Stiebel Eltron DHB-E 11 SLI electronic, DHB-E 13 SLI electronic, DHB-E 18 SLI 25 A electronic, DHB-E 18 SLI electronic, DHB-E 21 SLI electronic Operation and installation

...

Bedienung und Installation

Operating and installation

Obsluha a instalace Operación e instalación Obsługa i instalacja

Инструкция по эксплуатации и установке

Elektronisch gesteuerter Durchlauferhitzer | Electronically controlled instantaneous water heater | Проточные водонагреватели с электронным управлением | Elektronicznie sterowany przepływowy ogrzewacz wody |

Elektronicky řízený průtokový ohřívač | Calentador instantáneo con controlado electrónica

»»DHB-E 11 SLi electronic

»»DHB-E 13 SLi electronic

»»DHB-E 18 SLi 25 A electronic

»»DHB-E 18/21/24 SLi electronic

»»DHB-E 27 SLi electronic

Bedienung

Allgemeine Hinweise

bedienung______________________________________________ 2 1. Allgemeine Hinweise

1.Allgemeine Hinweise____________________________________________2 Das Kapitel Bedienung richtet sich an den Benutzer und den

1.1 Zeichenerklärung___________________________________________________ 2

2.Sicherheit_________________________________________________________3

2.1Bestimmungsgemäße Verwendung_____________________________ 3

2.2Sicherheitshinweise________________________________________________ 3

2.3CE-Kennzeichnung__________________________________________________ 3

3.Gerätebeschreibung_____________________________________________3

4.Bedienung _______________________________________________________3

4.1Temperatur-Einstellknopf_________________________________________ 3

4.2Auslaufmengen______________________________________________________ 3

4.3Thermostat-Armatur_______________________________________________ 3

4.4Temperaturbegrenzung/Verbrühschutz________________________ 3

5.Reinigung, Pflege und Wartung_______________________________3

6.Was tun wenn..._________________________________________________4

6.1...bei Unterbrechung der Wasserzufuhr________________________ 4

6.2...Störungen am Gerät auftreten_________________________________ 4

Installation___________________________________________ 4

7.Sicherheit_________________________________________________________5

7.1Allgemeine Sicherheitshinweise_________________________________ 5

7.2Vorschriften, Normen und Bestimmungen____________________ 5

7.3Wasserinstallation__________________________________________________ 5

7.4Frostgefahr___________________________________________________________ 5

Fachhandwerker.

Das Kapitel Installation richtet sich an den Fachhandwerker.

Bitte lesen!

Lesen Sie diese Anleitung vor der Bedienung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den nachfolgenden Benutzer weiter.

1.1Zeichenerklärung

In dieser Dokumentation werden Ihnen Symbole und Hervorhebungen begegnen. Diese haben folgende Bedeutung:

1.1.1 Symbole in dieser Dokumentation

Verletzungsgefahr!

Hinweis auf mögliche Verletzungsrisiken für den Installateur oder den Benutzer und auf mögliche Gerätebeschädigung!

Lebensgefahr durch Stromschlag!

Gefahr durch Verbrühungen!

8.Gerätebeschreibung_____________________________________________5

8.1Lieferumfang_________________________________________________________ 5

8.2Montage_______________________________________________________________ 5

8.3Temperaturbegrenzung/Verbrühschutz________________________ 5

8.4Montage-Varianten_________________________________________________ 6

8.5Sonderzubehör______________________________________________________ 6

9.Installation_______________________________________________________7

9.1 Installationshinweise_______________________________________________ 7

10.Montage__________________________________________________________7

10.1Montageort___________________________________________________________ 7

10.2Montage_______________________________________________________________ 8

10.3Montage-Varianten________________________________________________ 11

11.Erstinbetriebnahme___________________________________________ 14

12.Übergabe des Gerätes________________________________________ 14

13.Störungsbeseitigung__________________________________________ 15

13.1Anzeigemöglichkeiten LED-Diagnoseampel__________________ 15

13.2Störungstabelle_____________________________________________________ 15

14.Technische Daten______________________________________________ 16

14.1Maßzeichnung______________________________________________________ 16

14.2Elektroschaltplan___________________________________________________ 16

14.3Landesspezifische Zulassungen und Zeugnisse______________ 16

14.4Einsatzbereich______________________________________________________ 16

14.5Extreme Betriebsbedingungen und Störfallbedingungen_ 17

14.6Technische Daten___________________________________________________ 17

KUNDENDIENST UND GARANTIE_______________________ 18

umwelt und recycling______________________________ 19

Beschädigungsgefahr!

! Hinweis auf eine mögliche Gefahrensituation, die während der Installation des Gerätes oder während des Betriebs entstehen könnte und Schäden am Gerät beziehungsweise eine Umweltschädigung oder wirtschaftliche Schäden verursachen kann.

Bitte lesen!

Lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig durch.

»»Passagen mit dem Symbol „»“ zeigen Ihnen erforderliche Handlungen, die Schritt für Schritt beschrieben werden.

——Passagen mit dem Symbol „“ zeigen Ihnen Aufzählungen.

1.1.2 Symbole am Gerät

Entsorgung!

Geräte mit dieser Kennzeichnung gehören nicht in den Restmüll und sind getrennt zu entsorgen.

...2 |DHB-E SLi electronic

www.stiebel-eltron.com

Bedienung

Sicherheit

2.Sicherheit

2.1Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät ist ein Druckgerät zur Erwärmung von Kaltwasser nach DIN 1988. Mit dem Gerät können Sie eine oder mehrere Zapfstellen versorgen.

Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört auch das Beachten dieser Anleitung. Bei Änderungen oder Umbauten am Gerät erlischt jegliche Gewährleistung!

2.2Sicherheitshinweise

Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise und Vorschriften.

Die Installation und die Erstinbetriebnahme dieses Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt werden.

Der Fachhandwerker ist bei der Installation und der Erstinbetriebnahme verantwortlich für die Einhaltung der geltenden Vorschriften.

Betreiben Sie das Gerät nur komplett installiert und mit allen Sicherheitseinrichtungen.

Gefahr durch Verbrühungen!

Bei Auslauftemperaturen größer 43 °C besteht Verbrühungsgefahr.

Verletzungsgefahr!

Sollten Kinder oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten das Gerät bedienen, stellen Sie sicher, dass dies nur unter Aufsicht oder nach entsprechender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person geschieht.

Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen!

Beschädigungsgefahr!

! Nach Unterbrechung der Wasserzufuhr darf das Gerät nicht bedient werden. Das Blankdraht-Heizsystem kann zerstört werden. Bedienen Sie das Gerät erst wieder, wenn Sie mindestens eine Minute lang Wasser haben durchfließen lassen (Kapitel „Was tun wenn“).

2.3 CE-Kennzeichnung

Die CE-Kennzeichnung belegt, dass das Gerät alle grundlegenden Anforderungen erfüllt:

——Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit (Richtlinie 2004/108/EG des Rates)

——Niederspannungsrichtlinie (Richtlinie 2006/95/EG des Rates)

3.Gerätebeschreibung

Das Gerät erwärmt das Wasser, während es durch das Gerät­ strömt. Die Warmwasser-Auslauftemperatur­ können Sie stufenlos mit dem Temperatur-Einstellknopf einstellen. Ab einer bestimmten Durchflussmenge schaltet die Steuerung in Abhängigkeit von der Temperatur-Einstellung und der Kaltwassertemperatur­ die richtige Heizleistung ein.

Das Gerät ist mit einer Lufterkennung ausgestattet, die eine Beschädigung des Heizsystems­ weitgehend verhindert. Wird während

www.stiebel-eltron.com

des Betriebes Luft eingespült, schaltet das Gerät die Leistung für

<![if ! IE]>

<![endif]>deutsch

eine Minute aus und schützt somit das Heizsystem.

4.

Bedienung

 

4.1Temperatur-Einstellknopf

Temperatur-Einstellknopf

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0804

1 ca. 30 °C

7 ca. 60 °C

Am Temperatur-Einstellknopf kann die gewünschte Temperatur stufenlos eingestellt werden.

Wird bei voll geöffnetem Zapfventil und maximaler Temperatureinstellung „7“ (Rechtsanschlag des Temperatur-Einstellknop- fes) keine ausreichende Auslauftemperatur erreicht, fließt mehr Wasser durch das Gerät, als der Heizkörper erwärmen kann.

»»Reduzieren Sie die Durchflussmenge am Zapfventil.

4.2Auslaufmengen

Je nach Jahreszeit ergeben sich bei verschiedenen Kaltwassertemperaturen unterschiedliche maximale Mischwassermengen beziehungsweise Auslaufmengen. Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Kapitel „Technische Daten“.

4.3Thermostat-Armatur

Wir empfehlen Ihnen, das Gerät auf die maximale Temperatur einzustellen „7“ (Temperatur-Einstellknopf auf Rechtsanschlag).

4.4Temperaturbegrenzung/Verbrühschutz

Die maximale Auslauftemperatur kann für das Gerät auf 43 °C begrenzt werden. Sprechen Sie hierzu Ihren Fachhandwerker an.

5.Reinigung, Pflege und Wartung

»»Verwenden Sie keine scheuernden oder anlösenden Reinigungsmittel! Zur Pflege und Reinigung des Gerätes genügt ein feuchtes Tuch.

Wartungsarbeiten, wie zum Beispiel die Überprüfung der elektrischen Sicherheit, dürfen nur durch einen Fachhandwerker erfolgen.

dhB-E ... SLi electronic | 3

Bedienung

Was tun wenn...

6.Was tun wenn...

6.1...bei Unterbrechung der Wasserzufuhr

Beschädigungsgefahr!

! Nach Unterbrechung der Wasserzufuhr müssen Sie folgende Arbeitsschritte vor der Wiederinbetriebnahme des Gerätes durchführen.

»»Schrauben Sie die Sicherungen heraus beziehungsweise schalten Sie diese aus.

»»Öffnen Sie ein dem Gerät nachgeschaltetes Zapfventil solange, bis das Gerät und die vorgeschaltete Kaltwasserzuleitung luftfrei sind.

»»Schrauben Sie die vorgeschaltete Sicherungen wieder ein beziehungsweise schalten Sie sie wieder ein.

6.2...Störungen am Gerät auftreten

Störung

Das Gerät schaltet trotz voll geöffnetem Warmwasserventil nicht ein.

Es fließt kurzzeitig kaltes Wasser während warmes Wasser gezapft wird.

Ursache

Es liegt keine Spannung an.

Die Einschaltmenge wird nicht erreicht. Der Perlator in der Armatur oder der Duschkopf ist verkalkt oder verschmutzt.

D a s H eiz s y s tem is t defekt.

Die Lufterkennung erkennt Luft im Wasser und schaltet die Heizleistung kurzzeitig ab.

Behebung

»»Überprüfen Sie die Sicherungen in der Hausinstallation.

»»Reinigen und / oder entkalken Sie den Perlator oder den Duschkopf.

 

 

 

»»R u f e n

S i e

d e n

Fachhandwerker.

 

Das Gerät geht nach einer Minute selbstständig wieder in Betrieb.

Können Sie die Ursache nicht beheben rufen Sie den Fachhandwerker. Zur besseren und schnelleren Hilfe teilen Sie ihm die Nummer vom Typenschild mit (Nr. 000000-0000-000000):

Beispiel Typenschild

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0818

...4 |DHB-E SLi electronic

www.stiebel-eltron.com

Installation

Sicherheit

7.Sicherheit

7.1Allgemeine Sicherheitshinweise

Alle nötigen Schritte bis nach der Erstinbetriebnahme müssen von einem Fachhandwerker durchgeführt werden. Dabei muss diese Installationsanweisung beachtet werden.

Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit nur, wenn das für das Gerät bestimmten Original-Zubehör und die originalen Ersatzteile verwendet werden.

——Der Betrieb mit Armaturen, die für offene Geräte geeignet sind, ist nicht zulässig!

7.4Frostgefahr

Die Installation des Gerätes darf nur im frostfreien Raum erfolgen.

»»Lagern Sie ein demontiertes Gerät frostfrei, da sich Restwasser im Gerät befindet, das gefrieren und Schäden verursachen kann.

7.2Vorschriften, Normen und Bestimmungen

Beschädigungsgefahr!

! Beachten Sie das Typenschild. Die angegebene Spannung muss mit der Netzspannung übereinstimmen.

Lebensgefahr durch Stromschlag!

Führen Sie alle elektrischen Anschlussund Installationsarbeiten nach den VDE-Bestimmungen (DIN VDE 0100), den Vorschriften des zuständigen EVUs sowie den entsprechenden nationalen und regionalen Vorschriften aus.

Lebensgefahr durch Stromschlag!

Der Anschluss an das Stromnetz ist nur als fester Anschluss möglich. Das Gerät muss über eine Trenn­ strecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netz getrennt werden können.

Beschädigungsgefahr!

! Beachten Sie beim Wasseranschluss alle nationalen und regionalen Vorschriften und Bestimmungen, in Deutschland zum Beispiel die DIN 1988.

——Die Schutzart IP 25 (strahlwassergeschützt) ist nur mit sachgemäß montierter Kabeltülle gewährleistet.

——Der spezifische elektrische Widerstand des Wassers darf nicht kleiner sein als auf dem Typenschild angegeben! Bei einem Wasser-Verbundnetz ist der niedrigste elektrische Widerstand des Wassers zu berücksichtigen (siehe Kapitel „Einsatzbereiche“). Den spezifischen elektrischen Widerstand oder die elektrische Leitfähigkeit des Wassers erfahren Sie bei Ihrem Wasserversorgungs-Unternehmen.

7.3Wasserinstallation

7.3.1Kaltwasserleitung

Als Werkstoff sind von uns Stahloder Kupferrohre zugelassen oder Kunststoff-Rohrsysteme.

7.3.2 Warmwasserleitung

Als Werkstoff sind von uns Kupfer oder Kunststoff-Rohrsysteme zugelassen.

Beschädigungsgefahr!

! Beim Einsatz von Kunststoff-Rohrsysteme beachten

Sie die extremste Betriebsbedingung und Störfallbedingung, die am Gerät auftreten können.

Kunststoffrohr-Hersteller.

Beachten Sie die Angaben des KunststoffrohrHerstellers.

——Ein Sicherheitsventil ist nicht erforderlich.

——Der Betrieb mit vorgewärmtem Wasser ist nicht zulässig!

8.Gerätebeschreibung

Das Blankdraht-Heizsystem ist für kalkarme und kalkhaltige Wässer geeignet. Die Beheizung ist gegen Verkalkung weitgehend unempfindlich.

Die Auslauftemperatur können Sie stufenlos einstellen. Durch die elektronische Steuerung erfolgt eine automatische Anpassung der elektrischen Leistung entsprechend der gewählten Temperatur in Abhängigkeit der Durchflussmenge.

8.1Lieferumfang

——Aufhängeleiste

——Montageschablone

——Doppelnippel

——Kreuzstück ——T-Stück ——Flachdichtungen ——Sieb

——Durchflussmengenbegrenzer

——Kunststoffformscheibe

——Kunststoffkappe ——Kunststoff-Verbindungsstücke ——Kappen- und Rückwand-Führungsstücke

8.2Montage

Werkseitig haben wir das Gerät für folgende Bedingungen vorbereitet:

——Elektroanschluss „unten“, Unterputz-Installation ——Wasseranschluss Unterputz-Installation

Das Gerät muss senkrecht untertischoder übertisch an einer festen Wand montiert werden.

8.3Temperaturbegrenzung/Verbrühschutz

Die maximale Temperaturbegrenzung kann im Bedienteil der Gerätekappe auf 43 °C begrenzt werden. Dazu sind folgende Schritte notwendig:

»»Nehmen Sie die Gerätekappe ab.

»»Nehmen Sie die eingesteckte Elektronikplatine aus dem Bedienteil der Gerätekappe. Achten Sie dabei auf die Schnapphaken.

»»Versetzen Sie den Stecker von links nach rechts (Position „43°C“).

»»Bauen Sie das Bedienteil wieder ein, die Schnapphaken müssen einrasten. Achten Sie auf die Knopfund Achsposition.

<![if ! IE]>

<![endif]>deutsch

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 5

Installation

Gerätebeschreibung

Temperaturbegrenzung/Verbrühschutz einstellen

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0833

8.4Montage-Varianten

Nachfolgende Montage-Varianten sind möglich/zulässig:

——Elektroanschluss unterputz - oben ——Elektroanschluss aufputz ——Wasser-Aufputzinstallation ——Installation mit gedrehter Gerätekappe ——Installation bei Fliesenversatz ——Einbau eines Lastabwurfrelais

8.5Sonderzubehör

8.5.1 Zweigriff-Druckarmaturen

——WKMD - Küchenarmatur, Bestellnummer 222437 ——WBMD - Badewannenarmatur, Bestellnummer 222438

8.5.2 Montage-Zubehör

——Rohrbausatz-Untertischmontage, Bestellnummer 070565, Anschlüsse: Aufputz, G 3/8, oben.

——Bausatz 2 Stück Wasser-Stopfen G ½, Bestellnummer 074326, diese Stopfen sind nötig, wenn Sie Fremd-Druckarmaturen einsetzen.

8.5.3 Montagesets Aufputz-Installation

——Lötverschraubung - Kupferrohr, Bestellnummer 074019, bestehend aus: 2 Wasser-Stopfen G ½ und 2 Überwurfmuttern ½“ mit Einlegeteil für Lötanschluss Ø 12 mm.

——Pressfitting - Kupferrohr, Bestellnummer 222380, bestehend aus: 2 Wasser-Stopfen G ½ und 2 Pressfittingen ½“ x 15 mm, sowie Dichtungen.

——Pressfitting - Kunststoffrohr, Bestellnummer 222381, bestehend aus: 2 Wasser-Stopfen G ½ und 2 Pressfittingen ½“ x 16 mm (Viega: Sanfix-Plus, oder Sanfix-Fosta), sowie Dichtungen.

8.5.4 Universal-Montagerahmen

Bestellnummer 220291, bestehend aus: Montagerahmen mit elektrischer Verdrahtung. Dieser Bausatz schafft zwischen der Geräterückwand und der Installationswand einen Hohlraum von 30 mm. Dieser ermöglicht einen Unterputz-Elektroanschluss an jeder beliebigen Stelle hinter dem Gerät. Die Tiefe des Gerätes erhöht sich um 30 mm. Durch den Bausatz verändert sich die Schutzart in IP 24 (spritzwassergeschützt).

8.5.5 Rohrbausatz-Versatzmontage

Bestellnummer 220290, bestehend aus: Universal Montagerahmen (Technische Beschreibung siehe Bestellnummer 220291) und Rohrbögen zur senkrechten Verschiebung des Gerätes gegenüber dem Wasseranschluss um 90 mm nach unten.

8.5.6Rohrbausatz-Gas-Wasserheizer-Austausch

Bestellnummer 220510, bestehend aus: Universal Montagerahmen (Technische Beschreibung siehe Bestellnummer 220291) und Rohrbögen für eine Installation bei vorhandenen Gas-Wasserhei- zer-Anschlüssen (Kaltwasseranschluss links und Warmwasseranschluss rechts).

8.5.7Rohrbausatz DHB-Austausch

Bestellnummer 159876, bestehend aus: 2 Wassersteckkupplungen. Damit können Sie das Gerät an die vorhandenen WasserSteckanschlüsse eines DHB anschließen.

8.5.8 Lastabwurfrelais LR 1-A

Bestellnummer 001786. Das Lastabwurfrelais ermöglicht Ihnen einen Betrieb mit zum Beispiel Elektro-Speicherheizgeräten. Der Durchlauferhitzer wird durch das Lastabwurfrelais vorrangig vor dem anderen Gerät betrieben.

8.5.9 Lastabwurfrelais LRH 11/13 | Herdanschlussset

Bestellnummer 223409. Die Geräte DHB-E 11 und DHB-E 13 können Sie kombiniert mit einem Elektroherd betreiben. Dazu benötigen Sie ein Lastabwurfrelais beziehungsweise das Herdanschlussset. Der Herd muss dabei an einem Herdanschluss angeschlossen sein.

Die Verwendung des Lastabwurfrelais ist sinnvoll, wenn ein Drehstromherdanschluss vorhanden und die Verlegung einer neuen Leitung zu aufwändig ist. Die Verwendung ist auch sinnvoll, wenn die Elektroverteilung bzw. der Hausanschluss den gleichzeitigen Betrieb eines DHB-E und eines Herdes nicht zulassen. Während der DHB-E in Betrieb ist, schaltet das Lastabwurfrelais den Herd aus.

...6 |DHB-E SLi electronic

www.stiebel-eltron.com

Installation

Installation

9.Installation

9.1Installationshinweise

9.1.1 Fließdruck

Wird die Durchflussmenge zum Einschalten des Gerätes auch bei voll geöffneter Armatur nicht erreicht, müssen Sie den Durchflussmengenbegrenzer ausbauen. Ersetzen Sie ihn durch die mitgelieferte Kunststoffformscheibe. Gegebenenfalls können Sie aber auch den Druck in der Wasserinstallation erhöhen.

Thermostatarmaturen.

Damit die Thermostatarmatur richtig funktioniert, dürfen Sie den Durchflussmengenbegrenzer bei dieser Armatur nicht gegen die Kunststoffformscheibe austauschen!

Einbau Durchflussmengenbegrenzer oder Kunststoffformscheibe

2

<![if ! IE]>

<![endif]>02 02 0820

1

 

<![if ! IE]>

<![endif]>C26

1Durchflussmengenbegrenzer

2Kunststoffformscheibe

9.1.2 Flexible Wasseranschlussleitungen

Schließen Sie das Gerät mit flexiblen Wasseranschlussleitungen an, müssen Sie verhindern, dass sich die Bajonett-Verbindungen der Rohrbögen im Gerät verdrehen können.

9.1.3 Gerät mit umschaltbarer Anschlussleistung

Das Gerät DHB-E 18/21/24 SLi ist im Auslieferungszustand auf 21 kW geschaltet. Soll das Gerät mit einer anderen Leistung installiert werden, müssen Sie folgende Schritte vornehmen:

»»Stecken Sie den Kodierstecker entsprechend der gewählten Leistung um, wählbare Leistung und Absicherung des Gerätes siehe „Technische Daten“.

»»Kreuzen Sie die gewählte Leistung auf dem Typenschild an. Verwenden Sie dabei einen dokumentenechten Stift.

»»Setzen Sie den der Geräteleistung entsprechenden Durchflussmengenbegrenzer ein. Die Farbe des Durchflussmengenbegrenzers ist in der Tabelle „Technische Daten“ genannt.

Kodierstecker für Leistungsumschaltung

<![if ! IE]>

<![endif]>deutsch

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0822

10.Montage

10.1Montageort

Das Gerät ist ausschließlich zur festen Wandmontage vorgesehen. Achten Sie darauf, dass die Wand ausreichend tragfä­hig­ ist.

Montieren Sie das Gerät immer senkrecht (übertisch oder untertisch) und in einem frostfreien Raum.

10.1.1 Untertisch

Untertisch-Montage

1

<![if ! IE]>

<![endif]>C26 02 02 0807

2

 

1Kaltwasserzulauf

2Warmwasserauslauf

10.1.2 Übertisch

Übertisch-Montage

2

1

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0806

1Kaltwasserzulauf

2Warmwasserauslauf

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 7

Installation

Montage

10.2 Montage

10.2.1 Gerät öffnen

Gerät öffnen

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0808

Zur Einhaltung des Berührungsschutzes im Auslieferungszustand ist bei einigen Varianten im Bedienteil ein Pappstreifen eingelegt. Entfernen Sie diesen Streifen vor der Gerätemontage.

10.2.2 Rückwand trennen

Rückwandunterteil abnehmen

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0809

»»Drücken Sie die beiden Rasthaken rechts und links und ziehen Sie das Unterteil nach vorne ab.

10.2.3 Aufhängeleiste montieren

»»Zeichnen Sie die Bohrlöcher mit Hilfe der Montageschablone an. Wenn das Gerät mit aufputz liegenden Wasseranschlüssen montiert wird, müssen Sie zusätzlich das Befestigungsloch im unteren Teil der Schablone mit anzeichnen.

»»Bohren Sie die Löcher und befestigen Sie die Aufhängeleiste mit 2 Schrauben und 2 Dübeln. Die Schrauben und Dübel gehören nicht zum Lieferumfang.

Aufhängeleiste montieren

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0810

10.2.4 Elektroanschlusskabel herrichten

Elektroanschlusskabel herrichten

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0824

»»Bereiten Sie das Elektroanschlusskabel vor. »»Verwenden Sie die Kunststoffkappe als Montagehilfe.

10.2.5 Doppelnippel einschrauben

Doppelnippel eindichten und einschrauben

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0798

10.2.6 Wasseranschluss vorbereiten

»»Schrauben Sie das T-Stück und das Kreuzstück mit jeweils einer Flachdichtung auf die Doppelnippel.

»»Spülen Sie die Kaltwasserzuleitung gründlich durch.

...8 |DHB-E SLi electronic

www.stiebel-eltron.com

Installation

Montage

3-Wege-Absperrung.

Die 3-Wege-Absperrung dürfen Sie nicht zum Drosseln des Durchflusses verwenden! Sie dient nur zur Absperrung.

Wasseranschluss

1

2

<![if ! IE]>

<![endif]>02 02 0799

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_

1T-Stück

2Kreuzstück

10.2.7Einbau Sieb

»»Montieren Sie das mitgelieferte Sieb in den Kaltwassereinlauf des Gerätes.

Sieb.

Damit die Funktion des Gerätes gewährleistet ist, muss das Sieb immer eingebaut sein. Wird eine Installation mit Geräteaustausch vorgenommen, müssen Sie auf das Vorhandensein des Siebes achten.

Einbau Sieb

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0856

10.2.8 Einbau Durchflussmengenbegrenzer DMB

»»Setzen Sie den mitgelieferten Durchflussmengenbegrenzer in den Kaltwassereinlauf des Gerätes.

Beim DHB-E 18/21/24 SLi wird ein zweiter Durchflussmengenbegrenzer mitgeliefert. Setzen Sie den der Geräteleistung entsprechenden Durchflussmengenbegrenzer ein. Die Farbe des Durchflussmengenbegrenzers ist in der Tabelle „Technische Daten“ genannt.

Einbau Durchflussmengenbegrenzer

<![if ! IE]>

<![endif]>0857

<![if ! IE]>

<![endif]>deutsch

<![if ! IE]>

<![endif]>26 02 02_

 

10.2.9 Gerät aufhängen

Die nach hinten zur Wand hin weisende Kabeltülle kann unter Umständen verhindern, dass das Gerät problemlos wandbündig aufgehängt werden kann. Um das zu verhindern, ist es sinnvoll die Kabeltülle kurz von hinten in die Rückwand hineinzudrücken, um die Steifigkeit der Tülle zu verringern.

»»Nehmen Sie den Befestigungsknebel aus dem oberen Teil der Rückwand heraus (Bild „Gerät aufhängen“).

»»Führen Sie das Elektroanschlusskabel von hinten durch die Kabeltülle, bis diese am Kabelmantel anliegt. Richten Sie das Elektroanschlusskabel aus. Hat das Elektroanschlusskabel einen größeren Querschnitt als 6 mm², vergrößern Sie das Loch in der Kabeltülle (siehe auch „Elektroanschluss bei großen Querschnitten“).

»»Drücken Sie das Gerät über den Gewindebolzen der Aufhängeleiste, so dass die Weichdichtung durchstoßen wird, gegebenenfalls die Weichdichtung mit Schraubendreher anstechen.

»»Stecken Sie den Befestigungsknebel auf den Gewindebolzen der Aufhängeleiste, der durch die Rückwand taucht.

»»Drücken Sie die Rückwand fest an und verriegeln Sie den Befestigungsknebel durch eine Rechtsdrehung um 90°.

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 9

Stiebel Eltron DHB-E 11 SLI electronic, DHB-E 13 SLI electronic, DHB-E 18 SLI 25 A electronic, DHB-E 18  SLI electronic, DHB-E 21  SLI electronic Operation and installation

Installation

Montage

Gerät aufhängen

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0811

10.2.10Wasseranschluss fertigstellen

Wasseranschluss

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0858

10.2.11Elektroanschluss herstellen

»»Schließen Sie das Elektroanschlusskabel an die Netzanschlussklemme an, siehe Kapitel "Elektroschaltplan".

Schutzleiteranschluss.

Achten Sie darauf, dass das Gerät an den Schutzleiter angeschlossen ist!

Elektroanschluss

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0812

10.2.12Rückwandunterteil montieren

Rückwandunterteil montieren und einrasten

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0814

10.2.13Montagevorgang abschließen

»»Richten Sie das montierte Gerät aus, indem Sie den Befestigungsknebel lösen, den Elektroanschluss und die Rückwand ausrichten und den Befestigungsknebel wieder festdrehen. Liegt die Geräterückwand nicht wandbündig an, können Sie das Gerät im unteren Bereich mit einer zusätzlichen Schraube befestigen.

...10 |DHB-E SLi electronic

www.stiebel-eltron.com

Installation

Montage

10.3Montage-Varianten

10.3.1Elektroanschluss unterputz oben

Aus folgendem Bild können Sie die Maße für den Elektroanschluss oben entnehmen.

Maße für Elektroanschluss oben und aufputz (AP)

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0802

Um den Elektroanschluss herstellen zu können, müssen Sie folgende Schritte vornehmen:

»»Schneiden Sie die Kabeltülle entsprechend dem Querschnitt des Elektroanschlusskabels auf.

»»Drücken Sie den Rasthaken zur Befestigung der Netzanschlussklemme herunter und ziehen Sie diese heraus.

»»Versetzen Sie die Netzanschlussklemme im Gerät von unten nach oben und rasten Sie diese ein.

Elektroanschluss oben

<![if ! IE]>

<![endif]>_26 _02 0816_02

10.3.2 Elektroanschluss aufputz

Sie können das Gerät auch anschließen, wenn der Elektroanschluss aufputz verlegt wurde. Das gilt für den Anschluss oben und unten. Dafür müssen Sie folgende Schritte vornehmen:

»»Schneiden beziehungsweise brechen Sie die Durchführungen in der Rückwand und in der Gerätekappe heraus. Die

möglichen Ausbruchstellen erkennen Sie in Bild „Maße für

<![if ! IE]>

<![endif]>deutsch

Elektroanschluss“.

 

 

 

 

Schutzartänderung.

 

 

 

 

 

Wenn Sie das Gerät mit einem aufputz liegenden

 

 

 

Elektroanschluss angeschlossen haben, müssen Sie

 

 

 

die Schutzart von IP25 in IP24 auf dem Typenschild

 

 

 

ändern. Verwenden Sie dafür einen dokumentenech-

 

 

 

ten Stift.

 

 

»»Streichen Sie die Angabe „IP 25“ durch und kreuzen Sie das Kästchen „IP 24“ an.

10.3.3 Elektroanschluss bei großen Querschnitten

Demontage und Montage Kabeltülle

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0819

Bei Verwendung von großen Leitungsquerschnitten kann die Kabeltülle nach der Montage des Gerätes montiert werden. Dafür müssen Sie folgende Schritte vornehmen:

»»Drücken Sie die Kabeltülle mit Hilfe eines Schraubendrehers vor der Montage des Gerätes heraus.

»»Drücken Sie das Gerät über den Gewindebolzen der Aufhängeleiste, so dass die Weichdichtung durchstoßen wird.

»»Stecken Sie den Befestigungsknebel auf den Gewindebolzen der Aufhängeleiste, der durch die Rückwand taucht.

»»Drücken Sie die Rückwand fest an und verriegeln Sie den Befestigungsknebel durch eine Rechtsdrehung um 90°.

»»Schieben Sie die Kabeltülle über das Elektroanschlusskabel. Verwenden Sie hierfür die Montagehilfe. Bei einem Elektroanschlusskabel von 10 beziehungsweise 16 mm² müssen Sie das Loch in der Kabeltülle vergrößern. Rasten Sie die Kabeltülle in die Rückwand ein.

10.3.4 Anschluss eines Lastabwurfrelais

Setzen Sie das Lastabwurfrelais in Kombination mit anderen Elektrogeräten, zum Beispiel Elektro-Speicherheizgeräten, ein.

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 11

Installation

Montage

Der Lastabwurf erfolgt bei Betrieb des Durchlauferhitzers. Das Lastabwurfrelais erhalten Sie von uns als Sonderzubehör.

Phasenanschluss.

Schließen Sie die Phase, die das Lastabwurfrelais schaltet, an die gekennzeichnete Klemme der Netzanschlussklemme im Gerät an.

Vorrangschaltung mit LR 1-A

2

1

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0830

1 Steuerleitung zum Schaltschütz des 2. Gerätes (zum Beispiel Elektro-Speicherheizung).

2 Steuerkontakt, öffnet beim Einschalten des Durchlauferhitzers.

10.3.5 Wasserinstallation aufputz

Geeignete Aufputz-Druckarmaturen WKMD oder WBMD können Sie als Sonderzubehör bestellen.

»»Montieren Sie die Wasserstopfen mit Dichtungen, um den Unterputzanschluss zu verschließen. Bei unseren Druckarmaturen gehören die Stopfen und Dichtungen zum Lieferumfang. Für Fremd-Druckarmaturen können Sie Stopfen und Dichtungen als weiteres Sonderzubehör bestellen.

»»Montieren Sie die Armatur.

»»Schieben Sie das Rückwandunterteil unter die Anschlussrohre der Armatur und rasten es in die Rückwand ein.

»»Verschrauben Sie die Anschlussrohre mit dem Gerät.

Anschluss von Aufputz-Armaturen

Beim Sonderzubehör „Lötanschluss“ ist ein Schraubanschluss mit bauseitigen 12 mm Kupferrohrleitungen möglich. Dazu sind folgende Schritte nötig:

»»Schieben Sie die Überwurfmuttern über die Anschlussrohre. »»Verlöten Sie die Einlegeteile mit den Kupferleitungen.

»»Schieben Sie das Rückwandunterteil unter die Anschlussrohre und rasten es in der Rückwand ein.

»»Verschrauben Sie die Anschlussrohre mit dem Gerät.

Montagehinweis der Armatur.

Beachten Sie die Mont agehinweise des Armaturenherstellers!

10.3.7 Wasserinstallation aufputz, Montage der Gerätekappe

Für die abschließende Montage der Gerätekappe sind folgende Schritte nötig:

»»Brechen Sie die Durchführungsöffnungen in der Gerätekappe sauber aus. Benutzen Sie gegebenenfalls eine Feile.

»»Brechen Sie die Lippen aus den Kappen-Führungsstücke heraus.

Montagehinweis bei leichtem Versatz der

Armaturenrohre.

Mit dem Einbau der Kappen-Führungsstücke mit Lippen können Sie bei leichtem Versatz der Armaturenrohre das Gerät abdichten. Die Rückwand-Führungs- stücke werden in diesem Fall nicht benötigt.

»»Rasten Sie die beiliegenden Kappen-Führungsstücke in die Durchführungsöffnungen ein.

»»Setzen Sie die Rückwand-Führungsstücke auf die Rohre und schieben Sie sie zusammen. Anschließend schieben Sie die Führungsstücke bis zum Anschlag an die Rückwand.

»»Befestigen Sie die Rückwand unten mit einer Schraube. Dies gilt auch, wenn Sie flexible Wasserleitungssysteme verwenden.

18 Nm

24

 

WKMD

WBMD

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0528

10.3.6 Wasserinstallation aufputz mit Lötanschluss/Pressfitting

Mit dem Sonderzubehör „Lötanschluss“ oder „Pressfitting“ siehe „Sonderzubehör“ lassen sich bei Aufputz-Montage Kupferrohrleitungen oder auch Kunststoffrohrleitungen verbinden.

...12 |DHB-E SLi electronic

www.stiebel-eltron.com

Installation

Montage

Montagehinweise für AP-Armaturen

1

 

2

 

3

 

4

<![if ! IE]>

<![endif]>_02_02_0821

 

<![if ! IE]>

<![endif]>C26

1Durchführungsöffnung

2Kappen-Führungsstücke

3Rückwand-Führungsstücke

4Schraube

10.3.8 Geteiltes Rückwandunterteil

Bei AufputzSchraubanschlüssen kann das Rückwandunterteil auch nach der Armaturenmontage montiert werden:

»»Sägen Sie dazu das Mittelteil aus dem Rückwandunterteil heraus.

»»Stecken Sie die Verbindungsstücke aus dem Beipack von hinten in das Mittelteil ein.

»»Führen Sie das Mittelteil unter die Rohre und schieben es nach oben.

»»Stecken Sie das Rückwandunterteil an das Mittelteil.

»»Rasten Sie das Rückwandunterteil in die Rückwand ein. Das Unterteil müssen Sie mit einer zusätzlichen Schraube befestigen.

»»Verschrauben Sie die Anschlussrohre der Armatur mit dem Gerät.

Montage mit geteiltem Unterteil

<![if ! IE]>

<![endif]>_26 _02 0549_02

10.3.9 Installation bei Geräteaustausch

Eine vorhandene Aufhängeleiste kann bei Austausch unserer Geräte verwendet werden (außer „DHF“). Dazu müssen Sie die passende Durchführung für den Gewindebolzen der bereits montierten Aufhängeleiste in der Rückwand durchstoßen.

Montieren Sie das Gerät an Stelle eines DHF, müssen Sie den Gewindebolzen an der Aufhängeleiste versetzen, wie im Bild „Aufhängeleiste bei Geräteaustausch DHF“ beschrieben. Der Gewindebolzen hat ein selbstfurchendes Gewinde. Die Aufhängeleiste

müssen Sie dann um 180° gedreht an die Wand montieren. Der

<![if ! IE]>

<![endif]>deutsch

Schriftzug „DHF“ erscheint dann in Leserichtung.

löcher verwenden.

Beim Austausch eines Fremdgerätes können Sie passende Dübel-

 

 

 

 

 

Aufhängeleiste bei Geräteaustausch DHF

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0815

 

 

 

 

 

 

10.3.10Untertisch-Montage mit gedrehter Gerätekappe

 

Sie können die Gerätekappe um 180° gedreht auf die Rückwand

 

aufsetzen. Dies ist vor allem vorteilhaft, wenn das Gerät untertisch

 

montiert wird. Dazu müssen Sie folgende Schritte vornehmen:

 

»»Nehmen Sie das Bedienteil aus der Gerätekappe, drücken Sie

 

dazu die Rasthaken.

 

»»Drehen Sie Gerätekappe und rasten Sie das Bedienteil wieder

 

ein, dabei müssen alle Rasthaken einrasten. Zur leichteren

 

Montage des Bedienteiles drücken Sie gegen die Innenseite der

 

Gerätekappe (im schraffierten Bereich, siehe Bild „Gerätekappe

 

bei Untertisch-Montage“).

 

 

 

 

 

Bedienteil mit defekten Rasthaken.

 

 

 

 

 

 

Ein Bedienteil mit defekten Rasthaken darf nicht

 

 

 

eingebaut werden. Die Sicherheit ist dadurch nicht

 

 

 

gewährleistet.

 

 

»»Stecken Sie das Sollwertgeberkabel auf die Elektronik „T-soll“,

 

siehe „Erstinbetriebnahme“.

 

»»Hängen Sie die Gerätekappe unten ein und schwenken Sie diese

 

oben auf die Rückwand, achten Sie dabei auf den richtigen Sitz

 

der umlaufenden Rückwanddichtung. Dazu schieben Sie die

 

Kappe bei der Montage etwas vor und zurück.

 

»»Verschließen Sie das Gerät mit der Schraube in der

 

Gerätekappe.

 

 

 

 

Gerätekappe bei Untertisch-Montage

 

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0817

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 13

Installation

Erstinbetriebnahme

10.3.11Installation bei Fliesenversatz

Sie können das Gerät bei einem Fliesenversatz montieren. Den maximalen Fliesenversatz und Mindestauflage des Gerätes entnehmen Sie dem Bild. Justieren Sie den Wandabstand und verriegeln Sie die Rückwand mit dem Befestigungsknebel durch eine Rechtsdrehung um 90°.

Montagemaße bei Fliesenversatz

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0829

11. Erstinbetriebnahme

Lebensgefahr durch Stromschlag!

Die Erstinbetriebnahme darf nur durch einen Fachhandwerker unter der Beachtung der Sicherheitsvorschriften erfolgen!

Erstinbetriebnahme

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0823

»»Öffnen und schließen Sie mehrfach alle angeschlossenen Zapfventile. Dies machen Sie so lange, bis das Leitungsnetz und das Gerät luftfrei sind.

»»Aktivieren Sie den Sicherheits-Druckbegrenzer. Drücken Sie dazu die Rücksetztaste ein. Das Gerät wird mit deaktiviertem Sicherheits-Druckbegrenzer ausgeliefert.

»»Stecken Sie den Stecker des Temperatureinstellers auf die Elektronik „T-soll“. Achten Sie darauf, dass die Dichtungstasche am Rückwandunterteil nicht geknickt wird und bei der Montage der Gerätekappe den unteren Teil des Bedienteiles abdichtet.

»»Montieren Sie die Gerätekappe und befestigen Sie sie mit der Schraube.

»»Schalten Sie die Netzspannung ein.

»»Kalibrieren Sie die Temperatur. Dazu drehen Sie den Tempera- tur-Einstellknopf zum Rechtsund Linksanschlag.

»»Prüfen Sie die Arbeitsweise des Gerätes.

»»Ziehen Sie die Schutzfolie von der Bedienblende ab.

12. Übergabe des Gerätes

»»Erklären Sie dem Benutzer die Funktion des Gerätes und machen Sie ihn mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut.

»»Weisen Sie den Benutzer auf mögliche Gefahren hin, speziell die Verbrühungsgefahr.

»»Übergeben Sie diese Anweisung zur sorgfältigen Aufbewahrung durch den Benutzer.

...14 |DHB-E SLi electronic

www.stiebel-eltron.com

Installation

Störungsbeseitigung

13. Störungsbeseitigung

Lebensgefahr durch Stromschlag!

Um das Gerät prüfen zu können, muss die Spannung am Gerät anliegen.

<![if ! IE]>

<![endif]>deutsch

13.1 Anzeigemöglichkeiten LED-Diagnoseampel

Anzeigemöglichkeiten

rot

 

leuchtet bei Störung

 

 

 

gelb

 

leuchtet bei Heizbetrieb

 

 

 

grün

 

blinkt: Gerät am Netz

 

 

 

13.2 Störungstabelle

Störung / Anzeige LED-Diagnoseampel*

Das Gerät schaltet nicht ein.

Der Durchfluss ist zu gering.

Die Solltemperatur wird nicht erreicht.

Die Heizung schaltet nicht ein.

K e i n w a r m e s W a s s e r u n d k e i n e Ampelanzeige.

Kein warmes Wasser bei Durchfluss > 3 l/min. Ampelanzeige:

grün blinkt oder Dauerlicht

Kein warmes Wasser bei Durchfluss > 3 l/min. Ampelanzeige:

gelb Dauerlicht, grün blinkt

Kein warmes Wasser

Ampelanzeige:

rot Dauerlicht, grün blinkt

Ursache

Der Duschkopf / die Perlatoren sind verkalkt.

Das Sieb im Gerät ist verschmutzt.

Eine Phase fehlt.

Die Lufterkennung sensiert Luft im Wasser und schaltet die Heizleistung kurzzeitig ab.

Die Sicherung hat ausgelöst.

Der Sicherheit s-Druckbegrenzer AP 3 hat ausgeschaltet.

Die Elektronik ist defekt.

Behebung

»»Entkalken gegebenenfalls erneuern Sie den Duschkopf / die Perlatoren.

»»Reinigen Sie das Sieb.

»»Üb erprü fen Sie die Sicherung in der Hausinstallation.

Das Gerät geht nach einer Minute wieder in Betrieb.

»»Üb erprü fen Sie die Sicherung in der Hausinstallation.

»»Beseitigen Sie die Fehlerursache (zum Beispiel ein defekter Druckspüler).

»»Schützen Sie das Heizsystem vor Überhitzung, in dem Sie ein dem Gerät nachgeschaltetes Zapfventil 1 Minute öffnen. Dadurch wird das Heizsystem druckentlastet und abgekühlt.

»»Aktivieren Sie den Sicherheits-Druckbegrenzer, in dem Sie den Knopf am Sicherheits-Druckbegrenzer eindrücken siehe auch Kapitel „Erstinbetriebnahme“.

»»Überprüfen Sie die Elektronik, gegebenenfalls tauschen.

 

 

 

Die Elektronik ist defekt.

»»Überprüfen Sie die Elektronik, gegebenenfalls

 

 

tauschen.

Die Durchflusserkennung DFE ist nicht aufgesteckt. »»Stecken Sie den Stecker der Durchflusserkennung wieder auf.

Die Durchflusserkennung DFE ist defekt. »»Kontrollieren Sie die Durchflusserkennung, gegebenenfalls tauschen.

Der Sicherheitstemperatur-Begrenzer STB hat aus- »»Kontrollieren Sie den Sicherheitstemperatur-Begren-

gelöst oder ist unterbrochen.

 

zer, gegebenenfalls tauschen.

 

 

 

 

Das Heizsystem ist defekt.

»»Messen Sie den Widerstand vom Heizsystem, gege-

 

 

benenfalls tauschen.

Die Elektronik ist defekt.

 

»»Überprüfen Sie die Elektronik, gegebenenfalls

 

 

 

tauschen.

Die Kaltwasserzulauftemperatur ist höher als »»Verringern Sie die Kaltwasserzulauftemperatur zum

35 °C.

 

Gerät.

Der Kaltwasser-Sensor ist defekt.

 

»»Überprüfen Sie die Elektronik, gegebenenfalls

 

 

tauschen.

 

 

 

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 15

Installation

Technische Daten

14. Technische Daten

14.1 Maßzeichnung

Maßzeichnung

1

2

3

<![if ! IE]>

<![endif]>C26 02 02 0803

1Warmwasser-Schraubanschluss

2Kaltwasser-Schraubanschluss (3-Wege-Absperrung)

3Elektrische Zuleitung unten

14.2Elektroschaltplan

Elektroschaltplan

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0526

1 = Beheizung

2= Sicherheitstemperatur-Begrenzer

3= Sicherheits-Druckbegrenzer

14.2.1 Mischwassermenge

Aus nachfolgender Tabelle können Sie die Mischwassermenge entnehmen. Die Formelzeichen haben folgende Bedeutung:

ϕ1 = Kaltwasser-Zulauftemperatur ϕ2 = Mischwassertemperatur

ϕ3 = Auslauftemperatur.

Nutztemperaturen:

——in der Dusche, für Handwäsche, Wannenfüllung... (~ 38 °C). ——für die Küchenspüle und bei Einsatz von Thermostat-Armaturen

(~ 60 °C).

ϕ2 = 38 °C (Mischwassertemperatur)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kW

 

11

 

13,5

 

18

 

21

 

24

 

27

 

ϕ¹

 

l/min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

°C

 

5,0

 

6,1

 

8,0

 

9,4

 

10,7

 

12,1

10

°C

 

5,7

 

6,9

 

9,2

 

10,7

 

12,3

 

13,8

14

°C

6,6

 

8,1

10,7

12,5

14,5

16,1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ϕ3 = 60 °C (Auslauftemperatur)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kW

 

11

 

13,5

 

18

 

21

 

24

 

27

 

ϕ1

 

l/min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

°C

 

2,9

 

3,6

 

4,8

 

5,6

 

6,4

 

7,2

10

°C

 

3,2

 

3,9

 

5,2

 

6,0

 

6,9

 

7,7

14

°C

3,4

 

4,3

5,6

6,5

7,5

8,4

Die Tabellenwerte sind auf eine Nennspannung von 400 V bezogen. Die Auslaufmenge ist abhängig vom vorhandenen Versorgungsdruck und der tatsächlich anliegenden Spannung.

14.3 Landesspezifische Zulassungen und Zeugnisse

14.3.1 Deutschland:

DIN 4109

PA-IX /I

Für die Durchlauferhitzer Typenreihe DHB-E ... SLi electronic ist aufgrund der Landesbauordnungen ein allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis zum Nachweis der Verwendbarkeit hinsichtlich des Geräuschverhaltens beantragt.

14.4 Einsatzbereich

Einsatzbereiche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Angabe als

 

 

Spezifischer elektrischer Widerstand und spe-

 

 

 

zifische elektrische Leitfähigkeit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normangabe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bei 15 °C

 

bei 20 °C

bei 25 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Widerstand

Ωcm

 

900

 

800

 

735

Leitfähigkeit

mS/m

 

111

 

125

 

136

Leitfähigkeit

µS/cm

 

≤ 1110

 

≤ 1250

 

≤ 1360

...16 |DHB-E SLi electronic

www.stiebel-eltron.com

Installation

Technische Daten

14.5Extreme Betriebsbedingungen und Störfallbedingungen

Es können Betriebstemperaturen bis maximal 60 °C erreicht werden. Im Störfall können in der Installation kurzfristig Belastungen von maximal 95 °C bei einem Druck von 1,2 MPa auftreten.

14.6 Technische Daten

Modell

Elektronisch gesteuerter Durchlauferhitzer

 

 

Typ

 

DHB-E 11 SLi

 

DHB-E 18 SLi 25 A

 

DHB-E 18/21/24 SLi

 

DHB-E 27 SLi

 

 

electronic

 

electronic

 

electronic

 

electronic

Bestellnummer

227485

227486

227487

227488

Betriebsdaten

Nennleistung

Nennstrom

 

A

Absicherung

 

A

Umschaltbare Leistung

 

 

Elektroanschluss

 

 

Nenninhalt

 

l

Bauart

 

 

Nennüberdruck

 

MPa

Temperatur-Einstellbereich

°C

D r u c k v e r l u s t

m i t

MPa / l/min

Durchflussmengenbegrenzer

 

D r u c k v e r l u s t

o h n e

MPa / l/min

Durchflussmengenbegrenzer

 

Durchflussmengen-

 

l/min

Begrenzer

 

Farbe

Kaltwasserzulauftemperatur

°C

Prüfzeichen

 

 

Zulassungen/Zeugnisse

 

 

Schutzklasse nach EN 60335

 

Schutzart nach EN 60529

 

Blankdraht-Heizsystem

 

 

Einsatzgebiet

 

 

Durchflussmenge „ein“

 

l/min

Maße und Gewichte

 

 

Abmessungen H x B x T

 

mm

Gewicht

 

kg

Wasseranschluss

 

 

11

 

18

 

18

21

24

 

27

16

 

26

 

29

31

35

 

39

16

 

25

 

32

32

35

 

40

nein

 

nein

 

ja

ja

ja

 

nein

3/PE ~ 400 V - 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

0,4

 

 

 

 

 

 

 

 

geschlossen

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

~ 30 - 60

 

 

 

 

 

 

 

 

0,07 / 3,1

 

0,08 / 5,2

0,08 / 5,2

0,10 / 6,0

0,13 / 6,9

0,16 / 7,7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,02 / 3,1

 

0,06 / 5,2

0,06 / 5,2

0,08 / 6,0

0,10 / 6,9

0,12 / 7,7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4,0

 

7,5

7,5

7,5

8,5

8,5

rosa

 

blau

 

blau

blau

grün

 

grün

≤ 25

 

 

 

 

 

 

 

siehe Typenschild

 

 

 

 

 

 

 

siehe Kapitel „landesspezifische Zulassungen/Zeugnisse“

1

IP 25, strahlwassergeschützt (IP 24 bei Elektroanschluss aufputz)

900 Ωcm (siehe Kapitel „Einsatzbereich“)

kalkarme und kalkhaltige Wässer

≥ 3,0

478 x 225 x 114

~ 3,6

G ½ (Außengewinde)

* Werte für Druckverlust gelten auch für Mindestfließdruck nach DIN 44851 / Durchflussmenge bei Erwärmung 10 °C auf 60 °C (∆ϕ 50 K). In Anlehnung an DIN 1988 Teil 3, Tabelle 4 wird für Rohrnetz-Dimensionierungen ein Druckverlust von 0,1 MPa empfohlen.

<![if ! IE]>

<![endif]>deutsch

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 17

Kundendienst und Garantie

Erreichbarkeit

Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftreten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite.

Rufen Sie uns an:

01803 70 20 20 (0,09 €/min; Stand 01/08)

oder schreiben Sie uns: Stiebel Eltron GmbH & Co. KG - Kundendienst - Fürstenberger Straße 77 37603 Holzminden

E-Mail: kundendienst@stiebel-eltron.de Fax: 01803 70 20 25 (0,09 €/min; Stand 11/06)

Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.

Unseren Kundendienst erreichen Sie an sieben Tagen in der Woche bis 22.00 Uhr – auch an Sonnund Samstagen sowie an Feiertagen. Dass ein solcher Sonderservice auch zusätzlich entlohnt werden muss, werden Sie sicherlich verstehen.

Garantiebedingungen

Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen gegenüber dem Endkunden. Sie treten neben die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche des Kunden. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber den sonstigen Vertragspartnern sind nicht berührt.

Diese Garantiebedingungen gelten nur für solche Geräte, die vom Endkunden in der Bundesrepublik Deutschland als Neugeräte erworben werden. Ein Garantievertrag kommt nicht zustande, soweit der Endkunde ein gebrauchtes Gerät oder ein neues Gerät seinerseits von einem anderen Endkunden erwirbt.

Inhalt und Umfang der Garantie

Die Garantieleistung wird erbracht, wenn an ein Herstellungsund/oder Materialfehler innerhalb der Garantiedauer auftritt. Die Garantie umfasst jedoch keine Leistungen für solche Geräte, an denen Fehler, Schäden oder Mängel aufgrund von Verkalkung, chemischer oder elektrochemischer Einwirkung, fehlerhafter Aufstellung bzw. Installation sowie unsachgemäßer Einregulierung, Bedienung oder unsachgemäßer Inanspruchnahme bzw. Verwendung auftreten. Ebenso ausgeschlossen sind Leistungen aufgrund mangelhafter oder unterlassener Wartung, Witterungseinflüssen oder sonstigen Naturerscheinungen.

Die Garantie erlischt, wenn am Gerät Reparaturen, Eingriffe oder Abänderungen durch nicht von uns autorisierte Personen vorgenommen wurden.

Die Garantieleistung umfasst die sorgfältige Prüfung des Gerätes, wobei zunächst ermittelt wird, ob ein Garantieanspruch besteht. Im Garantiefall entscheidetn allein wir , auf welche Art der Fehler behoben wird. Es steht uns frei, eine Reparatur des Gerätes ausführen zu lassen oder selbst auszuführen. Etwaige ausgewechselte Teile werden unser Eigentum.

Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernimmen wir sämtliche Materialund Montagekosten.

Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzlicher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat, entfällt eine Leistungspflicht.

Soweit eine Garantieleistungen erbracht wird, übernehmen wir keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Diebstahl,

Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausgehend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Gerät verursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben unberührt.

Garantiedauer

Für im privaten Haushalt eingesetzte Geräte beträgt die Garantiedauer 24 Monate.

Werden die Geräte in Gewerbe -, Handwerksoder Industriebetrieben eingesetzt, beträgt die Garantiedauer 12 Monate. Dies gilt auch für Geräte die unter vergleichbaren Bedingungen eingesetzt werden. Die Garantiedauer beginnt für jedes Gerät mit der Übergabe des Gerätes an den Kunden der das Gerät zum ersten Mal einsetzt.

Garantieleistungen führen nicht zu einer Verlängerung der Garantiedauer. Durch die erbrachte Garantieleistung wird keine neue Garantiedauer in Gang gesetzt. Dies gilt für alle erbrachten Garantieleistungen. Inbesondere für etwaig eingebaute Ersatzteile oder für die Ersatzlieferung eines neuen Gerätes.

Inanspruchnahme der Garantie

Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiedauer, innerhalb von zwei Wochen nachdem der Mangel erkannt wurde, bei anzumelden. Dabei müssen Angaben zum Fehler, zum Gerät und zum Zeitpunktes der Feststellung gemacht werden. Als Garantienachweis ist die vom Verkäufer des Gerätes ausgefüllte Garantieurkunde, die Rechnung oder ein sonstiger datierter Kaufnachweis beizufügen. Fehlen die vorgenannten Angaben oder Unterlagen, besteht kein Garantieanspruch.

Garantie für in Deutschland erworbene, jedoch außerhalb Deutschlands eingesetzte Geräte

Wir sind nicht verpflichtet, Garantieleistungen außerhalb der Bundesrepublik Deutschland zu erbringen. Bei Störungen eines im Ausland eingesetzten Gerätes ist dieses gegebenenfalls auf Gefahr und Kosten des Kunden an den Kundendienst in Deutschland zu senden. Die Rücksendung erfolgt ebenfalls auf Gefahr und Kosten des Kunden. Etwaige gesetzliche Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben auch in diesem Fall unberührt.

Außerhalb Deutschlands erworbene Geräte

Für außerhalb Deutschlands erworbene Geräte gilt diese Garantie nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und gegebenenfalls die Lieferbedingungen der Ländergesellschaft bzw. des Importeurs.

Stand 04/08

...18 |DHB-E SLi electronic

www.stiebel-eltron.com

Umwelt und Recycling

Entsorgung von Transportverpackung

Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und überlassen Sie die Verpackung dem Fachhandwerk bzw. Fachhandel. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk/Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahmeund Entsorgungskonzept für die umweltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.

Entsorgung von Altgeräten in Deutschland

Geräte mit dieser Kennzeichnung gehören nicht in die Restmülltonne. Sammeln und entsorgen Sie diese getrennt.

Die Entsorgung dieses Gerätes fällt nicht unter das Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektround Elektronikgeräten (Elektround Elektronikgerätegesetz – ElektroG). Dieses Gerät können Sie nicht kostenlos an den kommunalen Sammelstellen abgeben.

Entsorgen Sie Altgeräte fachund sachgerecht. Im Rahmen des Kreislaufwirtschaftund Abfallgesetzes und der damit verbundenen Produktverantwortung ermöglichen wir mit einem kostengünstigen Rücknahmesystem die Entsorgung von Altgeräten.

Fragen Sie uns oder Ihren Fachhandwerker/Fachhändler.

Über das Rücknahmesystem werden hohe Recyclingquoten der Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu entlasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.

Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte achten wir auf eine hohe Recyclingfähigkeit der Materialien. Die Voraussetzung für eine Material-Wiederverwertung sind die Recycling-Symbole und die von uns vorgenommene Kennzeichnung nach DIN EN ISO 11469 und DIN EN ISO 1043, damit die verschiedenen Kunststoffe getrennt gesammelt werden können.

Entsorgung außerhalb Deutschlands

Entsorgen Sie dieses Gerät fachund sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen.

<![if ! IE]>

<![endif]>deutsch

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 19

Operation

General information

Operation_____________________________________________ 20

1.General information___________________________________________ 20

1.1 Key____________________________________________________________________ 20

2.Safety___________________________________________________________ 21

2.1Correct use__________________________________________________________ 21

2.2Safety instructions_________________________________________________ 21

2.3CE designation______________________________________________________ 21

3.Appliance description_________________________________________ 21

4.Operation ______________________________________________________ 21

4.1Temperature selector______________________________________________ 21

4.2Draw-off capacities________________________________________________ 21

4.3Thermostatic valve_________________________________________________ 21

4.4Temperature limit/Anti-scalding protection__________________ 21

5.Cleaning, care and maintenance_____________________________ 21

6.What to do if ..?________________________________________________ 22

6.1...the water supply is interrupted?______________________________ 22

6.2...faults occur on the appliance?________________________________ 22

Installation__________________________________________ 22

1.General information

The chapter Operation is intended for users and heating contractors.

The chapter Installation is intended for heating contractors.

Please read carefully

! Read these instructions carefully before using the appliance and retain them for future reference. If the appliance is passed on to a third party please hand these instructions to the new user.

1.1 Key

In this documentation you will come across symbols and highlights that are defined as follows:

1.1.1 Symbols in this documentation

Risk of injury

Information regarding possible risks of injury for installer or users and potential equipment damage.

7.

Safety___________________________________________________________ 23

 

 

Danger of electrocution

7.1

General safety instructions_______________________________________ 23

 

 

 

7.2

Instructions, standards and regulations_______________________ 23

 

 

 

 

 

Risk of scalding

7.3

Water installation__________________________________________________ 23

 

 

 

 

 

7.4

Risk of frost__________________________________________________________ 23

 

 

 

 

 

 

8.Appliance description_________________________________________ 24

8.1Standard delivery__________________________________________________ 24

8.2Installation__________________________________________________________ 24

8.3Temperature limiting/anti-scalding protection______________ 24

8.4Installation versions_______________________________________________ 24

8.5Special accessories________________________________________________ 24

9.Installation_____________________________________________________ 25

9.1Installation information___________________________________________ 25

9.2Installation__________________________________________________________ 26

9.3Installation location_______________________________________________ 26

9.4Installation__________________________________________________________ 26

9.5Installation versions_______________________________________________ 29

10.Commissioning________________________________________________ 33

11.Appliance handover___________________________________________ 33

12.Troubleshooting_______________________________________________ 34

12.1 Display options LED diagnostic "traffic lights"________________ 34

12.2 Fault table___________________________________________________________ 34

13.Specification___________________________________________________ 35

13.1 Dimensioned drawing_____________________________________________ 35

13.2 Wiring diagram_____________________________________________________ 35

13.3 Locally applicable approvals and certifications______________ 35

13.4 Application range__________________________________________________ 35

13.5 Extreme operating and fault conditions_______________________ 36

13.6 Specification_________________________________________________________ 36

CUSTOMER SERVICE AND WARRANTY________________ 37

Risk of damage

! Information regarding potentially dangerous situations that might occur during the appliance installation or operation, the consequences of which may be damage to the appliance, environmental pollution or material loss.

Please read carefully

! Read this section carefully.

»»Passages with this symbol "»" indicate action you need to take, which is described step by step.

——Passages with this symbol "" indicate lists.

1.1.2 Symbols on the appliance

Disposal

Appliances with this marking are unsuitable for general waste disposal and should therefore be disposed of separately.

...20 |DHB-E SLi electronic

www.stiebel-eltron.com

Operation

Safety

2.Safety

2.1Correct use

This appliance is a pressure device for the heating of cold water to DIN 1988 that can supply one or several draw-off points.

Any other use beyond that described shall be deemed inappropriate. Observation of these instructions is also part of the correct use of the appliance. Any changes or conversions to the appliance void any warranty.

2.2Safety instructions

Observe the following safety information and instructions.

Only heating contractors should install and commission the appliance.

The contractor is responsible for adherence to all currently applicable regulations during installation and commissioning.

Operate this appliance only if it is fully installed and all safety equipment is fitted.

Risk of scalding

There is a risk of scalding at outlet temperatures in excess of 43 °C.

Risk of injury

Where children or persons with limited physical, sensory or mental capabilities are to be allowed to control this appliance, ensure that this will only happen under supervision or after appropriate instructions by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Risk of damage

! Do not operate the appliance following an interruption to the water supply. This can destroy the bare wire heating system. Run water for at least a minute before restarting the appliance (see chapter "What to do if...").

2.3 CE designation

The CE designation shows that the appliance meets all the essential requirements:

——Electromagnetic Compatibility Directive (Council Directive 2004/108/EC)

——Low Voltage Directive (Council Directive 2006/95/EC)

3.Appliance description

The appliance heats water as it flows through it. The DHW outlet temperature can be infinitely adjusted with the temperature selector. From a certain flow rate, the control unit regulates the correct heating output, subject to the temperature selection and the cold water temperature.

The appliance is equipped with an air detector that largely prevents damage to the heating system. If air is drawn in during operation, the appliance shuts down for one minute, thereby protecting the heating system.

4.Operation

4.1Temperature selector

Temperature selector

<![if ! IE]>

<![endif]>02 0804

<![if ! IE]>

<![endif]>english

<![if ! IE]>

<![endif]>26 02_

 

 

1 approx. 30 °C

7 approx. 60 °C

The selector lets you freely choose the required temperature.

Should the outlet temperature fail to reach the required level with the draw-off valve fully open and the temperature selector set to maximum (temperature selector turned fully clockwise), then more water flows through the appliance than can be heated by the heating element.

»»Reduce the flow rate with the draw-off valve.

4.2Draw-off capacities

Subject to season, varying maximum mixed water or draw-off capacities result from different cold water temperatures. Further information can be found in the chapter "Specification".

4.3Thermostatic valve

We recommend adjusting the appliance to the maximum temperature setting "7" (temperature selector turned fully clockwise).

4.4Temperature limit/Anti-scalding protection

The maximum outlet temperature for the appliance can be limited to 43 °C. Refer in this case to your local heating contractor.

5.Cleaning, care and maintenance

»»Never use abrasive or corrosive cleaning agents. A damp cloth is sufficient for cleaning the appliance.

Maintenance work, such as checking the electrical safety, must only be carried out by a heating contractor.

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 21

Operation

What to do if ..?

6.What to do if ..?

6.1...the water supply is interrupted?

Risk of damage

! After an interruption to the water supply, take the following steps prior to returning the appliance into use.

»»Remove fuses or trip the appropriate MCBs.

»»Open a draw-off valve downstream of the appliance long enough to vent all air from the appliance and its upstream cold water supply line.

»»Replace the fuses upstream or reset the relevant MCBs.

6.2...faults occur on the appliance?

Fault

Cause

Remedy

The appliance will not

 

There is no voltage.

»»Check the fuse/MCB in

start in spite of a fully

 

 

 

your fuse box/distribu-

open DHW valve.

 

 

 

tion panel.

 

 

 

Starting volume is not

»»Clean and/or descale the

 

 

 

achieved. The perlator in

perlator or the shower

 

 

the tap or shower head is

head.

 

 

scaled up or dirty.

 

 

 

 

 

The heating system is

»»Contact your heating

 

 

 

faulty.

 

contractor.

 

Cold water f lows

 

The air sensor detects air

The appliance restarts

briefly while hot water

 

in the water and briefly

automatically after one

is being drawn.

 

switches the heater off.

 

minute.

 

If you cannot remedy the fault, contact your heating contractor. For better and faster help, provide him with the serial number from the type plate (no. 000000-0000-000000):

Type plate example

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0818

...22 |DHB-E SLi electronic

www.stiebel-eltron.com

Installation

Safety

7.Safety

7.1General safety instructions

All required steps to complete commissioning must be carried out by a heating contractor. During this process, these installation instructions must be observed.

We guarantee trouble-free function and operational reliability only if the original accessories and spare parts intended for the appliance are used.

7.2Instructions, standards and regulations

Risk of damage

! Observe the type plate. The stated voltage must match the mains voltage.

Danger of electrocution

All electrical connection and installation work must be conducted in accordance with VDE regulations (DIN VDE 0100) [or local regulations], the rules of your local power supply utility and relevant national and local regulations.

Danger of electrocution

Connection to the power supply is only possible as a fixed connection. The appliance must be able to be separated from the mains power supply by an isolator that disconnects all poles with at least 3 mm contact separation.

Risk of damage

! Observe all national and local instructions and regulations relating to water connection, e.g. the DIN 1988 in Germany.

——The protection IP 25 (hoseproof) can only be ensured with a correctly fitted cable grommet.

——The specific electrical resistant of the water used must not fall below that stated on the type plate. In a linked water network, observe the lowest electrical water resistance (see chapter "Application areas"). Your water supply utility will advise you of the specific electrical water resistance or conductivity.

7.3Water installation

7.3.1Cold water line

We approve steel or copper pipes or plastic pipework.

7.3.2 DHW line

We approve copper or plastic pipework.

7.4Risk of frost

The installation of the appliance must be carried out in a room free from the risk of frost.

»»Store the dismantled appliance in a room free from the risk of frost, as water residues remaining inside the appliance can freeze and cause damage.

<![if ! IE]>

<![endif]>english

!

!

Risk of damage

If plastic pipework is used, observe the most extreme operating and fault conditions that can occur in the appliance.

Plastic pipe manufacturer.

Obser ve the plastic pipe manufacturer's instructions.

——A safety valve is not required. ——Never operate with pre-heated water.

——Never operate with valves intended for open vented appliances.

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 23

Installation

Appliance description

8.Appliance description

The bare wire heating system is suitable for hard and soft water areas. The heater has low susceptibility to scale build-up.

The outlet temperature can be infinitely adjusted. The electronic control unit enables automatic matching of the electrical output corresponding to the selected temperature subject to the actual throughput.

8.1Standard delivery

——Mounting bracket ——Installation template ——Twin nipple ——Cross-piece

——Tee

——Flat packing ——Sieve ——Flow limiter

——Plastic profile washer ——Plastic cap

——Flexible plastic couplings ——Cap and back panel guides

8.2Installation

The following conditions have been prepared for the appliance at the factory:

——Power supply from "below", installation on unfinished walls ——Water connection, installation on unfinished walls

The appliance must be fitted vertically, over or undersink, to a solid wall.

8.3Temperature limiting/anti-scalding protection

The maximum temperature can be limited to 43 °C via the user interface on the appliance cap. The following steps are necessary for this procedure:

»»Remove the appliance cap.

»»Remove the electronic PCB from the user interface on the appliance cap. Be careful of the snap-on hooks.

»»Move the plug from left to right (position "43 °C").

»»Refit the user interface, ensuring the snap-on hooks click into place. Observe the positions of the pushbutton and shaft.

Setting the temperature limit / anti-scalding protection

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0833

8.4Installation versions

The following installation versions are possible/permissible:

——Power supply for unfinished walls - from above ——Power supply for finished walls

——Water installation for finished walls ——Installation with repositioned appliance cap ——Installation for offset tiles

——Installation of a load shedding relay

8.5Special accessories

8.5.1 Twin-lever taps (mains pressure)

——WKMD - Kitchen taps, part number 222437 ——WBMD - Bathroom taps, part number 222438

8.5.2 Installation accessories

——Undersink installation pipe assembly, part number 070565, Connections: Finished walls, G 3/8", above.

——2 pce. G ½" water plug set, part number 074326. These plugs are required for third party pressure valves.

8.5.3 Installation sets for installation on finished walls

——Solder fitting - copper pipe, part number 074019, comprising: 2 x G ½" water plugs and 2 x union nuts ½" with insert for solder fitting Ø 12 mm.

——Compressionfitting-copperpipe,partnumber222380,comprising: 2 x G ½" water plugs and 2 x compression fittings ½" x 15  mm, plus gaskets.

——Compression fitting - plastic pipe, part number 222381, comprising: 2 x G ½" water plugs and 2 x compression fittings ½" x 16 mm (Viega: Sanfix-Plus, or Sanfix-Fosta), plus gaskets.

8.5.4 Universal mounting frame

Part number 220291, comprising: Mounting frame with electric wiring. This set creates a gap of 30 mm between the back panel of the appliance and the installation wall. This enables the power supply to be freely routed over unfinished walls behind the appliance. This increases the appliance depth by 30 mm.  This set reduces the protection to IP 24 (splashproof).

...24 |DHB-E SiL electronic

www.stiebel-eltron.com

Installation

Installation

8.5.5 Offset installation pipe assembly

Part number 220290, comprising: Universal mounting frame (for technical description see part number 220291) and pipe bends for the vertical offset of the appliance against the water connection by 90 mm downwards.

8.5.6Pipe assembly, replacement of a gas fired water heater

Part number 220510, comprising: Universal mounting frame (for technical description see part number 220291) and pipe bends for installation with existing gas fired water heater connections (cold water connection on the left; DHW connection on the right).

8.5.7DHB replacement pipe assembly

Part number 159876, comprising: 2 x water plug-in couplings. These allow the appliance to be connected to the available water plug-in connections of a DHB.

8.5.8 Load shedding relay LR 1-A

Part number 001786. The load shedding relay enables operation with, for example, electric storage heaters. The instantaneous water heater is operated via the load shedding relay prior to any other appliance.

8.5.9 Load shedding relay LRH 11/13 | Oven connection set

Part number 223409. The appliances DHB-E 11 and DHB-E 13 can be operated in conjunction with an electric oven. This requires a load shedding relay or the oven connection set. The oven must be connected to an oven connection.

The use of a load shedding relay is advisable if a three-phase oven connection is available and routing a new cable would be too complicated. Use is also advisable if the electric or domestic distribution do not permit the simultaneous operation of a DHB-E and an oven. While the DHB-E is in operation, the load shedding relay switches the oven off.

9.Installation

9.1Installation information

9.1.1

Flow pressure

 

If the flow rate required for the appliance to switch on is not

 

achieved even with the tap fully open, remove the flow limiter.

 

Replace it with the plastic profile washer supplied. If required the

<![if ! IE]>

<![endif]>english

pressure in the water installation can also be raised.

 

!

Thermostatic valves.

 

For the thermostatic valve to function correctly, the

 

flow limiter for this valve must not be replaced with the plastic profile washer.

Installing flow limiter or plastic profile washer

2

<![if ! IE]>

<![endif]>02 02 0820

1

 

<![if ! IE]>

<![endif]>C26

1Flow limiter

2Plastic profile washer

9.1.2 Flexible water connection lines

If the appliance is connected with flexible water connection lines, ensure that the bayonet fittings of the pipe bends do not become twisted inside the appliance.

9.1.3 Appliance with changeover connected load

The appliance DHB-E 18/21/24 SLi is set to 21 kW when delivered. If the appliance is installed with a different output, take the following steps:

»»Re-plug the coding card according to the selected output; for selectable output and fuse protection of the appliance see "Specification“.

»»Mark the selected output on the type plate using a permanent marker.

»»Install the flow limiter with a rating corresponding to that of the appliance. The colour of the flow limiter is given in the table "Specification".

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 25

Installation

Installation

Coding card for output changeover

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0822

9.2Installation

9.3Installation location

The appliance is exclusively designed for installation on a solid wall. Ensure that the wall has a sufficient load-bearing capacity.

Always install the appliance vertically (over or undersink) in a room free from the risk of frost.

9.3.1 Undersink

Undersink installation

1

<![if ! IE]>

<![endif]>C26 02 02 0807

2

 

1Cold water inlet

2DHW outlet

9.3.2 Oversink

Oversink installation

2

1

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0806

1Cold water inlet

2DHW outlet

9.4Installation

9.4.1 Opening the appliance

opening appliance

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0808

To maintain contact protection in the delivered condition, some models have a strip of card inserted in the user interface. Remove this strip before installing the appliance.

9.4.2 Removing the back panel

Removing lower part of back panel

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0809

»»Press the two locking hooks on the r.h. and l.h. side and remove the lower part towards the front.

9.4.3 Fitting the mounting bracket

»»Mark out the holes for drilling using the installation template. If the appliance is to be installed with water connections for finished walls, the fixing hole in the lower part of the template must also be marked out.

»»Drill the holes and secure the mounting bracket with two screws and two rawl plugs. The screws and rawl plugs are not part of the standard delivery.

...26 |DHB-E SiL electronic

www.stiebel-eltron.com

Installation

Installation

Securing the mounting bracket

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0810

9.4.4 Fitting the power cable

Installing the power cable

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0824

»»Prepare the power cable.

»»Use the plastic cap as an installation aid.

9.4.5 Inserting the twin nipples

Sealing in and inserting twin nipples

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0798

9.4.6 Preparing the water connection

»»Secure the tee and cross-piece to the twin nipples with flat packing.

»»Thoroughly flush the cold water supply line.

Three-way shut-off valve

Never use the three-way shut-off valve to reduce the flow rate; it is only designed to shut off a circuit.

Water connection

<![if ! IE]>

<![endif]>english

1

2

<![if ! IE]>

<![endif]>02 02 0799

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_

1Tee

2Cross-piece

9.4.7Fitting the sieve

»»Fit the sieve provided in the cold water inlet of the appliance.

Sieve

The sieve must always be fitted for the function of the appliance to be guaranteed. If an appliance is being replaced during installation, ensure that a sieve is available.

Fitting the sieve

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0856

9.4.8 Installing the DMB flow limiter

»»Position the flow limiter provided in the cold water inlet of the appliance.

A second flow limiter is provided with the DHB-E 18/21/24 SLi. Install the flow limiter with an output corresponding to that of the appliance. The colour of the flow limiter is given in the table "Specification".

Installing the flow limiter

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0857

9.4.9 Mounting the appliance

The cable grommet pointing towards the wall may hinder the mounting of the appliance close to the wall. To prevent such problems, it is advisable to briefly press the cable grommet

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 27

Installation

Installation

from behind into the back panel, to reduce the stiffness or the grommet.

»»Remove the fixing toggle from the upper part of the back panel (diagram "Mounting the appliance").

»»Route the power cable from behind through the cable grommet until it rests against the cable sheath. Align the power cable. If the cross-section of the power cable is greater than 6 mm, enlarge the hole in the cable grommet (see also "Power supply for larger cross-sections").

»»Push the appliance over the stud of the mounting bracket, so that it breaks through the soft seal. If necessary pierce the soft seal with a screwdriver.

»»Put the fixing toggle onto the stud of the mounting bracket that penetrates the back panel.

»»Press the back panel firmly into place and lock the fixing toggle by turning it through 90°.

Mounting the appliance

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0811

9.4.10 Finalising the water connection

Water connection

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0858

9.4.11 Connecting the power supply

»»Connect the power cable to the mains terminal (see chapter "Wiring diagram").

...28 |DHB-E SiL electronic

www.stiebel-eltron.com

Installation

Installation

Earth connection

Ensure that the appliance is connected to earth.

Power connection

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0812

9.4.12 Fitting the lower back panel

Installing and securing lower part of back panel

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0814

9.4.13 Completing the installation process

»»Align the mounted appliance by loosening the fixing toggle, aligning the power supply and back panel, and then retightening the fixing toggle. If the back panel of the appliance is not flush against the wall, the appliance can be fixed with a screw in the lower part.

9.5Installation versions

9.5.1 Power supply from above for unfinished walls

The following diagram shows the dimensions for the power supply from above.

Dimensions for power connection from above for finished walls (AP)

<![if ! IE]>

<![endif]>english

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0802

To connect the power supply, take the following steps:

»»Open out the cable grommet to match the cross-section of the power cable.

»»Push down and remove the locking hook that secures the mains terminal.

»»Move the mains terminal in the appliance from the bottom to the top and click into place.

Power supply from above

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0816

9.5.2 Power supply for finished walls

The appliance can also be connected if the power supply has been routed over finished walls. This applies to the connection from below and above. Take the following steps:

»»Cut or break knock-outs in the back panel and appliance cap. Possible knock-out points can be seen in the diagram "Dimensions for power supply".

www.stiebel-eltron.com

...dhB-E SLi electronic | 29

Installation

Installation

Changing the type of protection

If the appliance has been connected with a power supply on finished walls, the type of protection on the type plate must be changed from IP 25 to IP 24. Use a permanent marker for that.

»»Cross out "IP 25" and mark the box "IP 24".

9.5.3 Power supply for large cross-sections

Removing and installing the cable grommet

<![if ! IE]>

<![endif]>26_02_02_0819

If cables with a large cross-section are used, the cable grommet can be fitted after the appliance has been installed. Take the following steps:

»»Before installing the appliance, use a screwdriver to push the cable grommet out.

»»Push the appliance over the stud of the mounting bracket, so that it breaks through the soft seal.

»»Push the fixing toggle onto the stud of the mounting bracket that penetrates the back panel.

»»Press the back panel firmly into place and lock the fixing toggle by turning it through 90°.

»»Push the cable grommet over the power cable. For this, use the installation aid. For a power cable of 10 or 16 mm², the hole in the cable grommet must be enlarged. Click the cable grommet into place in the back panel.

9.5.4 Connecting a load shedding relay

Install the load shedding relay in conjunction with other electric appliances, e.g. electric storage heaters. The relay responds when the instantaneous water heater starts. The load shedding relay is available from Stiebel Eltron as a special accessory.

Phase connection

Connect the phase that switches the load shedding relay to the indicated terminal of the mains terminal in the appliance.

Priority control with LR 1-A

2

1

<![if ! IE]>

<![endif]>C26_02_02_0830

1 Control cable to the contactor of the second appliance (e.g. electric storage heater).

2 Control contact, opens when switching the instantaneous water heater on.

9.5.5 Water installation for finished walls

Suitable pressure taps WKMD or WBMD for installation on finished walls are available as special accessories.

»»Fit the water plugs with gaskets to seal the connection (below the plaster). With Stiebel Eltron pressure taps, plugs and gaskets are part of the standard delivery. For third party pressure taps, plugs and gaskets can be ordered as special accessories.

»»Install the tap.

»»Push the lower part of the back panel under the connection pipes of the pressure tap and click it into place in the back panel.

»»Secure the connection pipes to the appliance.

Connecting taps for finished walls

18 Nm

24

 

WKMD

WBMD 0528 _02 _02

<![if ! IE]>

<![endif]>_C26

9.5.6Water installation for finished walls with solder/ compression fitting

With the special accessories "solder fitting" or "compression fitting" (see "Special accessories"), copper or plastic pipes can be connected in installations for finished walls.

With special accessory "solder fitting", a threaded connection with on-site 12 mm copper pipes is possible. For this the following steps are required:

...30 |DHB-E SiL electronic

www.stiebel-eltron.com

Loading...
+ 78 hidden pages