Stanley SCL-D Instructions Manual

Page 1
Please read these instructions before operating the product
Cross Line /Plumb Spot Combination Laser
FMHT77321
Self-Levelling
SCL-D
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPANOL
Page 2
2 FMHT77321
A
B
1
6
2
3
4
5
87
6
C
(-)
(+)
(-)
(+)
(-)
(+)
9
Page 3
FMHT77321
3
D
SCL
D
1
SCL-D
D
2
F
1
F
2
F
E
Page 4
4 FMHT77321
D
1
D
1
2
P
1
P
2
D
1
D
1
2
P
1
D
2
P
3
P
1
P
2
P
4
P
1
P
3
P
2
D
2
P
4
P
2
D
4
P
3
P
1
D
3
H
H
1
H
2
H
3
H
5
H
4
Page 5
FMHT77321
5
P
1
D
1
D
1
2
D
1
2
P
1
D
1
D
1
2
D
1
2
P
2
P
1
D
1
D
1
2
D
1
2
P
3
P
2
I
1
I
2
I
4
I
3
P
2
D
2
P
1
P
3
I
Page 6
6 FMHT77321
K
P
1
L
D
1
2 x L
P
2
P
3
P
1
L
D
1
2 x L
P
2
P
3
P
4
K
1
K
2
K
3
D
1
D
2
P
1
P
2
D
1
D
2
P
1
P
2
P
3
D
3
P
3
P
1
J
D
2
P
1
P
4
J
3
J
1
J
2
Page 7
FMHT77321
7
Notes
Page 8
8 FMHT77321
Retain all sections of the manual for future reference.
User Safety
WARNING:
• Carefully read the Safety Instructions and Product Manual before using this product.
The person responsible for the instrument must ensure that all users understand and adhere to these instructions.
WARNING:
• The following labels are placed on your laser tool to inform of the laser class for your convenience and safety. (Text has been translated here for your convenience)
CAUTION:
• While the laser tool is in operation, be careful not to expose your eyes to the emitting laser beam (red light source). Exposure to a laser beam for an extended time may be hazardous to your eyes.
CAUTION:
• Glasses may be supplied in some of the laser tool kits. These are NOT certified safety glasses. These glasses are ONLY used to enhance the visibility of the beam in brighter environments or at greater distances from laser source.
Contents
• User Safety
• Contents
• Product Overview
• Keypad, Modes, and LED
• Applications
IEC/EN 60825-1
SCL-D
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007
LASER RADIATION - DO NOT
STARE INTO THE BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
Max Output ≤ 1 mW @ 630 - 670 nm
• Batteries and Power
• Set Up
• Operation
• Accuracy Check and Calibration
• Specifications
Product Overview
Figure A - Laser Tool
1. Keypad
2. Window for Vertical Beam Laser
3. Window for Horizontal Beam Laser
4. Pendulum / Transport Lock
5. Window for Up Beam Laser (SCL-D only)
6. Battery Cover
7. 5/8 - 11 Threaded Mount
Window for Down Beam Laser (SCL-D only)
8. 1/4 - 20 Threaded Mount
Figure B - Laser Tool Battery Location
6. Battery Cover
9. Batteries - 3 x “AA” (LR6) (Included)
Figure C - Pendulum / Transport Lock Positions
Figure D - Keypad Configurations
Figure E - Laser Modes
Figure F - Pulse Mode
Figure H - Level Beam Accuracy
Figure I - Horizontal Beam Accuracy
Figure J - Vertical Beam Accuracy
Figure K - Up and Down Beam Accuracy
ENGLISH
Page 9
FMHT77321
9
Keypad, Modes, and LED
Keypads (See figure D)
Power ON / OFF / Mode Key
Pulse Mode ON / OFF Key
Modes (See figure E)
Available Modes (SCL)
• Horizontal Line
• Vertical Line
• Horizontal Line and Vertical Line (Cross)
• All beams OFF
Available Modes (SCL-D)
• Horizontal Line
• Vertical Line
• Horizontal Line and Vertical Line (Cross)
• Up and Down Dot Beam
• All Line and Dot
• All beams OFF
LEDs (See figure D)
Power LED - Solid GREEN
• Power is ON
Power LED - Blinking RED
• Low Battery
Power LED - Solid RED
• Replace Battery / Battery Needs Recharging
Level LED - Blinking RED
• Out of Compensation Range
Pulse LED - Solid GREEN
• Pulse Mode is ON
(Can be used with Detector)
Applications
Plumb / Point Transfer
• Using the vertical laser beam, establish a vertical reference plane.
• Position the desired object(s) until they are aligned with the vertical reference plane to ensure object(s) are plumb.
• Establish 2 reference points that need to be plumb.
• Align either the down laser beam or the up laser beam to
a set reference point.
• The opposing laser beam(s) will be projecting a point which is plumb.
• Position the desired object until the laser beam is aligned with the second reference point that needs to be plumb with the set reference point.
Level / Point Transfer
• Using the horizontal laser beam, establish a horizontal reference plane.
• Position the desired object(s) until they are aligned with the horizontal reference plane to ensure object(s) are level.
Square
• Using the vertical and horizontal laser beams, establish a point where the 2 beams cross.
• Position the desired object(s) until they are aligned with both the vertical and horizontal laser beams to ensure object(s) are square.
Pulse Mode (See figure F)
• Setting laser tool to pulse mode allows use with optional laser detectors.
Page 10
10 FMHT77321
Batteries and Power
Battery Installation / Removal (See figure B)
Laser Tool
• Turn laser tool to battery door and open.
• Install / Remove batteries. Orient batteries correctly
when placing into battery compartment.
• Close battery door. Be sure that the door has been closed securely.
WARNING:
• Pay close attention to the battery holder’s (+) and (-) markings for proper battery insertion. Batteries must be of same type and capacity. Do not use a combination of batteries with different capacities remaining.
Set Up
Laser Tool
• Place laser tool on a flat, stable surface.
• If using the auto levelling feature move the pendulum
/ transport lock to the unlocked position. The laser tool must then be positioned in its upright position on a surface that is within the specified compensation range.
Mounting on Accessories
• Position accessory in a place where it will not be easily disturbed and near the central location of the area to be measured.
• Set up the accessory as required. Adjust positioning to be sure accessory base is near horizontal (within laser tools compensation range).
• Mount the laser tool to the accessory using the appropriate fastening method to be used with such accessory / laser tool combination.
CAUTION:
• Do not leave the laser tool unattended on an accessory without fully tightening the fastening screw. Failing to do so may lead to the laser tool falling and sustaining possible damage.
NOTE:
• It is best practice to always support laser tool with one hand when placing or removing laser tool from an accessory.
• If positioning over a target, partially tighten the fastening screw, align laser tool, and then fully tighten.
Page 11
FMHT77321
11
Operation
NOTE:
• See LED Descriptions for indications during operation.
• Before operating the laser tool always be sure to check the
laser tool for accuracy.
• Laser tool will indicate when it is out of compensation
range. Reference LED Descriptions. Reposition laser tool to be closer to level.
• When not in use, please be sure to power OFF the laser tool and place the pendulum lock in the locked position.
Power
• Press to turn laser tool ON.
• To turn laser tool OFF, repeatedly press until the
OFF mode is selected OR press and hold for ≥ 3 seconds to turn laser tool OFF while in any mode.
Mode
• Press repeatedly to cycle through the available modes.
Self-Levelling (See figure C )
• The pendulum lock on the laser tool needs to be switched to the unlocked position to enable self­levelling.
Pulse Mode (See figure F)
• When laser tool is ON, press to turn ON / OFF pulse mode.
• Pulse mode allows use with laser detector.
Accuracy Check and Calibration
NOTE:
• The laser tools are sealed and calibrated at the factory to the accuracies specified.
• It is recommended to perform a calibration check prior to its first use and then periodically during future use.
• The laser tool should be checked regularly to ensure its accuracies, especially for precise layouts.
• When performing the accuracy checks, use as large of an area / distance as possible. The greater the area / distance, the easier to measure the accuracy of the laser.
• Transport lock must be in the unlocked position to allow the laser tool to self-level before checking the accuracy.
Page 12
12 FMHT77321
Horizontal Beam Accuracy (See figure I)
•
I
1
Place laser tool as shown with laser ON. Aim vertical beam towards the first corner or a set reference point. Measure out half of the distance D1 and mark point P1 .
•
I
2
Rotate laser tool and align front vertical laser beam with point P1 . Mark point P2 where the horizontal and vertical laser beams cross.
•
I
3
Rotate laser tool and aim vertical beam towards the second corner or set reference point. Mark point P3 so that it is vertically in line with points P1 and P2 .
•
I
4
Measure the vertical distance D2 between the highest and lowest point.
• Calculate the maximum offset distance and compare to D2 .
• If D2 is not less than or equal to the calculated maximum offset distance the tool must be returned to your Stanley Distributor for calibration.
Maximum Offset Distance:
= 0,2
mm
m
x D1 m
Maximum
= 0,0024
in ft
x D1 ft
Compare: (See figure
I
4
)
D2 ≤ Maximum
Example:
• D1 = 5 m, D2 = 1,0 mm
• 0,2
mm
m
x 5 m = 1,0 mm
(maximum offset distance)
• 1,0 mm ≤ 1,0 mm
(TRUE, tool is within calibration)
Level Beam Accuracy (See figure H)
•
H
1
Place laser tool as shown with laser ON. Mark point
P1 at cross.
•
H
2
Rotate laser tool 180° and mark point P2 at cross.
•
H
3
Move laser tool close to wall and mark point P3
at cross.
•
H
4
Rotate laser tool 180° and mark point P4 at cross.
•
H
5
Measure the vertical distance between P1 and P3 to get D3 and the vertical distance between P2 and P4 to get D4 .
• Calculate the maximum offset distance and compare to the difference of D3 and D4 as shown in the equation.
• If the sum is not less than or equal to the calculated maximum offset distance the tool must be returned to your Stanley Distributor for calibration.
Maximum Offset Distance:
= 0,2
mm
m
x (D1 m - (2 x D2 m))
Maximum
= 0,0024
in ft
x (D1 ft - (2 x D2 ft))
Compare : (See figure
H
5
)
D3 - D4 ≤ ± Maximum
Example:
• D1 = 10 m, D2 = 0,5 m
• D3 = 0,5 mm
• D4 = - 1,0 mm
• 0,2
mm
m
x (10 m - (2 x 0,5 m) = 1,8 mm
(maximum offset distance)
• (0,5 mm) - (- 1,0 mm) = 1,5 mm
• 1,5 mm ≤ 1,8 mm
(TRUE, tool is within calibration)
Page 13
FMHT77321
13
Vertical Beam Accuracy (See figure J)
•
J
1
Measure the height of a door jamb or reference point to get distance D1 . Place laser tool as shown with laser ON. Aim vertical beam towards door jamb or reference point. Mark points P1 , P2 , and P3 as shown.
•
J
2
Move laser tool to opposite side of door jamb or reference point and align the same vertical beam with P2 and P3 .
•
J
3
Measure the horizontal distances between P1 and the vertical beam from the 2nd location.
• Calculate the maximum offset distance and compare to D2 .
• If D2 is not less than or equal to the calculated maximum offset distance the tool must be returned to your Stanley Distributor for calibration.
Maximum Offset Distance:
= 0,4
mm
m
x D1 m
Maximum
= 0,0048
in ft
x D1 ft
Compare: (See figure
J
3
)
D2 ≤ Maximum
Example:
• D1 = 2 m, D2 = 0,5 mm
• 0,4
mm
m
x 2 m = 0,8 mm
(maximum offset distance)
• 0,5 mm ≤ 0,8 mm
(TRUE, tool is within calibration)
Up and Down Beam Accuracy ( See figure K)
•
K
1
Place laser unit as shown with laser ON. Measure
distances D1 and D2 . Mark points P1 and P2 .
•
K
2
Rotate laser unit 180° keeping same distances for D1 and D2 . Align downward laser beam with point P2 . Mark point P3 .
•
K
3
Measure distance D3 between points P3 and P1 .
• Calculate the maximum offset distance and compare to D3 .
• If D3 is not less than or equal to the calculated maximum offset distance the tool must be returned to your Stanley Distributor for calibration.
Maximum Offset Distance:
= (D1 m x 0,4
mm
m
) + (D2 m x 0,8
mm
m
)
Maximum
= (D1 ft x 0,0048
in ft
) + (D2 ft x 0,0096
in ft
)
Compare : (See figure
K
3
)
D3 ≤ Maximum
Example:
• D1 = 3 m, D2 = 1 m, D3 = 1,5 m
• (3 m x 0,4
mm
m
) + (1 m x 0,8
mm
m
) = 2,0 mm
(maximum offset distance)
• 1,5 mm ≤ 2,0 mm
(TRUE, tool is within calibration)
Page 14
14 FMHT77321
Specifications
Laser Tool
SCL-D (FMHT77321)
Levelling Accuracy: ± 3 mm / 15m ( 1/8”/ 50 ft)
Horizontal / Vertical Accuracy ± 3 mm / 15m ( 1/8”/ 50 ft)
Up Beam Accuracy: ± 3 mm / 15m ( 1/8”/ 50 ft)
Down Beam Accuracy: ± 6 mm / 15m ( 1/4”/ 50 ft)
Compensation Range: ± 4°
Working Distance (Line): 15 m (50ft)
Working Distance (Line with Detector): 50 m (165ft)
Working Distance (Dot): 30 m (100 ft)
Laser Class: Class 2 (IEC /EN60825-1)
Laser Wavelength 630 nm ~ 670 nm
Operating Time (All lasers ON): 10 hours (Alkaline)
Power Source: 3 x “AA” (LR6)
IP Rating: IP54
Temperature Range (Operating): -10° C ~ +50° C (14°F~122°F)
Temperature Range (Storage): -25° C ~ +70° C (-13°F~158°F)
Page 15
FMHT77321
15
Notes
Page 16
16 FMHT77321
Conserver toutes les sections de ce manuel pour une consultation future.
Sécurité de l'utilisateur
AVERTISSEMENT :
• Lire attentivement les consignes de sécurité et le manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit. La personne responsable de l'instrument doit s'assurer que tous les utilisateurs compren­nent ces instructions et y adhèrent.
AVERTISSEMENT :
• Les étiquettes suivantes qui indiquent la catégo­rie du laser sont collées sur l'outil laser pour des raisons pratiques et de sécurité. (le texte a été traduit pour faciliter la lecture)
ATTENTION :
• Durant l'utilisation de l'outil laser, ne pas exposer les yeux au faisceau laser (source lumin­euse rouge). L'exposition prolongée au faisceau laser peut être dangereuse pour les yeux.
ATTENTION :
• Des lunettes sont fournies dans certains ensembles d'outils laser. Ces lunettes ne sont PAS des lunettes de protection certifiées. Elles sont UNIQUEMENT destinées à améliorer la visibilité du faisceau dans des environnements très lumineux ou à de grandes distances de la source du laser.
Table des matières
• Sécurité de l'utilisateur
• Table des matières
• Aperçu du produit
IEC/EN 60825-1
SCL-D
Conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11 à l'exception des déviations selon l'avis No 50 du laser en date du 24 juin 2007.
RAYONNEMENT LASER — NE PAS
FIXER LE FAISCEAU
ÉQUIPEMENT LASER DE
CATÉGORIE 2
Sortie max. ≤ 1 mW à 630 - 670 nm
• Clavier, modes et voyant à DEL
• Applications
• Piles et alimentation
• Réglage
• Fonctionnement
• Vérification de la précision et étalonnage
• Fiche technique
Aperçu du produit
Figure A - Outil laser
1. Clavier
2. Fenêtre pour faisceau laser vertical
3. Fenêtre pour faisceau laser horizontal
4. Pendule/verrouillage de transport
5. Fenêtre pour faisceau laser supérieur (SCL-Dseule-
ment)
6. Couvercle des piles
7. Montage fileté 5/8 - 11
Fenêtre pour faisceau laser inférieur (SCL-Dseule-
ment)
8. Montage fileté 1/4 - 20
Figure B - Emplacement de la pile du laser
6. Couvercle des piles
9. 3 piles AA (LR6) (comprises)
Figure C - Pendule/positions du verrouillage de transport
Figure D - Configurations du clavier
Figure E - Modes du laser
Figure F - Mode pulsé
Figure H - Précision du faisceau d'aplomb
Figure I - Précision du faisceau horizontal
Figure J - Précision du faisceau vertical
Figure K - Précision du faisceau supérieur et inférieur
FRANÇAIS
Page 17
FMHT77321
17
Clavier, modes et voyant à DEL
Claviers (voir figure D)
Active la touche ON/OFF/Mode
Touche ON/OFF du mode pulsé
Modes (voir figure E)
Modes disponibles (SCL)
• Ligne horizontale
• Ligne verticale
• Ligne horizontale et ligne verticale (croise-
ment)
• Tous les faisceaux ÉTEINTS
Modes disponibles (SCL-D)
• Ligne horizontale
• Ligne verticale
• Ligne horizontale et ligne verticale (croise-
ment)
• Faisceau à point supérieur et inférieur
• Toutes les lignes et tous les points
• Tous les faisceaux ÉTEINTS
Voyants DEL (voir figure D)
DEL d'activation - VERT fixe
•Activé
DEL d'activation - ROUGE clignotante
•Pile faible
DEL d'activation - ROUGE fixe
•Remplacer la pile/recharger la pile
DEL de niveau - ROUGE clignotante
• En dehors de la plage de compensation
DEL du mode pulsé - VERT fixe
• Le mode pulsé est ACTIVÉ
(peut être utilisé avec le détecteur)
Applications
Report aplomb/point
• À l'aide du faisceau laser vertical, établir un niveau de référence vertical.
• Déplacer l'objet désiré jusqu'à ce qu'il soit aligné avec le niveau de référence vertical pour s'assurer que l'objet est d'aplomb.
• Établir 2 points de référence devant être d'aplomb.
• Aligner le faisceau laser du bas ou celui du haut sur un
des points de référence établis.
• Le ou les faisceaux opposés projetteront un point qui sera d'aplomb.
• Positionner l'objet visé jusqu'à ce que le faisceau laser soit aligné avec le deuxième point de référence devant être d'aplomb par rapport au point de référence établi.
Report niveau/point
• À l'aide du faisceau laser horizontal, établir un niveau de référence horizontal.
• Déplacer l'objet désiré jusqu'à ce qu'il soit aligné avec le niveau de référence horizontal pour s'assurer que l'objet est à niveau.
Carré
• À l'aide des faisceaux laser horizontal et vertical, établir un point où les deux faisceaux se croisent.
• Déplacer l'objet désiré jusqu'à ce qu'il soit aligné avec les faisceaux laser horizontal et vertical pour s'assurer que l'objet est en angle droit.
Mode pulsé (voir figure F)
• Régler l'outil laser en mode pulsé permet de l'utiliser avec les détecteurs laser optionnels.
Page 18
18 FMHT77321
Piles et alimentation
Installer/retirer la pile (voir figure B)
Outil laser
• Tourner l'outil laser du côté du couvercle des piles et l'ouvrir.
• Installer ou retirer les piles. Orienter les piles du bon côté lors de l'installation dans le compartiment à piles.
• Fermer le couvercle des piles. S'assurer que le couvercle est bien fermé.
AVERTISSEMENT :
• Lors de l'insertion de la pile, respecter les marques (+) et (-) du support. Les piles doivent être de même type et de même capacité. Ne pas utiliser des piles dont la capacité restante n'est pas la même.
Réglage
Outil laser
• Placer l'outil laser sur une surface plane et stable.
• Pour utiliser la fonction d'autonivelage, mettre le pen-
dule/verrouillage de transport en position déverrouillée. L'outil laser doit ensuite être posé droit sur une surface se trouvant dans la plage de compensation indiquée.
Montage sur accessoires
• Placer l'accessoire dans un endroit où il ne risque pas d'être dérangé, proche du centre de l'emplacement àmesurer.
• Le régler au besoin. Ajuster la position de manière àce que la base de l'accessoire soit le plus possible àl'horizontale (dans la plage de compensation de l'outil laser).
• Monter l'outil laser sur l'accessoire selon le mode defixation le plus adapté à l'assemblage.
ATTENTION :
• Ne pas laisser un outil laser sans surveillance sur un accessoire sans avoir serré la vis de fixa­tion à fond. Il pourrait tomber et s'abîmer.
REMARQUE :
• La bonne méthode consiste à soutenir d'une main l'outil laser lors de son installation sur un accessoire ou de son retrait.
• Pour positionner l'outil laser au-dessus d'une cible, com­mencer à serrer la fixation, aligner l'outil puis finir de serrer.
Page 19
FMHT77321
19
Fonctionnement
REMARQUE :
• Voir les descriptions des voyants DEL pour savoir ce
qu'ils indiquent au cours du fonctionnement.
• Avant d'utiliser l'outil laser, il faut vérifier sa précision.
• L'outil laser signale lorsqu'il est hors de la plage de
compensation. Voir les descriptions des voyants DEL. Repositionner l'outil laser plus près du niveau.
• Lorsque l'outil laser n'est pas en fonction, vérifier qu'il est éteint et bloquer le pendule.
Alimentation
• Appuyer sur pour ACTIVER l'outil laser.
• Pour DÉSACTIVER l'outil laser, appuyer de façon répéti-
tive sur jusqu'à ce que le mode OFF soit sélectionné OU appuyer et maintenir enfoncé durant ≥ 3
secondes pour DÉSACTIVER l'outil laser, peu importe le mode dans lequel il se trouve.
Mode
• Appuyer sur de façon répétitive pour parcourir les modes disponibles.
Autonivelant (voir figure C )
• Le verrou du pendule sur l'outil laser doit être mis à la position déverrouillée pour activer le mode autonivelant.
Mode pulsé (voir figure F)
• Lorsque l'outil laser est ACTIVÉ, appuyer sur pour ACTIVER/DÉSACTIVER le mode pulsé.
• Le mode pulsé permet l'utilisation du détecteur laser.
Vérification de la précision et étalonnage
REMARQUE :
• Les outils lasers sont scellés et étalonnés en usine selon les précisions indiquées.
• Il est conseillé de vérifier l'étalonnage avant la première utilisation, et périodiquement par la suite.
• Il convient de vérifier régulièrement la précision de l'outil laser, plus particulièrement pour les agencements précis.
• Lors des vérifications de précision, utiliser la plus grande zone/distance possible. Plus la zone ou la distance sera grande, plus il sera facile de mesurer la précision du laser.
• Le verrou de transport doit être en position déver­rouillée pour que l'outil laser puisse s'autoniveler avant la vérification de la précision.
Page 20
20 FMHT77321
Précision du faisceau horizontal (voir figure l)
•
I
1
Placer l'appareil laser comme illustré. Le laser doit être allumé. Diriger le faisceau vertical vers le premier angle ou un point de référence établi. Mesurer la moitié de la distance D1 et marquer le point P1.
•
I
2
Faire pivoter l'outil laser et aligner le faisceau laser vertical frontal sur le point P1. Marquer le point P2 où se croisent les faisceaux laser horizontal et vertical
•
I
3
Faire pivoter l'outil laser et diriger le faisceau vertical vers le deuxième angle ou point de référence établi. Marquer le point P3 de manière à ce qu'il soit verticale­ment aligné avec les points P1 et P2.
•
I
4
Mesurer la distance verticale D2 entre le point le plus haut et le point le plus bas.
• Calculer le décalage maximum et le comparer à D2.
• Si 2 n'est pas inférieur ou égal au décalage maxi- mum, il faut renvoyer l'outil à votre distributeur Stanley afin de l'étalonner.
Décalage maximum :
= 0,2
mm
m
x D1 m
Maximum
= 0,0024
po
pi
x D1 pi
Comparer : (voir figure
I
4
)
D2 ≤ Maximum
Exemple :
• D1 = 5 m, D2 = 1,0 mm
• 0,2
mm
m
x 5 m = 1,0 mm
(décalage maximum)
• 1,0 mm ≤ 1,0 mm
(EXACT, l'outil respecte les valeurs d'étalonnage)
Précision du faisceau d'aplomb (voir figure H)
•
H
1
Placer l'outil laser ACTIVÉ tel qu'illustré. Marquer le
point P1 au croisement.
•
H
2
Faire tourner l'outil laser de 180° et marquer le point
P2 au croisement.
•
H
3
Déplacer l'outil laser près du mur et marquer le point
P3 au croisement.
•
H
4
Faire tourner l'outil laser de 180° et marquer le point
P4 au croisement.
•
H
5
Mesurer la distance verticale entre P1 et P3 pour obtenir D3 et mesurer la distance verticale entre P2 et P4 pour obtenir D
4
• Calculer le décalage maximum et le comparer à la dif­férence entre D3 et D4 tel qu'indiqué dans l'équation.
• Si la somme n'est pas inférieure ou égale au décalage maximum calculé, il faut renvoyer l'outil à votre distributeur Stanley afin de l'étalonner.
Décalage maximum :
= 0,2
mm
m
x (D1 m - (2 x D2 m))
Maximum
= 0,0024
po
pi
x (D1 pi - (2 x D2 pi))
Comparer : (voir figure
H
5
)
D3 - D4 ≤ ± Maximum
Exemple :
• D1 = 10 m, D2 = 0,5 m
• D3 = 0,5 mm
• D4 = - 1,0 mm
• 0,2
mm
m
x (10 m - (2 x 0,5 m) = 1,8 mm
(décalage maximum)
• (0,5 mm) - (- 1,0 mm) = 1,5 mm
• 1,5 mm ≤ 1,8 mm
(EXACT, l'outil respecte les valeurs d'étalonnage)
Page 21
FMHT77321
21
Précision du faisceau vertical (voir figure J)
•
J
1
Mesurer la hauteur d'une embrasure de porte ou d'un point de référence pour obtenir la distance D1. Placer l'appareil laser comme illustré. Le laser doit être allumé. Diriger le faisceau vertical vers l'embrasure de porte ou un point de référence. Marquer les points P1, P2 et P3 comme illustré.
•
J
2
Placer l'outil laser à l'autre extrémité de l'embrasure de porte ou du point de référence et aligner le même faisceau vertical avec P2et P3.
•
J
3
Depuis le deuxième emplacement, mesurer les distances horizontales entre P1 et le faisceau vertical.
• Calculer le décalage maximum et le comparer à D2.
• Si 2 n'est pas inférieur ou égal au décalage maxi- mum, il faut renvoyer l'outil à votre distributeur Stanley afin de l'étalonner.
Décalage maximum :
= 0,4
mm
m
x D1 m
Maximum
= 0,0048
po
pi
x D1 pi
Comparer : (voir figure
J
3
)
D2 ≤ Maximum
Exemple :
• D1 = 2 m, D2 = 0,5 mm
• 0,4
mm
m
x 2 m = 0,8 mm
(décalage maximum)
• 0,5 mm ≤ 0,8 mm
(EXACT, l'outil respecte les valeurs d'étalonnage)
Précision du laser supérieur et inférieur (voir figure K)
•
K
1
Placer l'appareil laser comme illustré. Le laser doit être allumé. Mesurer les distances D1 et D2. Marquer les points P1 et P2.
•
K
2
Faire pivoter l'appareil laser à 180° en conservant les mêmes distances D1 et D2. Aligner le faisceau laser vers le bas avec le point P2. Marquer le point P3.
•
K
3
Mesurer la distance D3 entre les points P3 et P1.
• Calculer le décalage maximum et le comparer à D3.
• Si D3 n'est pas inférieur ou égal au décalage maxi- mum, il faut renvoyer l'outil à votre distributeur Stanley afin de l'étalonner.
Décalage maximum :
= (D1 m x 0,4
mm
m
) + (D2 m x 0,8
mm
m
)
Maximum
= (D1 pi x D328 0,D327
po
pi
) + (D2 pi x 0,0096
po
pi
)
Comparer : (voir figure
K
3
)
D3 ≤ Maximum
Exemple :
• D1 = 3 m, D2 = 1 m, D3 = 1,5 m
• (3 m x 0,4
mm
m
) + (1 m x 0,8
mm
m
) = 2,0 mm (décal-
agemaximum)
• 1,5 mm ≤ 2,0 mm
(EXACT, l'outil respecte les valeurs d'étalonnage)
Page 22
22 FMHT77321
Fiche technique
Outil laser
SCL-D (FMHT77321)
Précision du nivellement : ± 3 mm/15 m (1/8 po/50 pi)
Précision horizontale/verticale ± 3 mm/15 m (1/8 po/50 pi)
Précision du faisceau supérieur : ± 3 mm/15 m (1/8 po/50 pi)
Précision du faisceau inférieur : ± 6 mm/15 m (1/4 po/50 pi)
Plage de compensation : ± 4°
Distance de travail (ligne) : 15 m (50 pi)
Distance de travail (ligne avec détecteur) : 50 m (165 pi)
Distance de travail (point) : 30 m (100 pi)
Catégorie de laser Catégorie 2 (IEC/EN60825-1)
Longueur d'onde du laser 630 nm ~ 670 nm
Temps de fonctionnement (tous les lasersACTIVÉS) :
10 heures (piles alcalines)
Source d'alimentation : 3 piles AA (LR6)
Protection IP : IP54
Plage de température (fonctionnement) : -10 °C ~ +50 °C (14 °F~122 °F)
Plage de température (entreposage) : -25 °C ~ +70 °C (-13 °F~158 °F)
Page 23
FMHT77321
23
Remarques
Page 24
24 FMHT77321
Conserve todas las secciones del manual para refer­encia futura.
Seguridad del usuario
ADVERTENCIA:
• Lea con atención las Instrucciones de seguri- dad y el Manual del producto antes de usar
este producto. La persona responsable del in­strumento debe asegurar que todos los usuarios comprendan y observen estas instrucciones.
ADVERTENCIA:
• Las siguientes etiquetas se colocan en su her­ramienta láser a fin de informar la clase de láser para su comodidad y seguridad. (El texto se ha traducido aquí para su conveniencia)
PRECAUCIÓN:
• Mientras la herramienta láser esté en funcio­namiento, tenga cuidado de no exponer los ojos al rayo de emisión láser (fuente de luz roja). La exposición a un rayo láser por un período prolongado puede ser peligrosa para los ojos.
PRECAUCIÓN:
• Pueden incluirse gafas en algunos kits de herramientas láser. NO son gafas de seguridad certificadas. Estas gafas SOLO se usan para aumentar la visibilidad del rayo en ambientes más luminosos o a una mayor distancia de la fuente del láser.
Contenido
• Seguridad del usuario
• Contenido
• Descripción del producto
IEC/EN 60825-1
SCL-D
Cumple con 21 CFR 1040.10 y 1040.11, con excepción de las desviaciones en virtud de la Notificación sobre Láser N.° 50, de fecha 24 de junio de 2007
RADIACIÓN LÁSER: NO
MIRAR FIJO AL RAYO
PRODUCTO LÁSER CLASE 2
Salida máxima ≤ 1 mW a 630-670 nm
• Teclado, modos y LED
• Aplicaciones
• Baterías y energía
• Instalación
• Operación
• Comprobación de precisión y calibración
• Especificaciones
Descripción del producto
Figura A - Herramienta láser
1. Teclado
2. Ventana para el rayo láser vertical
3. Ventana para el rayo láser horizontal
4. Péndulo/bloqueo de transporte
5. Ventana para rayo láser hacia arriba (solo SCL-D)
6. Cubierta de la batería
7. Montaje roscado de 5/8-11
Ventana para rayo láser hacia abajo (solo SCL-D)
8. Montaje roscado de 1/4-20
Figura B - Ubicación de la batería de la herramienta láser
6. Cubierta de la batería
7. 3 baterías "AA" (LR6) (Incluidas)
Figura C - Posición de péndulo/bloqueo de transporte
Figura D - Configuraciones del teclado
Figura E - Modos del láser
Figura F - Modo de pulso
Figura H -Precisión del rayo a nivel
Figura I - Precisión del rayo horizontal
Figura J - Precisión del rayo vertical
Figura K - Precisión del rayo hacia arriba y hacia abajo
ESPANOL
Page 25
FMHT77321
25
Teclado, modos y LED
Teclados (Ver figura D)
Tecla de ENCENDIDO/APAGADO/Modo
Tecla de Modo de pulso/ENCENDIDO/ APAGADO
Modos (Ver figura E)
Modos disponibles (SCL)
• Línea horizontal
• Línea vertical
• Línea horizontal y línea vertical (cruz)
• Todos los rayos APAGADOS
Modos disponibles (SCL-D)
• Línea horizontal
• Línea vertical
• Línea horizontal y línea vertical (cruz)
• Rayo puntual hacia arriba y abajo
• Todas las líneas y los puntos
• Todos los rayos APAGADOS
LED (Ver figura D)
LED de encendido - VERDE permanente
• El dispositivo está ENCENDIDO
LED de encendido - Parpadeo en ROJO
• Batería baja
LED de encendido - ROJO permanente
• Reemplace la batería/la batería necesita recargarse
LED de nivel- Parpadeo ROJO
• Fuera del rango de compensación
LED de pulso - VERDE permanente
• El Modo de pulso está ENCENDIDO
(Puede usarse con un detector)
Aplicaciones
Plomada/transferencia de punto
• Usando el rayo láser vertical, establezca un plano de referencia vertical.
• Coloque el (los) objeto(s) deseado(s) hasta que quede(n) alineado(s) con el plano de referencia vertical para asegurar que el (los) objeto(s) esté(n) a plomo.
• Establezca 2 puntos de referencia que necesiten estar a plomo.
• Alinee el rayo láser hacia abajo o el rayo láser hacia arriba para establecer un punto de referencia.
• El rayo láser opuesto proyectará un punto que es la vertical.
• Coloque el objeto deseado hasta que el rayo láser esté alineado con el segundo punto de referencia que necesite estar a plomo con el punto de referencia definido.
Nivel/transferencia de punto
• Usando el rayo láser horizontal, establezca un plano de referencia horizontal.
• Coloque el (los) objeto(s) deseado(s) hasta que quede(n) alineado(s) con el plano de referencia horizontal para asegurar que el (los) objeto(s) esté(n) nivelado(s).
Escuadra
• Usando el rayo láser vertical y el horizontal, establezca un punto donde se crucen los 2 rayos.
• Coloque el (los) objeto(s) deseado(s) hasta que quede(n) alineado(s) con el rayo láser vertical y horizontal asegu­rar que el (los) objeto(s) esté(n) en escuadra.
Modo de pulso (Ver figura F)
• Configurar la herramienta láser en el modo de pulso permite el uso con detectores de láser opcionales.
Page 26
26 FMHT77321
Baterías y energía
Instalación/extracción de la batería (Ver figura B)
Herramienta láser
• Invierta la herramienta láser para acceder a la tapa del compartimiento de la batería y abra.
• Instale/extraiga las baterías. Oriente las baterías correctamente al colocarlas en el compartimiento de la batería.
• Cierre la tapa del compartimiento de la batería. Verifique que la tapa se haya cerrado correctamente.
ADVERTENCIA:
• Preste atención a las marcas (+) y (-) de los so­portes de la batería para insertar correctamente la batería. Las baterías deben ser del mismo tipo y capacidad. No use una combinación de baterías con diferentes capacidades restantes.
Instalación
Herramienta láser
• Coloque la herramienta láser en una superficie plana y estable.
• Si usa la función de autonivelación, mueva el péndulo/ bloqueo de transporte a la posición de desbloqueo. La herramienta láser debe colocarse en su posición vertical en una superficie que esté dentro del rango de compensación especificado.
Montaje en accesorios
• Coloque el accesorio en un sitio donde no sufra alteraciones fácilmente y cerca de la ubicación central del área para medir.
• Instale el accesorio según sea necesario. Ajuste la posición para asegurarse de que la base del accesorio esté casi horizontal (dentro del rango de compensación de la herramienta láser).
• Monte la herramienta láser al accesorio usando el método de sujeción apropiado para tal combinación de accesorio/herramienta láser.
PRECAUCIÓN:
• No deje la herramienta láser sin atención sobre un accesorio sin ajustar por completo el tornillo de sujeción. De lo contrario, la herramienta láser puede caer y sufrir posibles daños.
NOTA:
• Se recomienda sujetar la herramienta láser con una mano al colocar o retirar la herramienta láser de un accesorio.
• Si se coloca hacia un blanco, ajuste parcialmente el tornillo de sujeción, alinee la herramienta láser y luego ajuste totalmente.
Page 27
FMHT77321
27
Funcionamiento
NOTA:
• Vea Descripciones del LED para consultar indicaciones
durante la operación.
• Antes de operar la herramienta láser, siempre asegúrese de comprobar la precisión de la herramienta láser.
• La herramienta láser indicará cuando está fuera del rango de compensación. Consulte Descripciones del LED. Ajuste la posición de la herramienta láser para que esté más cerca del nivel.
• Cuando no esté en uso, asegúrese de APAGAR la her­ramienta láser y colocar el bloqueo del péndulo en la posición de bloqueo.
Encendido
• Presione para ENCENDER la herramienta láser.
• Para APAGAR la herramienta láser, presione repetida-
mente hasta que se seleccione el modo APAGADO O mantenga presionado por ≥ 3 segundos para
APAGAR el láser mientras está en cualquier modo.
Modo
• Presione repetidamente para pasar por los modos disponibles.
Modo de autonivelación(Ver figura C )
• El bloqueo del péndulo en la herramienta láser debe pasar a la posición de desbloqueo para permitir la autonivelación.
Modo de pulso (Ver figura F)
• Cuando la herramienta láser está ENCENDIDA, presione
para ENCENDER/APAGAR el modo de pulso.
• El modo de pulso permite el uso con el detector láser.
Comprobación de precisión y calibración
NOTA:
• Las herramientas láser se sellan y calibran en fábrica según la precisión especificada.
• Se recomienda realizar una comprobación de calibración antes del primer uso y luego periódicamente durante el uso futuro.
• La herramienta láser debe comprobarse regularmente para verificar su precisión, especialmente para diseños precisos.
• Al realizar comprobaciones de precisión, use la mayor superficie/distancia posible. Cuanto mayor es la superficie/ distancia, más fácil es medir la precisión del láser.
• El bloqueo de transporte debe estar en posición de desbloqueo para permitir que la herramienta láser se autonivele antes de comprobar la precisión.
Page 28
28 FMHT77321
Precisión del rayo horizontal (Ver figura I)
•
I
1
Coloque la herramienta láser como se muestra con el láser ENCENDIDO. Apunte el rayo vertical hacia la primera esquina o hacia un punto de referencia definido. Mida la mitad de la distancia D1 y marque el punto P1 .
•
I
2
Gire la herramienta láser y alinee el rayo láser verti­cal delantero con el punto P1 . Marque el punto P2 donde se cruzan los rayos láser horizontal y vertical.
•
I
3
Gire la herramienta láser y apunte el rayo vertical hacia la segunda esquina o punto de referencia definido. Marque el punto P3 de tal forma que esté verticalmente en línea con los puntos P1 y P2 .
•
I
4
Mida la distancia vertical D2 entre el punto más alto y el más bajo.
• Calcule la distancia máxima de compensación y compare con D2.
• Si D2 no es inferior o igual a la distancia máxima de compensación calculada, la herramienta debe devolverse a su distribuidor de Stanley para su calibración.
Distancia máxima de compensación:
= 0,2
mm
m
x D1 m
Máximo
= 0,0024
in ft
x D1 ft
Compare: (Ver figura
I
4
)
D2 ≤ Máximo
Ejemplo:
• D1 = 5 m, D2 = 1,0 mm
• 0,2
mm
m
x 5 m = 1,0 mm
(distancia máxima de compensación)
• 1,0 mm ≤ 1,0 mm
(VERDADERO, la herramienta está dentro de la calibración)
Precisión del rayo de nivel (Ver figura H )
•
H
1
Coloque la herramienta láser como se muestra con el
láser ENCENDIDO. Marque el punto P1 en la intersección.
•
H
2
Gire la herramienta láser 180° y marque el punto P2
en la intersección.
•
H
3
Acerque la herramienta láser a la pared y marque el
punto P3 en la intersección.
•
H
4
Gire la herramienta láser 180° y marque el punto P4
en la intersección.
•
H
5
Mida la distancia vertical entre P1 y P3 para obtener D3
y la distancia vertical entre P2 y P4 para obtener D
4
• Calcule la distancia máxima de compensación y compare con la diferencia de D3 y D4 como se muestra en la ecuación.
• Si la suma no es inferior o igual a la distancia máxima de compensación calculada, la her­ramienta debe devolverse a su distribuidor de Stanley para su calibración.
Distancia máxima de compensación:
= 0,2
mm
m
x (D1 m - (2 x D2 m))
Máximo
= 0,0024
in ft
x (D1 ft - (2 x D2 ft))
Compare: (Ver figura
H
5
)
D3 - D4 ≤ ± Máximo
Ejemplo:
• D1 = 10 m, D2 = 0,5 m
• D3 = 0,5 mm
• D4 = - 1,0 mm
• 0,2
mm
m
x (10 m - (2 x 0,5 m) = 1,8 mm
(distancia máxima de compensación)
• (0,5 mm) - (- 1,0 mm) = 1,5 mm
• 1,5 mm ≤ 1,8 mm
(VERDADERO, la herramienta está dentro de la calibración)
Page 29
FMHT77321
29
Precisión del rayo vertical (Ver figura J)
•
J
1
Mida la altura del marco de una puerta o un punto de referencia para obtener la distancia D1 . Coloque la herramienta láser como se muestra con el láser ENCENDIDO. Apunte el rayo vertical hacia el marco de la puerta o el punto de referencia. Marque los puntos P1 , P2 y P3 como se indica.
•
J
2
Mueva la herramienta láser al lado opuesto del marco de la puerta o del punto de referencia y alinee el mismo rayo vertical con P2 y P3 .
•
J
3
Mida las distancias horizontales entre P1 y el rayo vertical de la segunda ubicación.
• Calcule la distancia máxima de compensación y compare con D2.
• Si D2 no es inferior o igual a la distancia máxima de compensación calculada, la herramienta debe devolverse a su distribuidor de Stanley para su calibración.
Distancia máxima de compensación:
= 0,4
mm
m
x D1 m
Máximo
= 0,0048
in ft
x D1 ft
Compare: (Ver figura
J
3
)
D2 ≤ Máximo
Ejemplo:
• D1 = 2 m, D2 = 0,5 mm
• 0,4
mm
m
x 2 m = 0,8 mm
(distancia máxima de compensación)
• 0,5 mm ≤ 0,8 mm
(VERDADERO, la herramienta está dentro de la calibración)
Precisión del rayo hacia arriba y abajo (Ver figura K)
•
K
1
Coloque la unidad láser como se muestra con el láser ENCENDIDO. Mida las distancias D1 y D2 . Marque los puntos P1 y P2 .
•
K
2
Gire la unidad láser 180° manteniendo las mismas distancias para D1 y D2 . Alinee el rayo láser hacia abajo con el punto P2 . Marque el punto P3 .
•
K
3
Mida la distancia D3 entre los puntos P3 y P1 .
• Calcule la distancia máxima de compensación y compare con D3.
• Si D3 no es inferior o igual a la distancia máxima de compensación calculada, la herramienta debe devolverse a su distribuidor de Stanley para su calibración.
Distancia máxima de compensación:
= (D1 m x 0,4
mm
m
) + (D2 m x 0,8
mm
m
)
Máximo
= (D1 ft x 0,0048
in
ft
) + (D2 ft x 0,0096
in
ft
)
Compare: (Ver figura
K
3
)
D3 ≤ Máximo
Ejemplo:
• D1 = 3 m, D2 = 1 m, D3 = 1,5 m
• (3 m x 0,4
mm
m
) + (1 m x 0,8
mm
m
) = 2,0 mm (distancia
máxima de compensación)
• 1,5 mm ≤ 2,0 mm
(VERDADERO, la herramienta está dentro de la calibración)
Page 30
30 FMHT77321
Especificaciones
Herramienta láser
SCL-D (FMHT77321)
Precisión de la nivelación: ± 3 mm/15m (1/8"/50 ft)
Precisión horizontal/vertical ± 3 mm/15m (1/8"/50 ft)
Precisión del rayo hacia arriba: ± 3 mm/15m (1/8"/50 ft)
Precisión del rayo hacia abajo: ± 6 mm/15m (1/4"/50 ft)
Rango de compensación: ± 4°
Distancia de funcionamiento (Línea): 15 m (50 ft)
Distancia de funcionamiento (Líneacon detector):
50 m (165 ft)
Distancia de funcionamiento (Punto): 30 m (100 ft)
Clase de láser: Clase 2 (IEC /EN60825-1)
Longitud de onda del láser 630 nm ~ 670 nm
Tiempo de funcionamiento (To­doslosláseres ENCENDIDOS):
10 horas (alcalino)
Fuente de alimentación: 3 x "AA" (LR6)
Clasificación IP: IP54
Rango de temperatura (funciona- miento):
-10 °C ~ +50 °C (14 °F ~122 °F)
Rango de temperatura (almace- namiento):
-25 °C ~ +70 °C (-13 °F ~158 °F)
Page 31
FMHT77321
31
Notas
Page 32
A-13
© 2014 Stanley Tools
701 East Joppa Road
Towson, Maryland 20286
P/N 79002885 (Jan/2014)
WWW.STANLEYTOOLS.COM
Loading...