Stihl BR 350, BR 430 Instruction Manual [lt, lv]

STIHL BR 350, 430
{
Eksploatavimo instrukcija Lietošanas instrukcija
l Eksploatavimo instrukcija
1 - 28
L Lietošanas instrukcija
29 - 57
Turinys
lietuviškai
Apie šią naudojimo instrukciją 2 Nurodymai saugumui ir darbo
technika 2 Įrenginio komplektavimas 7 Gazo troselio reguliavimas 10 Diržo uždėjimas 10 Degalai 11 Degalų užpylimas 12
Informacija prieš užvedimą 13 Variklio užvedimas/išjungimas 14 Nurodymai darbui 16 Oro filtro pakeitimas 17 Karbiuratoriaus reguliavimas 17 Uždegimo žvakė 19 Variklio darbas 20 Įrenginio saugojimas 20 Techninė priežiūra ir remontas 21 Kaip sumažinti įrenginio dėvėjimąsi
ir išvengti gedimų 23 Svarbiausios dalys 24 Techniniai daviniai 26 Pastabos dėl remonto darbų 27
Dažai su augaliniais aliejais, popierius antrinio perdirbimo.
Antrinis panaudojimas 27 ES- atitikties sertifikatas 28
Gerbiamos pirkėjos ir pirkėjai, dėkoju, kad Jūs pasirinkote kokybišką
firmos STIHL gaminį. Šis gaminys buvo pagamintas, taikant
modernius technologinius metodus ir kokybę garantuojančias priemones. Mes stengėmės padaryti viską, kad Jūs būtumėt patenkinti šiuo įrenginiu ir galėtumėt be problemų juo dirbti.
Jeigu turėtumėt klausimų apie šį įrenginį, kreipkitės į savo prekybinį atstovą arba į mūsų įmonės realizavimo skyrių.
Jūsų
Dr. Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2017
0458-456-7921-D. VA2.F17.
0000004070_016_LT
BR 350, BR 430
Ši naudojimo instrukcijos autorinės teisės yra saugomos. Visos teisės saugomos, ypač dauginimo,vertimo ir apdorojimo su elek­troninėmis sistemomis teisės.
1
lietuviškai
Apie šią naudojimo instrukciją
Simboliai
Visų simbolių, kurie yra ant įrenginio, reikšmės yra paaiškintos šioje naudojimo instrukcijoje.
Priklausomai nuo įrenginio ir komplektacijos, ant įrenginio gali būti pavaizduoti sekantys simboliai.
Degalų rezervuaras; kuro mišinys iš benzino ir vari­klinės alyvos
Rankinį degalų siurbliuką paspausti
Atžymos tekste
ISPEJIMAS
Perspėjims apie nelaimingų atsitikimų pavojų asmenims, taip pat galimus nuostolius.
PRANESIMAS
Perspėjimas apie įrenginio arba jo atskirų dalių pažeidimus.
Techniniai pakeitimai
STIHL nuolat tobulina visus įrenginius, todėl mes pasiliekame teisę į komplektacijos, techninius ir išorinius jų pakeitimus.
Todėl pretenzijos, remiantis šios instrukcijos techniniais duomenimis ir iliustracijomis, nepriimamos.
Nurodymai saugumui ir darbo technika
Dirbant su šiuo motoriniu įrenginiu, reikia imtis ypa­tingų saugumo priemonių.
Naudojimo instrukciją ati­džiai perskaityti prieš pirmą įrenginio naudo­jimą ir saugoti ją vėlesniam panaudojimui. Naudojimo instrukcijos nurodymų nesilaikymas gali būti pavojingas gyvybei.
Laikytis atitinkamų šalies institucijų saugumo nurodymų, pvz. profesinių sąjungų, socialinių kasų, darbo apsaugos ir kt.
Pirmą kartą dirbantiems su įrenginiu: pasikonsultuoti su pardavėju ar kitu specialistu, kaip juo saugiai naudotis ar išklausyti mokymo kursą.
Nepilnamečiams draudžiama dirbti su įrenginiu – išskyrus jaunuolius virš 16 metų, kurie apmokomi prižiūrint suaugusiems.
Vaikai, gyvūnai ir pašaliniai asmenys turi stovėti saugiu atstumu.
Jei įrenginys nenaudojamas, reikia jį pastatyti taip, kad niekam nekeltų pavojaus. Įrenginį apsaugoti nuo neteisėto panaudojimo.
Naudotojas yra atsakingas dėl nelaimingų atsitikimų ir pavojų, gresiančių pašaliniams asmenims arba jų nuosavybei.
2
BR 350, BR 430
lietuviškai
Įrenginį galima perduoti ar išnuomoti tik tiems asmenims, kurie yra susipažinę su jo konstrukcija ir moka jį valdyti – visada kartu perduoti ir naudojimo instrukciją.
Įrenginių, sukeliančių triukšmą, naudojimas gali būti ribojamas šalies ar vietinių institucijų nurodymais.
Įrenginiu dirbti tik tada, kai nepažeistos jo dalys.
Įrenginio valymui nenaudoti aukšto slėgio plovimo įrenginių. Stipri vandens srovė gali pažeisti įrenginio dalis.
Priedai ir atsarginės dalys
Darbui naudoti tik tuos priedus, kuriuos gamina ir tiekia firma STIHL arba jie rekomenduojami šiam įrenginiui. Kilus klausimams, kreiptis į specializuotą pardavėją. Naudoti tik kokybiškas dalis ir priedus. Priešingu atveju gali kilti nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti gedimai gaminyje.
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL originalias atsargines dalis ir priedus. Jie savo savybėmis optimaliai pritaikyti gaminiui ir naudotojo reikalavimams.
Nedarykite jokių pakeitimų įrenginyje, nes iškils pavojus jūsų saugumui. Asmenims, turintiems materialinių nuostolių, naudojant nestandartinę įrangą, firma STIHL nesuteikia jokių garantijų.
Galimybė dirbti su įrenginiu
Dirbantysis su įrenginiu, turi būti pailsėjęs, sveikas ir geros fizinės būklės.
Kas dėl sveikatos būklės negali dirbti sunkių darbų, turi pasitarti su gydytoju, ar jis galės dirbti su motoriniu įrenginiu.
Tik nešiojantiems širdies stimuliatorių: šio įrenginio uždegimo sistema sukuria labai mažą elektromagnetinį lauką. Todėl gali atsirasti neigiamas poveikis kai kurių tipų širdies stimuliatoriams. Norint išvengti sveikatos sutrikimo rizikos, STIHL rekomenduoja pasitarti su gydančiu gydytoju ar širdies stimuliatoriaus gamintoju.
Draudžiama dirbti įrenginiu, išgėrus alkoholio ar vartojant vaistus, galinčius sutrikdyti reakciją bei orientaciją.
Numatytoji paskirtis
Pūstuvu galima pašalinti lapus, žolę, popierius, sniegą ir kita, pvz. soduose, stadionuose, parkų aikštėse arba nuo važiuojamosios dalies. Juo galima nupūsti medžioklės takus miške.
Nepūsti sveikatai kenksmingų medžiagų.
Įrenginio naudojimas kitiems tikslams yra draudžiamas, nes gali sukelti nelaimingo atsitikimo pavojų ar įrenginio gedimus. Nedaryti jokių pakeitimų įrenginio konstrukcijoje – tai taip pat gali sukelti nelaimingo atsitikimo pavojų ar įrenginio gedimus.
Drabužiai ir įranga
Dėvėti specialius rūbus ir apsaugos priemones.
Drabužiai turi būti tin­kami ir netrukdyti dirbti. Prigludęs rūbas – kombi­nezonas, jokiu būdu ne darbinis apsiaustas.
Nedėvėti rūbų su palai­dais dirželiais, kaspinais ir juostelėmis, jokių šalikų ir kaklaraiščių, jokių papuošalų, kurie iš šono ar apačios gali būti įtraukti pro įrenginio gro­teles. Ilgus plaukus reikia surišti ir apsaugoti (ska­rele, kepure, šalmu ar pan.).
Avėti tvirtus batus su grublėtais, neslidžiais padais.
ISPEJIMAS
Kad sumažinti akių sužei­dimo pavojų dėvėti prigludusius apsauginius akinius atitinkančius normą EN 166. Atkreipti dėmesį į teisingą akinių padėtį.
Naudoti "asmenines" klausos apsaugos priemones – pvz. apsauginius kamštelius.
STIHL siūlo platų individualių saugos priemonių asortimentą.
Įrenginio transportavimas
Visada išjungti variklį.
BR 350, BR 430
3
lietuviškai
Pervežant transporto priemonėse: – Įrenginį pritvirtinti taip, kad jis
neapvirstų, nebūtų pažeistas ir neišbėgtų degalai
Degalų pylimas
Benzinas užsidega labai greitai – laikytis saugaus atstumo nuo atviros ugnies – nepalieti degalų
– nerūkyti. Prieš pilant degalus variklį išjungti. Neužpildinėti degalų, kol variklis yra
įkaitęs – degalai gali ištekėti – gaisro pavojus!
Įrenginį nuimti nuo nugaros, prieš pildant jį degalais. Degalus pilti, tik jam stovint ant žemės.
Degalų rezervuaro kamštį atidaryti atsargiai, lėtai sumažinant susikaupusį vidinį slėgį, kad neišsipiltų degalai.
Degalus pilti tik gerai vėdinamoje patalpoje. Jeigu degalai pasiliejo, įrenginį tuojau pat nuvalyti – saugotis, kad degalų nepatektų ant rūbų, priešingu atveju tuojau pat pakeisti.
Atkreipti dėmesį į nesan-
darumus! Jeigu degalai
pasiliejo, variklio nejungti
– pavojus gyvybei dėl
nudegimų! Užsukamas degalų rezervuaro kamštis
Po degalų užpylimo
užsukamą degalų rezer-
vuaro kamštį užsukti kiek
galima stipriau.
Taip sumažinamas rizikos laipsnis, kad varikliui dirbant, kamštis dėl variklio vibracijos atsisuks ir degalai ištekės.
Prieš užvedimą
Patikrinti įrenginio nepriekaištingą būklę – naudojimo instrukcijos atitinkamas skyrius:
Patikrinti kuro sistemos sandarumą,
ypač matomų dalių, kaip pvz. kuro bako kamštis, žarnelių sujungimai, kuro siurbliukas (tik motoriniams įrenginiams su rankiniu kuro siurbliuku). Esant nesandarumams arba pažeidimams, variklio nejungti – gaisro pavojus! Prieš naudojant įrenginį duoti suremontuoti prekybos atstovui
Akceleratoriaus rankenėlė turi judėti
laisvai ir pati grįžti į pradinę padėtį
Valdymo rankenėlė/klavišas turi būti
lengvai pastumiamas ant STOP arba 0
Pūtimo įranga turi būti sumontuota
pagal nurodymus
Rankenos turi būti švarios ir sausos,
nesuteptos tepalais ar purvu – svarbu saugiam motorinio įrenginio valdymui
Patikrinti uždegimo laidų jungimo
vietas – jei jie laisvi, gali atsirasti kibirkštys, kurios gali uždegti ištekantį degalų-oro mišinį – gaisro pavojus!
Nekeisti jokių valdymo ir saugumą
užtikrinančių įrenginių
Patikrinti ventiliatoriaus korpuso
būklę
Patikrinti diržų nešimui būklę –
pažeistus ar sudilusius diržus pakeisti naujais
Ventiliatoriaus korpuso nusidėvėjimas (įtrūkimai, išlūžimai) gali sukelti susižeidimo pavojų dėl atitrūkusių dalių Esant ventiliatoriaus korpuso pažeidimams kreiptis į specializuotą pardavėją – STIHL rekomenduoja STIHL prekybos atstovą
Įrenginys gali būti eksploatuojamas tik nepriekaištingos būklės – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Įvykus nelaimingam atsitikimui: greitas diržo ant klubų užrakto atidarymas,išmokti greitai atsegti kablį prie diržo ir nusiimti įrenginį nuo nugaros.
Variklio užvedimas
Mažiausiai 3 metrus nuo degalų užpylimo vietos ir neuždaroje patalpoje.
Įrenginys aptarnaujamas tik vieno asmens – darbo vietoje pašaliniams asmenims būti draudžiama – taip pat ir užvedimo metu.
Variklio neužvedinėti už starterio virvutės – užvedinėti taip, kaip aprašyta naudojimo instrukcijoje.
Tik ant lygaus pagrindo, atkreipti dėmesį į tvirtą ir saugią stovėseną, įrenginį tvirtai laikyti.
Po variklio užvedimo dėl kylančio oro srauto gali būti pakelti ir nusviesti daiktai (pvz. akmenys).
4
BR 350, BR 430
lietuviškai
0009BA001 KN
Darbo metu
Gresiant įvairiems pavojams ar nelaimingo atsitikimo atveju, variklį tuojau pat išjungti – oro ir kuro padavimo valdymo svirtelę/išjungiklį pastatyti ant STOP ar 0.
15 m spinduliu neturi stovėti pašaliniai asme­nys – dėl nusviestų daiktų pavojus susižeisti!
Tokio paties atstumo reikia laikytis ir iki daiktų (automobilių, langų stiklų) – galite sugadinti daiktus!
Niekada nepūsti kito asmens kryptimi – įrengi­nys gali pakelti ir dideliu greičiu nusviesti pavojus susižeisti!
Pučiant (laukuose ir sode) atkreipti dėmesį į smulkius gyvūnus, kad jų nesužeisti.
Niekada nepalikti veikiančio variklio be priežiūros.
Atsargiai – esant slidumui, drėgmei, sniegui, ant šlaitų, nelygiose vietose – galite paslysti!
Atkreipti dėmesį į kliūtis: šiukšles, medžių kelmus, šaknis, duobes – pavojus suklupti!
Nedirbti stovint ant kopėčių, nestabilaus paviršiaus.
Nepamirškite, kad darbo metu, dėvint klausos apsaugos priemones, turite būti ypač atidūs – kadangi galite neišgirsti triukšmo (šauksmų, pavojaus signalų ar kt.), pranešančių apie pavojų.
Dirbti ramiai ir apgalvotai – tik esant geram apšvietimui ir matomumui. Dirbti apdairiai, nesukelti pavojaus kitiems.
Laiku daryti pertraukas, kad išvengti nuovargio ir išsekimo – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Motorinis įrenginys, esant įjungtam varikliui, išmeta nuodingas dujas. Šios dujos yra bekvapės ir nematomos ir savo sudė­tyje turi nesudegusių angliavandenilių bei ben­zolo. Niekuomet nedirbti su įrenginiu uždarose ar blogai vėdinamose patal­pose – tai liečia ir įrenginius su katalizatoriumi.
Dirbant grioviuose, šachtose arba siaurose vietose, pasirūpinti pakankama oro ventiliacija – pavojus gyvybei dėl apsinuodijimo!
Esant negerumui, galvos skausmams, regėjimo sutrikimams (pvz. mažesnis regėjimo laukas), klausos sutrikimams, pykinimui, sumažėjus sugebėjimui susikaupti, tuojau pat nutraukti darbą – šiuos simptomus gali sąlygoti ir per didelės išmetamų dujų koncentracijos – nelaimingo atsitikimo pavojus!
Nerūkyti, dirbant su įrenginiu ir netoli jo – gaisro pavojus! Maitinimo sistemoje gali būti lengvai užsidegantis benzino garų nuotėkis.
Esant daug dulkių, visada naudoti kvėpavimo takų apsaugą.
Su motoriniu įrenginiu dirbti sukeliant kiek įmanoma mažesnį triukšmą ir išmetant į aplinką mažiau dujų – nelaikyti veikiančio variklio be reikalo, gazuoti tik darbo metu.
Motorinį įrenginį po darbo pastatyti ant lygaus, nedegaus pagrindo. Nestatyti arti lengvai užsidegančių medžiagų (pvz. medžio drožlių, žievės, sausos žolės, degalų) – gaisro pavojus!
Jeigu įrenginys buvo neteisingai naudojamas (pvz. prispaustas, paveiktas smūgio ar kt.), prieš tęsiant darbą, užtikrinti jo nepriekaištingą būklę – žiūrėti "Prieš darbą". Atkreipti ypatingą dėmesį į maitinimo sistemos sandarumą ir saugos įrangos funkcionavimą. Jokiu būdu netęsti darbo, nesant užtikrintam įrenginio saugumu. Suabejojus kreiptis į specialistą.
Pūtiklio naudojimas
Įrenginys nešamas ant nugaros. Dešine ranka valdymo rankena valdomas pūtimo vamzdis.
Dirbti, einant lėtai pirmyn – nuolat stebėti purškimo vamzdį – neiti atgal – pavojus suklupti!
Variklį išjungti, prieš nusiimant motorinį įrenginį nuo nugaros.
BR 350, BR 430
5
lietuviškai
Darbo technika
Norint sumažinti pūtimo trūkmę, naudokite grėblį ir šluotą, kad atlaisvinti mažas purvo daleles.
Rekomenduojama darbo technika oro užteršimo sumažinimui:
Jeigu reikia, sudrėkinkite plotą, kurį
norite nupūsti, kad išvengtumėte didelio dulkių susidarymo
nepūst purvo dalelių link žmonių,
ypač vaikų, naminių gyvūnų, atdarų langų arba šviežiai nuplautų automobilių link. purvo daleles atsargiai pūsti į šalį
supūstus nešvarumus sudėti į
šiukšlių maišus, nepūsti į kaimynų sklypus
Rekomenduojama darbo technika triukšmo sumažinimui:
Su motoriniu įrenginiu dirbti tik
tinkamu laiku – ne anksti ryte, vėlai naktį arba pietų poilsio metu, kai galite trukdyti žmonėms. Laikytis nurodyto vietos laiko
Pūtimo įrenginius darbo metus
naudoti kiek įmanoma mažesniais sūkiais
Prieš darbą patikrinti įrenginio
mazgus, ypač duslintuvą, oro įsiurbimo angas ir oro filtrą
Vibracija
Ilgalaikis darbas motoriniu įrenginiu gali iššaukti vibracijos sukeliamus kraujo apytakos rankose sutrikimus ("Baltų pirštų liga").
Nustatyti visiems trunkančią darbo trukmę negalima, nes tai priklauso nuo daugelio faktorių.
Darbo laiką prailgina:
šiltos rankos pertraukos
Darbo laiką sutrumpina: – bloga asmeninė dirbančiojo kraujo
apytaka (simptomai: dažnai šalti pirštai, tirpimas)
žema oro temperatūra didelė rankenų suėmimo jėga
(stiprus suspaudimas taip pat sutrikdo kraujo apytaką)
Ilgai naudojant motorinį įrenginį ir pasikartojus atitinkamiems požymiams (pirštų tirpimui), reikėtų kreiptis į gydytoją dėl medicininės apžiūros.
Techninė priežiūra ir remontas
Reguliariai atlikti techninės priežiūros darbus. Atlikti tik tuos priežiūros ir remonto darbus, kurie aprašyti naudojimo instrukcijoje. Visus kitus darbus pavesti atlikti prekybos atstovui.
STIHL rekomenduoja techninės priežiūros ir remonto darbus pavesti atlikti tik specializuotam STIHL prekybos atstovui. STIHL specializuoti pardavėjai reguliariai apmokomi ir gauna techninę informaciją.
Naudoti tik kokybiškas atsargines detales. Priešingu atveju gali kilti nelaimingo atsitikimo pavojus ar atsirasti gedimai įrenginyje. Kilus klausimams, kreiptis į specializuotą pardavėją.
STIHL rekomenduoja naudoti tik STIHL originalias atsargines detales. Jos savo savybėmis optimaliai pritaikytos įrenginiui ir naudotojo reikalavimams.
Remontuojant, atliekant techninę priežiūrą bei valant, visada išjungti variklį – pavojus susižeisti! – Išimtis: karbiuratoriaus ir laisvos eigos reguliavimas.
Neužvedinėti variklio su užvedimo virvute, kai nuimtas uždegimo žvakės laidas arba išsukta žvakė – gaisro pavojus dėl kibirkščių susidarymo cilindro išorėje!
Motorinio įrenginio netaisyti ir nelaikyti arti atviros ugnies.
Reguliariai tikrinti degalų rezervuaro kamščio sandarumą.
Naudoti tik nepriekaištingos būklės STIHL rekomenduojamas uždegimo žvakes – žiūrėti "Techniniai daviniai".
Patikrinti uždegimo laidą (nepriekaištinga izoliacija, tvirtas pajungimas).
Patikrinti nepriekaištingą duslintuvo būklę.
Niekada nedirbti su pažeistu duslintuvu arba be jo – gaisro pavojus! – galimi klausos pažeidimai!
Neliesti karšto duslintuvo – nudegimo pavojus!
Antivibracinių elementų būklė įtakoja vibraciją – reguliariai tikrinti antivibracinius elementus.
Variklį išjungti, norint pašalinti gedimus.
6
BR 350, BR 430
lietuviškai
0000-GXX-2038-A0
1
2
0009BA003 KN
3
4
3
0000-GXX-2039-A0
2
4
0000-GXX-2040-A0
0009BA005 KN
6
5
5
3
0009BA006 KN
7
0009BA007 KN
5
7
Įrenginio komplektavimas
Kombi raktas ir atsuktuvas yra įrankių krepšelyje.
Pūtimo įranga BR 350
Gofruotos žarnos prie jungiamosios alkūnės montavimas
N Movą (2) ištraukti ir užmauti ant
jungiamosios alkūnės (1)
N Gofruotą žarną (4) užmauti iki
atramos ant movos (2)
N Žarnos laikiklį (3) patiesinti – kaip
paveikslėlyje
N Varžtą (rodyklė) užsukti Pūtimo vamzdį ir purkštuką sumontuoti
Valdymo rankenos montavimas
N Valdymo rankenos dalis (7) atskirti
ir užmauti virš gofruotos žarnos antgalių (4)
N Gazo troselį įkabinti įžarnos
laikiklį (3) Valdymo rankenos reguliavimas N Įrenginį užsidėti ant nugaros ir
susireguliuoti diržus nešimui –
žiūrėti "Diržai nešimui"
N Pūtimo vamzdį (5) įkišti iki galo į
N Žarnos laikiklį (3) ištraukti ir užmauti
ant gofruotos žarnos (4)
N Žarnos laikiklį (3) užspausti –
liežuvėlis turi užsikabinti išpjovoje
BR 350, BR 430
N Pūtimo vamzdį (5) ir purkštuką (6)
sujungti vieną su kitu
gofruotos žarnos (4) antgalius N Valdymo rankeną (7) pastumti
išilgine kryptimi ir susireguliuoti
pagal rankų ilgį N Varžtą prie valdymo rankenos (7)
priveržti
7
lietuviškai
452BA101 KN
1
2
3
452BA102 KN
1
2
452BA096 KN
1
2
3
2
1
452BA108 KN
3
452BA109 KN
2
1
4
3
2
452BA103 KN
5
6
Pūtimo įranga BR 430
Valdymo rankenos montavimas
N atskirti abi vamzdžio dalis N valdymo rankeną (1) užmauti ant
pūtimo vamzdžio (2)
N valdymo rankeną (1) ištiesinti – kaip
parodyta paveikslėlyje
N valdymo rankeną (1) pritvirtinti su
varžtu (3) taip, kad ją būtų galima užstumti ant pūtimo vamzdžio (2)
Pūtimo vamzdžio montavimas
N Priklausomai nuo ūgio: pūtimo
vamzdį (1) pastumti iki atitinkamos žymos ant pūtimo vamzdžio (2)
N Pūtimo vamzdį (1) pasukti rodyklės
kryptimi ir užfiksuoti atitinkamame griovelyje (3)
Sumontuoti vamzdžio puses ir gofruotą žarną
N Žarnos laikiklį (1) (su išpjova gazo
troseliui) padėčių žymomis pastumti kairėn ant jungiamosios dalies (3)
N Gofruotą žarną (2) užmauti ant
jungiamosios dalies (3)
N Žarnos laikiklį (1) užmauti ant
gofruotos žarnos (2) N Atžymos ant žarnos laikiklio (1) ir
jungiamosios dalies (3) turi sutapti –
varžto įduba žemyn N Žarnos laikiklį (1) su varžtu (4)
priveržti
N Žarnos laikiklį (5) (be griovelio gazo
troseliui) su žymomis, nukreiptomis
į dešinę užmauti ant pūtimo
vamzdžio (6) N Pūtimo vamzdį (6) įkišti į gofruotą
žarną (2)
8
BR 350, BR 430
N Žarnos laikiklį (5) užmauti ant
2
5
452BA104 KN
6
7
3
1
2
452BA111 KN
3
1
2
452BA112 KN
3
452BA110 KN
1
2
452BA100 KN
gofruotos žarnos (2)
N Žarnos laikiklį (5) ir pūtimo
vamzdį (6) ištiesinti – kaip paveikslėlyje
N Žarnos laikiklį (5) su varžtu (7)
pritvirtinti
Pūtimo antgalį sumontuoti
Pūtimo antgalio nuėmimas
N Pūtimo antgalį (1)pasukti rodyklės
kryptimi, kol liežuvėlis (3) bus uždengtas
N Pūtimo antgalį (1) nuo pūtimo
vamzdžio (2) nuimti Valdymo rankenos reguliavimas N Įrenginį užsidėti ant nugaros ir
susireguliuoti diržus nešimui –
žiūrėti "Diržai nešimui"
lietuviškai
N Gazo troselį (4) su laikikliu (5)
įspausti į griovelį (6)
Nusidėvėjimo atžymos ant pūtimo antgalio
N Pūtimo antgalį (1) užmauti ant
pūtimo vamzdžio (2) ir užfiksuoti liežuvėliu (3)
BR 350, BR 430
N Valdymo rankeną (1)pastatyti
išilgine kryptimi ant pūtimo
vamzdžio (2)ir sureguliuoti pagal
rankos ilgį N Valdymo rankeną (1) su varžtu (3)
priveržti
Darbo metu priekinė pūtimo antgalio dalis dėl kontakto su žemės paviršiumi dėvisi. Pūtimo antgalis yra besidėvinti dalis ir pasiekus nusidėvėjimo atžymą, jį reikia pakeisti.
Priedo transportavimui sumontavimas Laikymui ir transportavimui:
9
lietuviškai
0009BA008 KN
373BA003 KN
373BA004 KN
N prie pūtimo vamzdžio pritvirtinti
lipnią juostą – siūlę ištraukti pro kilpą
N pūtimo vamzdį pritvirtinti prie
rankenos, esančios ant atramos nugarai
Gazo troselio reguliavimas
Po įrenginio sumontavimo arba po ilgesnio darbo laiko gali reikėti pakoreguoti gazo troselio padėtį.
Gazo troselį reguliuoti, tik esant pilnai sumontuotam įrenginiui.
N Akceleratoriaus rankenėlę pastatyti
maksimalių sūkių padėtyje – iki galo N Varžtą akceleratoriaus rankenėlėje
įsukti rodyklės kryptimi iki pirmo
juntamo pasipriešinimo. Tada
pasukti dar vieną ratą.
Diržo uždėjimas
Diržo nešimui reguliavimas
N Diržo galus patraukti žemyn – diržas
nešimui įtemptas
Diržo nešimui atlaisvinimas
10
N Pakelti užraktą N Diržus susireguliuoti taip, kad
atrama nugarai tvirtai ir saugiai priglustų prie nugaros
BR 350, BR 430
lietuviškai
Degalai
Variklio darbui reikalingas kuro mišinys iš benzino ir variklinės alyvos.
ISPEJIMAS
Vengti tiesioginio degalų kontakto su oda ir benzino garų įkvėpimo.
STIHL MotoMix
STIHL rekomenduoja naudoti STIHL MotoMix. Šio paruošto naudojimui degalų mišinio sudėtyje nėra benzolo, švino, jis pasižymi dideliu oktaniniu skaičiumi ir visada pateikia tikslų sudedamųjų dalių santykį.
STIHL MotoMix paruoštas su STIHL dvitakte variklių alyva HP Ultra geriausiam variklio tarnavimo laikui.
MotoMix disponuoja ne visos rinkos.
Kuro mišinio paruošimas
PRANESIMAS
Nekokybiški degalai ir neatitinkantis nurodymų kuro mišinio santykis gali sąlygoti rimtus variklio gedimus. Mažesnės kokybės benzinas ar variklinė alyva gali pažeisti variklį, riebokšlius, maitinimo sistemą ir degalų rezervuarą.
Benzinas Naudoti tik kokybišką benziną ne
mažesnio oktaninio skaičiaus nei 90 ROZ – bešvinį arba paprastą.
Įrenginiams su katalizatoriumi turi būti naudojamas bešvinis benzinas.
PRANESIMAS
Ilgesnį laiką naudojant paprastą benziną, gali žymiai sumažėti katalizatoriaus efektyvumas.
Benzinas, turintis savo sudėtyje virš 10% alkoholio gali pakenkti varikliams su ranka reguliuojamu karbiuratoriumi ir todėl jo šiems varikliams naudoti negalima.
Varikliams su M-Tronic benzinas su iki 25% alkoholio (E25) galingumo priduoda
Variklinė alyva Naudoti tik kokybišką dvitakčių variklių
alyvą – geriausiai STIHL dvitakčių variklių alyvą HP, HP Super arba HP Ultra, jos optimaliai pritaikytos STIHL varikliams. HP Ultra leidžia pasiekti didžiausią galą ir užtikrinti variklio ilgaamžiškumą.
Variklių alyvas galima įsigyti ne visose rinkose.
Motoriniams įrenginiams su katalizatoriumi kuro mišiniui galima naudoti tik STIHL dvitaktę variklinę alyvą 1:50.
Maišymo santykis jei STIHL dvitaktė variklių alyva 1:50;
1:50 = 1 dalis alyvos + 50 dalių benzino
Pavyzdžiai
Benzino kiekis STIHL dvitaktė
alyva 1:50 Litrai Litrai (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
N į degalams skirtą specialią talpą
visų pirma supilti variklinę alyvą, po to benziną ir kruopščiai sumaišyti
Kuro mišinio saugojimas
Saugoti tik degalams skirtose talpose saugioje, sausoje ir vėsioje patalpoje, apsaugotoje nuo šviesos ir saulės spindulių.
Kuro mišinys sensta – mišinį ruošti tik pagal poreikį kelioms savaitėms. Kuro mišinį laikyti ne ilgiau kaip 30 dienų. Esant šviesos, saulės spindulių poveikiui, žemai arba aukštai temperatūrai, kuro mišinys gali pasenti greičiau.
STIHL MotoMix galima be problemų laikyti iki 2 metų.
N Talpą su kuro mišiniu prieš pildymą
stipriai papurtyti
ISPEJIMAS
Talpoje gali būti padidėjęs spaudimas – indą atidaryti atsargiai.
N Degalų rezervuarą ir talpą kurui
laikas nuo laiko kruopščiai išvalyti
BR 350, BR 430
11
lietuviškai
0002BA086 KN
0002BA091 KN
0002BA092 KN
0002BA014 KN
2.
1.
Kuro likučius ir valymui naudotą skystį sunaikinti pagal nurodymus, nekenkiant aplinkai!
Degalų užpylimas
Įrenginio paruošimas
N Prieš pilant degalus, nuvalyti degalų
rezervuaro kamštį ir aplink jį, kad į rezervuarą nepatektų nešvarumai
N Įrenginį pastatyti taip, kad
rezervuaro kamštis būtų viršuje
Motoriniai įrenginiai gali būti su skirtingų modifikacijų degalų rezervuaro kamščiais.
Užsukamas degalų rezervuaro kamštis
Bajonett degalų rezervuaro kamščio atidarymas
ISPEJIMAS
Niekada neatidarinėti Bajonett kamščio su įrankiu. Kamštis gali būti pažeistas ir degalai pasilies.
12
N Bajonett kamštį ranka paspausti
žemyn iki atramos, pasukti prieš laikrodžio rodyklę (apie 1/8 rato) ir nuimti
Degalus užpilti
Bajonett- kamštis
Užpilant degalus, jų nepalieti, neperpildyti degalų rezervuaro. STIHL rekomenduoja naudoti STIHL degalų pildymo sistemą (Specialus priedas).
BR 350, BR 430
lietuviškai
0002BA015 KN
2.
1.
002BA447 KN
002BA448 KN
2
1
0009BA009 KN
Bajonett degalų rezervuaro kamščio uždarymas
N Bajonett kamštį uždėti ir pasukti, kol
jis įslys į Bajonett lizdą
N Bajonett kamštį ranka spausti iki
galo žemyn ir sukti laikrodžio rodyklės kryptimi (apie 1/8 rato), kol jis užsidarys
Užsukamą degalų rezervuaro kamštį atidaryti
N Kamštį sukti prieš laikrodžio
rodyklę, kol jį bus galima nuimti
N Kamštį nuimti
Degalų užpylimas
Užpilant degalus, jų nepalieti, neperpildyti degalų rezervuaro. STIHL rekomenduoja STIHL užpylimo sistemą (Speciali įranga).
Užsukamą degalų rezervuaro kamštį uždaryti
N Kamštį uždėti N Kamštį sukti pagal laikrodžio
rodyklę ir užsukti ranka kiek įmanoma stipriau
Informacija prieš užvedimą
PRANESIMAS
Prieš variklio užvedimą patikrinti apsaugines pūtimo/siurbimo angos groteles ir variklį ir jei reikia išvalyti.
Reguliavimo sverto funkcijos
Įrenginiai gali būti sukomplektuoti se skirtingomis valdymo rankenėlėmis.
Darbinė padėtis F Variklis dirba arba paruoštas užvesti.
Galima laisvai aktyvuoti akceleratoriaus rankenėlę (2).
Variklis Stop Uždegimas nutrauktas, variklis sustoja.
Valdymo jungiklis (1) šioje padėtyje neužsifiksuoja, o grįžta atgal į darbinę padėtį F. Degimas vėl automatiškai įsijungia.
BR 350, BR 430
13
lietuviškai
2
1
0009BA010 KN
452BA122 KN
1
2
0009BA011 KN
0009BA021 KN
Fiksuotas gazas
Akceleratoriaus rankenėlė (2) gali būti reguliuojama :
Norint atlaisvinti sureguliavimą: N Valdymo jungiklį (1) vėl pastatyti į
darbinę padėtį F
Darbinė padėtis F Variklis dirba arba paruoštas užvesti.
Galima laisvai aktyvuoti akceleratoriaus rankenėlę (2).
Variklis Stop Uždegimas nutrauktas, variklis sustoja.
Valdymo jungiklis (1) šioje padėtyje neužsifiksuoja, o grįžta atgal į darbinę padėtį F. Degimas vėl automatiškai įsijungia.
Fiksavimo padėtis C Akceleratoriaus klavišą (2) galima
užfiksuoti trejose padėtyse: 1/3-gazo, 2/3-gazo ir pilno gazo padėtyje. Norint
išeiti iš užfiksuotos padėties, reikia valdymo jungiklį pastatyti į darbinę padėtį F.
Variklio užvedimas/išjungimas
Variklio užvedimas
N Būtina laikytis nurodymų saugiam
darbui
PRANESIMAS
Įrenginį užvedinėti tik ant švaraus ir nedulkėto pagrindo taip, kad įrenginys neįsiurbtų dulkių.
N Valdymo rankenėlė turi būti ant F
14
BR 350, BR 430
lietuviškai
0009BA012 KN
H
LA
L
0009BA013 KN
0009BA014 KN
0009BA028 KN
0009BA016 KN
0009BA022 KN
0009BA017 KN
N Rankinį kuro siurbliuką paspausti
mažiausiai 8 kartus – taip pat jei kuro siurbliukas pripildytas degalais
Šaltas variklis (Šaltas startas)
N Oro ir kuro padavimo
rankenėlę įspausti ir pasukti ant c
Šiltas variklis (Šiltas startas)
N Oro ir kuro padavimo
rankenėlę įspausti ir pasukti ant o
Ši padėtis taip pat naudojama, kai variklis jau dirbęs, bet dar šaltas.
Užvedimas
N Įrenginį pastatyti saugiai ant žemės
– atkreipti dėmesį, kad netoli išmetimo angos nebūtų pašalinių asmenų
N atsistoti saugioje padėtyje: įrenginį
tvirtai laikyti kaire ranka ant korpuso ir koja prilaikyti, kad nenukristų
N su dešine ranka lėtai traukti
užvedimo rankenėlę iki pirmos juntamos atramos ir tada greitai ir stipriai trūktelėti – neištraukti užvedimo virvutės iki galo – ji gali nutrūkti!
N Užvedimo rankenėlės staigiai
nepaleisti – atleidinėti vertikaliai, kad virvutė galėtų teisingai susivynioti
N užvedinėti, kol variklis pradės dirbti
Kai tik variklis pradeda dirbti
N Akceleratoriaus rankenėlę
paspausti
N Užvedimo rankenėlė, paspausdus
akceleratoriaus klavišą, automatiškai pašoka į darbinę padėtį e
Esant labai žemai oro temperatūrai N truputį pagazuoti – leisti trumpai
pašilti varikliui
BR 350, BR 430
15
lietuviškai
0009BA018 KN
0009BA023 KN
Išjungti variklį
N Valdymo svirtelę paspausti
kryptimi † – variklis sustoja – valdymo svirtelė grįžta atgal
Tolimesni nurodymai užvedimui
Variklis neužsiveda N patikrinti, ar visi valdymo elementai
teisingai nustatyti
N patikrinti, ar yra degalų rezervuare,
jei reikia pripildyti
N patikrinti, ar uždegimo laidai tvirtai
uždėti N Pakartoti užvedimo procesą Kuro rezervuaras buvo visiškai
ištuštintas N po kuro užpylimo rankinį kuro
siurbliuką paspausti mažiausiai
5 kartus – taip pat, jei jis ir
pripildytas degalais N Pasiurbimo rankenėlę reguliuoti
priklausomai nuo variklio
temperatūros N Vėl užvedinėti variklį
Nurodymai darbui
Darbo metu
Po ilgesnio variklio apkrovimo darbo metu, leisti jam trumpai padirbti laisva eiga, kol jis pravės, kad variklio detalės (uždegimo sistema, karbiuratorius) per daug neįkaistų.
Po darbo
Trumpam išjungus variklį: leisti jam atvėsti. Įrenginį laikyti iki sekančio panaudojimo sausoje, saugioje vietoje, atokiau nuo atviros ugnies. Ilgesnį laiką nesinaudojant įrenginiu – žiūrėti "Įrenginio saugojimas".
Variklis išsijungia padėtyje šaltam startui c arba įgyjant pagreitį.
N Užvedimo rankenėlę pastatyti
ant o –užvedinėti toliau, kol variklis užsives
Variklis neužsiveda padėtyje "šiltas startas" o
N Užvedimo rankenėlę pastatyti
ant c – užvedinėti toliau, kol variklis užsives
16
BR 350, BR 430
Loading...
+ 42 hidden pages