Stihl BF-KM Instruction Manual [et]

{
STIHL BF-KM
Kasutusjuhend
Sisukord
eesti
KombiSüsteem 2 Käesoleva kasutusjuhendi kohta 2 Ohutusjuhised ja töötamistehnika 2 Kasutamine 6 Lubatud KombiMootorid 7 Seadme komplekteerimine 7 KombiTööriista paigaldamine 9 Kanderihma paigaldamine 9
OriginaalkasutusjuhendTrükitud kloorivabalt pleegitatud paberile.
Mootori käivitamine / seiskamine 10 Seadme säilitamine 11 Hooldus- ja korrashoiujuhised 11 Kulumise minimeerimine ja
kahjustuste vältimine 11 Tähtsad koostedetailid 13 Tehnilised andmed 14 Remondijuhised 15 Utiliseerimine 15 EÜ vastavusdeklaratsioon 16
Trükivärvid sisaldavad taimseid õlisid, paber on
taaskasutuseks ümbertöödeldav.
Austatud klient! Täname Teid, et otsustasite firma STIHL
kvaliteettoote kasuks. Käesolev toode töötati välja
kaasaegseid valmistamismeetodeid ja ulatuslikke kvaliteeditagamismeetmeid kohaldades. Me anname endast parima, et Te oleksite seadmega rahul ja saaksite sellega probleemideta töötada.
Kui Teil on seadme kohta küsimusi, siis pöörduge palun esinduse või otse meie müügiettevõtte poole.
Teie
dr Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2015
0458-478-5221-A. VA1.B15.
BF-KM
Käesolev kasutusjuhend on autoriõigusega kaitstud. Kõik õigused on registreeritud, eriti paljundamise, tõlkimise ja elektrooni­liste süsteemidega töötlemise õigused.
1
eesti
. . . .
002BA530 KN
+
+
KombiSüsteem
STIHLi KombiSüsteemi puhul pannakse erinevad KombiMootorid ja KombiTööriistad üheks mootorseadmeks kokku. KombiMootori ja KombiTööriista talitlusvõimelist üksust nimetatakse käesolevas kasutusjuhendis mootorseadmeks.
Samamoodi moodustavad KombiMootori ja KombiTööriista kasutusjuhendid mootorseadme tervikliku kasutusjuhendi.
Lugege alati mõlemad kasutusjuhendid enne esmakordset kasutamist tähelepanelikult läbi ja hoidke hilisemaks kasutamiseks kindlalt alal.
Käesoleva kasutusjuhendi kohta
Piltsümbolid
Enamiku seadmele paigaldatud piltsümbolite kohta leiate käesolevast kasutusjuhendist vastava selgituse.
Tekstilõikude tähistus
HOIATUS
Hoiatus inimeste õnnetus- ja vigastusohu ning raskekujuliste materiaalsete kahjude eest.
JUHIS
Hoiatus seadme või üksikute koostedetailide kahjustamise eest.
Tehniline edasiarendus
STIHL töötab pidevalt enamike masinate ja seadmete edasiarenduse kallal; seetõttu jätame endale õiguse teha tarnekomplektis kuju, tehnika ja varustuse osas muudatusi.
Samuti ei saa sellepärast käesolevas kasutusjuhendis esitatud andmetest ja joonistest tuletada nõudeõigust.
Ohutusjuhised ja töötamistehnika
Pinnasefreesiga töötamisel on nõutavad erilised ohutusmeetmed, sest hakktähed on torke­teravad ja teravaservalised ning töötatakse hakktähtede kõrge pöördearvuga.
Lugege enne esmakord­set kasutamist mõlemad kasutusjuhendid (KombiMootor ja KombiTööriist) hoolikalt läbi ning hoidke hilise­maks kasutamiseks kindlalt alal. Kasutusju­hendite eiramine võib olla eluohtlik.
Andke mootorseadet kasutada või laenutage seda ainult isikutele, kes tunnevad antud mudelit ja oskavad seda käsitseda – andke alati KombiMootori ning KombiTööriista kasutusjuhendid kaasa.
Kasutage pinnasefreesi ainult kultiveeritud, kõva või kobeda pinnase läbitöötlemiseks, vagude tõmbamiseks ja pinnaselisandite sissetöötlemiseks.
Muul eesmärgil ei tohi mootorseadet kasutada – õnnetusoht!
Kasutage üksnes hakktähti ja tarvikuid, mis on STIHLi poolt antud mootorseadme jaoks lubatud või nendega tehniliselt samaväärseid osi. Küsimuste korral pöörduge esinduse poole.
2
BF-KM
eesti
Kasutage ainult kõrgkvaliteetseid tööriistu või tarvikuid. Vastasel juhul valitseb õnnetuste või mootorseadme kahjustuste oht.
STIHL soovitab kasutada STIHLi originaaltööriistu, -hakktähti ja -tarvikuid. Need on oma omaduste poolest optimaalselt toote ja selle kasutaja vajadustele kohandatud.
Mootorseadme kaitse ei suuda kasutajat kõigi esemete (kivid, klaas, traat jms) eest kaitsta, mida nuga eemale paiskab. Esemed võivad kuskilt tagasi põrkuda ja kasutaja nendega pihta saada.
Ärge tehke seadmel muudatusi – see võib halvendada ohutust. STIHL välistab igasuguse vastutuse isiku- ja materiaalsele kahjude eest, mis on põhjustatud mittelubatud haakeseadmete kasutamisest.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks survepesurit. Tugev veejuga võib kahjustada seadme osi.
Riietus ja varustus
Kandke nõuetekohast riietust ja varustust.
Riietus peab olema ots­tarbekohane ega tohi takistada liikumist. Kandke liibuvat riietust – kombinesooni, mitte töökitlit.
Ärge kandke riietust, mis võib puude, okste või liikuvate seadmeosade külge kinni jääda. Vältige ka salli, lipsu ja ehete kandmist. Siduge pikad juuksed kokku ja kindlustage (pearätik, müts, kiiver jne).
Kandke haakuva, libise­miskindla talla ja terasninaga turvasaapaid.
HOIATUS
Kasutage silmavigastuste ohu vähendamiseks nor­mile EN 166 vastavaid liibuvaid kaitseprille. Pöörake tähelepanu kait­seprillide õigele asetusele.
Kandke "isiklikku" mürakaitset – nt kõrvatroppe.
Kandke näokaitset ja pöörake tähelepanu õigele asetusele. Silmade kaitsmiseks on näokaitse ebapiisav.
Kandke vastupidavast materjalist (nt nahk) tuge­vaid töökindaid.
STIHL pakub ulatusliku tooteprogrammiga suures valikus isikukaitsevahendeid.
Mootorseadme transportimine
Seisake alati mootor. Kandke mootorseadet balansseeritult
varrest või kanderihma küljes rippuvalt. Ärge puudutage kuumi masinaosi –
põletusoht! Sõidukites: kindlustage mootorseade
ümberkukkumise, kahjustumise ja kütuse väljavoolamise vastu.
Enne käivitamist
Kontrollige mootorseadme töökindlat olekut – järgige KombiMootori ja KombiTööriista kasutusjuhendites vastavaid peatükke:
hakktähtede korrektne montaaž,
tugev kinnitus ja laitmatu seisund (puhas, kergesti liikuv ja pole deformeerunud)
Kontrollige kaitseseadiseid
kahjustuste ja kulumise suhtes. Ärge käitage kahjustatud kaitsmega seadet – asendage kahjustatud osad uutega.
Ärge tehke käsitsemis- ja
ohutusseadiste kallal mingeid muudatusi – töötage ainult monteeritud kaitsmega
Käepidemed peavad olema puhtad
ja kuivad, õli- ning mustusevabad – oluline mootorseadme ohutuks juhtimiseks
Seadistage kanderihm ja
käepidemed kehakasvule. Järgige peatükki "Kanderihma pealepanemine".
Mootorseadet tohib kasutada üksnes töökindlas seisundis – õnnetusoht!
Kanderihmade kasutamine hädaolukorras: Harjutage seadme kiiret mahapanemist. Ärge visake seadet harjutamisel kahjustuste vältimiseks maha.
Seadme hoidmine ja juhtimine
Hoolitsege alati kindla ja stabiilse seisuasendi eest.
BF-KM
3
eesti
002BA055 KN
002BA080 KN
5m (16ft)
Hoidke mootorseadet alati tugevasti mõlema käega käepidemetest kinni.
Kahekäe-käepidemega mudelid
Hoidke paremat kätt juhtkäepidemel, vasakut hoidetoru käepidemel.
Sangaga mudelid
Hoidke vasakut kätt sanga ja loogaga sangaga (sammupiirajaga) mudelitel sangal, paremat juhtkäepidemel – kehtib ka vasakukäelistele.
Töö ajal
Seisake ähvardava ohu või hädajuhtumi korral kohe mootor – seadke universaallüliti / stopplüliti / stoppklahv 0 või STOP peale.
5 m raadiuses ei tohi viibida teisi isikuid – eemalepaiskuvate esemete tõttu valitseb vigastusoht! Hoidke sama vahekaugust ka esemete (sõidukite, akende) suhtes – materiaalse kahju oht!
Vältige kokkupuudet hakktähtedega – vigastusoht!
Mootorseade toodab mootori töötamisel mürgiseid heitgaase. Need gaasid võivad olla lõhnatud ja värvitud ning sisaldada põlemata süsivesinikke ja ben­sooli. Ärge töötage mootorseadmega kunagi suletud või halvasti venti­leeritud ruumides – ka mitte katalüsaatoriga varustatud masinatega.
Pöörake tähelepanu mootori laitmatule tühikäigule, et hakktähed pärast gaasihoova lahtilaskmist enam ei liigu. Kontrollige või korrigeerige regulaarselt tühikäigu seadistust. Kui hakktähed pöörlevad sellest hoolimata tühikäigul kaasa, siis laske seade edasimüüjal ära parandada – vt KombiMootori kasutusjuhendit.
Ärge töötage kunagi ilma seadmele ja KombiTööriistale sobiva kaitsmeta – eemalepaiskuvate esemete tõttu – vigastusoht!
Ettevaatust töötamisel libeduse, niiskuse ja lumega, kallakutel, ebatasasel maastikul jne – libastumisoht!
Pöörake tähelepanu takistustele: puutüved, juured – komistamisoht!
Maastiku kontrollimine: Kõvad esemed – kivid, metallosad vms võivad eemale paiskuda – vigastusoht! – ja võivad hakktähti kahjustada.
Mitte mingil juhul ei tohi töötada maapinnale või vahetult pinnasesse pai­galdatud kaablite ja juhtmete piirkonnas – elektrilöögi oht! Kui neid puudutatakse KombiTööriistaga ja need purunevad, siis võivad tekkida eluohtlikud või surmavad vigastused.
Hoolitsege alati kindla ja stabiilse seisuasendi eest.
Juhtige mootorseadet ainult sammukiirusel.
Töötage tarade, seinte, kivide, juurepiirkondade, puude vahetus läheduses või tiheda kasvuga maastikul eriti ettevaatlikult. Hakktähed võivad kinni haakuda – õnnetusoht!
Eriti ettevaatlik tuleb olla mootorseadme tõmbamisel operaatori poole – pöörleva tööriista tõttu – vigastusoht!
4
BF-KM
eesti
Pealepandud kuulmekaitsme korral peab olema eriti tähelepanelik ja hoolas – ohu eest hoiatavate häälte (karjed, signaalhelid jms) tajumine on halvendatud.
Tehke õigeaegselt töövaheaegu, et ennetada väsimust ja kurnatust – õnnetusoht!
Töötage rahulikult ja läbimõeldult – ainult heades valgus- ning nähtavustingimustes. Töötage ettevaatlikult, teisi ohustamata.
Kui mootorseadmele on mõjunud mitte sihtotstarbekohane koormus (nt jõu mõju löögi või kukkumise tagajärjel), siis kontrollige tingimata enne edasist kasutamist selle töökindlat seisundit – vt ka "Enne käivitamist". Kontrollige eriti ohutusseadiste talitluskõlblikkust. Ärge kasutage mitte mingil juhul ebatöökindlaid mootorseadmeid edasi. Kahtluse korral pöörduge esinduse poole.
Ärge puudutage töötava mootori puhul hakktähti. Kui hakktähed on mingi esemega blokeeritud, siis seisake kohe mootor – alles siis kõrvaldage ese – vigastusoht!
Hakktähtede blokeerumine ja samaaegne gaasi andmine suurendab koormust ning vähendab mootori tööpöördeid. See toob pidevalt libiseva siduri tõttu kaasa mootori ülekuumenemise ja tähtsate talitlusosade (nt sidur, plastist korpusedetailid) kahjustamise – nt tühikäigul liikuvate hakktähtede tagajärjel – vigastusoht!
Kontrollige hakktähti regulaarselt, lühikeste ajavahemike tagant ning tuntavate muutuste korral:
Seisake mootor, hoidke seadet
kindlalt kinni
Kontrollige seisundit ja tugevat
kinnitust, pöörake tähelepanu pragudele
Vahetage kahjustunud hakktähed
kohe välja, ka väikeste mikropragude korral
Puhastage ka töö ajal regulaarselt hakktähtede ja kaitsme piirkonda.
Seisake mootor Kasutage kaitsekindaid Eemaldage rohi, umbrohi, nakkuv
muld (kleepumine!) jms
Seisake hakktähtede vahetamiseks mootor – vigastusoht!
Ärge kasutage kahjustunud või pragunenud hakktähti edasi ega üritage neid remontida – näiteks keevitamise või sirgestamisega – deformeerumine (viskumine).
Vabanevad osakesed või murdetükid võivad suure kiirusega eemale paiskudes teeninduspersonali või kolmandaid isikuid kohata – raskeimad vigastused!
Pärast tööd
Pärast töö lõpetamist või enne seadme juurest lahkumist: Seisake mootor.
Puhastage KombiTööriista pärast töö lõpetamist regulaarselt tolmust, mustusest, pinnasest ja taimetükkidest – kasutage kaitsekindaid – vigastusoht!
Ärge kasutage rasvu lahustavaid vahendeid.
Katke metallist KombiTööriistade pealispind pärast põhjalikku puhastamist korrosioonikaitsevahendiga.
Hooldus ja remont
Hooldage mootorseadet regulaarselt. Teostage ainult hooldus- ja remonditöid, mida on kirjeldatud KombiTööriista ja KombiMootori kasutusjuhendis. Kõikide muude töödega pöörduge müügiesinduse poole.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi edasimüüjatele korraldatakse regulaarseid koolitusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga.
Kasutage ainult kõrgkvaliteetseid varuosi. Vastasel juhul võib valitseda õnnetuste või seadme kahjustamise oht. Küsimuste korral pöörduge müügiesinduse poole.
STIHL soovitab kasutada STIHLi originaalvaruosi. Need on omaduste poolest optimaalselt seadme ja selle kasutaja vajadustele kohandatud.
Seisake seadme remontimisel, hooldamisel ja puhastamisel alati mootor – vigastusoht!
BF-KM
5
eesti
381BA003 KN
469BA017 KN
Kasutamine
Üldist
KombiTööriist on pinnase töötlemiseks olemas teostusviisis pinnasefrees BF-KM.
Ettevalmistamine
N Käivitage mootor N Pange kanderihm peale
Töövõtted
Pinnasefreesiga saab töötada edaspidi (1), tagurpidi (2), vaheldumisi (3) paremalt vasakule ja vastupidi või ringjalt.
Milline liikumisviis suurimat eelist pakub, tuleneb kasutuspiirkonnast ja kasutustingimustest.
Vaheldumisi edaspidi ja tagurpidi töötamine sobib eriti kõva pinnase töötlemiseks.
Hakktähti tohib käitata ainult ühes asendis. Hakktähtedel olevad nooled näitavad nõutavat pöörlemissuunda.
Kasutusnäited
N Maakamara lahtimurdmine Juba kultiveeritud pinnase (nt eelmise
aasta juurvilja- või lilleaiad) lahtimurdmiseks on vajalikud eeltööd. Selleks eemaldage pindmiselt umbrohi ja muud taimeosised, samuti kõvad esemed nagu kivid, pudelid, puutükid jms.
Hoidke seadet mõlema käega tugevasti kinni ja töödelge alati ainult üks väike piirkond soovitud sügavuseni.
Juhtige seadet lõpetavate tööde ajal nii, et ei teki jäävaid jalajälgi. Seejärel tasandage kogu töödeldud pinnasepiirkond rehaga.
Pinnasefrees sobib eriti kõvade, kamardunud või tihendatud pinnaste töötlemiseks ning kobestamiseks.
6
N Pinnase kobestamine kultuurides
BF-KM
eesti
413BA014 KN
002BA248 KN
Kobestage taimekasvuga alal mulda taimede ümber ainult pindmiselt. Liiga sügavale ulatuv töötlus võib lamejuurestikuga taimedel juured hävitada.
Vältimaks seadmel või puudel kahjustusi, juhtige seadet nii, et puujuured ei saa pihta.
N Pinnaselisandite sissetöötlemine Seadmega on võimalik huumusmulda,
kompostmulda, puulehti või muid orgaanilisi aineid ning väetisi pinnasesse töödelda.
Eemaldage ettevalmistusena kõik juurejäägid, suured taimeosised ja kõvad esemed (kivid jms). Puistake lisandid ühtlaselt jaotatult maapinnale.
Liigutage seadet pinnase töötlemise ajal ringjalt või vaheldumisi edasi-tagasi.
Tasandage töödeldud pind tööde lõpetamisel rehaga.
N Vagude tegemine Tõmmake seadet aeglaselt tagurpidi
kõndides. Sügava vao jaoks korrake protseduuri mitu korda.
Hakktähtede puhastamine
Töötamisel võivad taimeosised nagu nt juured väga tugevasti hakktähtede ümber või vahele kerida. Hakktähtede puhastamiseks:
Tõmmake kaitsekindad kätte Tõmmake vedrupistik võllist välja Tõmmake hakktähed võllilt maha Eemaldage juure-, taime- ja
mullajäägid
Lubatud KombiMootorid
KombiMootorid
Kasutage ainult STIHLi poolt tarninud või selgesõnaliselt paigaldamiseks lubatud KombiMootoreid.
Selle KombiTööriista käitamine on lubatud ainult järgmiste KombiMootoritega:
STIHL KM 55 R, KM 56 R, KM 85 R KM 90, KM 90 R, KM 94 R, KM 100, KM 100 R, KM 110
1)
, KM 110 R1),
KM 130, KM 130 R
HOIATUS
Sangaga seadmete puhul peab olema paigaldatud look (sammupiiraja).
Mootorvikatid poolitatava varrega
KombiTööriista saab paigaldada ka STIHLi poolitatava varrega (T-mudelid) mootorvikatitele (baas­mootorseadmed).
Seetõttu on selle KombiTööriista käitamine lubatud täiendavalt ka järgmisel seadmel:
STIHL FR 130 T
HOIATUS
Järgige looga (sammupiiraja) kasutamisel seadme kasutusjuhendit.
1)
,
Seadme komplekteerimine
N Tõmmake kaitsekübarad varre
otstest maha ja hoidke hilisemaks kasutamiseks alal – vt "Seadme säilitamine".
JUHIS
Kübara mahatõmbamisel võidakse prunt varrest välja tõmmata, mis tuleb siis kuni lõpuni varre sisse tagasi lükata.
BF-KM
1)
ainult väljaspool ELi
7
eesti
Kaitsme paigaldamine
N Lükake kaitse (1) varrel (2) nii
kaugele, kuni vahekaugus (a) on 100 mm
N Joondage kaitse (1) nii välja, et see
paikneb vertikaalselt ja fiksaatortapp (nool) on varrel vertikaalselt ülespoole suunatud
N Pingutage pingutuskruvi (3) kergelt
kinni
JUHIS
Kaitse ei tohi ennast enam varrel pöörata lasta.
Reduktori paigaldamine
N Vabastage pingutuskruvid (4) N Lükake reduktor (5) varre (2) peale
– keerake reduktorit seejuures veidi edasi-tagasi, kuni korpus on umbes märgistusega kohakuti
Varre väljajoondamine
N Joondage reduktor varrel nii välja,
et kaitse (1) ja hakktähed (6) paiknevad vertikaalselt ja fiksaatortapp (nool) on varrel (2) vertikaalselt ülespoole suunatud
N Pingutage pingutuskruvid tugevasti
kinni
Hakktähtede paigaldamine
Ärge kaotage reduktori võllilt kahte seibi. N Sorteerige hakktähed vastavalt
paigutusele võllil – pidage seejuures silmas:
Vasak ja parem hakktäht on erinevad. Reduktori ja hakktähtede pöörlemissuund on noolega tähistatud ning peab ühilduma.
N Pöörake võllil sisemist (7) paremat
hakktähte, kuni selle saab peale lükata – seejuures jälgige pöörlemissuuna nooli
Sisemisel hakktähel on suurem rumm kui välimisel hakktähel.
N Pöörake võllil välimist (8) paremat
hakktähte, kuni selle saab peale lükata – seejuures jälgige pöörlemissuuna nooli
N Pistke vedrupistik (9) võlli avasse ja
fikseerige – toetage vedrupistik laugelt vastu hakktähte
N Monteerige hakktähed vasakul
küljel samal viisil
JUHIS
Reduktor ei tohi ennast enam varrel pöörata lasta.
8
BF-KM
eesti
1
002BA326 KN
2
3
002BA327 KN
4
1
002BA374 KN
2
1
002BA375 KN
2
1
002BA308 KN
2
1
2
KombiTööriista paigaldamine
N Lükake tapp (1) vardast kuni lõpuni
sidestusmuhvi soonde (2)
Õigesti sisselükatuna peab olema punane joon (3 = nooletipp) sidestusmuhviga kohakuti.
N Pingutage kruvikäepide (4)
tugevasti kinni
KombiTööriista mahavõtmine
N Võtke vars vastupidises järjekorras
küljest ära
Kanderihma paigaldamine
Kanderihma, kandeaasa ja karabiinkonksu liik ning teostus sõltuvad turust.
Üheõlarihm
N Pange üheõlarihm (1) peale N Seadistage rihma pikkus nii, et
karabiinkonks (2) asuks umbes käe laiuse võrra paremast puusast allpool
Topeltõlarihm
N Pange topeltõlarihm (1) peale N Seadistage rihma pikkus nii, et
karabiinkonks (2) asuks umbes käe laiuse võrra paremast puusast allpool
Seadme riputamine kanderihma külge
BF-KM
N Kinnitage karabiinkonks (1) varrel
asuva kandeaasa (1) külge – hoidke seejuures kandeaasa kinni
9
eesti
1
002BA310 KN
2
1
2
504BA018 KN
Seadme vabastamine kanderihma küljest
N Vajutage karabiinkonksu (1) aasa ja
tõmmake kandeaas (2) konksust välja
Kiire mahaviskamine
HOIATUS
Ohu tekkimise hetkel tuleb seade kiiresti maha visata. Harjutage seadme kiiret mahapanemist. Ärge visake seadet harjutamisel kahjustuste vältimiseks maha.
Harjutage mahaviskamiseks seadme kiiret vabastamist karabiinkonksu küljest – toimige seejuures "Seadme vabastamine kanderihma küljest" all kirjeldatud viisil.
Kui kasutatakse üheõlarihma: Harjutage kanderihma õlalt mahalükkamist.
Kui kasutatakse topeltõlarihma: Harjutage topeltõlarihma puhul lukuplaadi kiiret avastamist ja kanderihma õlgadelt mahalükkamist.
Mootori käivitamine / seiskamine
Mootori käivitamine
Järgige käivitamisel põhimõtteliselt KombiMootori või vastavalt baasmootorseadme käsitsemisjuhiseid!
N Pange seade kindlalt maapinnale:
pange mootori küljes olev põll kindlalt maapinnale, toetage vars kaitsme piirkonnas kõrgemale alusele – nt pinnasekõrgendile, puupalgile, tellisele
Hakktähed ei tohi maapinda ega muid esemeid puudutada – õnnetusoht!
N Võtke sisse stabiilne seisuasend –
võimalused: püsti, kummargil või põlvitades
N Suruge seade vasaku käega
tugevasti vastu maapinda – ärge puudutage seejuures juhtkäepidemel asuvaid käsitsemiselemente – vt KombiMootori või vastavalt baasmootorseadme kasutusjuhendit
HOIATUS
Mootori käimatõmbamisel võidakse hakktähti vahetult pärast käivitumist ringi ajada – seetõttu vajutage kohe pärast käivitumist hetkeks gaasihooba – mootor läheb tühikäigule.
Edasist käivitamisprotseduuri kirjeldatakse KombiMootori või baasmootorseadme kasutusjuhendis.
Mootori seiskamine
N Vt KombiMootori või
baasmootorseadme kasutusjuhendit
JUHIS
10
Ärge pange jalga ega põlvitage varrel.
BF-KM
eesti
Seadme säilitamine Hooldus- ja
korrashoiujuhised
Töövaheaegadel alates u 3 kuust N Võtke hakktähed maha, puhastage
ja kontrollige
N KombiTööriista säilitamisel
KombiMootorist eraldi: pistke varrele siduri määrdumise kaitseks kaitsekübar
N Säilitage seadet kuivas ja kindlas
kohas. Kaitske omavolilise kasutamise eest (nt laste poolt)
Järgnevad andmed kehtivad normaalsete kasutustingimuste kohta. Raskendatud tingimustes (tugev tolmueraldus jne) ja pikemate igapäevaste tööaegade puhul tuleb esitatud intervalle vastavalt lühendada.
Ligipääsetavad kruvid ja mutrid N Pingutage vajaduse korral üle Tööriistad ja kaitseseadised N Teostage visuaalne kontroll,
kontrollige enne töö algust ja pärast igakordset tankimist tugevat kinnitust
N Asendage kahjustuste korral Ohutuskleepsud N Asendage loetamatud
ohutuskleepsud
Kulumise minimeerimine ja kahjustuste vältimine
Käesoleva kasutusjuhendi ja KombiMootori kasutusjuhendi nõuete järgimine aitab vältida seadme liigset kulumist ning kahjustumist.
Kasutage, hooldage ja ladustage seadet hoolikalt neis kasutusjuhendites kirjeldatud viisil.
Kõigi kahjude eest, mis on tekkinud ohutus-, käsitsemis- ja hooldusjuhiste eiramise tõttu, vastutab seadme kasutaja. See kehtib eriti alljärgnevale:
Tootel tehtud STIHLi poolt
heakskiitmata muudatused
Tööriistade ja tarvikute kasutamine,
mis pole seadme jaoks lubatud, sobivad või on ebakvaliteetsed
Seadme mitte sihtotstarbekohane
kasutamine
Seadme kasutamine spordiüritustel
või võistlustel
Defektsete koostedetailidega
seadme edasikasutamisest tulenevad järgkahjud
BF-KM
Hooldustööd
Kõik peatükis „Hooldus- ja hoolitsusjuhised“ esitatud tööd tuleb regulaarselt läbi viia. Kui kasutaja ei suuda iseseisvalt kõiki hooldustöid teostada, siis tuleb see teha ülesandeks edasimüüjale.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi edasimüüjatele korraldatakse
11
eesti
regulaarseid koolitusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga.
Kui need tööd jäetakse tegemata või viiakse läbi asjatundmatult, siis vastutab võimalike tekkivate kahjude eest kasutaja. Nende hulka kuuluvad mh:
Asjatundmatust ladustamisest
tingitud korrosiooni- ja muud järgkahjud
Ebakvaliteetsete varuosade
kasutamisest tulenevad kahjustused
Kuluosad
Seadme mõnedel osadel esineb ka nõuetekohasel kasutamisel normaalset kulumist ning need tuleb vastavalt kasutusviisile ja -kestusele õigeaegselt asendada. Nende hulka kuuluvad mh:
Hakktähed Hakktähtede kinnitusdetailid Kaitse
12
BF-KM
Tähtsad koostedetailid
3
4
5
6
7
1
2
504BA019 KN
eesti
1 Vars 2 Kaitse 3 Välimine parem hakktäht 4 Sisemine parem hakktäht 5 Sisemine vasak hakktäht 6 Välimine vasak hakktäht 7 Vedrupistik
BF-KM
13
eesti
Tehnilised andmed
Reduktor
Üheastmeline tigureduktor
Ülekanne i: 44:1
Tööriist
Neli hakktähte, samasuunaliselt pöörlevad, mõlemakülgselt lõikavad
Läbimõõt: 230 mm Töölaius: 220 mm
Kaal
Komplektne koos kaitsme ja varrega: 4,1 kg
Heli- ja vibratsiooniväärtused
Heli- ja vibratsiooniväärtuste määramisel arvestatakse BF-KM KombiTööriistaga mootorseadmete puhul tühikäigu ning nominaalse suurima pöördearvu tööseisundeid suhtes 1:6.
Edasisi andmeid tööandjate direktiivi Vibratsioon 2002/44/EÜ täitmise kohta vt www.stihl.com/vib
Helirõhutase L
ISO 11201 järgi
peq
sangaga KM 55 R: 95 dB(A) sangaga KM 56 R: 95 dB(A) sangaga KM 85 R: 95 dB(A) sangaga KM 90 R: 97 dB(A) sangaga KM 94 R: 95 dB(A) sangaga KM 100 R: 91 dB(A) kahekäe-käepidemega
KM 130: 97 dB(A) sangaga KM 130 R: 99 dB(A) FR130T: 97dB(A)
Helivõimsustase L
ISO 3744 järgi
w
sangaga KM 55 R: 105 dB(A)
Helivõimsustase L
ISO 3744 järgi
weq
sangaga KM 56 R: 105 dB(A) sangaga KM 85 R: 106 dB(A) sangaga KM 90 R: 101 dB(A) sangaga KM 100 R: 101 dB(A) kahekäe-käepidemega
KM 130: 105 dB(A) sangaga KM 130 R: 105 dB(A) FR 130 T: 105 dB(A)
Helivõimsustase L
ISO 11201 järgi
weq
sangaga KM 94 R: 105 dB(A)
Vibratsiooniväärtus a
ISO 20643
hv,eq
järgi
vasak käepide
sangaga KM 55 R: 6,9 m/s
sangaga KM 56 R: 5,5 m/s27,4 m/s
sangaga KM 85 R: 2,2 m/s26,3 m/s
sangaga KM 90 R: 3,6 m/s
sangaga KM 100 R: 3,6 m/s
2
2
2
parem käepide
8,0 m/s
5,1 m/s
6,5 m/s
2
2
2
2
2
kahekäe­käepidemega KM 130: 2,1 m/s
sangaga KM 130 R: 5,6 m/s
FR 130 T: 1,4 m/s21,8 m/s
Vibratsiooniväärtus a
2
2
ISO 22867
hv,eq
3,3 m/s
7,9 m/s
2
2
2
järgi
vasak käepide
sangaga KM 94 R: 3,9 m/s24,2 m/s
parem käepide
2
Helirõhu taseme ja kestva helivõimsuse taseme U-faktor on direktiivi järgi 2006/42/EÜ = 2,5 dB(A); vibratsiooni väärtuse U-faktor on direktiivi järgi 2006/42/EÜ = 2,0 m/s
2
.
REACH
14
REACH tähistab EÜ määrust kemikaalide registreerimise, hindamise ja autoriseerimise kohta.
BF-KM
eesti
000BA073 KN
Teavet REACH-määruse (EÜ) nr 1907/2006 täitmise kohta vt www.stihl.com/reach
Remondijuhised Utiliseerimine
Kasutajad tohivad teostada üksnes neid remondi- ja hooldamistöid, mida on käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud. Ulatuslikumaid remonditöid tohib teostada ainult esinduses.
STIHL soovitab hooldus- ja remonditöid lasta teostada ainult STIHLi müügiesinduses. STIHLi edasimüüjatele korraldatakse perioodilisi koolitusi ning neid varustatakse pidevalt tehnilise informatsiooniga.
Kasutage remonditööde käigus ainult selliseid varuosi, mida STIHL lubab sellel seadmel kasutada, või tehniliselt identseid osi. Kasutage ainult kõrgekvaliteedilisi tagavaraosi. Vastasel korral on oht põhjustada õnnetus või tekitada seadmel kahjustusi.
STIHL soovitab kasutada STIHLi varuosi.
STIHLi originaalvaruosad tunneb ära STIHLi varuosanumbri, kirje { ja olemasolu korral STIHLi varuosatähise K järgi (väikestel detailidel võib see märk ka üksinda olla).
Utiliseerimisel tuleb järgida riigisiseseid utiliseerimiseeskirju.
STIHLi tooted ei kuulu majapidamisprügi hulka. Suunake STIHLi toode, akumulaatorid, tarvikud ja pakend keskkonnasõbralikku taaskäitlusse.
Aktuaalset informatsiooni utiliseerimise kohta saate STIHLi edasimüüjalt.
BF-KM
15
eesti
EÜ vastavusdeklaratsioon
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
kinnitab, et
Koosteviis: KombiTööriist
pinnasefrees Tehasemark: STIHL Tüüp: BF-KM Seeriatunnus: 4601
vastab direktiivi 2006/42/EÜ rakenduseeskirjadele ja on välja töötatud ning valmistatud kooskõlas järgmiste normide tootmiskuupäeval kehtivate versioonidega:
EN ISO 12100 (ühenduses nimetatud KM- ja FR-)
Tehniliste dokumentide säilitamine: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Ehitusaasta on seadmele märgitud. Waiblingen, 04.09.2014 ANDREAS STIHL AG & Co. KG p. p.
Thomas Elsner Tootegruppide
haldusosakonna juhataja
16
BF-KM
0458-478-5221-A
estnisch
e
www.stihl.com
*04584785221A*
0458-478-5221-A
Loading...