
896702
ENGLISH
Intended for use by children from ages 2 years and up.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS
OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
New Traditions Chairs
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
Step2 UK LTD
Great Bank Road
Wingates Industrial Estate
BOLTON
BL5 3XU
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
™
WARNING: DO NOT ALLOW CHILDREN TO:
– stand on chair.
– tip chair backwards.
• Adult supervision required.
• Maximum child’s weight: 75 lbs. (34 kg.) per seat. Limit 1 child.
• Instruct children not to use product until properly assembled.
• Use product on level sur face.
Inspect this product before each use. Tightly secure connections and replace damaged or worn
components. Contact the Step2 Company for replacement parts.
Cleaning Instructions:
• General Cleaning: Use mild soapy water.
Disposal Instructions:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all government regulations.
Thank you for purchasing the Step2® New Traditions Chairs™. We’d appreciate a few minutes of your time
to complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=896700
Thank you for your time,
John Vresics
CEO/President
05/10-7196
FRENCH
Conçu pour une utilisation par des enfants de 2 ans et plus.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLES
SURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
MISE EN GARDE: NE LAISSEZ JAMAIS LES ENFANTS :
– debout sur une chaise
- faire pencher le tabouret vers l’arrière.
• Surveillance par un adulte requise.
• Poids maximum de l’enfant : 34 kg (75 lbs.) par siège. Limite de 1 enfant.
• Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce qu’il soit assemblé correctement.
• Utiliser le produit sur une surface de niveau.
Inspectez ce produit avant chaque utilisation. Serrez bien les connexions et remplacez les composants
usés ou endommagés. Contactez la société Step2 pour des pièces de rechange.
Instructions de nettoyage :
• Nettoyage général : Utilisez de l’eau savonneuse douce.
• Les parents doivent laver complètement les accessoires avant l’utilisation.
Instructions de mise au rebut:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. LL’élimination doit être conforme à toutes les lois nationales.
SPANISH
Se recomienda el uso de este producto para niños mayores de 2 años.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD
DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA: NO PERMITA QUE LOS NIÑOS:
– Se pongan de pie en el sillo.
– inclinen el banco hacia atrás.
• Se requiere la supervisión de un adulto.
• Peso máximo del niño: 34 kg (75 lbs.) en el asiento. Límite de 1 niño.
• Asegúrese que los niños no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje.
• Utilice el producto sobre una superficie nivelada.
Examine el producto antes de cada utilización. Fije las conexiones y sustituya los componentes que presenten
daños o desgaste. Póngase en contacto con la empresa Step2 para obtener piezas de repuesto.
Instrucciones para la limpieza:
• Limpieza general: utilice una solución de agua y jabón suave.
• Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en profundidad antes de su uso.
Intrucciones para la eliminación:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental.
ITALIAN
Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 2 anni in su.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI
GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
AVVERTENZE: NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI:
– Stare sullo sgabello.
- spostare indietro lo sgabello.
• Toezicht van een volwassene vereist.
• Peso massimo del bambino: 75 lbs. (34 kg.) per posto. Limite 1 bambino.
• I nsegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto prima del montaggio.
• Utilizzare il prodotto su una superficie piana.
Ispezionare questo prodotto prima di ciascun utilizzo. Chiudere fermamente le connessioni e
sostituire i componenti danneggiati o usurati. Contattare Step2 Company per ottenere ricambi.
Istruzioni per la pulizia:
• Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato
• I genitori devono lavare accuratamente gli accessori prima dell’uso.
Istruzioni per lo smaltimento:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti
dal governo.
DUTCH
Bestemd voor gebruik door kinderen van 2 jaar en ouder.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG
OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
WAARSCHUWING: LAAT KINDEREN NIET:
– Op de kruk staan.
- de kruk achterover kantelen.
• Toezicht van een volwassene vereist.
• Maximum gewicht van het kind 34 kg (75 lbs.). per zitting. limiet 1 kind.
• Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet.
• Gebruik product op vlakke ondergrond.
193057
2/3/14
1

Dit product vóór elk gebruik inspecteren. Draai verbindingen goed vast en vervang beschadigde of
versleten componenten. Neem contact met de Step2 Company voor vervangingsonderdelen.
Reinigingsinstructies:
• Algemene reiniging: een mild sopje gebruiken.
• Ouders dienen de accessoires vóór gebruik grondig te wassen.
Afvoerinstructies:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
PORTUGUESE
Destina-se a ser utilizado por crianças com 2 ou mais anos de idade
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
AVISO: DO NOT ALLOW CHILDREN TO:
– De pie sobre el asiento.
- de kruk achterover kantelen.
• Necessária a supervisão de um adulto.
• Maximum gewicht van het kind 34 kg (75 lbs.). per zitting. Limiet 1 kind.
• Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja devidamente montado.
• Utilize o produto numa superfície nivelada.
Inspeccione este produto antes de cada utilização. Aperte bem as ligações e substitua os componentes
danicados ou desgastados. Contacte a Step2 Company para obter peças de substituição.
Instruções de Limpeza:
• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
• Os pais devem lavar cuidadosamente os acessórios antes da utilização.
Instruções de Eliminação:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulações oficiais.
POLISH
Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 2 lat.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
1
3
B
D
C
X 2
2
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
4
X 2
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
OSTRZEŻENIE! NIE NALEŻY POZWALAĆ DZIECIOM:
– Stawać na taborecie.
– przechylać taboretu do tyłu.
• Wymagany nadzór dorosłych.
• Maksymalna waga dziecka: 34 kg ( 75 lbs.) na siedzenie. Limit 1 dziecko.
• Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana;
• Uż ywać produktu na płaskiej powierzchni.
Należy sprawdzać produkt przed każdym użyciem. Mocno dokręcić połączenia i wymienić uszkod
zone lub zużyte części. W celu wymiany części należy skontaktować się z rmą Step2.
Instrukcja czyszczenia:
• Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
• Rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria przed użyciem.
Instrukcja utylizacji:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
A x2
B x2
C x2
D x2
5
10
A
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
X 2
X 2
X 2
6
2