc tvertnes
piepildīšanas
reizi nedēļā
reizi mēnesī
reizi gadā
ja rodas traucējumi
ja ir bojājumi
Pūtes gaisa uzsūkšanas aizsargrežģis
Gāzes pievadsIestatīšanaX
Drošības uzlīmesNomaiņaX
1)
STIHL iesaka vērsties pie STIHL tirgotāja.
PārbaudeXX
TīrīšanaX
pēc vajadzības
BR 350, BR 430
51
latviešu
Nodilšanas samazināšana
un izvairīšanās no
bojājumiem
Šīs lietošanas instrukcijas norādījumu
ievērošana ļauj izvairīties no pārmērīgas
iekārtas nodilšanas un bojāšanas.
Ierīces lietošanu, apkopi un
uzglabāšanu nepieciešams veikt tik
rūpīgi, kā ir aprakstīts šajā lietošanas
instrukcijā.
Par visiem bojājumiem, kas radušies,
neievērojot drošības, lietošanas un
apkopes norādījumus, atbildīgs ir
lietotājs. Tas īpaši attiecināms uz:
–STIHL neatļautu izstrādājuma
pārveidošanu;
–Neatļauta ierīcei nepiemērotu vai
kvalitatīvi ar zemāku vērtību esošu
instrumentu vai piederumu
izmantošana;
–Ierīces lietošana ar neatbilstošu
slodzi.
–Ierīces izmantošana sporta un
sacensību pasākumos;
–Sekojoši bojājumi, turpinot lietot
ierīci ar bojātām daļām;
Apkopes darbi
Regulāri ir jāveic visi nodaļā "Norādījumi
par apkopi un kopšanu" norādītie darbi.
Tā kā šos tehniskās apkopes darbus
lietotājs pats nevar izpildīt, jāgriežas pie
dīlera.
STIHL iesaka uzticēt tehniskās apkopes
un remonta darbu izpildi tikai STIHL
dīlerim. STIHL dīleriem tiek piedāvāts
regulāri piedalīties apmācībā un viņu
rīcībā tiek nodota tehniskā informācija.
Ja šie darbi tiek izpildīti nolaidīgi vai
nepienācīgi un rezultātā rodas
zaudējumi, lietotājam pašam par to
jāuzņemas atbildība. Pie tiem, starp citu,
var pieskaitīt:
–Bojājumus piedziņas mehānismā, ja
savlaicīgi vai nepietiekami veikta tā
apkope (piem., gaisa un degvielas
filtra apkope), izmantots nepareizs
karburatora noregulējums vai arī ir
nepietiekami tīrīta dzesēšanas
gaisa padeve (gaisa atsūkšanas
sprauga, cilindra ribas);
–Rūsas un citi šāda veida bojājumi
pie nepareizas uzglabāšanas;
–Ierīces bojājumi zemas kvalitātes
rezerves daļu lietošanas dēļ.
Dilstošās detaļas
Arī pareizi lietojot, dažas motorizētās
ierīces detaļas ir pakļautas normālam
nodilumam, un atkarībā no lietošanas
veida un ilguma, tās ir savlaicīgi
jānomaina. Pie tādām pieskaitāmi arī:
–Filtri (gaisa, degvielas)
–Iedarbināšanas ierīce
–Aizdedzes svece
–Pretvibrācijas sistēmas
amortizācijas elementi
52
BR 350, BR 430
Svarīgākās detaļas
6
3
4
9
14
11
12
0009BA029 KN
10
1
2
7
5
BR 350
21
#
19
15
16
17
22
13
18
8
20
latviešu
1Sprausla, taisna
2Sprausla, liekta
3Pūtes caurule
4Pūtes caurule
5Vadības rokturis
6Gāzes svira
7Regulēšanas svira
8Gofrētā šļūtene
9Muguras polsteris
10 Muguras plāksne
11 Pārnēsāšanas siksna
12 Pārnēsāšanas rokturis
13 Aizsargrežģis
14 Filtra vāks
15 Karburatora regulēšanas skrūves
16 Degvielas rokas sūknis
17 Starta vārsta pagriežamā poga
18 Palaidējtroses rokturis
19 Degvielas tvertnes vāciņš
20 Degvielas tvertne
21 Aizdedzes vada uzgalis
22 Trokšņa slāpētājs
#Ierīces numurs
1)
1)
BR 350, BR 430
1)
pieejams tikai atkarībā no valsts
53
latviešu
19
22
21
3
4
5
9
8
13
#
14
11
12
20
18
15
16
17
0000-GXX-0002-A1 ST
10
1
2
6
BR 430
6
7
5
7
1Sprausla, taisna
2Sprausla, liekta
3Pūtes caurule
4Pūtes caurule
5Vadības rokturis
6Gāzes svira
7Regulēšanas svira
8Gofrētā šļūtene
9Muguras polsteris
10 Muguras plāksne
11 Pārnēsāšanas siksna
12 Pārnēsāšanas rokturis
13 Aizsargrežģis
14 Filtra vāks
15 Karburatora regulēšanas skrūves
16 Degvielas rokas sūknis
17 Starta vārsta pagriežamā poga
18 Palaidējtroses rokturis
19 Degvielas tvertnes vāciņš
20 Degvielas tvertne
21 Aizdedzes vada uzgalis
22 Trokšņa slāpētājs
#Ierīces numurs
1)
1)
54
1)
pieejams tikai atkarībā no valsts
BR 350, BR 430
latviešu
Tehniskie dati
Piedziņas mehānisms
Viencilindra divtaktu motors
Darba tilpums:63,3 cm
Cilindra iekšējais
diametrs:48 mm
Virzuļa gājiens:35 mm
Tukšgaitas apgrie-
Aizdedzes svece (ar
traucējumu
slāpēšanu):NGK BPMR 7 A
Elektrodu atstarpe:0,5 mm
Degvielas sistēma
Visos stāvokļos funkcionējošs
membrānas karburators ar integrētu
degvielas sūkni
Degvielas tvertnes
tilpums:1700 cm
3
3
(1 ,7 l)
Pūtes jauda
BR 350
Pūtes spēks17 N
Gaisa ātrums:75 m/s
3
Gaisa caurplūde:740 m
/h
Maks. gaisa ātrums:90 m/s
3
Maksimālā gaisa caurplūde
1150 m
/h
(bez pūtes ierīces):
BR 430
Pūtes spēks26 N
Gaisa ātrums:82 m/s
3
Gaisa caurplūde:850 m
/h
Maks. gaisa ātrums:98 m/s
3
Maksimālā gaisa caurplūde
1300 m
/h
(bez pūtes ierīces):
Svars
bez iepildītas degvielas:
BR 350:10,1 kg
BR 430:10,3 kg
Skaņas un vibrāciju vērtības
Nosakot skaņas un vibrāciju vērtības,
tika ņemti vērā tukšgaitas un nominālie
maksimālie apgriezieni attiecībā 1:6.
Citus datus par to, kā darba devējs ir
izpildījis prasības, kas ir ietvertas
direktīvā par vibrācijām 2002/44/EK,
skat. www.stihl.com/vib/.
Skaņas spiediena līmenis L
saskaņā
peq
ar DIN EN 15503:2010
BR 350:98 dB(A)
BR 430:101 dB(A)
Skaņas jaudas līmenis L
saskaņā ar
weq
DIN EN 15503:2010
BR 350:106 dB(A)
BR 430:108 dB(A)
Vibrācijas vērtība a
saskaņā ar
hv,eq
DIN EN 15503:2010
Standarta modelis
Labajam
rokturim
BR 350:3,9 m/s
BR 430:2,5 m/s
2
2
Modelis ar divkāršo rokturi
Kreisajam
rokturim
BR 350:2,5 m/s22,5 m/s
BR 430:2,5 m/s22,5 m/s
Labajam
rokturim
2
2
Skaņas spiediena līmeņa un skaņas
jaudas līmeņa K-faktors saskaņā ar
Dir. 2006/42/EK = 2,5 dB(A); vibrāciju
vērtību K-faktors saskaņā ar
Dir. 2006/42/EK = 2,0 m/s
2
.
REACH
BR 350, BR 430
Ar REACH apzīmē EK rīkojumu par
ķimikāliju reģistrāciju, novērtējumu un
sertifikāciju.
55
latviešu
000BA073 KN
Informāciju par REACH rīkojuma (EK)
Nr. 1907/2006 izpildi skatīt:
www.stihl.com/reach
Norādījumi par labošanuUtilizācija
Šīs ierīces lietotājiem atļauts veikt tikai
tādus apkopes un tīrīšanas darbus, kādi
aprakstīti šajā lietošanas instrukcijā. Citi
remontdarbi jāuztic specializētajam
dīlerim.
STIHL iesaka tehniskās apkopes un
remonta darbu izpildi uzticēt tikai STIHL
dīlerim. STIHL dīleriem tiek piedāvāts
regulāri piedalīties apmācībā, un viņu
rīcībā tiek nodota tehniskā informācija.
Veicot remontdarbus, atļauts iebūvēt
tikai STIHL apstiprinātas vai tehniskā
ziņā līdzvērtīgas detaļas. Izmantojiet
tikai augstas kvalitātes rezerves daļas.
Citādi var notikt nelaimes gadījumi vai
rasties ierīces bojājumi.
STIHL iesaka izmantot STIHL oriģinālās
rezerves daļas.
STIHL oriģinālās rezerves daļas var
atpazīt pēc STIHL rezerves daļu
numuriem, pēc rakstu zīmes {
, kā arī pēc STIHL rezerves daļu
marķējuma K (uz mazām detaļām var
būt attēlota tikai šī zīme).
Utilizējot akumulatoru, ir jāievēro
attiecīgās valsts atkritumu utilizācijas
noteikumi.
STIHL izstrādājumus nedrīkst izmest
sadzīves atkritumos. STIHL
izstrādājums, akumulators, piederumi
un iesaiņojums jānodod otrreizējai
pārstrādei videi draudzīgā veidā.
Aktuālo informāciju par utilizāciju varat
saņemt pie STIHL dīlera.
56
BR 350, BR 430
latviešu
ES atbilstības deklarācija
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Vācija
ar pilnu atbildību paziņo, ka
Konstrukcija:Lapu pūtējs
Fabrikas marka:STIHL
Tips:BR 350
BR430
Sērijas numurs:4244
Darba tilpums:63,3 cm
atbilst direktīvu 2006/42/EK,
2014/30/ES un 2000/14/EK spēkā
esošajiem noteikumiem un ir projektēts
un konstruēts saskaņā ar šādiem
standartiem ražošanas brīdī spēkā
esošajā to versijā:
EN ISO 12100, EN 15503, EN 55012,
EN 61000-6-1
Lai noteiktu izmērīto un garantēto
skaņas jaudas līmeni, lietotas metodes,
kas paredzētas direktīvas 2000/14/EK
pielikumā V, piemērojot standarta
ISO 11094 prasības.
Izmērītais skaņas jaudas līmenis
3
Izgatavošanas gads un ierīces numurs ir
norādīts uz ierīces.
Vaiblingenā, 28.10.2016.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
ko pārstāv
Thomas Elsner
Izstrādājumu pārvaldības un
pakalpojumu vadītājs
BR 350:105 dB(A)
BR 430:107 dB(A)
Garantētais skaņas jaudas līmenis
BR 350:107 dB(A)
BR 430:109 dB(A)
Tehnisko dokumentāciju glabā:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
BR 350, BR 430
57
0458-456-7921-D
litauisch / lettisch
l L
www.stihl.com
*04584567921D*
0458-456-7921-D
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.