STAX SRS 3100 SRM252S.pdf

Page 1
SRM-252S
DRIVER UNIT FOR EARSPEAKER
取扱説明書
このたびはスタックスの イヤースピーカー用ドライバーユニットSRM-252Sをお買い上げ いただき、誠にありがとうございます。この製品の音質、性能をフルに発揮してお使いいた だくため、また安全にご使用いただくためにこの説明書をよくお読みの上、末永くご愛用く ださいますようお願い申しあげます。お読みになったあとは保証書と共に必ず保存しておい てください。
User's Manual
Thank you very much for purchasing STAX SRM-252S driver unit for ear speaker. Please read this manual carefully in order to use the unit safely and to bring out its maximum performance for many years of listening pleasure. Please be sure to keep this manual along with the warranty card for future.
PRO ONLY
SRM-252S
DRIVER UNIT FOR EARSPEAKER
LEVEL
OFF
Safety information
This product contains high-voltage circuitry. Never attempt to disassemble or modify it to avoid danger.
安全に関する注意
この製品は高電圧を内蔵しています。危険ですから、
!
絶対に分解したり改造しないようにお願い致します。
R
Page 2
1
使用方法
本機に接続できる機器は次の通りです。 ボリュームツマミを左一杯に廻し切った状態で 接続してください。
●プリアンプ及びプリメイン・アンプのREC OUT、PRE OUTなどに接続できます。CDプ レーヤー、カセットデッキ、チューナー、ビデ オデッキ、DAT/MDデッキ等。また、ポータブ ルオーディオプレーヤー等の音声ライン出力や ヘッドフォン端子にも直接接続できます。
●これらの機器とSRM-252Sのリアパネル の入 力端子を付属のオーディオコードで接続しま す。また、ヘッドフォンジャックなどに接続す る場合は、市販の変換コードや変換コネクター をご用意してお使いになれます。
●付属のACアダプターを壁のコンセントか テーブル・タップまたはオーディオ機器のAC コンセントに差し込み、プラグをSRM-252S の リアパネルのACアダプター・ジャックに差し 込みます。
●フロントパネルのイヤースピーカー用出力端 子にイヤースピーカーのプラグの突起表示を上 にして差し込みます。ボリュームツマミを静か に廻してパワースイッチを入れ、適当な音量に 調節してください。
1
How to use
The following audio equipments can be connected to the SRM-252S driver unit. Please be sure to turn the volume knob fully counterclockwise before connecting it to other equipments
Connectable equipments are pre-/integrated amplifier (“REC OUT” or “PRE OUT” terminal), CD player, cassette deck, tuner, video deck, DAT/MD deck, etc. Also the line output or the headphone jack of a portable audio player can directly be connected to the driver unit.
Connect the above audio equipments to the input terminal on the SRM-252S rear panel using the supplied audio cable. When connecting to the headphone jack, use a commercially available conversion cable or conversion connector.
Insert the supplied AC power adaptor into a wall (or table) socket, and then its other plug into the DC inlet on the SRM-252S rear panel.
Insert the cable plug of your ear speaker with its convex mark upward into the SRM-252S front panel socket. Power on the unit and turn the volume knob slowly clockwise to set optimal volume level.
パラレルアウト(PARALLEL OUT)の 使い方とご注意:
この出力端子は、3ページの図のように 「INPUT」に接続されたソースの信号がそのま まの形で出力されます。増設したドライバーユ ニットやラウドスピーカー用のアンプ等に接続 する時にご利用できます。
ご注意:パラレルアウト端子に接続されたプ
リアンプ/プリメインアンプの電源がOFFの場 合、入力インピーダンスが下がってしまい、音 が歪むことがあります。その場合は、アンプの 電源を入れるか、ケーブルを外してください。
About usage and caution of “PARALLEL OUT”:
“PARALLEL OUT” terminal is a direct output connected to “INPUT” as shown in the diagram on page 3. It can be used for connection to another driver unit or to an amplifier to drive a loudspeaker.
Note: When the pre-/integrated amplifier
connected to “PARALLEL OUT” is powered off, sound might be distorted because of the lowered input impedance. In this case, either power on the pre-/integrated amplifier or disconnect the cable.
-2-
Page 3
各部の名称
【フロント側FRONT PANEL
2 2
Terminals and functions
パイロットランプ/LED
PRO ONLY
イヤースピーカー用出力端子
Output terminal for ear speaker:
【リア側/REAR PANEL
INPUT INPUT
R
STAX LTD.
SERIAL No.
PARALLEL
OUT
SRM-252S
DRIVER UNIT FOR EARSPEAKER
PARALLEL
OUT
Driver unit for earspeaker
L
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
LEVEL
OFF
パワースイッチ/ボリュームツマミ
Power switchVolume knob
DC12V/4W
SRM-252S
!
MADE IN JAPAN
入力端子/パラレル出力端子
「IN」と「OUT」は逆でもOKです
“IN” and “OUT” are replaceable.
DC入力端子DC input terminal
付属ACアダプターのプラグを挿入します
The supplied AC adaptor plug connects to this terminal.
-3-
Page 4
3
接続の例
3
Connection examples
ソース機器と直接接続する場合:When connecting directly to source equipment:
DVD-VIDEO/VIDEO DECK etc.
OUT
R-ch
CD/SACD/DVD-Audio/TUNER
CASSETTE/MD/DAT Deck etc.
Portable-Audio Player / PC-Audio, TV etc.
ミニプラグRCAプラグ
ステレオミニプラグ
Stereo mini plug
付属ACアダプター・Supplied AC power adaptor
IN
IN
L-ch
OUT
DCプラグ/DC Plug
SRM-252S
Portable-CD Player etc.
現在お使いのシステムに追加する場合:
プリアンプ又はプリメイン・アンプの録音用 出力「REC OUT」端子へ接続してください。 音量は本機のボリュームで調整できます。ま た、SACD/CDプレーヤー、カセットデッキ、 チューナー、ビデオデッキ、DAT/MDデッキ 等。また、パソコンのオーディオ出力・ポー タブルオーディオプレーヤー等の音声ライン 出力やヘッドフォン端子にも直接接続できま す。
ヘッドフォン端子へ接続した際の音量調 整の仕方は?
ヘッドフォン用の端子のみでLINE出力がない ポータブル・オーディオプレーヤーやTV等の音 量調整は、付属のヘッドフォンを使用する時 の音量のボリューム位置に固定します。次 に、本機のボリュームで最適な音量になるよ うに調整してください。
ACアダプターに表示された電 源電圧のコンセントに差し込ん でお使いください
The AC power adaptor must be inserted into a wall (or table) socket of the same mains voltage stated on the adapter box.
When adding the SRM-252S to the existing system:
Connect it to the “REC OUT” terminal of a pre­amplifier or integrated amplifier. The volume level can be adjusted using the volume knob on the SRM-252S front panel. Also SACD/CD player, cassette deck, tuner, video deck, DAT/MD deck, PC audio output or headphone jack of a portable audio player can directly be connected to the SRM-252S driver unit.
How to adjust the volume level when connected to a headphone jack?
If a portable audio player or a TV set has only headphone output with volume control and has no line output, first adjust and fix the volume level using its supplied headphone. Next, adjust the ear speaker volume to an optimal level using the volume knob of the driver unit.
-4-
Page 5
4
トラブルが起きたら
4
Trouble-Shooting
①音が出ない
●ACアダプターは確実に接続されていますか。
●パワースイッチはONになっていますか。
パワーインディケーター
●入力端子まで信号は来ていますか。 (他の機器に接続して確認してください)
●接続コードに異常(ショートなど)はあり ませんか。
は点灯していますか。
②音が歪む
●ボリュームを上げ過ぎると歪むことがあり ます。音量を下げてください。
③ハム音が出る
●大きな電源トランスを使用した機器やモー ター、電子レンジが近くにありませんか。 それぞれの距離を離してみてください。
●接続コードのアース側が浮いた(正しく接 続されていない)状態になっていません か。プラグを取り換えるか手直ししてみて ください。
④アンバランスになる
●ボリュームを絞った状態から徐々に音を大 きくしていく時、若干の連動誤差によって 左右で音の大きさが変化することがありま すが、これは故障では有りませんのでご安 心下さい。
No Sound
Is the AC power adaptor securely connected?
Is the power switch pushed on?
Is the power indicator lit up?
Is the input signal present?
(Check for connected equipments.)
Is the interconnect cable all right?
(Short-circuit, disconnect, etc.)
Sound is distorted
Turning up the volume too much can
distort the sound. Try to lower the volume level.
Ham noise is heard
Isn’t any equipment with large-sized
transformer or motor, or a microwave oven located near the driver unit? In this case, keep them away from the unit.
Isn’t the ground side of connected cable
floated or in poor contact? Check for the ground contact or replace the plug.
Channel level is unbalanced.
When raising volume slowly from zero, it
sometimes happens that sound does not simultaneously start to come out from left and right channels. This is the so-called “gang-error” of a double-axis volume controller, and not a failure.
製品をお送りになる際には故障個所早期発見 のため、できるだけ症状を詳しく書いたメモ を同封してください。
その他故障と思われる症状が出ましたら、お買い求めになった販売店もしくは弊社サービス課 049 (258)2660 までお問合わせください。お送りになる場合は症状を詳しく書いたメモを同封してくだ さい。また、弊社のホームページ(www.stax.co.jp)でもご相談をお受けしています。
-5-
Page 6
5
●周波数特性:DC~35kHz (40Vr.m.s. 出力 SR-207使用時)
●利得:58dB(約800倍)
●高調波歪:0.01%以下
(1kHz、100Vr.m.s. 出力 SR-207使用時)
●入力インピーダンス:50k
●定格入力レベル:125 mV/100V出力
●最大出力電圧:280Vr.m.s.
●動作環境:0℃~35℃ 但し結露しないこと
●寸法:132(W)×38(H)×132(D)mm
●重量:540g
●消費電力:DC12V/4W
●付属品:ACアダプター
*規格および外観は改良のため予告なく変更す
ることがあります。
*日本国内専用に出荷された製品は、日本以外
で使用した場合は製品の保証は無効になりま す。ご注意ください。
*海外からの修理及びお問い合わせは、お受し
ておりません。コンタクトが容易なSTAX製 品取扱のディストリビューター又は販売店に ご連絡ください。
**電話・FAXによるお問い合わせについて**
・電話番号:049-258-2660 ・FAX番号:049-258-2659 ・受付時間:9:00-12:00, 12:45-17:30 ・受付日:弊社休日および祝日を除く月曜~金曜
(専用ACアダプター使用時)
5
Specifications
Frequency response: DC~35kHz
(40Vr.m.s./output, when used with SR-207)
Gain: 58dB
Harmonic distortion: 0.01%
(at 100Vr.m.s./1kHz output with SR-207)
Input impedance: 50kΩ
Rated input level: 125mV (100V output)
Maximum output voltage: 280Vr.m.s.
Operating temperature: 0 to 35 degrees C
Dimension: 132 (W) x38 (H) x132 (D) mm
Weight: 540g
Power consumption: DC12V/4W
(when using supplied AC adaptor)
Accessory: AC power adaptor
Specifications and appearance are subject
to change for improvement without notice.
The warranty of this product becomes invalid
when used outside Japan.
(non-condensing)
About repair service
When you send your unit, please put it into its original box.
If you no longer have the original box, pack the unit in a bigger box filled with rolled newspapers etc. as cushion material.
Please use a parcel delivery service so that you can check the delivery when troubles such as loss should occur.
When you return your ear speaker for repair, be sure to let us know the "product name" of your driver unit.
The repair and inquiry from overseas are not accepted. Please contact the STAX distributor or dealer in your country.
R
有限会社スタックス
●住所:〒354-0046 埼玉県入間郡三芳町竹間沢東7-1 TEL: 049-258-2660(代)FAX:049-258-2659
7-1 Chikumazawa-higashi, Iruma-gun, Saitama-Prefecture, Japan
(STAX LTD.)
Printed in Japan 10-08 1K MP C STAX
Loading...