Originálny návod na obsluhuVytlačené na bezchlórovo bielenom papieri.
Informácia pred štartom10
Štartovanie / vypnutie motora11
Prevádzkové pokyny13
Čistenie vzduchového filtra13
Nastavenie karburátora14
Katalyzátor výfukových plynov15
Zapaľovacia sviečka16
Beh motora17
Štartovacie zariadenie17
Skladovanie náradia17
Pokyny pre údržbu a ošetrovanie18
Minimalizovanie opotrebenia a
zabránenie škodám20
Dôležité konštrukčné dielce21
Tlačiarenské farby obsahujú rastlinné oleje, papier je
recyklovateľný.
Technické údaje22
Zvláštne príslušenstvo23
Pokyny pre opravy23
Likvidácia23
ES Prehlásenie o súlade24
Vážená zákazníčka, milý zákazník,
ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre
kvalitný produkt firmy STIHL.
Tento produkt bol vyrobený pomocou
moderných výrobných technológií a
rozsiahlych opatrení na zaistenie kvality.
Snažíme sa urobiť všetko pre to, aby ste
s týmto náradím boli spokojní a mohli s
ním bez problémov pracovať.
Ak budete mať otázky týkajúce sa
náradia, obráťte sa na svojho predajcu
alebo priamo na našu distribučnú
spoločnosť.
Tento návod na obsluhu je chránený autorským právom. Všetky práva zostávajú vyhradené, najmä právo rozmnožovania, pre
kladania a spracovania elektronickými systémami.
-
1
slovensky
K tomuto návodu na obsluhu
Piktogramy
Piktogramy, ktoré sú umiestnené na
náradí, sú v tomto návode na obsluhu
vysvetlené.
V závislosti od náradia a vybavenia sa
na náradí môžu nachádzať nasledujúce
piktogramy.
Palivová nádržka;
palivová zmes
pozostávajúca z benzínu
a motorového oleja
Ovládanie ručného
čerpadla palivovej zmesi
Označenie textových odsekov
VAROVANIE
Varovanie pred nebezpečenstvom
úrazu a poranenia osôb, ako aj pred
závažnými vecnými škodami.
UPOZORNENIE
Varovanie pred poškodením náradia
alebo jednotlivých konštrukčných
dielcov.
Ďalší technický vývoj
Firma STIHL sa neustále zaoberá
ďalším vývojom všetkých strojov a
náradí; z tohto dôvodu si musíme
vyhradiť právo na zmeny rozsahu
dodávok v tvare, technike a vybavení.
Z údajov a vyobrazení v tomto návode
na obsluhu sa preto nedajú vyvodzovať
žiadne nároky.
Bezpečnostné upozornenia a
pracovná technika
Pri práci s motorovým
náradím je potrebné
dodržiavať zvláštne
bezpečnostné opatrenia.
Pred prvým uvedením do
prevádzky si pozorne
prečítajte celý návod na
obsluhu a bezpečne ho
uschovajte na ďalšie
použitie. Nedodržiavanie
návodu na obsluhu môže
byť životu nebezpečné.
Dodržiavajte národné bezpečnostné
predpisy, napr. odborových združení,
sociálnych pokladníc, úradov na
ochranu zdravia pri práci a ostatných.
Ak pracujete s náradím prvý raz:
Nechajte si vysvetliť od predavača alebo
iného odborníka, ako sa s ním bezpečne
zaobchádza – alebo sa zúčastnite
odborného školenia.
Neplnoleté osoby nesmú s náradím
pracovať, s výnimkou mladistvých,
starších ako 16 rokov, ktorí absolvujú
praktické vyučovanie pod dohľadom.
Deti, zvieratá a okolo stojace osoby sa
nesmú zdržiavať v pracovnom okruhu.
2
BR 200
slovensky
Ak sa náradie nepoužíva, musí sa
odložiť tak, aby nebol nikto ohrozený.
Zaistite náradie proti použitiu
nepovolanou osobou.
Používateľ je zodpovedný za úrazy
alebo ohrozenia, ktoré spôsobí iným
osobám, ako aj za škody na majetku
iných osôb.
Náradie odovzdávajte alebo
požičiavajte iba takým osobám, ktoré sú
s týmto modelom a jeho manipuláciou
oboznámené – nikdy nezabudnite
súčasne poskytnúť návod na obsluhu.
Použitie náradia, ktoré vydáva hluk,
môže byť časovo obmedzené
národnými, ako aj miestnymi, lokálnymi
predpismi.
Náradie uvádzajte do prevádzky len
vtedy, ak sú všetky konštrukčné prvky
nepoškodené.
Na čistenie náradia nepoužívajte
vysokotlakové čističe. Silný prúd vody
môže poškodiť časti náradia.
Príslušenstvo a náhradné diely
Používajte iba také diely alebo
príslušenstvo, ktoré schválila firma
STIHL pre toto náradie alebo technicky
rovnaké diely. V prípade otázok sa
obráťte na špecializovaného
obchodníka. Používajte len kvalitné
diely alebo príslušenstvo. V opačnom
prípade hrozí nebezpečenstvo úrazu
alebo poškodenie náradia.
Firma STIHL odporúča používanie
originálnych dielov a príslušenstva
STIHL. Tieto sú svojimi vlastnosťami
optimálne prispôsobené výrobku a
požiadavkám používateľa.
Nevykonávajte na náradí žiadne zmeny
– môže tým byť ohrozená bezpečnosť.
Za škody na zdraví osôb a vecných
hodnotách, ktorých príčinou je
používanie neschváleného prídavného
náradia, nepreberá firma STIHL žiadnu
záruku.
Telesná spôsobilosť
Kto pracuje s náradím, musí byť
oddýchnutý, zdravý a v dobrej kondícii.
Kto sa zo zdravotných dôvodov nesmie
namáhať, mal by sa opýtať svojho
lekára, či je práca s motorovým náradím
možná.
Iba pre osoby s implantovaným
kardiostimulátorom: Zapaľovacia
sústava tohto náradia vytvára veľmi
nepatrné elektromagnetické pole. Preto
nie je možné úplne vylúčiť ovplyvnenie
jednotlivých typov kardiostimulátorov.
Aby sa predišlo zdravotným rizikám,
odporúča firma STIHL konzultáciu s
lekárom a výrobcom kardiostimulátora.
Po požití alkoholu, liekov znižujúcich
reakčnú schopnosť alebo drog sa
zakazuje pracovať s náradím.
Oblasti použitia
Záhradný fukár umožňuje odstránenie
lístia, trávy, papiera a podobne, napr. v
záhradách, na športových štadiónoch,
parkoviskách alebo vjazdoch. Hodí sa aj
na prefúkavanie lesných ciest.
Nefúkajte na žiadne zdraviu škodlivé
materiály.
Použitie náradia na iné účely nie je
prípustné a môže viesť k úrazom alebo
k poškodeniu náradia. Nevykonávajte
na výrobku žiadne zmeny, aj to môže
viesť k úrazom alebo k poškodeniu
náradia.
Ochranný odev a výstroj
Noste predpísané oblečenie a výstroj
Odev musí byť účelný a
nesmie brániť v pohybe.
Tesne priliehajúci odev,
kombinéza, v žiadnom
prípade však nie
pracovný plášť.
Nenoste odev, šál,
kravatu, šperky, ktoré by
sa mohli dostať do
nasávacieho otvoru
vzduchu. Dlhé vlasy
zviažte a zachyťte
(šatkou, čiapkou, prilbou
a pod.).
Noste pevnú obuv s drsnou,
protišmykovou podrážkou.
Noste ochranné okuliare
a „osobné“ protihlukové
ochranné prostriedky –
napr. ochranné kapsle do
uší.
Firma STIHL ponúka bohatý program
osobného ochranného vybavenia.
Preprava náradia
Vždy vypnite motor.
BR 200
3
slovensky
Pri preprave vo vozidlách:
–Zaistite náradie proti preklopeniu,
poškodeniu alebo vytečeniu paliva
Tankovanie
Benzín je mimoriadne
horľavý – nepribližujte sa
k otvorenému plameňu –
nevylievajte palivo –
nefajčite.
Pred tankovaním vypnite motor.
Nedopĺňajte palivo, pokiaľ je motor ešte
horúci – palivo môže pretiecť –
nebezpečenstvo požiaru!
Pred tankovaním zložte náradie z
chrbta. Tankujte len vtedy, keď stojí
náradie na zemi.
Opatrne otvorte uzáver palivovej
nádržky tak, aby sa mierny pretlak
postupne vyrovnal a aby palivo
nevystreklo.
Palivo dopĺňajte iba na dostatočne
vetraných miestach. Ak sa palivo vyleje,
náradie okamžite vyčistite – žiadne
palivo nesmie zasiahnuť odev, v
opačnom prípade odev okamžite
vymeňte.
nikdy neotvárajte ani nezatvárajte
pomocou náradia. Uzáver sa pri tom
môže poškodiť a palivo vytiecť.
Po tankovaní zatiahnite
skrutkovací uzáver
palivovej nádržky čo
najsilnejšie.
Pred štartovaním
Prekontrolujte prevádzkovú bezpečnosť
náradia. Dbajte na príslušné kapitoly v
návode na obsluhu:
–palivovú sústavu skontrolujte
vzhľadom na tesnosť, najmä
viditeľné diely, ako uzáver palivovej
nádržky, hadicové spojenia, ručné
palivové čerpadlo (len pri
motorových náradiach s ručným
palivovým čerpadlom). Pri
netesnostiach alebo poškodení
motor neštartujte – nebezpečenstvo
požiaru! Náradie pred uvedením do
prevádzky nechajte opraviť
špecializovaným obchodníkom.
–Plynová páčka sa musí pohybovať
ľahko a sama sa musí vracať späť
do voľnobežnej polohy silou pružiny
–Nastavovacia páčka sa musí dať
ľahko nastaviť do polohy STOP,
resp. †
–Fúkacie zariadenie musí byť
namontované v súlade s predpismi
–Rukoväti musia byť v čistom a
suchom stave, neznečistené od
oleja a nečistôt – dôležité pre
bezpečné vedenie motorového
náradia
–Skontrolujte spoľahlivé zaistenie
koncovky kábla zapaľovacej sviečky
– v prípade voľne nasadenej
koncovky sa môžu tvoriť iskry, ktoré
by mohli zapáliť zmes unikajúceho
paliva so vzduchom –
nebezpečenstvo požiaru!
–Nevykonávajte žiadne zmeny na
ovládacích a bezpečnostných
zariadeniach
–Skontrolujte stav telesa ventilátora
Opotrebovanie na telese ventilátora
(trhliny, výlomy) môže viesť k
nebezpečenstvu poranenia vplyvom
vystupujúcich cudzích čiastočiek. Pri
poškodeniach telesa ventilátora
vyhľadajte špecializovaného
obchodníka – firma STIHL odporúča
špecializovaného obchodníka STIHL
Náradie sa smie prevádzkovať len v
prevádzkovo bezpečnom stave, inak
hrozí nebezpečenstvo úrazu!
Pre núdzový prípad: Nacvičte si rýchle
uvoľnenie ramenných popruhov a
zloženie náradia z chrbta.
Naštartovanie motora
Vo vzdialenosti najmenej 3 m od miesta
tankovania a nie v uzavretom priestore.
Náradie smie byť obsluhované iba
jednou osobou – zabráňte pohybu
ďalších osôb v pracovnom priestore – to
platí aj pre fázu štartu.
Nenahadzujte motor „z ruky“ – štartujte
podľa pokynov v návode na obsluhu.
Iba na rovnom podklade, dbajte vždy na
pevný a bezpečný postoj, náradie pevne
držte.
4
BR 200
slovensky
0009BA001 KN
Po naskočení motora sa môžu vplyvom
vytvoreného prúdu vzduchu vymrštiť
predmety (napr. kamene).
Držanie a vedenie náradia
Náradie sa nosí na chrbte. Pravá ruka
vedie rúru fukára na ovládacej rukoväti.
Pri práci postupujte len pomaly dopredu
– stále pozorujte výstupnú oblasť
fúkacej rúry – nekráčajte dozadu –
nebezpečenstvo potknutia!
Pred zložením náradia z chrbta vypnite
motor.
Počas práce
Pri hroziacom nebezpečenstve príp. v
núdzových situáciách okamžite vypnite
motor – nastavte nastavovaciu páčku do
polohy STOP, resp. †.
V okruhu 15 m sa
nesmie zdržiavať
žiadna ďalšia
osoba –
nebezpečenstvo
poranenia v
dôsledku
odmrštených
predmetov!
Dodržiavajte túto vzdialenosť aj k
predmetom (vozidlá, okná) –
nebezpečenstvo vecných škôd!
Nikdy nefúkajte smerom k osobám
alebo zvieratám – náradie môže
odmrštiť malé predmety vysokou
rýchlosťou – nebezpečenstvo
poranenia!
Pri fúkaní (vo voľnom teréne a v
záhradách) dávajte pozor na malé
zvieratá, aby ste ich neohrozili.
Náradie nikdy nenechajte v chode bez
dozoru.
Pozor na šmykľavom a vlhkom teréne,
na snehu, na ľade,
na svahoch, na nerovnom teréne –
nebezpečenstvo pošmyknutia!
Nikdy nepracujte na rebríku alebo na
nestabilných miestach.
Pri použití prostriedkov na ochranu
sluchu je nevyhnutná zvýšená
pozornosť a ostražitosť – vnímanie
hlukov signalizujúcich nebezpečenstvo
(výkriky, signalizácia a pod.) je
obmedzené.
Pracujte pokojne a s rozvahou – iba pri
dobrých svetelných pomeroch a dobrej
viditeľnosti. Pracujte opatrne,
neohrozujte iné osoby.
Urobte si včas pracovnú prestávku, aby
ste predchádzali únave a vysileniu –
nebezpečenstvo úrazu!
Tlmič výfuku s katalyzátorom môžu byť
obzvlášť horúce.
Po rozbehnutí motora
produkuje motorové
náradie jedovaté spaliny.
Tieto plyny môžu byť bez
zápachu a neviditeľné a
môžu obsahovať
nespálené uhľovodíky a
benzén. Nikdy nepracujte
s náradím v uzavretých
alebo zle vetraných
priestoroch – tiež nie so
strojmi vybavenými
katalyzátorom.
Pri práci v priekopách, priehlbniach
alebo v priestorovo obmedzených
miestach neustále dbajte na dostatočnú
cirkuláciu vzduchu, hrozí životu
nebezpečná otrava!
Pri nevoľnosti, bolestiach hlavy,
poruchách zrakovej schopnosti (napr.
menšie zorné pole), poruchách sluchu,
závratoch, znižujúcej sa schopnosti
koncentrácie okamžite zastavte prácu –
tieto symptómy môžu okrem iného
spôsobovať privysoké koncentrácie
výfukových plynov – nebezpečenstvo
úrazu!
Pri používaní náradia a v jeho blízkom
okruhu nefajčite – nebezpečenstvo
požiaru! Z palivového systému sa môžu
uvoľňovať zápalné benzínové pary.
Pri tvorbe prachu vždy používajte
protiprachovú ochranu.
Motorové náradie prevádzkujte
nehlučne a s čo najmenším množstvom
spalín – nenechávajte motor bežať, ak
to nie je nutné, plyn pridávajte len pri
práci.
Náradie po práci odstavte na rovnom,
nehorľavom podklade. Neodstavujte
náradie v blízkosti vysoko horľavých
Pokiaľ bolo náradie vystavené
zaťaženiu, ktoré nezodpovedá
stanovenému použitiu (napr. pôsobenie
násilia vplyvom nárazu alebo pád),
bezpodmienečne pred ďalšou
prevádzkou prekontrolujte, či sa náradie
nachádza v bezchybnom stave – pozri aj
„Pred štartovaním“. Prekontrolujte
najmä tesnosť palivového systému a
funkčnosť bezpečnostných zariadení.
Pokiaľ nie je náradie v prevádzkovo
bezpečnom stave, nesmie sa v žiadnom
prípade používať. V prípade
pochybností vyhľadajte
špecializovaného obchodníka.
Vibrácie
Dlhšia doba používania motorového
náradia môže viesť k zhoršeniu krvného
obehu rúk v dôsledku vibrácií („choroba
bielych prstov“).
Všeobecne platnú prípustnú dobu
používania nie je možné stanoviť,
pretože tú môže ovplyvňovať množstvo
rôznych faktorov.
Doba používania sa predĺži zásluhou:
–teplých rúk
–prestávok
Doba používania sa skráti zásluhou:
–zvláštnej osobnej náchylnosti na
zhoršené prekrvenie (príznak: často
studené prsty, svrbenie)
Pri pravidelnom a dlhodobom používaní
motorového náradia a v prípade
opakovania príslušných symptómov
(na pr. svrbenie prstov), sa odporúča
podrobiť sa lekárskemu vyšetreniu.
Údržba a opravy
Vykonávajte na motorovom náradí
pravidelnú údržbu. Vykonávajte iba tie
údržbárske práce a opravy, ktoré sú
popísané v návode na obsluhu. Všetky
ostatné práce nechajte vykonať
špecializovanému obchodníkovi.
Firma STIHL odporúča vykonávanie
údržbárskych prác a opráv len u
špecializovaného obchodníka STIHL.
Špecializovaným obchodníkom STIHL
sú pravidelne ponúkané školenia a
odovzdávané technické informácie k
dispozícii.
Používajte len vysoko hodnotné
náhradné diely. V opačnom prípade
vzniká nebezpečenstvo úrazu alebo
poškodenie náradia. V prípade dotazov
sa obráťte na špecializovaného
obchodníka.
Firma STIHL odporúča používanie
originálnych náhradných dielov STIHL.
Tieto sú svojimi vlastnosťami optimálne
prispôsobené náradiu a požiadavkám
užívateľa.
Pri oprave, údržbe a čistení vždy vypnite
motor – nebezpečenstvo poranenia! –
Výnimka: nastavenie karburátora a
voľnobežných otáčok.
Motor neuvádzajte so štartovacím
zariadením do chodu pri odpojenej
koncovke kábla zapaľovacej sviečky
alebo pri vyskrutkovanej zapaľovacej
sviečke – nebezpečenstvo požiaru od
zapaľovacích iskier mimo valec!
Nevykonávajte na motorovom náradí
údržbu a neskladujte ho v blízkosti
otvoreného ohňa.
Pravidelne prekontrolujte tesnosť
uzáveru palivovej nádržky.
Používajte iba bezchybné zapaľovacie
sviečky, povolené firmou STIHL – pozri
„Technické údaje“.