Stiebel Eltron DHB-E 18 SLi 25 A User Manual

BEDIENUNG UND INSTALLATION OPERATING AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION GEBRUIK EN INSTALLATIE OPERACIÓN E INSTALACIÓN OBSAUGA I INSTALAC8A OBSLUHA A INSTALACE
ɂɇɋɌɊɍɄɐɂəɉɈɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂɂɍɋɌȺɇɈȼɄȿ &20$1'Ăù,0217$5($6$0%/$5(,167$/$5(
Elektronisch geregelter Durchlauferhitzer | Electronically controlled instantaneous water heater | Chauffe-eau instantanés à régulation électronique | Elektronisch geregelde doorstroomverwarmer | Calentador instantáneo electrónico | Elektronicznie regulowany ĤrzeĤĂywowy ogrzewacz wody | Elektronicky regulované
ĤrŴtokové ohĿëvae | ɉɪɨɬɨɱɧɵɣɜɨɞɨɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɫɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɣɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɨɣ | 1nc~lzitor Ĥrin trecere reglat electronic
» DHB-E 11 SLi electronic » DHB-E 13 SLi electronic »DHB-E 13 A » DHB-E 18 SLi 25 A electronic » DHB-E 18/21/24 SLi electronic » DHB-E 27 SLi electronic
electronic
°C
45
50
40
55
35
60
30
Obsah | Obsluha
Všeobecné pokyny
OBSLUHA
1. Všeobecné pokyny _________________________________________ 98
1.1 Bezpečnostní pokyny __________________________________________ 98
1.2 Jiné symboly použité vtéto dokumentaci __________________99
1.3 Měrné jednotky _________________________________________________ 99
2. Bezpečnost __________________________________________________ 99
2.1 Použití vsouladu súčelem____________________________________ 99
2.2 Bezpečnostní pokyny __________________________________________99
2.3 Označení CE ______________________________________________________99
3. Popis přístroje ______________________________________________ 99
4. Obsluha_____________________________________________________ 100
4.1 Odebírané množství __________________________________________ 100
4.2 Armatura stermostatem ____________________________________ 100
4.3 Omezení teploty/ochrana před opařením ________________ 100
5. Čištění, péče a údržba ____________________________________100
6. Odstranění problémů _____________________________________ 100
INSTALACE
7. Bezpečnost _________________________________________________ 101
7.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny ___________________________101
7.2 Předpisy, normy a ustanovení ______________________________101
7.3 Vodovodní instalace ___________________________________________101
7.4 Nebezpečí zamrznutí __________________________________________101
8. Popis přístroje _____________________________________________101
8.1 Rozsah dodávky ________________________________________________101
8.2 Montáž ___________________________________________________________102
8.3 Omezení teploty/ochrana před opařením _________________102
8.4 Možnosti montáže _____________________________________________102
8.5 Příslušenství ____________________________________________________102
9. Instalace ____________________________________________________ 103
9.1 Pokyny k instalaci ______________________________________________ 103
10. Montáž _____________________________________________________ 103
10.1 Místo montáže __________________________________________________103
10.2 Montáž __________________________________________________________ 104
10.3 Možnosti montáže _____________________________________________106
11. První uvedení do provozu ________________________________ 109
11.1 První uvedení do provozu ____________________________________109
12. Předání přístroje __________________________________________ 109
13. Odstraňování poruch _____________________________________ 110
13.1 Varianty hlášení na diagnostických kontrolkách LED ___110
13.2 Tabulka poruch _________________________________________________110
14. Technické údaje ___________________________________________ 111
14.1 Kótovaný výkres ________________________________________________111
14.2 Schéma elektrického zapojení ______________________________111
14.3 Množství smíšené vody / výstupní množství _____________111
14.4 Oblasti použití __________________________________________________111
14.5 Ztráty tlaku ______________________________________________________111
14.6 Podmínky vpřípadě poruchy ________________________________111
14.7 Potvrzení a osvědčení platná vjednotlivých zemích ____112
14.8 Technické údaje ________________________________________________112
OBSLUHA
1. Všeobecné pokyny
Kapitola „Obsluha“ je určena uživatelům přístroje a instalačním technikům.
Kapitola „Instalace“ je určena instalačním technikům.
Upozornění
Dříve, než zahájíte provoz, si pozorně přečtěte tento návod a pečlivě jej uschovejte. Případně předejte návod dalšímu uživateli.
1.1 Bezpečnostní pokyny
1.1.1 Struktura bezpečnostních pokynů
UVOZUJÍCÍ SLOVO - Druh nebezpečí
!
Zde jsou uvedeny možné následky nedodržení bezpeč­nostních pokynů.
f Zde jsou uvedena opatření kodvrácení nebezpečí.
1.1.2 Symboly, druh nebezpečí
Symbol Druh nebezpeí
!
1.1.3 Uvozující slova
UVOxUJÍCÍ SLOVO
NEBEZPEČÍ Pokyny, jejichž nedodržení má za následek vážné nebo
VÝSTRAHA Pokyny, jejichž nedodržení může mít za následek vážné
POZOR Pokyny, jejichž nedodržení může mít za následek středně
Úraz
Úraz elektrickým proudem
Popálení (popálení, opaření)
Význam
smrtelné úrazy.
nebo smrtelné úrazy.
vážné nebo lehké úrazy.
ZÁRUKA | ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A RECYKLACE
98 | DHB-E SLi | A electronic www.stiebel-eltron.com
Obsluha
Bezpenost
1.2 Jiné symboly použité vtéto dokumentaci
Upozornění
Obecné pokyny jsou označeny symbolem zobrazeným vedle.
f Texty upozornění čtěte pečlivě.
Symbol Význam
!
f Tento symbol vás vyzývá k určitému jednání. Potřebné úkony
jsou popsány po jednotlivých krocích.
Věcné škody (poškození přístroje, následné škody, poškození životního prostředí)
Likvidace přístroje
1.3 Měrné jednotky
Upozornění
Pokud není uvedeno jinak, jsou všechny rozměry uvedeny vmilimetrech.
2. Bezpečnost
2.1 Použití vsouladu súčelem
Přístroj je tlakové zařízení určené k ohřevu pitné vody. Pomocí tohoto přístroje můžete napájet jedno nebo více odběrných míst.
Jiné použití nebo použití nad rámec daného rozsahu je považováno za použití vrozporu súčelem. Kpoužití vsouladu súčelem patří také dodržování tohoto návodu. V případě provedení změn nebo přestaveb tohoto přístroje zaniká jakákoliv záruka!
2.2 Bezpečnostní pokyny
Dodržujte následující bezpečnostní pokyny a předpisy.
Instalaci a první uvedení do provozu smí provést pouze speciali­zovaný instalatér.
Instalatér nese při instalaci a při prvním uvedení do provozu od­povědnost za dodržení platných předpisů.
Používejte přístroj pouze v plně instalovaném stavu a se všemi bezpečnostními zařízeními.
VÝSTRAHA úraz
!
Pokud budou přístroj obsluhovat děti nebo osoby some­zenými tělesnými, motorickými nebo duševními schop­nostmi, musíte zajistit, aby byla obsluha vždy provedena výhradně pod dohledem nebo po příslušném zaškolení osobou, která je odpovědná za bezpečnost těchto osob. Děti musejí být pod dohledem tak, aby si spřístrojem nehrály!
Věcné škody
!
Přístroj nesmíte používat po přerušení dodávky vody. Může dojít ke zničení topného systému s holou spirálou. Přístroj smíte opět používat až po uplynutí minimálně jedné minuty od okamžiku, kdy obnovíte přítok vody (ka­pitola „Odstranění problémů“).
2.3 Označení CE
Označení CE dokládá, že přístroj splňuje všechny základní pod­mínky:
- Směrnice oelektrických zařízeních nízkého napětí.
- Směrnice oelektromagnetické kompatibilitě. Maximální dovolená impedance sítě je uvedena vkapitole „Technické údaje/Tabulka stechnickými údaji“.
3. Popis přístroje
Elektronicky regulovaný průtokový ohřívač sautomatickou úpra­vou výkonu udržuje výstupní teplotu vody konstantní. Tato funkce probíhá nezávisle na vstupní teplotě až do mezní hodnoty výkonu. Teplotu teplé vody na výtoku lze nastavit plynule.
Topný systém sholou spirálou je vhodný pro vodu snízkým i vyš­ším obsahem vodního kamene, systém je do značné míry necitlivý vůči zanesení vodním kamenem. Topný systém zajišťuje rychlou a účinnou přípravu teplé vody.
Upozornění
Přístroj je vybaven zařízením, které rozpoznává, zda je v systému voda. Tím je zabráněno poškození topného sys­tému. Pokud se za provozu dostane do přístroje vzduch, přístroj vypne na jednu minutu topný výkon a chrání tak topný systém.
ČEŠTINA
POZOR opaření
Pokud jsou výstupní teploty vyšší než 43 °C hrozí nebez­pečí opaření.
POZOR opaření
Teplota teplé vody se může při provozu s předehřátou vodou, například solárním zařízením, lišit od nastavené požadované teploty.
WWW.stiebel-eltron.COM DHB-E SLi | A electronic | 99
Obsluha
Obsluha
4. Obsluha
DHB-E ... SLi
45
40
35
30
DHB-E ... A
35
30
Pokud je ventil v odběrném místě zcela otevřený a byla nastavena maximální teplota, a přitom není dosaženo dostatečné výstupní teploty znamená to, že systémem protéká více vody, než je schopno topné těleso ohřát.
f Snižte průtok ventilu v odběrném místě.
50
55
60
40
45
50
6. Odstranění problémů
Věcné škody
!
Po přerušení dodávky vody je nutné přístroj opětovně uvést do provozu pomocí následujících kroků, aby nedo­šlo k poškození topného systému s holou spirálou.
f Odpojte přístroj od napětí vypnutím pojistek.f Otevřete armaturu, dokud nejsou přístroj a předřa-
zená přípojka studené vody odvzdušněné.
f Opět zapněte napájení ze sítě.
26_02_02_1381
xávada PĿíina Odstran¿
I když je ventil teplé vody zcela otevřen, přístroj se nezapne.
Topný systém je vadný. Kontaktujte servis nebo
Není dosaženo po-
26_02_02_1382
žadované teploty > 45°C.
Pokud nelze příčinu odstranit, kontaktujte odborníka. K získání lepší a rychlejší pomoci sdělte číslo z typového štítku (000000­0000-000000).
Došlo kvýpadku elektrické­ho napájení.
Průtokové množství je příliš nízké. Perlátor v ar­matuře nebo ve sprchové hlavici je zanesen vodním kamenem nebo je znečiš­těný.
Byla přerušena dodávka vody. Teplota vstupní studené vody je > 45°C.
Zkontrolujte jištění vnitřní instalace.
Očistěte perlátor nebo spr­chovou hlavici a zbavte je vodního kamene.
specializovaného technika. Odvzdušněte přístroj a pří-
pojku studené vody. Snižte teplotu vstupní stu­dené vody.
4.1 Odebírané množství
Podle ročního období dochází v závislosti na různé teplotě studené vody k odběru odlišného maximálního množství smíšené vody a různému odtokovému množství. Další informace k této problema­tice naleznete v kapitole „Technické údaje“.
4.2 Armatura stermostatem
Doporučujeme nastavit na přístroji maximální teplotu.
4.3 Omezení teploty/ochrana před opařením
Maximální výstupní teplota může být na přístroji omezena na 43°C. Kontaktujte svého specializovaného technika.
5. Čištění, péče a údržba
f Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo prostředky s
obsahem rozpouštědla! K ošetřování a údržbě přístroje stačí vlhká textilie.
Údržbové práce, jakonapříklad kontrolu bezpečnosti elektrického systému, smí provádět pouze specializovaný odborník.
DHB-E ...
26_02_02_0818
100 | DHB-E SLi | A electronic www.stiebel-eltron.com
Instalace
Bezpenost
INSTALACE
7. Bezpečnost
7.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Všechny nezbytné kroky až do okamžiku prvního uvedení do pro­vozu musí provést instalatér zařízení. Při instalaci je nezbytné dodržovat tento návod.
Řádnou funkci a spolehlivý provoz lze zaručit pouze vpřípadě použití původního příslušenství a originálních náhradních dílů určených pro tento přístroj.
7.2 Předpisy, normy a ustanovení
Věcné škody
!
Dodržujte údaje uvedené na typovém štítku. Uvedené napětí se musí shodovat se síťovým napětím.
VÝSTRAHA elektrický proud
Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte v souladu s ustanoveními VDE (DINVDE0100), předpisy příslušného dodavatele el. energie a se souvisejícími ná­rodními a místními předpisy.
VÝSTRAHA elektrický proud
Přípojka k elektrické síti smí být provedena pouze jako pevná přípojka. Přístroj musí být možné odpojit od sítě na všech pólech na vzdálenost minimálně 3mm.
Upozornění
Při realizaci vodovodní přípojky dodržujte všechny ná­rodní a regionální předpisy a ustanovení. V Německu se jedná např. onapříklad DIN 1988 / DIN EN 806.
- Krytí IP 25 (ochrana proti stříkající vodě) je zaručeno pouze v případě řádně namontované kabelové spony.
- Specifický elektrický odpor vody nesmí být menší než hod­nota, která je uvedena na typovém štítku! V případě sloučení několika vodovodních sítí je nezbytné vzít v úvahu nejnižší elektrický odpor vody (viz kapitola „Oblasti použití“). Hodnoty specifického elektrického odporu vody nebo elektrické vodi­vosti vody zjistíte od společnosti, která vás zásobuje vodou.
7.3 Vodovodní instalace
7.3.1 Rozvod studené vody
- Schválené materiály: Žárově zinkovaná ocelová trubka, trub­ka zušlechtilé oceli, měděná trubka nebo plastová trubka.
7.3.2 Rozvod teplé vody
- Schválené materiály: Trubka zušlechtilé oceli, měděná trub­ka nebo plastová trubka.
Věcné škody
!
V případě použití plastového potrubního systému vezmě­te v úvahu podmínky pro případ poruchy, která může na přístroji vzniknout.
Upozornění
Dodržujte údaje výrobce plastového potrubí.
- Pojistné ventily nejsou vrozvodu teplé vody průtokového ohřívače přípustné!
- Zákaz provozu s armaturami, které jsou určeny pro beztlako­vé přístroje!
7.4 Nebezpečí zamrznutí
Přístroj smí být instalován pouze v místnosti chráněné před mra­zem.
f Demontovaný přístroj skladujte tak, aby byl chráněn proti
mrazu. Případné zbytky vody v přístroji mohou zamrznout a způsobit škody.
8. Popis přístroje
Topný systém s holou spirálou je určen pro vodu s nízkým nebo běžným obsahem vodního kamene. Systém ohřevu je do značné míry necitlivý vůči usazování vodního kamene.
Přístroj je vhodný k ohřevu studené vody nebo k dodatečnému ohřevu předehřáté vody. Teploty viz kapitola „Technické údaje / Tabulka údajů“.
Pokud je překročena max. teplota vstupní vody pro přídavný ohřev, k přídavnému ohřevu nedochází.
Dodržujte „Max. teplotu vstupní vody“. Při vyšších teplotách může dojít k poškození přístroje. „Max. teplotu vstupní vody“ lze omezit instalací „Centrálního termostatu“ (viz kapitola „Instalace / Pří­slušenství“).
Přístroj umožňuje plynulé nastavení teploty odebírané vody. Elek­tronická řídicí jednotka provádí automatickou úpravu elektrického výkonu v souladu s nastavenou teplotou v závislosti na průtoku.
8.1 Rozsah dodávky
- Závěsná lišta
- Montážní šablona
- Dvojitá vsuvka
-Křížový prvek
- Tvarovka T
- Plochá těsnění
- Sítko
- Omezovač průtoku
- Plastová tvarovka
-Plastový uzávěr
-Plastové spojky
- Vodicí prvky na zadní stěnu
ČEŠTINA
WWW.stiebel-eltron.COM DHB-E SLi | A electronic | 101
Instalace
Popis pĿístroje
8.2 Montáž
Ve výrobě jsme přístroj připravili k použití za následujících pod­mínek:
- Elektrická přípojka „zespodu“, instalace ve stěně (pod omítkou)
- Vodovodní přípojka s instalací ve stěně (pod omítkou)
Přístroj musí být instalován kolmo na pevné stěně v úrovni pod nebo nad umyvadlem.
8.3 Omezení teploty/ochrana před opařením
Maximální omezení teploty lze nastavit na ovladači ve víku přístro­je na 43°C. K tomu jsou nezbytné následující kroky:
f Sejměte kryt přístroje.f Vyjměte elektronickou desku z ovladače víka přístroje. Přitom
dávejte pozor na upevňovací háky.
f Přesuňte zástrčku zleva doprava (poloha „43°C“).f Znovu vložte ovladač, upevňovací háky musí zaklapnout.
Dbejte přitom na polohu knoflíku a osy.
POZOR opaření
Za provozu spředehřátou vodou může být nastavený omezovač teploty resp. ochrana před opařením neúčinná.
f Vtakovém případě omezte teplotu na předřazené
centrální termostatické armatuře, viz kapitola „Pří­slušenství“.
8.5 Příslušenství
Armatury
- WKMD – kuchyňská tlaková armatura sedvěma kohoutky
- WBMD – tlaková armatura sedvěma kohoutky prokoupelno­vé vany
Vodovodní zátka G½A
Tyto vodovodní zátky jsou nezbytné, pokud použijete jiné tlakové armatury sedvěma kohoutky naomítku, než jaké doporučujeme.
Montážní sady k instalaci na zeď
- Pájený spoj – měděná trubka pro připojení letováním Ø 12 mm.
- Lisovaná fitinka – měděná trubka.
- Lisovaná fitinka – plastová trubka (vhodná proViega: Sanfix
-Plus nebo Sanfix-Fosta).
Univerzální montážní rám
- Montážní rám s elektrickým zapojením kabelů.
Potrubní instalační sada propřístroje podumyvadlo
Instalační sada promontáž podumyvadlo je nezbytná, pokud chcete mít přípojky vody (G⅜A) nadpřístrojem.
Instalační sada k provedení přesazení potrubí
Tato potrubní instalační sada skoleny je nezbytná, pokud chcete mít přístroj umístěný proti vodovodní přípojce sesvislým přesa­zením o90mm směrem dolů.
8.4 Možnosti montáže
Je možné/přípustné použít následující varianty montáže:
- Elektrická přípojka ve zdi - nahoře
- Elektrická přípojka na zdi
- Vodovodní instalace na zdi
- Instalace s otočeným víčkem přístroje
- Instalace na předsazených obkladech
- Instalace zátěžového relé
Potrubní instalační sada k výměně plynového ohřívače vody
Tato potrubní instalační sada je nezbytná, pokud provádíte in­stalaci ustávajících přípojek plynového ohřívače vody (přípojka studené vody vlevo a přípojka teplé vody vpravo).
Potrubní instalační sada k výměně zařízení DHB
2nástrčné vodoinstalační spojky. Jejich pomocí můžete na stávající vodovodní nástrčné přípojky DHB připojit přístroj.
Zátěžové relé LR 1-A
26_02_02 _0833
Zátěžové relé určené k vestavbě do elektrického rozvaděče umož­ňuje prioritní spínání průtokového ohřívače při současném pro­vozu např. s elektrickými tepelnými zásobníky.
ZTA 3/4 – centrální termostatická armatura
Termostatická armatura pro centrální předběžné mísení, např.na­příklad k provozu průtokového ohřívače se solárním zařízením.
102 | DHB-E SLi | A electronic www.stiebel-eltron.com
Instalace
Instalace
9. Instalace
9.1 Pokyny k instalaci
9.1.1 Hydraulický tlak
Pokud není dosaženo průtoku k zapnutí přístroje ani při zcela ote­vřené armatuře, musíte demontovat omezovač průtoku. Vyměňte jej za dodanou plastovou tvarovku. Můžete příp. také zvýšit tlak ve vodovodní instalaci.
Upozornění
Pokud má termostatická armatura správně fungovat, nesmíte omezovač průtoku u této armatury vyměnit za plastovou tvarovku!
2
1
1 Omezovač průtoku 2 Plastová tvarovka
9.1.2 Flexibilní přívody vody
Pokud připojíte k přístroji flexibilní přípojku vody, musíte zabránit tomu, aby se bajonetový spoj v koleni potrubí v přístroji otočil.
10. Montáž
10.1 Místo montáže
Přístroj je určen výhradně k pevné montáži na stěnu. Pamatujte, že stěna musí být dostatečně nosná.
Přístroj se montuje vždy ve svislé poloze (pod nebo nad úrovní umyvadla) v místnosti chráněné před mrazem.
10.1.1 Pod umyvadlo
1
26_02_02_0820
2
1 Vstup studené vody 2 Výstup teplé vody
10.1.2 Nad umyvadlo
26_02_02_0807
9.1.3 Přístroj s volitelným příkonem
Přís troj DHB-E 18/21 /24 SL je v okamžiku dodání zapnutý na 21kW. Pokud budete přístroj instalovat s jiným výkonem, musíte postu­povat takto:
f Přepojte konektor kódovacího zařízení v souladu s vybraným
výkonem, volitelný výkon a jištění přístroje viz „Technické údaje“.
f Zakřížkujte zvolený výkon na typovém štítku. Použijte k tomu
nesmyvatelné ý popisovač.
f Použijte omezovač průtoku odpovídající výkonu přístroje.
Barva omezovače průtoku je stanovena v tabulce „Technické údaje“
21
ČEŠTINA
26_02_02_0806
1 Vstup studené vody 2 Výstup teplé vody
26_02_02_0822
WWW.stiebel-eltron.COM DHB-E SLi | A electronic | 103
Instalace
MontáƁ
10.2 Montáž
10.2.1 Otevření přístroje
10.2.2 Odmontování zadní stěny
10.2.5 Našroubování kroužkové vložky
10.2.6 Příprava vodovodní přípojky
f Našroubujte na kroužkovou vložku tvarovku T a křížový
prvek, přitom použijte těsnění.
f Řádně vypláchněte přívod studené vody.
26_02_02_0808
Upozornění
3cestný ventil nesmíte používat k redukování průtoku! Slouží pouze k uzavírání.
26_02_02_0798
f Zatlačte na obě háčkové pojistky vpravo a vlevo a zatáhněte
spodní díl dopředu.
10.2.3 Montáž závěsné lišty
f Pomocí montážní šablony vyznačte vrtané otvory. Pokud
bude přístroj namontován s vodovodními přípojkami polože­nými přímo na zdi, musíte navíc označit i upevňovací otvor ve spodní části šablony.
f Vyvrtejte otvofry a upevněte závěsnou lištu pomocí 2šroubů
a 2 hmoždinek. Šrouby a hmoždinky nejsou součástí dodávky.
10.2.4 Připojení přívodního elektrického kabelu
160
30
26_02_02_1101
1 Tvarovka T 2 Křížový prvek
10.2.7 Instalace sítka
f Namontujte na vstup studené vody do přístroje dodané sítko.
26_02_02_0810_
12
Upozornění
Sítko musíte instalovat za každých okolností. Pouze tím je zaručena funkce přístroje. Pokud provádíte instalaci formou výměny přístroje vždy zkontrolujte, zda je sítko instalováno.
26_02_02_0799
26_02_02_0856
26_02_02_0824
f Připravte přívodní elektrický kabel.f Jako pomůcku použijte při montáži plastové víčko.
104 | DHB-E SLi | A electronic www.stiebel-eltron.com
Instalace
Instalace
MontáƁ
MontáƁ
10.2.8 Instalace omezovače průtoku DMB
f Namontujte na přítoku studené vody do přístroje dodaný
omezovač průtoku.
U DHB-E 18/21/24 SL se dodává i druhý omezovač průtoku. Použijte omezovač průtoku odpovídající výkonu přístroje.
Omezovač průtoku, viz „Průtok - omezení“ v kapitole „Technické údaje“: 4,0 l/min = růžová 7,5 l/min = modrá 8,5 l/min = zelená
26_02_02_0857
10.2.9 Zavěšení přístroje
Kabelová spona, která směřuje dozadu směrem ke stěně, může za určitých okolností bránit bezproblémovému uchycení přístroje ke stěně tak, aby na ni dosedal celou plochou. V takovém případě je vhodné zatlačit kabelovou sponu vzadu do zadní stěny. Tím dojde ke snížení tuhosti spony.
f Vyjměte upevňovací páku z horního dílu zadní stěny (obrázek
„Zavěšení přístroje“).
f Zaveďte elektrický přívodní kabel zezadu do kabelové spony
tak, aby došlo k dosednutí spony na plášť kabelu. Srovnejte elektrický přívodní kabel. Pokud má elektrický přívodní kabel průměr větší než 6mm², zvětšete otvor v kabelové sponě (viz kapitola „Elektrická přípojka při použití větších průřezů kabelu“).
f Zatlačte přístroj proti šroubům v závěsné liště tak, aby došlo
k proražení měkkého těsnění, příp. měkké těsnění napíchněte šroubovákem.
f Nasaďte upevňovací páčku na šroub závěsné lišty, který vyč-
nívá ze zadní stěny.
f Pevně přitlačte zadní stěnu a zajistěte upevňovací páčku oto-
čením doprava o 90°.
10.2.10 Příprava vodovodní přípojky
10.2.11 Připojení přívodu elektrické energie
f Připojte elektrický přívodní kabel k síťové přívodní svorce, viz
kapitola „Schéma elektrického zapojení“.
VÝSTRAHA elektrický proud
Pamatujte, že přístroj musí být připojen k ochrannému vodiči!
26_02_02_0811
26_02_02_0858
ČEŠTINA
WWW.stiebel-eltron.COM DHB-E SLi | A electronic | 105
26_02_02_1122_
Instalace
MontáƁ
10.2.12 Montáž spodní části zadní stěny
26_02_02_1102_
10.2.13 Dokončen í mont áže
f Srovnejte namontovaný přístroj povolením upevňovací páky,
vyrovnejte elektrickou přípojku a zadní stěnu a opět utáh­něte upevňovací páku. Pokud zadní stěna přístroje nedoléhá přesně ke zdi, můžete přístroj ve spodní části upevnit dalším šroubem.
10.3 Možnosti montáže
10.3.1 Elektrická přípojka ve zdi - nahoře
Z následujícího obrázku jsou zřejmé rozměry pro připojení elek­trické přípojky nahoře.
10.3.2 Elektrická přípojka na zdi
Přístroj můžete připojit i v případě, že byla elektrická přívodní přípojka položena přímo na stěnu. To platí pro provedení přípojky nahoře i dole. Postupujte přitom takto:
f Prořízněte nebo vylomte průchodky na zadní straně a ve víku
přístroje. Vhodná místa k provedení průchodek naleznete na obrázku „Rozměry pro připojení elektrické přípojky“.
Upozornění
V případě, že budete přístroj připojovat k elektrickému rozvodu položenému přímo na stěně, musíte na typovém štítku změnit krytí z hodnoty IP25 na IP24. Použijte k tomu nesmyvatelnou tužku.
f Přeškrtněte údaj „IP 25“ a zaškrtněte možnost „IP 24“.
10.3.3 Elektrická přípojka při použití větších průřezů kabelu
1.
2.
26_02_02_1123_
26_02_02_0802
K připojení elektrické přípojky postupujte takto:
f Ořízněte kabelovou sponu v souladu s průřezem elektrického
přívodního kabelu.
f Stiskněte háčkovou pojistku k upevnění přívodní síťové svorky
směrem dolů a vytáhněte ji.
f Přeložte přívodní síťovou svorku přístroje zespodu nahoru a
upevněte je.
106 | DHB-E SLi | A electronic www.stiebel-eltron.com
V případě použití větších průřezů kabelů můžete namontovat ka­belovou sponu po provedení montáže přístroje. Postupujte přitom takto:
f Před montáží vytáhněte pomocí šroubováku kabelovou sponu
přístroje.
3.
4.
26_02_02_1124_
Instalace
MontáƁ
f Zatlačte přístroj proti šroubům v závěsné liště tak, aby došlo
k proražení měkkého těsnění.
f Nasaďte upevňovací páčku na šroub závěsné lišty, který vyč-
nívá ze zadní stěny.
f Pevně přitlačte zadní stěnu a zajistěte upevňovací páčku oto-
čením doprava o 90°.
f Nasuňte kabelovou sponu na přívodní elektrický kabel. Po-
užijte k tomu montážní pomůcku. Použijete-li elektrický pří­vodní kabel oprůměru 10 nebo 16mm², musíte zvětšit otvor kabelové spony. Zatlačte kabelovou sponu do zadní stěny.
10.3.4 Připojení zátěžového relé
Zátěžové relé používejte v kombinaci s jinými elektrickými přístro­ji, např.například elektrickými akumulačními kamny. K sepnutí relé dojde za provozu průtokového ohřívače. Zátěžové relé dodá­váme formou zvláštního příslušenství
Upozornění
Připojte fázi, která spíná zátěžové relé, k označené svorce elektrického síťového přívodu v přístroji.
2 1
1 Řídicí vodič ke stykači 2. přístroje (například elektrickému
akumulačnímu topení).
2 Řídicí kontakt, který se otevře po zapnutí průtokového
ohřívače.
10.3.5 Vodovodní instalace nad omítkou
Tlakové armatury, vhodné k montáži na stěnu buď v kuchyni (WKMD) nebo v koupelně (WBMD) můžete objednávat formou příslušenství.
f Namontujte vodovodní zátku spolu s těsněním tak, aby došlo
k uzavření přívodu instalovaného ve zdi. U našich tlakových armatur jsou zátky a těsnění součástí dodávky. U tlakových armatur od jiných dodavatelů si můžete zátky a těsnění ob­jednat jako další příslušenství.
f Namontujte armaturu.f Nasaďte zadní spodní díl pod připojovací trubky armatury a
zajistěte zadní stěnu.
f Přišroubujte přívodní trubky k přístroji.
WKMD WBMD
10.3.6 Vodovodní instalace provedená na stěně s pájenou přípojkou / tlakovou fitinkou
Použitím příslušenství pod názvem „pájená přípojka“ nebo „tlako­vá fitinka“ viz „Příslušenství“ můžete spojovat v případě montáže na stěnu měděná potrubí nebo také plastová potrubí.
V případě příslušenství „Pájená přípojka“ můžete provést šroubo­vý spoj s měděným potrubím 12 mm v místě instalace. Postupujte takto:
f Nasaďte na přívodní potrubí převlečnou matici.f Připájejte vložené díly k měděnému rozvodu.f Nasaďte zadní spodní díl pod přívodní trubky a zajistěte
zadní stěnu.
f Přišroubujte přívodní trubky k přístroji.
Upozornění
Dodržujte pokyny k provedení montáže, vydané výrobcem armatury!
85_02_02_0003
10.3.7 Vodovodní instalace provedená na stěnu, montáž víčka přístroje
Při závěrečné montáži víčka přístroje postupujte takto:
f Proveďte čisté proražení průchodek do víka přístroje. Příp.
použijte pilník.
f Vylomte jazýčky z průchodek víka.
Upozornění
Vestavbou průchodek víka s jazýčky můžete při lehkém přesazení trubek armatury přístroj utěsnit. Vodicí prvky na zadní stranu v tomto případě nebude nutné použít.
f Nasaďte přiložené průchodky víka do otvorů pro průchodky.f Nasaďte vodicí prvky na trubky a zatlačte je k sobě. Nakonec
posuňte vodicí prvky až nadoraz k zadní stěně.
f Upevněte zadní stěnu dole pomocí šroubu. To platí i v přípa-
dě, že budete používat pružné (flexibilní) vodovodní systémy.
26_02_02_0528_
ČEŠTINA
WWW.stiebel-eltron.COM DHB-E SLi | A electronic | 107
Instalace
MontáƁ
1
2
3
1 Otvor průchodky 2 Vodicí průchodky víka 3 Vodicí prvky na zadní stranu
10.3.8 Montáž spodního dílu zadní stěny
Při použití šroubových připojení nad omítkou (AP) lze spodní díl zadní stěny namontovat i poupevnění armatury. Postupujte takto:
f Rozřízněte spodní díl zadní stěny.f Namontujte spodní díl zadní stěny tak, že ho postranách
ohnete a povedete přes trubku naomítce.
f Zezadu nasaďte spojky do spodního dílu zadní stěny.f Zatlačte spodní díl zadní stěny do zadní stěny.f Upevněte spodní díl zadní stěny šroubem.
21
10.3.10 Montáž pod umyvadlem s otočeným víkem přístroje
Víko přístroje můžete instalovat na zadní stěnu po otočení o 180°. Je to vhodné zejména v případě, že budete montovat přístroj pod úroveň umyvadla. Postupujte přitom takto:
f Vyjměte ovládací prvek z víčka přístroje stlačením upevňova-
cích háčků.
26_02_02_0821
f Otočte víkem přístroje a ovládací prvek opět zaklapněte, musí
při tom zapadnout všechny háčky. Pro snadnější montáž ovládacího prvku zatlačte proti vnitřní straně víka přístroje (ve šrafované oblasti, viz obrázek „Víko přístroje při montáži pod umyvadlo“).
Věcné škody
!
Instalovat se nesmí ovládací prvek s vadnými upevňova­cími háčky. Není tak zajištěna bezpečnost.
f Připojte kabel snímače nastavených hodnot k elektronické-
mu systému „T-soll“ (T-požadované), viz „První uvedení do provozu“.
f Zavěste víko přístroje dole a vyklopte ho nahoru na zadní
stěnu, dbejte přitom na správné usazení obvodového těsnění zadní stěny. Za tímto účelem posuňte víko při montáži trochu vpřed a vzad.
f Připojte přístroj pomocí šroubu ve víku.
26_02_02_0815
3
1 Zadní strana - spodní díl 2 Dodané spojky 3 Šroub
10.3.9 Instalace v případě výměny přístroje
V případě výměny dvou našich výrobků můžete použít stávající závěsnou lištu (kromě „DHF“). Přitom musíte prorazit v zadní stěně vhodný otvor pro šroub již namontované závěsné lišty.
Pokud budete montovat přístroj místo výrobku DHF, musíte šroub na závěsné liště přemístit tak, jak je vidět na obrázku „Závěsná lišta v případě výměny přístroje DHF“. Šroub má samořezný závit. Závěsnou lištu potom musíte na zeď pověsit po otočení o 180°. Nápis „DHF“ je potom ve směru čtení.
V případě výměny přístroje od jiných výrobců musíte použít vhod­né otvory pro hmoždinky.
26_02_02_1080
26_02_02_0817
108 | DHB-E SLi | A electronic www.stiebel-eltron.com
Instalace
První uvedení do provozu
10.3.11 Instalace na předsazených obkladech
Přístroj můžete namontovat na předsazené obklady. Maximální přesazení obkladů a minimální plochu pro dosednutí přístroje naleznete na obrázku. Nastavte vzdálenost stěny a upevněte zadní stěnu upevňovací páčku otočením doprava o 90°.
20
110
11. První uvedení do provozu
11.1 První uvedení do provozu
VÝSTRAHA elektrický proud
První uvedení do provozu smí provádět pouze speciali­zovaný odborník při dodržení bezpečnostních předpisů!
f Namontujte víko přístroje a upevněte je šroubem.f Připojte napájení ze sítě.f Proveďte kalibraci teploty. Přitom otočte regulátor teploty až
na doraz doprava a doleva.
f Zkontrolujte funkci přístroje.f Z displeje ovladače odstraňte ochrannou fólii.
12. Předání přístroje
f Vysvětlete uživateli funkci přístroje a seznamte ho se způso-
bem jeho užívání.
f Upozorněte uživatele na možná rizika, především na nebez-
pečí opaření.
f Předejte uživateli tento návod k pečlivému uschování.
26_02_02_0829
electronic
°C
..
45
50
40
55
35
60
30
electronic
°C
2..
45
50
40
55
35
60
30
26_02_02_1183
f Několikrát otevřete a zavřete všechny připojené ventily v od-
běrných místech. Tuto činnost opakujte, dokud nedojde kod­vzdušnění vodovodní rozvodné sítě a přístroje.
f Aktivujte bezpečnostní omezovač tlaku. Průtokový ohřívač
je dodáván svypnutým bezpečnostním omezovačem průto­ku. Aktivujte bezpečnostní omezovač tlaku při průtoku vody stisknutím tlačítka reset.
f Připojte konektor regulátoru teploty k elektronickému systé-
mu „T-soll“ (T požadovaná).
WWW.stiebel-eltron.COM DHB-E SLi | A electronic | 109
ČEŠTINA
Instalace
OdstraČování poruch
13. Odstraňování poruch
VÝSTRAHA elektrický proud
Pokud chcete provést kontrolu přístroje, musí být připo­jeno napětí!
13.1 Varianty hlášení na diagnostických kontrolkách LED
Varianty hlášení
červená svítí při poruše žlutá svítí v topném režimu zelená bliká: přístroj je připojen k síti
13.2 Tabulka poruch
Porucha/stav diagnostické kontrolky LED PĿíina Odstran¿
Přístroj nezapíná. Ve sprchovací hlavici/vperlátorech se usadil vodní
Průtok je příliš nízký. Sítko v přístroji je znečištěné. Očistěte sítko.
Nelze dosáhnout požadované teploty. Výpadek jedné fáze. Zkontrolujte pojistky v domovní instalaci.
Topení se vypne. Zařízení rozpoznalo ve vodě vyšší obsah vzduchu a na
Žádná teplá voda, kontrolky nesvítí. Vypnuly pojistky. Zkontrolujte pojistky v domovní instalaci.
Závada elektronického systému. Zkontrolujte elektroniku, příp. proveďte výměnu.
Kontrolky: bliká zelená Žádná teplá voda při průtoku >3l/min.
Nelze dosáhnout požadované teploty.
Je aktivován omezovač teploty. Deaktivujte omezovač teploty.
Kontrolky: svítí žlutá, bliká zelená Žádná teplá voda při průtoku >3l/min.
Závada elektronického systému. Zkontrolujte elektroniku, příp. proveďte výměnu.
Kontrolky: žlutá svítí, zelená bliká Vadný snímač na výtoku. Zkontrolujte spoj, příp. Vadný snímač vyměňte. Není dosažena nastavená teplota.
kámen.
chvíli vypnulo topný výkon.
Bezpečnostní omezovač tlaku AP 3 provedl vypnutí.
Snímač průtoku DFE není připojen. Snímač průtoku DFE je vadný.
Snímač požadované hodnoty nebo spojovací kabel jsou poškozené nebo není spojovací kabel zapojen.
Byl aktivován bezpečnostní omezovač teploty STB, nebo došlo kpřerušení.
Topný systém je vadný. Změřte odpor topného systému, příp. proveďte
Přístroj dosahuje hranice svého výkonu.
Odstraňte vodní kámen resp. vyměňte sprchovací hlavici / regulátor průtoku.
Přístroj se za minutu opět zapne.
Odstraňte příčinu závady (např.například vadné proplachovací zařízení).
Chraňte systém ohřevu před přehříváním tím, že na jednu minutu otevřete odběrný ventil za přístrojem. Z topného systému tak bude vypuštěn tlak a dojde k ochlazení.
Aktivujte bezpečnostní omezovač tlaku při hydrau­lickém tlaku stisknutím tlačítka reset, viz též kapito­la „První uvedení do provozu“.
Připojte konektor snímače průtoku. Zkontrolujte snímač průtoku, příp. proveďte výmě­nu.
Nasaďte spojovací kabel, příp. Vyměňte snímač po­žadované hodnoty.
Zkontrolujte bezpečnostní omezovač teploty, příp. proveďte výměnu.
výměnu.
Snižte průtok instalujte omezovač průtoku.
Kontrolky: Červená svítí, zelená bliká Vadný snímač na výtoku. Zkontrolujte spoj, příp. Vadný snímač vyměňte. Neteče teplá voda Snímač studené vody je vadný. Zkontrolujte elektroniku, příp. proveďte výměnu. Není dosaženo požadované teploty > 45°C. Teplota přiváděné studené vody je vyšší než 45°C. Snižte teplotu studené vody, přiváděné do přístroje.
110 | DHB-E SLi | A electronic www.stiebel-eltron.com
Instalace
Technické údaje
14. Technické údaje
14.1 Kótovaný výkres
140
47
E
414
478
368
b01
30
44
100
c01c06
b01 Průchodka pro elektrické vodiče b02 Průchodka pro elektrické vodiče 1 c01 Přítok studené vody Vnější závit G 1/2 A c06 Výtok teplé vody Vnější závit G 1/2 A
338
35
14.2 Schéma elektrického zapojení
3/PE ~ 380 - 415V
105
35
114
14.3 Množství smíšené vody / výstupní množství
Využívaná teplota ve sprše, k ručnímu praní prádla, napouštění vany apod. cca 38°C.
MnoƁstv í smísené vody
Přístroj kW 11 18 21 24 27 Teplota přiváděné studené vody
6 °C l/min 5,0 8,0 9,4 10,7 12,1 10 °C l/min 5,7 9,2 10,7 12,3 13,8 14 °C l/min 6,6 10,7 12,5 14,5 16,1
Výstupní teplota cca 60 °C vkuchyňském dřezu a při použití termostatických armatur.
Odebírané mnoƁství
Přístroj kW 11 18 21 24 27 Teplota přiváděné studené vody
6 °C l/min 2,9 4,8 5,6 6,4 7, 2 10 °C l/min 3,2 5,2 6,0 6,9 7,7 14 °C l/min 3,4 5,6 6,5 7,5 8,4
Tabulkové hodnoty jsou vztaženy najmenovité napětí 400V. Množ­ství smíšené vody a výstupní množství závisí nastávajícím vstup­ním tlaku a naskutečném napětí.
D0000017973
14.4 Oblasti použití
Specifický elektrický odpor a specifická elektrická vodivost
Teplota studené vody na pĿítoku ÿ 25 °C
Údaj podle
normy při 15°C při 20 °C Odpor Ω cm ≥ 900 ≥ 1000 ≥ 800 ≥ 890 ≥ 735 ≥ 815 Vodivost mS/m ≤ 111 ≤ 100 ≤ 125 ≤ 112 ≤ 136 ≤ 123 Vodivost μS/cm ≤ 1110 ≤ 1000 ≤ 1250 ≤ 1120 ≤ 1360 ≤ 1230
PĿedehĿátá voda Þ 25 °C
Údaj podle
normy při 15°C při 20 °C Odpor Ω cm ≥ 1200 ≥ 1300 ≥ 1070 ≥ 1175 ≥ 985 ≥ 1072 Vodivost mS/m ≤ 83 ≤ 77 ≤ 94 ≤ 85 ≤ 101 ≤ 93 Vodivost μS/cm ≤ 830 ≤ 770 ≤ 940 ≤ 850 ≤ 1010 ≤ 930
pro 25 °C
pro 25°C
14.5 Ztráty tlaku
ČEŠTINA
14.5.1 Armatury
xtráty tlaku pĿi prŴtokovém mnoƁství 10Ũl/min
Páková baterie, cca MPa 0,04 - 0,08 Termostatická armatura, cca MPa 0,03 - 0,05 Sprcha, cca MPa 0,03 - 0,15
85_02_02_0005_
1 Topná tělesa 2 Bezpečnostní omezovač teploty 3 Bezpečnostní omezovač tlaku
14.5.2 Dimenzování potrubní sítě
Kvýpočtu dimenzování potrubní sítě je pro přístroj doporučena tlaková ztráta 0,1MPa.
14.6 Podmínky vpřípadě poruchy
V případě poruchy vinstalaci může krátkodobě vzniknout zatížení maximálně 95°C při tlaku 1,2MPa.
WWW.stiebel-eltron.COM DHB-E SLi | A electronic | 111
Instalace
Technické údaje
14.7 Potvrzení a osvědčení platná vjednotlivých zemích
Značky a symboly jsou uvedeny na typovém štítku.
14.8 Technické údaje
DHB-E
232013 232014 232360 232015 232016 232017 Elektrotechnické údaje Jmenovité napětí 1 V 380 380 380 380 380 380 Jmenovitý výkon1 kW 10,1 12,2 12,5 16,2 16,2/19/21,7 24,4 Jmenovitý proud 1 A 15,4 18,5 18,5 24,7 27,6/29,5/33,3 37,1 Jištění 1 A 16 20 20 25 32/32/35 40
Jmenovité napětí 2 V 400 400 400 400 400 400 Jmenovitý výkon2 kW 11 13,5 13,5 18 18/21/24 27 Jmenovitý proud 2 A 16 19,5 19,5 26 29/31/35 39 Jištění 2 A 16 20 20 25 32/32/35 40
Jmenovité napětí 3 V 415 415 415 415 415 415 Jmenovitý výkon3 kW 11,8 14,5 14,5 19,4 19,4/22,6/25,8 28 Jmenovitý proud 3 A 16,4 20,2 20,2 27 30,1/23,2/36,3 38,9 Jištění 3 A 16 20 20 32 32/32/40 40
Fáze 3/PE 3/PE 3/PE 3/PE 3/PE 3/PE Frekvence Hz 50/60 50/60 50/- 50/60 50/60 50/­Max. Max. impedance sítě Zmax podle DIN EN 61000-3-11 Ohm - 0,45 0,43 0,45 0,33 0,3 Měrný odpor (≤25 °C) Ohm cm 900 900 1000 900 900 900 Měrný odpor (>25 °C) Ohm cm 1200 1200 1300 1200 1200 1200 Přípojky Vodovodní přípojka G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A Meze použitelnosti Max. přípustný tlak MPa 1 1 1 1 1 1 Max. teplota vstupní vody pro dodatečný ohřev °C 45 45 45 45 45 45 Hodnoty Max. přípustná teplota vstupní vody °C 60 60 60 60 60 60 Spínací průtok l/min >3,0 >3,0 >3,0 >3,0 >3,0 >3,0 Objemový průtok pro tlakovou ztrátu l/min 3,1 3,9 3,9 5,2 5,2/6,0/6,9 7,7 Tlakové ztráty při objemovém průtoku
Omezovač průtoku l/min 4,0 4,0 4,0 7,5 7,5/7,5/8,5 8,5 Výkon teplé vody l/min 5,6 6,9 6,9 9,2 9,2/10,7/12,3 13,8 Delta T při tomto výkonu teplé vody K 28 28 28 28 28 28 Údaje o hydraulickém systému Jmenovitý objem l 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 Provedení Volitelný příkon - - - - X ­Nastavení teploty °C 30 - 60 30 - 60 30-50 30 - 60 30 - 60 30 - 60 Třída krytí 1 1 1 1 1 1 Izolační blok plast plast plast plast plast plast Topný systém Holá spirála Holá spirála Holá spirála Holá spirála Holá spirála Holá spirála Víko a zadní stěna plast plast plast plast plast plast Barva bílá bílá bílá bílá bílá bílá Krytí (IP) IP25 IP25 IP25 IP25 IP25 IP25 Rozměry Výška mm 478 478 478 478 478 478 Šířka mm 225 225 225 225 225 225 Hloubka mm 105 105 105 105 105 105 Hmotnosti Hmotnost kg 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
11 SLi
MPa 0,07 (0,02 bez
DMB)
DHB-E 13 SLi
0,11 (0,03 bez
DMB)
DHB-E 13 A
0,11 (0,03 bez
DMB)
DHB-E 18 SLi 25 A
0,08 (0,06 bez
DMB)
DHB-E 18/21/24 SLi
0,08/0,10/0,13
(0,06/0,08/0,10
bez DMB)
DHB-E 27 SLi
0,16 (0,12 bez
DMB)
112 | DHB-E SLi | A electronic www.stiebel-eltron.com
xáruka | zivotní prostĿedí a recyklace
Záruka
Pro přístroje nabyté mimo území Německa neplatí záruční podmínky poskytované našimi rmami vNěmecku. Vzemích, ve kterých některá znašich dceřiných společností distribuuje naše výrobky, poskytuje záruku jenom tato dceřiná společnost. Takovou záruku lze poskytnout pouze tehdy, pokud dceřiná společnost vydala vlastní záruční podmínky. Jinak nelze záruku poskytnout.
Na přístroje zakoupené vzemích, ve kterých nejsou naše vý­robky distribuovány žádnou zdceřiných společností, nepo­skytujeme žádnou záruku. Případné záruky závazně přislíbené dovozcem zůstávají proto nedotčené.
Životní prostředí a recyklace
Pomozte nám chránit naše životní prostředí. Materiály po pou­žití zlikvidujte v souladu s platnými národními předpisy.
WWW.stiebel-eltron.COM DHB-E SLi | A electronic | 113
ČEŠTINA
Deutschland
STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Dr.-Stiebel-Straße | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 info@stiebel-eltron.de www.stiebel-eltron.de
Australia
STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd. 4/8 Rocklea Drive | Port Melbourne VIC 3207 Tel. 03 9645-1833 | Fax 03 9645-4366 info@stiebel.com.au www.stiebel.com.au
Austria
STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H. Eferdinger Str. 73 | 4600 Wels Tel. 07242 47367-0 | Fax 07242 47367-42 info@stiebel-eltron.at www.stiebel-eltron.at
Belgium
STIEBEL ELTRON bvba/sprl 't Hofveld 6 - D1 | 1702 Groot-Bijgaarden Tel. 02 42322-22 | Fax 02 42322-12 info@stiebel-eltron.be www.stiebel-eltron.be
Czech Republic
STIEBEL ELTRON spol. s r.o. K Hájům 946 | 155 00 Praha 5 - Stodůlky Tel. 251116-111 | Fax 235512-122 info@stiebel-eltron.cz www.stiebel-eltron.cz
Denmark
Pettinaroli A/S Mandal Allé 21 | 5500 Middelfart Tel. 06341 666-6 | Fax 06341 666-0 info@stiebel-eltron.dk www.stiebel-eltron.dk
Finland
Insinööritoimisto Olli Andersson Oy Kapinakuja 1 | 04600 Mäntsälä Tel. 020 720-9988 | Fax 020 720-9989 info@stiebel-eltron.fi www.stiebel-eltron.fi
Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de Kundendienst Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de
France
STIEBEL ELTRON SAS 7-9, rue des Selliers B.P 85107 | 57073 Metz-Cédex 3 Tel. 0387 7438-88 | Fax 0387 7468-26 info@stiebel-eltron.fr www.stiebel-eltron.fr
Hungary
STIEBEL ELTRON Kft. Gyár u. 2 | 2040 Budaörs Tel. 01 250-6055 | Fax 01 368-8097 info@stiebel-eltron.hu www.stiebel-eltron.hu
Japan
NIHON STIEBEL Co. Ltd. Kowa Kawasaki Nishiguchi Building 8F 66-2 Horikawa-Cho Saiwai-Ku | 212-0013 Kawasaki Tel. 044 540-3200 | Fax 044 540-3210 info@nihonstiebel.co.jp www.nihonstiebel.co.jp
Netherlands
STIEBEL ELTRON Nederland B.V. Daviottenweg 36 5222 BH 's-Hertogenbosch Tel. 073 623-0000 | Fax 073 623-1141 stiebel@stiebel-eltron.nl www.stiebel-eltron.nl
Poland
STIEBEL ELTRON Polska Sp. z o.o. ul. Działkowa 2 | 02-234 Warszawa Tel. 022 60920-30 | Fax 022 60920-29 stiebel@stiebel-eltron.pl www.stiebel-eltron.pl
Russia
STIEBEL ELTRON LLC RUSSIA Urzhumskaya street 4, building 2 | 129343 Moscow Tel. 0495 7753889 | Fax 0495 7753887 info@stiebel-eltron.ru www.stiebel-eltron.ru
Slovakia
TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Hlavná 1 | 058 01 Poprad Tel. 052 7127-125 | Fax 052 7127-148 info@stiebel-eltron.sk www.stiebel-eltron.sk
Switzerland
STIEBEL ELTRON AG Industrie West Gass 8 | 5242 Lupfig Tel. 056 4640-500 | Fax 056 4640-501 info@stiebel-eltron.ch www.stiebel-eltron.ch
Thailand
STIEBEL ELTRON Asia Ltd. 469 Moo 2 Tambol Klong-Jik Amphur Bangpa-In | 13160 Ayutthaya Tel. 035 220088 | Fax 035 221188 info@stiebeleltronasia.com www.stiebeleltronasia.com
United Kingdom and Ireland
STIEBEL ELTRON UK Ltd. Unit 12 Stadium Court Stadium Road | CH62 3RP Bromborough Tel. 0151 346-2300 | Fax 0151 334-2913 info@stiebel-eltron.co.uk www.stiebel-eltron.co.uk
United States of America
STIEBEL ELTRON, Inc. 17 West Street | 01088 West Hatfield MA Tel. 0413 247-3380 | Fax 0413 247-3369 info@stiebel-eltron-usa.com www.stiebel-eltron-usa.com
4<AMHCMN=jgifbc>
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! | Salvo error o modificación técnica! | Excepto erro ou alteração técnica | Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy | Omyly a technické změny jsou vyhrazeny! | A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk! | technické zmeny sú vyhradené! Stand 8770
Отсутствие ошибок не гарантируется. Возможны технические изменения.
| Chyby a
A 296851-37121-8772
B 296850-36842-8753 M
Loading...