Originalna uputa za uporabuTiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Položiti remen za nošenje9
Startanje / isklapanje-isključivanje
motora11
Pohranjivanje/skladištenje uređaja11
Upute za održavanje- i njegu12
Minimiranje istrošenja ii
izbjegavanje kvarova/šteta12
Važni ugradbeni dijelovi13
Tehnički podaci14
Upute za vršenje popravaka15
Zbrinjavanje15
EU-izjava o sukladnosti16
Adrese16
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
Cijenjeni i dragi kupci,
mnogo Vam hvala, što ste se odlučili za
kvalitetan proizvod tvrtke STIHL.
Ovaj proizvod proizveden je u
modernom postupku izrade i sa
sveobuhvatnim sigurnosnim mjerama,
vezanim uz kakvoću. Mi se trudimo
učiniti sve, kako bi Vi bili zadovoljni s
ovim uređajem i kako bi s njime radili
bez problema.
Ukoliko vezano uz Vaš uređaj imate
pitanja, molimo Vas da se obratite na
Vašeg trgovca ili direktno na našu
organizaciju prodaje.
Ova uputa za uporabu je zaštićena po zakonu o autorskom pravu. Sva prava ostaju pridržana, osobito pravo umnožavanja, prijevod i preradba s elektroničkim sistemima.
1
hrvatski
.
.
.
.
002BA530 KN
+
+
Kombinirani sistem
Kod kombiniranog sistema tvrtke STIHL
se različiti kombinirani motori i
kombinirani alati dovode skupa jednom
motornom uređaju. Radno/funkcionalno
valjana jedinica kombiniranog motora i
kombiniranog alata se u ovoj uputi za
uporabu naziva motorni uređaj.
U skladu s time upute za uporabu za
kombinirani motor i za kombinirani alat
čine cjelokupnu/cjelovitu uputu za
uporabu za motorni uređaj.
Prije prvog stavljanja u rad/pogon
pažljivo pročitati obje upute za uporabu i
spremiti ih na sigurno mjesto, radi
kasnijeg korišćenja.
Uz ovu uputu za uporabuUpute o sigurnosti u radu i
tehnika rada
Slikovni simboli
Svi slikovni simboli, koji su smješteni na
uređaju, pojašnjeni su u ovom naputku
za korišćenje.
Označavanje odlomaka teksta
UPOZORENJE
Upozorenje na opasnost od nesreće- i
na opasnost od zadobivanja ozljeda za
osobe, kao i na opasnost od teških
kvarova/šteta na stvarima.
UPUTA
Upozorenje na mogućnost oštećenja
uređaja ili njegovih pojedinačnih
dijelova.
Daljnji tehnički razvoj
STIHL stalno radi na daljnjem razvoju
svih strojeva i uređaja ; istoga si
zadržavamo pravo vršenja izmjena
opsega isporuke u obliku, tehnici i
opremi.
Stoga se iz podataka i slika u ovom
naputku za korišćenje ne mogu
postavljati-izvoditi nikakvi zahtjevi.
Motorni uređaj smije se predavati ili
posuđivati samo onim osobama, koje su
upoznate s tim modelom i njegovim
rukovanjem – uvijek istovremeno predati
i upute za uporabu za kombinirani motor
i kombinirani alat.
Glodalicu tla koristiti samo za proradu
kultiviranog, čvrstog ili rahlog tla, za
brazdanje i unošenje dodatnih primjesa
u tlo.
U druge svrhe se motorni uređaj ne
smije koristiti – opasnost od nesreće!
Dograđivati samo one zvijezdesječkalice ili pribore, čiju primjenu je
tvrtka STIHL dopustila za ovaj motorni
uređaj ili tehnički istovrsne dijelove. U
slučaju pitanja obratiti se stručnom
trgovcu.
Upotrebljavati samo visoko vrijedne
alate ili pribore. U protivnom postoji
opasnost od nesreća ili kvarova/smetnji
na motornom uređaju.
U radu s glodalicom tla
potrebne su posebne
sigurnosne mjere jer su
zvijezde -sječkalice šiljaste i oštrih rubova i rade s
velikim brojem okretaja.
Uvijek prije prvog stavljanja u pogon pažljivo
pročitati obje upute za
uporabu (za kombinirani
motor i za kombinirani
alat) i sačuvati ih radi
kasnijeg korištenja. Neuvažavanje uputa za
uporabu može biti opasno po život.
2
BF-KM
hrvatski
STIHL preporučuje uporabu originalnih
alata, zvijezda-sječkalica i pribora. Oni
su po svojim karakteristikama optimalno
prilagođeni proizvodu i zahtjevima
korisnika.
Štitnik motornog uređaja ne može
korisnika/poslužitelja zaštititi od svih
predmeta (kamenje, staklo, žica itd.)
koje može odbaciti nož. Ti se predmeti
mogu bilo kamo odbiti i pogoditi
rukovatelja/poslužitelja.
Ne vršiti izmjene na uređaju – time
možete ugroziti vlastitu sigurnost. Tvrtka
STIHL isključuje svako jamstvo za štete,
nastale za osobe i stvari, uzrokovane
uporabom nedopuštenih dogradnih
uređaja.
Za čišćenje uređaja ne koristiti
visokotlačne čistače. Snažan/tvrd
vodeni mlaz može oštetiti dijelove
uređaja.
Odjeća i oprema
Nositi propisanu odjeću i opremu.
Odjeća mora biti svrsishodna i ne smije
poslužitelja spriječavati u
radu. Usko prijanjajuća
odjeća – kombinezon, ne
kuta/radni kaput.
Ne nositi odjeću, koja bi se mogla
zaplesti u drvo, šiblje/šipražje ili u
pokretne dijelove uređaja. Također ne
nositi šal, kravatu i nakit. Dugu kosu
skupiti i osigurati (marama za glavu,
kapa, šljem itd.).
Nositi zaštitne čizme, sa
stabilnim potplatom koji
se ne skliže, te sa čeličnom kapicom na
prednjem dijelu.
UPOZORENJE
Da bi smanjili ozljede
očiju, nositi usko prijanjajuće zaštitne naočale
prema normi/standardu
EN 166. Paziti na ispravan dosjed zaštitnih
naočala.
Nositi "osobnu" zaštitu od buke –
primjerice kapsule za uha za zaštitu
sluha.
Nositi štitnik za lice i paziti na ispravan
dosjed. Štitnik za lice nije dostatna
zaštita za oči.
Nositi čvrste radne cipele
iz otpornog materijala
(npr. koža).
STIHL nudi sveobuhvatan program
osobne zaštitne opreme.
Transportirati motorni uređaj
Uvijek isključiti/isklopiti motor.
Motorni uređaj nositi ovješen na remenu
za nošenje ili uravnotežen na dršku.
Ne dodirivati vruće dijelove stroja –
opasnost od opeklina!
U vozilima: motorni uređaj osigurati od
prekretanja, oštećivanja i istjecanja
goriva.
Prije startanja
Potrebno je provjeriti stanje sigurnosti u
radu/pogonu motornog uređaja –
uvažavati odgovarajuća poglavlja iz
uputa za uporabu za kombinirani motor i
za kombinirani alat:
–zvijezde-sječkalice – montaža mora
biti pravilna, dosjed čvrst, a stanje
besprijekorno (čiste, pokretne i
neizobličene)
–Potrebno je provjeriti oštećenje ili
istrošenost zaštitnih naprava.
Uređaj ne smije raditi s oštećenim
štitnikom – zamijeniti oštećene
dijelove.
–ne vršiti izmjene na uređajima za
posluživanje i sigurnosnim
napravama – raditi samo s
montiranim štitnikom
–zahvatne ručke moraju biti čiste i
suhe, bez naslaga ulja i nečistoće –
važno radi sigurnog vođenja
motornog uređaja
–Remen za nošenje i zahvatne ručke
podesiti prema veličini tijela.
Uvažavati upute iz poglavlja
"Položiti/postaviti remen za
nošenje".
Motorni uređaj smije raditi samo u radno
sigurnom i besprijekornom stanju –
opasnost od nesreće!
U slučaju nevolje pri uporabi remenja za
nošenje: vježbati brzo odlaganje
uređaja. Kako bi izbjegli oštećenja, pri
vježbanju ne bacati uređaj na tlo.
BF-KM
3
hrvatski
002BA055 KN
002BA080 KN
5m (16ft)
Uređaj držati i voditi
Uvijek zauzeti čvrst i siguran položaj.
Motorni uređaj uvijek fiksirati s obje ruke
na ručkama.
Kod izvedbi s ručkom za dvije ruke
Desna ruka je na ručki za posluživanje,
lijeva ruka je na zahvatnoj ručki cjevaste
ručke.
Kod izvedbi s kružnom ručkom
Kod izvedbi s kružnom ručkom i
kružnom ručkom sa stremenom
(omeđivač/limitator koraka) lijeva ruka je
na kružnoj ručki, desna na ručki za
posluživanje – također i ako ste ljevak.
4
Za vrijeme rada
U slučaju prijeteće opasnosti ili u slučaju
nevolje, odmah isključiti motor –
kombinirani zasun / sklopku za stoppoložaj/tipku za stop-položaj postaviti
na 0 odnosno STOP.
U okrugu od 5 m ne smije se nalaziti niti
jedna osoba – opasnost od zadobivanja
ozljeda uslijed zavrtloženih/odbačenih
predmeta! Taj razmak održavati također
i prema stvarima (vozilima, prozorskim
staklima) – opasnost od oštećivanja
stvari (štete na stvarima)!
Izbjegavati kontakt sa
zvijezdama-sječkalicama
– opasnost od zadobivanja ozljeda!
Čim motor proradi,
motorni uređaj proizvodi
otrovne ispušne plinove.
Ti plinovi mogu biti bez
mirisa i nevidljivi i mogu
sadržavati nesagorene
ugljikovodike i benzol.
Nikada s motornim uređajem ne raditi u
zatvorenim ili loše prozračenim prostorijama – sa
strojevima s katalizatorom, također ne.
Paziti na besprijekoran rad motora u
praznom hodu, kako se, pošto smo
ispustitli polugu za gas, zvijezdesječkalice više ne bi pokretale. Redovito
kontrolirati, odnosno vršiti korekcije rada
u praznom hodu. Ako se zvijezdesječkalice u radu u praznom hodu
unatoč tome okreću, uređaj radi
dovođenja u ispravno stanje treba
predati stručnom trgovcu – vidi uputu za
uporabu za kombinirani motor.
Nikad ne raditi bez prikladnog štitnika za
uređaj i kombinirani alat – uslijed
odbačenih predmeta postoji opasnost
od ozljeda!
Oprez kod sklizavice, vlage/mokrine,
snijega, leda, na obroncima, na
neravnom terenu – opasnost od
sklizanja!
Paziti na prepreke: drveni panjevi,
korijenje – opasnost od spoticanja!
Provjeriti teren: čvrsti predmeti,
kamenje, metalni dijelovi itd. mogu biti
daleko odbačeni – opasnost od
zadobivanja ozljeda! – a mogu i oštetiti
zvijezde-sječkalice.
U području kabela ili
vodova, položenih direktno preko ili ispod
površine zemlje, ne smije
se raditi niti u jednom slučaju – opasnost od
strujnog udara! Ukoliko
se iste dodirne i razori s
kombiniranim alatom,
mogu nastati po život
opasne ili smrtonosne
ozljede.
Uvijek zauzeti čvrst i siguran položaj.
Motorni uređaj voditi brzinom
koraka/tempom koračanja.
BF-KM
hrvatski
U neposrednoj blizini ograda, zidova,
kamenja, područja s korijenjem, drveća
ili gusto obraslog tla raditi osobito
oprezno. Zvijezde-sječkalice se mogu
zaglaviti – opasnost od nesreće!
Moli se za osobit oprez pri privlačenju
motornog uređaja prema poslužitelju –
uslijed rotirajućeg radnog alata –
opasnost od ozljeda!
Kod nošenja štitnika za sluh potrebne su
povećana pozornost i obazrivost, jer je
uočavanje upozoravajućih zvukova
ograničeno (krici, signalni tonovi i sl.).
Pravovremeno praviti stanke u radu,
kako bi preduhitrili zamorenost i
iscrpljenost – opasnost od nesreće!
Raditi mirno i promišljeno – samo pri
dobrom osvjetljenju i pri dobroj
vidljivosti. Raditi obazrivo, ne ugrožavati
ostale.
Ukoliko motorni uređaj nije bio izložen
opterećenju u skladu s odredbama
(npr. djelovanju sile uslijed udarca ili
pada), obvezno prije daljnjeg rada
provjeriti radno sigurno i besprijekorno
stanje – vidi također poglavlje "Prije
pokretanja/startanja". Posebice
provjeriti funkcionalnu valjanost
sigurnosnih uređaja/naprava. Motorni
uređaji koji više nisu u radno sigurnom
stanju, ne smiju se niti u jednom slučaju
koristiti dalje. U slučaju dvojbe potražiti
savjet stručnog trgovca.
Ne dodirivati zvijezde-sječkalice dok je
motor u radu. Ako neki predmet blokira
zvijezde-sječkalice, odmah zaustaviti
motor – tek potom ukloniti predmet –
opasnost od ozljeda!
Blokiranje zvijezda-sječkalica i
istovremeno davanje gasa povećava
opterećenje i smanjuje radni broj
okretaja motora. Uslijed stalnog
proklizavanja spojke to uzrokuje
pregrijavanje i oštećivanje važnih
funkcionalnih dijelova (npr. spojke,
dijelova kućišta od plastične mase),
posljedično primjerice uslijed zvijezdasječkalica koje se u radu u praznom
hodu pokreću – opasnost od
ozljeđivanja!
Zvijezde-sječkalice provjeravati
redovito, u kratkim vremenskim
razmacima, a pri osjetnim promjenama
odmah postupiti na sljedeći način:
–zaustaviti motor, sigurno fiksirati
uređaj
–provjeriti stanje i čvrsti dosjed, paziti
na pukotine
–oštećene ili tupe zvijezde-sječkalice
odmah zamijeniti, također i u slučaju
neznatnih pukotina širine vlasi
Područje zvijezda-sječkalica i štitnika
redovito čistiti, također i tijekom rada.
–Isključiti/zaustaviti motor
–upotrebljavati rukavice
–ukloniti travu, korov, nakupine
zemlje (grude!) itd.
Pri zamjeni zvijezda-sječkalica potrebno
je zaustaviti motor – opasnost od
ozljeda!
Ne upotrebljavati oštećene ili napuknute
zvijezde-sječkalice i ne popravljati ih
npr. zavarivanjem ili izravnavanjem –
izobličenje
(neravnoteža/neizbalansiranost).
Mogu se osloboditi/rastaviti čestice ili
lomni komadi i s velikom brzinom
pogoditi poslužitelja ili druge osobe –
najteže ozljede!
Nakon rada
Po završetku rada odnosno prije
odlaganja uređaja: isključiti/zaustaviti
motor.
Kombinirani alat na kraju rada redovito
čistiti od prašine, nečistoće, zemlje i
dijelova biljaka – upotrebljavati rukavice
– opasnost od ozljeda!
Za čišćenje ne upotrebljavati sredstva
za odmašćivanje.
Površinu metalnih kombiniranih alata
nakon temeljitog čišćenja premazati
antikorozivnim zaštitnim sredstvom.
Održavanje i popravci
Redovito održavati motorni uređaj. Vršiti
samo one radove održavanja i
popravke, koji su opisani u naputcima za
kombinirani alat i kombinirani motor. Sve
ostale radove povjeriti na izvedbu
stručnom trgovcu.
STIHL preporučuje, da se radovi
održavanja i popravci povjere na
izvedbu samo stručnom trgovcu tvrtke
STIHL. Stručnim trgovcima tvrtke STIHL
se nude redovita školovanja, a tehničke
informacije im stoje na raspolaganju.
Upotrebljavati samo pričuvne dijelove
visoke kakvoće. U protivnom može
postojati opasnost od nesreća ili
kvarova/šteta na uređaju. U slučaju
pitanja uz to, obratiti se za savjet
stručnom trgovcu.
STIHL preporučuju uporabu originalnih
pričuvnih dijelova tvrtke STIHL. Oni su
po svojim karakteristikama optimalno
prilagođeni uređaju i zahtjevima
korisnika.
BF-KM
5
hrvatski
381BA003 KN
469BA017 KN
Radi vršenja popravaka, radova
održavanja i čišćenja uvijek
isključiti/isklopiti motor – opasnost od
zadobivanja ozljeda!
Uporaba/primjena
Općenito
Kombinirani alat za obradu tla dostupan
je kao vrsta izvedbe glodalice/kultivatora
tla BF-KM.
Priprema
NStartati/pokrenuti motor
NPostavljanje remena za nošenje
Tehnika rada
S glodalicom tla može se raditi prema
naprijed (1), natrag (2),
naizmjenično (3) s desna na lijevo i
obrnuto, ili kružno.
Koji je način kretanja najprikladniji zavisi
od područja uporabe i uvjeta primjene.
Naizmjenično kretanje naprijed-natrag
posebno je prikladno za obradu čvrstog
tla.
Zvijezde-sječkalice smiju raditi samo u
jednom položaju. Strjelice na
zvijezdama-sječkalicama pokazuju
potreban smjer okretanja/vrtnje.
Glodalica tla prikladna je osobito za
obradu i rahljenje tvrdog, skorenog ili
zgusnutog tla.
6
BF-KM
hrvatski
Primjeri uporabe
NRazbijanje zemljine kore
Za razbijanje već kultiviranog tla (na
primjer prošlogodišnjih povrtnjaka ili
cvjetnjaka) potrebni su predradovi. U tu
svrhu površinski ukloniti korov ili druge
dijelove biljaka, isto tako i tvrde
predmete kao što su kamenje, boce,
komadi drveta itd.
Uređaj čvrsto fiksirati s obje ruke i
zemljino tlo uvijek obrađivati samo u
malom području do željene dubine.
Tijekom završnih radova uređaj voditi
tako da ne ostaju otisci nogu. Potom
cijelo obrađeno područje tla poravnati
grabljama.
Kako bi se izbjegle moguće štete na
uređaju ili na drveću, uređaj voditi tako
da ne bude zahvaćeno korijenje drveća.
NUnošenje dodatnih primjesa u tlo
Uređajem se u tlo mogu unositi humus,
kompost, lišće ili ostali organski
materijali, kao i gnojiva.
Za pripremu odstraniti sve ostatke
korijenja, veće dijelove biljaka i tvrde
predmete (kamenje itd.). Ravnomjerno
raspoređene dodatke
posipavati/raspršiti po tlu.
Pri obradi tla uređaj voditi kružno ili
naizmjenično naprijed-natrag.
Na kraju radova obrađenu površinu
poravnati grabljama.
natraške. Za duboke brazde postupak
po potrebi ponoviti više puta.
Čišćenje zvijezda-sječkalica
Dijelovi biljaka, primjerice korijenje, pri
radu se mogu vrlo čvrsto omotati oko ili
između zvijezda-sječkalica. Pri čišćenju
zvijezda-sječkalica:
–navući rukavice
–opružni utikač izvući van sa osovine
–zvijezde-sječkalice izvući s osovine
–odstraniti korijenje, biljke i ostatke
zemlje
Dozvoljeni/dopušteni
kombinirani motori
Kombinirani motori
Upotrebljavati samo kombinirane
motore koje je isporučila tvrtka STIHL ili
je izričito odobrila njihovu dogradnju.
Rad ovog kombiniranog alata dopušten
je samo sa sljedećim kombiniranim
motorima:
STIHL KM 55 R, KM 56 R, KM 85 R,
KM 90, KM 90 R, KM 94 R, KM 100,
KM 100 R, KM 110, KM 110 R, KM 130,
KM 130 R, KMA 130 R
UPOZORENJE
Na uređajima s kružnom ručkom mora
biti montiran stremen
(omeđivač/limitator koraka).
Motorne kose s djeljivim drškom
Kombinirani alat može se također
dograđivati na motorne kose tvrtke
STIHL s djeljivom drškom (T-modeli)
(osnovni motorni uređaji).
Stoga je rad ovog kombiniranog alata
dodatno dopušten i na sljedećem
uređaju:
STIHL FR 130 T
NRahliti tlo u kulturama
Zemlju zasađenu biljkama rahliti samo
površinski oko biljaka. Predubokom
obradom može se uništiti korijenje
biljaka s plitkim korijenjem.
BF-KM
UPOZORENJE
Za primjenu stremena
(omeđivač/limitator koraka) pridržavati
se uputa za uporabu uređaja.
7
hrvatski
413BA014 KN
002BA248 KN
Kompletiranje uređaja
NZaštitne kapice sa krajeva na držku
izvući i spremiti ih na sigurno mjesto
za kasniju uporabu – pogledati
poglavlje "Pohraniti/skladištiti
uređaj".
Dograditi štitnik
Nštitnik (1) naticati na držak (2) sve
dok razmak ne iznosi a = 100 mm
(4 in.)
Nštitnik (1) izravnati tako, da isti stoji
okomito, a rukavac za fiksiranje
(strjelica) na držku, pokazuje
okomito prema gore
Nlagano pritegnuti stezni vijak (3)
UPUTA
Štitnik se na držku više ne smije dati
zakretati.
Dograditi prijenosnik
Nrastaviti stezne vijke (4)
Nprijenosnik (5) nataknuti na
držak (2) – prijenosnik pri tome malo
zakretati simo-tamo, dok se kućište
ne uskladi s oznakom
izravnati držak
UPUTA
Pri izvlačenju kapice, čep može biti
povučen iz držka, isti se mora tada
ponovno gurnuti do graničnika u držak.
8
Nprijenosnik izravnati na držku tako,
da štitnik (1) i zvijezdesječkalice (6) stoje okomito i
rukavac za fiksiranje (strjelica)
okomito na držku (2) pokazuje
prema gore
Nstezne vijke čvrsto pritegnuti
UPUTA
Prijenosnik se na držku više ne smije
dati zakretati.
BF-KM
hrvatski
1
002BA326 KN
2
3
002BA327 KN
4
1
002BA374 KN
2
Dograditi zvijezde-sječkalice
Ne smije se izgubiti obje ploče na
osovini na prijenosniku.
NZvijezde-sječkalice sortirati u skladu
s rasporedom na osovinu pri tome
uvažavati da su:
lijeve i desne zvijezde-sječkalice
različite. Smjer okretanja/vrtnje na
prijenosniku u zvijezdama-sječkalicama
označen je sa strjelicom i mora biti
usklađen.
Nnutarnju (7) desnu zvijezdu-
sječkalicu zakretati na osovinu sve
dok se ne dade nataknuti – pritom
uvažavati strjelice koje pokazuju
smjer vrtnje
Nutarnja zvijezda-sječkalica ima veću
glavčinu od vanjske zvijezde-sječkalice.
Nvanjsku desnu zvijezdu-
sječkalicu (8) zakretati na osovinu
sve dok se ne dade nataknuti –
pritom uvažavati strjelice koje
pokazuju smjer vrtnje
Nopružni utikač (9) gurnuti u provrt
osovine i uključiti – opružni utikač
položiti ravno na zvijezdu-sječkalicu
Nzvijezde-sječkalice na lijevoj strani,
montirati na isti način.
Dograđivanje kombiniranog
alata
NRukavac (1) na držku gurnuti do
graničnika u utor (2) spojnog
kolčaka.
Kada je ispravno nataknut/uguran,
crvena linija mora (3 = vrh strjelice) biti u
svezi sa spojnim kolčakom.
NČvrsto pritegnuti vijak s
pritegom (4).
Demontiranje kombiniranog alata
NDržak skinuti obrnutim
redoslijedom.
Položiti remen za nošenje
Vrsta i izvedba remena za nošenje,
ušice za nošenje i kuke sa
zapiralom/karabinera ovise o tržištu.
Remen za jedno rame
NPostavljanje remena za jedno
rame (1)
NDuljinu remena podesiti tako da se
kuka sa zapiralom/karabiner (2)
nalazi za oko širinu dlana ispod
desnog boka.
BF-KM
9
hrvatski
1
002BA375 KN
2
1
002BA308 KN
2
1
2
1
002BA310 KN
2
1
2
Dvostruki remen za rame
NPoložiti/prikopčati dvostruki
remen (1)
NDuljinu remena podesiti tako, da se
kuka sa zapiralom/karabiner (2)
nalazi za oko širinu ruke ispod
desnog boka.
Ovjesiti uređaj na remen za nošenje
Nkuku sa zapiralom/karabiner (1)
ovjesiti u ušicu za nošenje (2) na
dršku – pritom fiksirati ušicu za
nošenje
izvjesiti/otkopčati uređaj na remenu za
nošenje
Radi odbacivanja vježbati brzo
odkopčavanje uređaja sa kuke sa
zapiralom/karabinera – pritom postupati
kako je opisano u poglavlju
"Izvjesiti/otkopčati uređaj na remenu za
nošenje".
Pri korištenju remena za jedno rame:
uvježbavati skidanje remena za nošenje
s ramena.
Pri korištenju dvostrukog remena za
rame: na dvostrukom remenu za rame
vježbati brzo otvaranje pločice brave i
skidanje remena za nošenje s ramena.
Npritisnuti vezicu na kuki sa
zapiralom/karabineru (1) i ušicu za
nošenje (2) izvući iz kuke
Brzo odbacivanje
UPOZORENJE
U trenutku prijeteće opasnosti uređaj se
mora brzo odbaciti. Uvježbavati brzo
odlaganje uređaja. Radi izbjegavanja
10
oštećenja pri vježbanju ne bacati uređaj
na tlo.
BF-KM
hrvatski
504BA018 KN
Startanje / isklapanjeisključivanje motora
Startati/pokretati motor
Radi startanja načelno uvažavati upute
o posluživanju za kombinirani motor,
naime za osnovni motorni uređaj!
Nuređaj postaviti sigurno na tlo:
potporanj na motoru sigurno odložiti
na pod, držak u području štitnika
položiti na povišenu podlogu, npr.
povišenje na tlu, drvenu gredu, ciglu
zvijezde-sječkalice ne smiju dodirivati ni
tlo niti bilo koji predmet – opasnost od
nesreće!
Nzauzeti siguran položaj –
mogućnosti: stojeći, pognut ili
klečeći
Nuređaj lijevom rukom čvrsto
pritisnuti na tlo – pritom ne dodirivati
elemente za posluživanje na ručki
za posluživanje – vidi upute za
uporabu za kombinirani motor,
naime za osnovni motorni uređaj
UPOZORENJE
Kad se motor stavi u pogon, zvijezdesječkalice mogu se početi pokretati čim
motor proradi – stoga čim je motor
stavljen u pogon, kratko pritisnuti polugu
za gas – motor prelazi u rad u praznom
hodu.
Daljnji startni postupak opisan je u uputi
za uporabu za kombinirani motor, naime
za osnovni motorni uređaj.
Isključiti/zaustaviti motor
Nvidi uputu za uporabu za
kombinirani motor, naime za
osnovni motorni uređaj
Pohranjivanje/skladištenje
uređaja
U slučaju stanki u radu, počevši od
cca 3 mjeseca nadalje
Nzvijezde-sječkalice skinuti, očistiti i
provjeriti
Nkada se kombinirani alat
skladišti/pohranjuje odvojeno od
kombiniranog motora: nataknuti
zaštitnu kapicu na držak, radi
zaštite od onečišćenja spojke
NUređaj pohraniti/skladištiti na
suhom i sigurnom mjestu. zaštititi od
neovlaštenog korišćenja (primjerice
od djece)
UPUTA
Ne stavljati nogu na držak i ne klečati na
njemu.
BF-KM
11
hrvatski
Upute za održavanje- i njeguMinimiranje istrošenja ii
izbjegavanje kvarova/šteta
Sljedeći podaci se odnose na normalne
uvjete primjene. Pri otežanim uvjetima
(jaki nanos prašine itd.) i duljeg dnevnog
radnog vremena, navedene intervale
treba skratiti na odgovarajući način.
Dostupni vijci i matice
Nu slučaju potrebe naknadno
pritegnuti
Radni alati i zaštitni uređaji/naprave
Nizvršiti očevid, prije početka rada i
nakon svakog punjenja gorivom
provjeriti čvrsti dosjed
Nu slučaju oštećenja, zamijeniti
Sigurnosne naljepnice
Nnečitke sigurnosne naljepnice treba
zamijeniti
Kada se pridržavamo uputa iz ovog
naputka za korišćenje i uputa iz naputka
za korišćenje za kombinirani motor,
izbjegavamo pretjerano istrošenje i
kvarove/štete na uređaju.
Korišćenje, održavanje i skladištenje
uređaja moraju se vršiti tako pažljivo,
kao što je opisano u ovom naputku za
korišćenje.
Korisnik/poslužitelj je odgovoran za sve
kvarove/štete, koje su uzrokovane
neuvažavanjem uputa o sigurnosti u
radu, uputa za posluživanje i
održavanje. To osobito vrijedi za:
–vršenje izmjena na proizvodu, koje
tvrtka STIHL nije dozvolila
–uporabu alata ili pribora, čija
primjena nije dozvoljena, prikladna
ili je glede kakvoće manje vrijedna
–uporabu uređaja koja nije u skladu s
odredbama
–primjenu uređaja na sportskim- ili
natjecateljskim priredbama
–kvarove/štete, nastale kao
posljedica daljnjeg korišćenja
uređaja s pokvarenim ugradbenim
dijelovima
STIHL preporučuje, da se radovi
održavanja i popravci povjere na
izvedbu samo STIHL-ovom stručnom
trgovcu. STIHL-ovim stručnim trgovcima
se nude redovita školovanja, a tehničke
informacije im stoje na raspolaganju.
Ukoliko se propusti izvedba tih radova ili
ih se izvrši nestručno, mogu nastati
kvarovi/štete, za koje korisnik/poslužitelj
sam odgovara. Tome se između ostalog
pribrajaju:
–korozija i ostale posljedične
štete/kvarovi, nastale zbog
nestručnog skladištenja
–kvarovi/štete na uređaju, nastali kao
posljedica uporabe kvalitativno
manje vrijednih pričuvnih dijelova
12
Radovi održavanja
Svi radovi, navedeni u poglavlju "Upute
za održavanje- i njegu", moraju se
redovito izvršavati. Ukoliko te radove
održavanja korisnik/poslužitelj ne može
izvršiti sam, nalog za izvedbu treba
povjeriti stručnom trgovcu.
četiri zvijezde-sječkalice, ravnomjernog
rada, režu s obje strane
Promjer:230 mm
Radna širina:220 mm
Težina
kompletna sa štitnikom i držkom:
4,1 kg
Vrijednosti buke i vibracije
Radi određivanja vrijednosti buke i
titranja (vibracionijskih vrijednosti) se
kod motornih uređaja s kombiniranim
alatom BF-KM uzimaju u obzir uvjeti
rada/pogona u praznom hodu i s
nominalnim najvećim brojem okretaja u
odnosu 1:6.
Podatke za ispunjenje Direktive za
poslodavce glede vibracija 2002/44/EZ
pogledati pod www.stihl.com/vib
Razina zvučnog tlaka L
peq
prema
ISO 11201
KM 55 R s kružnom
ručkom:95 dB(A)
KM 56 R s kružnom
ručkom:95 dB(A)
KM 85 R s kružnom
ručkom:95 dB(A)
KM 90 R s kružnom
ručkom:97 dB(A)
KM 94 R s kružnom
ručkom:94 dB(A)
KM 100 R s kružnom
ručkom:91 dB(A)
KM 130 s ručkom za dvije
ruke:97 dB(A)
KM 130 R s kružnom
ručkom:99 dB(A)
KMA 130 R s kružnom
ručkom:76 dB(A)
FR 130 T:97 dB(A)
Razina zvučne snage L
prema
w
ISO 3744
KM 55 R s kružnom
ručkom:105 dB(A)
KMA 130 R s kružnom
ručkom:86 dB(A)
Razina zvučne snage L
weq
prema
ISO 3744
KM 56 R s kružnom
ručkom:105 dB(A)
KM 85 R s kružnom
ručkom:106 dB(A)
KM 90 R s kružnom
ručkom:101 dB(A)
KM 100 R s kružnom
ručkom:101 dB(A)
KM 130 s ručkom za dvije
ruke:105 dB(A)
KM 130 R s kružnom
ručkom:105 dB(A)
FR 130 T:105 dB(A)
Razina zvučne snage L
weq
prema
ISO 11201
KM 94 R s kružnom
ručkom:106 dB(A)
Vibracijska vrijednost a
hv,eq
prema
ISO 20643
Zahvatna
ručka,
lijevo
KM 55 R s kružnom ručkom:6,9 m/s
KM 56 R s kružnom ručkom:5,5 m/s
Zahvatna
ručka,
desno
2
8,0 m/s
2
7,4 m/s
KM 85 R s kružnom ručkom:2,2 m/s26,3 m/s
KM 90 R s kružnom ručkom:3,6 m/s25,1 m/s
KM 100 R s
kružnom
ručkom:3,6 m/s26,5 m/s
KM 130 s ručkom za dvije
ruke:2,1 m/s
2
3,3 m/s
KM 130 R s
kružnom
ručkom:5,6 m/s
2
7,9 m/s
KMA 130 R s
kružnom
ručkom:1,8 m/s
2
2,3 m/s
FR 130 T:1,4 m/s21,8 m/s
2
2
2
2
2
2
2
2
2
14
BF-KM
hrvatski
000BA073 KN
Vibracijska vrijednost a
hv,eq
prema
ISO 22867
Zahvatna
ručka,
lijevo
KM 94 R s kružnom ručkom:3,9 m/s
Zahvatna
ručka,
desno
2
4,2 m/s
2
Za razinu zvučnog tlaka i razinu zvučne
snage K-faktor iznosi prema Direktivi
2006/42/EZ = 2,0 dB(A); za vrijednost
vibracija K-faktor iznosi prema Direktivi
2006/42/EZ = 2,0 m/s
2
.
REACH
REACH označava EG-odredbu/propis
za registriranje, procjenjivanje i dozvolu
primjene/dopuštenje kemikalija.
Obavijesti za ispunjenje REACH (EG)odredbe/propisa br. 1907/2006
pogledati www.stihl.com/reach
Upute za vršenje popravakaZbrinjavanje
Korisnici/poslužitelji ovog uređaja smiju
vršiti samo one radove održavanja i
njege, koji su opisani u ovom naputku za
korišćenje.. Daljnje popravke smiju vršiti
samo stručni trgovci.
STIHL preporučuje, da se radovi
održavanja i popravci povjere na
izvedbu samo STIHL-ovom stručnom
trgovcu. STIHL-ovim stručnim trgovcima
se nude redovita školovanja, a tehničke
informacije im stoje na raspolaganju.
Pri vršenju popravaka ugrađivati samo
pričuvne dijelove, čiju primjenu je tvrtka
STIHL dozvolila za ovaj motorni uređaj ili
tehnički istovrsne dijelove.
Upotrebljavati samo pričuvne dijelove
visoke kakvoće. U protivnom može
postojati opasnost od nesreća ili
kvarova/šteta na uređaju.
STIHL-ove originalne pričuvne dijelove
prepoznaje se po STIHL-ovom
kataloškom broju pričuvnog dijela, po
oznaci { i povremeno po
STIHL-ovom znaku za pričuvni dio K
(na malim dijelovima može stajati samo
sam znak).
Pri zbrinjavanju uvažavati propise o
zbrinjavanju, specifične za dotičnu
zemlju.
Proizvodi tvrtke STIHL ne pripadaju u
kućni otpad. Uređaj STIHL, akumulator,
pribor i ambalažu odložite na mjesto za
ekološku oporabu.
Aktualne obavijesti glede zbrinjavanja
mogu se dobiti kod ovlaštenog
distributera tvrtke STIHL.
BF-KM
15
hrvatski
EU-izjava o sukladnosti
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Njemačka
izjavljuje pod punom vlastitom
odgovornošću da
vrsta gradnje:kombinirani alat
glodalica/kultiva-
tor tla
tvornička oznaka:STIHL
tip:BF-KM
serijska identifikacija: 4601
odgovaraju relevantnim odredbama
Direktiva 2006/42/EZ, 2014/30/EU i
2000/14/EZ te da su razvijane i izrađene
uvijek u skladu s verzijama sljedećih
normi važećim na datum proizvodnje:
EN ISO 12100 (u vezi s navedenim KM-,
KMA- i FR-uređajima)
Tehnička dokumentacija pohranjena je
kod:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Odobravanje proizvoda
Godina gradnje navedena je na uređaju.
Waiblingen, 7. 3. 2018.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
u.z.
Thomas Elsner
rukovoditelj upravljanja proizvodima i
uslugama
Adrese
STIHL – Uprava
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
71307 Waiblingen