Stanley S300 Instructions Manual

Page 1
REV A 08STHT77407
S300
2
2
1
3 sec
10
11 12 13
2
1
3 sec
10
1 2 3 4 5 6 7
8
8
2
1
3 sec
10
2
2
1
3 sec
2 3
4 5 6 7 8 9
10 11 12 13
2
2
1
3 sec
6 7
8 9
10 11 12 13
3 sec
10
2
2
1
3 sec
4 5
6 7 8 9
10 11 12 13
1
77407
2
1
3 sec
10
2
2
1
3 sec
1
2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13
Stanley Stud Sensor 300
The Stud Sensor 300 uses electronic signals to locate the center of studs, joists or live AC wires through drywall or other common building materials. Once the center of a stud has been detected in one pass across the surface, the Stud Sensor 300 gives a visual display and sounds an audible tone. A marking channel allows you to easily note the stud center and edges on the wall.
The Stud Sensor 300 will not detect objects in concrete, mortar, block or brick work, carpeting, foil faced materials, metallic surfaces or ceramic tiles. The Stud Sensor 300 is not designed to locate non-ferrous or plastic objects such as pipes.
Note: Read all instructions prior to operating the Stud Sensor 300 and DO NOT remove any labels from the tool.
WARNING:
Protect Your Eyes, Wear Safety Goggles.
Usage
Detecting Wood / Metal Studs
2
Hold the Stud Sensor 300 fl at against the surface, making fi rm contact.
3
Press in and hold the activation button. A series of tones will sound.
Note: The unit cannot be moved before calibration is complete.
6
/ 7 When it detects the stud center, the “Center” icon will appear on the LCD and an audible tone will sound. Use the marking channel located at the top of the unit to mark the stud center.
OPERATING INSTRUCTIONS
Battery
1
Open door on back of unit and connect a 9 volt battery (not included) to clip. Put battery back into case and close back battery door.
Note: Recommend to replace a new 9 volt battery when low battery - “Low Battery” will appear on the LCD.
10
If all segments of the LCD fl ash on and off when the activation button is pressed, move the Stud Sensor 300 to a different location and try again. Releasing the activation button will turn off the sensor.
Note: While calibrating, the Stud Sensor 300 must not be placed directly over a stud, dense material such as metal, or over a wet or newly painted area, or it will not properly calibrate.
8
Slide the Stud Sensor 300 slowly across the surface in a straight line. As it detects a stud, the unit will display the relative position of the stud on the screen.
•Marking Channel
•Live Wire Warning LED
•LCD Display
•Activation Button
•METAL SCAN Mode
•Stud Location Graphic
•Self-Calibration Complete
•Depth Detection Mode
4
When the unit is calibrated the “Ready” icon will appear on the LCD.
5
Keep holding the activation button during all of the following procedures.
Note: Once the Activation button is released, the unit shuts off.
•STUD or METAL / AC Mode Selection
•Live Wire Detected
•STUD Mode
•Low Battery Indicator
•AC TRACKING Mode
Page 2
©2012 STANLEY TOOLS
www.STANLEYTOOLS.com
701 East Joppa Road
Towson, Maryland 21286
2
2
1
3 sec
9
10 11 12 13
2
1
3 sec
11
12 13
3 sec
12
13
2
77407
2
1
3 sec
10
2
2
1x
2x
1
3 sec
10 11 12
13
13
13
Slide the Stud Sensor 300 slowly across the surface. As it detects metal (METAL SCAN mode) or a live AC wire (AC TRACKING mode), the unit will display the relative intensity of the position of the metallic object / live wire on the screen as shown below.
Detecting Live AC Wires
9
The live wire red LED will illuminate, the “AC” icon will appear on the LCD, and the Stud Sensor 300 sounds an audible tone, warning when in the proximity (typically within 4” to 18” along the surface) from a live wire.
Note: Static electrical charges that can develop on drywall and other surfaces will spread the voltage detection area many inches on each side of the actual electrical wire. To aid in locating the wire position, scan holding the unit ½” away from the wall surface or place your other hand on the surface approximately 12” from sensor.
With the “METAL SCAN” or “AC SCAN” icon illuminated, hold the Stud Sensor 300 flat against the surface, making firm contact.
12
Press in and hold the activation button. A series of tones will sound.
When the unit is calibrated the “Ready” icon will appear on the LCD.
Keep holding the activation button during all of the following procedures.
Cautions on Operating
You should always use caution when nailing, cutting and drilling in walls, ceilings and floor that may contain wiring and pipes near the surface. Always remember that studs or joists are normally spaced 16 inches or 24 inches apart and are 1½ inches in width. To avoid surprises, be aware that anything closer together or of a different width may not be a stud.
OPERATING TIPS
The Stud Sensor 300 is designed for use only on interior surfaces.
Prevent Interference
To ensure best performance from the Stud Sensor 300, keep your free hand at least 6 inches away from the unit and wall surface while testing or scanning surfaces.
Conventional Construction
Doors and windows are commonly constructed with additional studs and headers for added stability. The Stud Sensor 300 detects the edge of these double studs and solid headers as a single, wide stud.
Surface Differences
The Stud Sensor 300 will scan through common building materials, Including:
• Gypsum drywall
• Plywood sheathing
• Hardwood floors
• Linoleum over wood
• Wallpaper
The sensor cannot scan through:
• Carpeting
• Foil faced materials
• Ceramic tile
• Cement or concrete
• Metal & plaster walls
Wallpaper
There will be no difference in the function of the Stud Sensor 300 on surfaces covered with wallpaper or fabric unless the coverings used contain metallic foil or fibers.
Ceilings
When dealing with a rough surface such as a sprayed ceiling, utilize a piece of cardboard when scanning the surface. Run through the calibration technique described earlier with the piece of cardboard too, to assure best performance of the unit. Also, it is particularly important in this application to remember to keep your free hand away from the unit.
Note: The thickness, density and moisture content of the surface material will affect the sensing depth.
IMPORTANT SAFETY NOTICE
Insure proper detection of live wires. Always hold the Stud Sensor 300 in the handle area only. Grasp between fingers and thumb while making contact with your palm.
SPECIFICATIONS
(At 35-55% relative humidity)
Battery
9 volt (not included)
Depth Range
Wood or Metal Studs
Up to 1-1/2” (38 mm) through drywall
Live AC Wires (120 volts AC)
Up to 2” (50 mm) through drywall
METAL SCAN Mode
Up to 3” (76 mm) through drywall
Accuracy - Stud Center
Wood
±1/8” (3 mm)
Metal
±1/4” (6 mm)
Operating Temperature
+32°F to +120°F (-0°C to +49°C)
Surface Temperature
-4°F to +150°F (-20°C to +66°C)
WARRANTY
Stanley Tools warrants the Stud Sensor 300 against defects in material and workmanship for one year from the date of purchase. Stanley’s liability under this warranty is limited the replacement of the unit. Any attempt to repair the product by other than factory authorized personnel will void this warranty. Calibration, batteries and maintenance are the responsibility of the user. Where permitted by law, Stanley is not responsible for incidental or consequential damages. Agents of Stanley cannot change this warranty. Stanley is not responsible for damage resulting from wear, abuse or alteration of this product. The user is expected to follow ALL operating instructions. This warranty may provide you with additional rights that vary by state, province or nation.
Automatic Sensitivity Selection
The unit is initially set at its highest sensitivity for stud detection. To get the most accurate readings from the unit, slide it past the first stud that is detected. The unit will beep and the sensitivity will automatically self correct to the best level for the wall and stud materials found during the first pass. This will give the best stud center and edge detection accuracy.
METAL SCAN / AC TRACKING Mode
11
METAL SCAN Mode
Depress the AC / METAL button once (1x). The “METAL SCAN” icon will be illuminated on the LCD.
AC TRACKING Mode
“Double click” (depress two times - 2x) the AC / METAL button. The “AC TRACKING” icon will be illuminated on the LCD.
Warning: Shielded wires or wires in metal conduits, casings, metallized walls or thick, dense walls will not be detected. Always turn off AC power when working near wiring.
Page 3
REV A 08STHT77407
S300
2
2
1
3 sec
10
11 12 13
2
1
3 sec
10
1 2 3 4 5 6 7
8
8
2
1
3 sec
10
2
2
1
3 sec
2 3
4 5 6 7 8 9
10 11 12 13
2
2
1
3 sec
6 7
8 9
10 11 12 13
3 sec
10
2
2
1
3 sec
4 5
6 7 8 9
10 11 12 13
1
77407
2
1
3 sec
10
2
2
1
3 sec
1
2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13
•Canal de Marca
•LED de Advertencia de Cable Energizado
•Pantalla LCD
•Botón de Activación
Sensor de Parales Stanley 300
El Sensor de Parales 300 usa señales electrónicas para ubicar le centro de parales, vigas o cables energizados CA a través de paredes de yeso u otros materiales de construcción comunes. Una vez que el centro del paral ha sido detectado en una sola pasada sobre la superfi cie, el Sensor de Parales 300 presenta en pantalla y sonará una bocina sonora. Un canal de marca le permite marcar fácilmente el centro y los bordes del paral en la pared.
Sin embargo, El Sensor de Parales 300 no detecta objetos ocultos en muros de hormigón, argamasa, ladrillos o bloques, ni a través de moquetas, materiales con acabado de aluminio, superfi cies metálicas o azulejos. El Sensor de Parales 300 no está diseñado para ubicar objetos de plástico o que no sean de hierro, como las tuberías.
Nota: Lea todas las instrucciones antes de operar el Sensor de Parales 300 y NO REMUEVA ninguna etiqueta de la herramienta.
ADVERTENCIA:
Protéjase los Ojos, Use Gafas de Seguridad.
Uso
Detección de Parales de Madera / Metal
2
Sostenga el Sensor de Parales 300 plano sobre la superfi cie, haciendo contacto fi rme.
3
Oprima y sostenga el botón de activación. Una serie se tonos sonoros.
Nota: La unidad no puede ser movida antes de que termine de calibrarse.
6
/ 7 Cuando detecta el centro del paral, el icono “Center” (Centro) aparecerá en la pantalla LCD y un tono sonará. Use el canal de marca ubicada encima de la unidad para marcar el centro del paral.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Batería
1
Abra la compuerta en el dorso de la unidad y conecte una batería de 9 voltios (no es incluida) en el gancho. Coloque la batería dentro de caja y cierre la compuerta trasera de la batería.
Nota: Se recomienda reemplaza la batería de 9 voltios cuando el indicador de la batería se prenda - “Baja Bateria” aparecerá en la pantalla LCD.
10
Si todos los segmentos de la luz LCD parpadean cuando el botón es oprimido, muévase el Sensor de Parales 300 a otra ubicación y trate de nuevo. El soltar el botón de activación apagará el sensor.
Nota: Mientras se calibra, el Sensor de Parales 300 no deberá ser colocado directamente sobre un paral, materiales densos como el metal, o sobre una área mojada o con pintura, de lo contrario no calibrará apropiadamente.
8
Deslice lentamente el Sensor de Parales 300 sobre la superfi cie en línea recta. A medida que detecta un paral, la unidad mostrará en la pantalla LCD la posición relativa del paral.
4
Cuando la unidad quedo calibrada el icono “Ready” (Listo) aparecerá en la pantalla LCD.
5
Siga sosteniendo el interruptor de activación durante todos los procedimientos siguientes.
Nota: Cuando se suelta el botón de Activación, la unidad se apaga.
•Selector de Modalidad de STUD o METAL / AC
•Modo de METAL SCAN (Detección de Metales)
•Gráfi ca de Ubicación del Paral
•Auto-Calibración Completa
•Detector de Profundidad Indicador de Modo
•Cable Energizado
•Modo de STUD (parales)
•Indicador de Baja Batería
• Modo de AC TRACKING (Detección de Corriente Alterna)
Page 4
©2012 STANLEY TOOLS
www.STANLEYTOOLS.com
701 East Joppa Road
Towson, Maryland 21286
2
2
1
3 sec
9
10 11 12 13
2
1
3 sec
11
12 13
3 sec
12
13
2
77407
2
1
3 sec
10
2
2
1x
2x
1
3 sec
10 11 12
13
13
13
Deslice lentamente el Sensor de Parales 300 sobre la superficie. A medida que detecta metal (modo de METAL SCAN) o un cable CA energizado (modo de AC TRACKING), la unidad mostrará en pantalla la intensidad relativa de la posición del objeto metálico / cable energizado en la pantalla, tal como se muestra abajo
Detección de Cables CA Energizados
9
La luz LED roja de cable energizado se iluminará, el icono “AC” (CA) aparecerá en la pantalla LCD, y el Sensor de Parales 300 sonará una bocina sonora, advirtiendo cuando esté en la proximidad (normalmente entre 10 a 45 cm (4 a 18 pulgadas a lo largo de la superficie) del cable energizado.
Nota: Las cargas de electricidad estática que se pueden desarrollar en una pared de yeso y otras superficies se esparcen al área de detección de voltaje muchas pulgadas alrededor del cable eléctrico real. Para ayudar a localizar la posición del cable eléctrico, pase el aparato sosteniéndolo a 1 cm (0,5 pulgada) de la superficie de la pared y coloque su otra mano sobre la superficie a aproximadamente 30 cm (12 pulgadas) del sensor.
Con el icono de “METAL SCAN” o “AC SCAN” iluminado, sostenga el Sensor de Parales 300 plano sobre la superficie, haciendo contacto firme.
12
Oprima y sostenga el botón de activación. Una serie se tonos sonoros.
Cuando la unidad quedo calibrada el icono “Ready” (Listo) aparecerá en la pantalla LCD.
Siga sosteniendo el interruptor de activación durante todos los procedimientos siguientes.
Precauciones en la Operación
Usted deberá siempre tener precaución al clavar, hacer cortes o perforaciones en paredes, cielos rasos o pisos que puedan tener cables o tubos cerca de la superficie. Siempre recuerde que los parales o vigas están normalmente espaciados a 40 ó 61 cm (16 ó 24 pulgadas) entre sí y son de 3,8 cm (1½ pulgadas) de ancho. Para evitar sorpresas, esté consciente de que cualquier cosa que esté menos espaciada o que tenga un ancho diferente, pueda que no sea un paral.
CONSEJOS DE OPERACIÓN
El Sensor de Parales 300 fue diseñado para usarse únicamente en superficies interiores.
Evite Interferencias
Para obtener el mejor rendimiento del Sensor de Parales 300, mantenga su mano libre a por lo menos 15 cm (6 pulgadas) alejada de la unidad y de la superficie de la pared mientras prueba o detecta superficies.
Construcción Convencional
Las puertas y ventanas son comúnmente construidas con parales y travesaños adicionales para mayor estabilidad. El Sensor de Parales 300 detecta el borde de estos parales dobles y cabezales sólidos como un paral único ancho.
Diferencias de Superficie
El Sensor de Parales 300 detectará a través de materiales de construcción comunes, incluyendo:
• Pirca (drywall) de yeso
• Láminas de madera
• Pisos de madera dura
• Linóleo sobre madera
• Papel de pared
El detector no podrá escanear a trav´s de:
• Tapetes
• Materiales con superficie de papel de aluminio
• Azulejos de cerámica
• Cemento o concreto
• Paredes de metal y yeso
Papel de Pared
No habrá ninguna diferencia en el funcionamiento del Sensor de Parales 300 sobre superficies cubiertas con papel de pared o tela a menos que contengan lámina o fibras metálicas.
Cielos Rasos
Cuando esté tratando con una superficie áspera, tal como un cielo raso atomizado, use un pedazo de cartón al escanear la superficie. Con el fin de obtener el mejor desempeño de la unidad, pase a través de la técnica de calibración descrita anteriormente también con el pedazo de cartón en posición. También, es particularmente importante en este tipo de uso recordarse de mantener su mano libre alejada de la unidad.
Nota: El espesor, densidad y contenido de humedad del material de la superficie afectarán la profundidad de detección.
NOTICIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD
Asegúrese de detector apropiadamente los cables energizados. Siempre sostenga el Sensor de Parales 300 sólo por el área de agarre. Agárrelo entre los dedos y el pulgar mientras hace contacto con la palma de la mano.
ESPECIFICACIONES
(De 35 a 55% de humedad relativa)
Batería
9 voltios (no es incluida)
Rango de Profundidad
Parales de Metal o Madera
Hasta 38 mm (1-1/2 pul.) por entre una pared de yeso
Cables de CA (120 voltios CA)
Hasta 50 mm (2 pul.) por entre una pared de yeso
Modo de METAL SCAN
Hasta 76 mm (3 pul.) por entre una pared de yeso
Precisión - Centro del Paral
Madera
±3 mm (1/8 pulgadas)
Metal
±6 mm (1/4 pulgadas)
Temperatura de Operación
0°C a +49°C (+32°F a +120°F)
Temperatura de Almacenaje
-20°C a +66°C (-4°F a +150°F)
GARANTÍA
Stanley Tools garantiza el Sensor de Parales 300 contra defectos en material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de la compra. La responsabilidad de Stanley bajo esta garantía está limitada al reemplazo de la unidad. Cualquier intento de reparar este producto por persona diferente al personal autorizado por la fábrica anulará esta garantía. La calibración, las baterías y el mantenimiento son la responsabilidad del usuario. Donde sea permitido por la ley, Stanley no es responsable por daños incidentales o consecuentes. Los agentes de Stanley no pueden cambiar esta garantía. Stanley no es responsable por daños como resultado de desgaste, abuso o alteración de este producto. El usuario está supuesto a seguir TODAS las instrucciones de operación. Esta garantía podrá darle derechos adicionales los cuales varían de acuerdo al estado, la provincia o la nación.
Selección de sensibilidad automática
La unidad es ajustada inicialmente en su sensibilidad más alta para detectar parales. Para obtener la lectura mas precisa de la unidad, deslícela hasta que pase el primer paral que detecte. La unidad emitirá un biip y la sensibilidad se corregirá automáticamente al mejor nivel de acuerdo con los materiales de la pared y del paral encontrados en la primera pasada. Esto proporcionará el mejor centro del paral y la mejor precisión de detección de los bordes.
Modo de METAL SCAN / AC TRACKING
11
Modo de METAL SCAN (detección de metales)
Oprima el botón de AC / METAL una vez (1x). El icono de “METAL SCAN” se iluminará en el LCD.
Modo de AC TRACKING (detección de corriente alterna)
Haga clic doble (oprima dos veces - 2x) el botón de AC / METAL. El icono de “AC TRACKING” se iluminará en el LCD.
Advertencia: Cables blindados o cables dentro de conductores metálicos, fundas, paredes metalizadas o paredes gruesas o densas no serán detectadas. Siempre desconecte la energía eléctrica CA al trabajar cerca del alambrado.
Page 5
REV A 08STHT77407
S300
2
2
1
3 sec
10
11 12 13
2
1
3 sec
10
1 2 3 4 5 6 7
8
8
2
1
3 sec
10
2
2
1
3 sec
2 3
4 5 6 7 8 9
10 11 12 13
2
2
1
3 sec
6 7
8 9
10 11 12 13
3 sec
10
2
2
1
3 sec
4 5
6 7 8 9
10 11 12 13
1
77407
2
1
3 sec
10
2
2
1
3 sec
1
2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13
•Canal de Marquage
•Voyant d’Avertissement de Fil Sous Tension
•Affi chage Cristaux Liquidasá
•Bouton de Mise en Marche
Détecteur de Montant 300 de Stanley
Le Détecteur de Montant 300 utilise des signaux électroniques pour trouver le centre des montants, solives ou câbles à courant alternatif sous tension à travers les murs de plâtre ou d’autres matériaux de construction communs. Quand le centre d’un montant est détecté en passant une seule fois sur la surface, le Détecteur de Montant 300 offre une représentation visuelle et un son est émis. Un canal de marquage vous permet de facilement marquer le centre et les bords des montants sur le mur.
Le Détecteur de Montant 300 ne détecte pas les objets à travers le béton, le mortier, les briques, les tapis, les matériaux recouverts d’aluminium, les surfaces métalliques ou les carreaux de céramique. Le Détecteur de Montant 300 n’est pas conçu pour localiser les objets non ferreux ou en plastique, notamment les conduites.
Remarque: Lisez toutes les instructions avant d’opérer le Détecteur de Montant 300 et N’ENLEVEZ aucune étiquette de l’outil.
AVERTISSEMENT:
Protégez Vous, Portez des Lunettes de Sécurité.
Emplois
Détecter les Montants de Bois / Métalliques
2
Tenez fermement le Détecteur de
Montant 300 à plat contre la surface.
3
Appuyez sur le bouton de mise en marche et tenez-le enfoncé. Une série de tonalités se fait entendre.
Remarque: L’unité ne doit pas être déplacée avant d’en avoir fi ni l’étalonnage.
6
/ 7 Quand elle détecte le centre du montant, l’icône « Center » (Centre) apparaîtra sur l’affi chage à LCD (cristaux). Utilisez le canal de marquage au haut de l’unité pour marquer le centre du montant sur le mur.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Piles
1
Ouvrez la porte au dos de l’unité et connectez une pile de 9 volts (pas comprise). Remettez la pile dans son compartiment et fermez la porte.
Remarque: Nous vous conseillons de remplacer la pile de 9 volts par une neuve quand l’indicateur de niveau bas de pile
- « Niveau Bas de Pile » apparaîtra sur l’affi chage à LCD (cristaux).
10
Si tous les segments de l’affi chage à LCD (cristaux) clignotent quand le bouton est enfoncé, déplacez le Détecteur de Montant 300 et essayez de nouveau. Relâcher le bouton de mise éteindra le détecteur.
Remarque: Pendant l’étalonnage, le Détecteur de Montant 300 ne doit pas être placé directement sur un montant, du matériau dense comme le métal, une surface mouillée ou fraîchement peinte ou il sera mal étalonné.
8
Glissez le Détecteur de Montant 300 doucement sur la surface selon une ligne droite. À mesure qu’elle détecte un montant, l’unité affi chera la position relative du montant sur à LCD (cristaux).
4
Quand l’unité est étalonnée l’icône « Ready » (prêt) apparaîtra sur l’affi chage à LCD (cristaux).
5
Tenez enfoncé le bouton de mise en marche tout au cours des procédures suivantes.
Remarque: Une fois que le bouton de mise ne marche est relâché, l’unité s’éteint.
•Sélection du Mode STUD ou METAL / AC
•Mode de METAL SCAN (Détection de Métal)
•Représentation de la Position
•Auto-Étalonnage Fini
• Voyant du Mode de Détection de la Profondeur
•Fil Sous Tension Détecté
•Mode de STUD (Montant)
•Indicateur de Niveau Bas de Pile
• Mode de AC TRACKING (Détection de Courant Alternatif)
Page 6
©2012 STANLEY TOOLS
www.STANLEYTOOLS.com
701 East Joppa Road
Towson, Maryland 21286
2
2
1
3 sec
9
10 11 12 13
2
1
3 sec
11
12 13
3 sec
12
13
2
77407
2
1
3 sec
10
2
2
1x
2x
1
3 sec
10 11 12
13
13
13
Glissez le Détecteur de Montant 300 doucement sur la surface. À mesure qu’elle détecte les métaux (mode de METAL SCAN) ou un fil sous tension (mode de AC TRACKING), l’unité affiche la position relative de l’objet métallique / du fil sur l’écran comme montré ci-dessous.
Détecter les Câbles à Courant Alternatif sous Tension
9
La LED rouge de fil sous tension s’allumera, l’icône « AC » (Courant Alternatif) apparaîtra sur l’affichage à LCD (cristaux), et le Détecteur de Montant 300 émet un son, avisant de la proximité (normalement entre 10 à 45 cm (4 à 18 pouces le long de la surface) d’un fil sous tension.
Remarque: Les charges d’électricité statique pouvant se développer sur les murs de plâtre et autres surfaces étendront la zone de détection de tension de plusieurs cm de chaque côté du fil électrique. Pour aider à trouver la position du fil, balayez l’unité en la tenant à 1 cm (0,5 pouces) de la surface du mur ou placez votre autre main sur la surface à environ 30 cm (12 pouces) du détecteur.
Avec l’icône de « METAL SCAN » ou « AC SCAN » illuminé, tenez fermement le Détecteur de Montant 300 à plat contre la surface.
12
Appuyez sur le bouton de mise en marche et tenez-le enfoncé. Une série de tonalités se fait entendre.
Quand l’unité est étalonnée l’icône « Ready » (prêt) apparaîtra sur l’affichage à LCD (cristaux).
Tenez enfoncé le bouton de mise en marche tout au cours des procédures suivantes.
Précautions sur le Fonctionnement
Vous devriez toujours faire attention quand vous clouez sur, coupez et percez des murs, plafonds et sols pouvant contenir des câbles et tubes près de la surface. Souvenez toujours que les montants ou solives sont normalement espacés de 41 ou 61 cm (16 ou 24 pouces) et de 3,8 cm (1,5 pouces) de large. Pour éviter les surprises, sachez que tout objet plus proche ou d’une autre largeur peut ne pas être un montant.
CONSEILS DE FONCTIONNEMENT
Le Détecteur de Montant 300 est conçu seulement pour les surfaces d’intérieur.
Éviter les Interférences
Pour garantir les meilleures performances du Détecteur de Montant 300, gardez votre main libre à au moins 15,2 cm (6 pouces) de l’unité et de la surface du mur quand vous testez ou balayez les surfaces.
Construction Conventionnelle
Les portes et fenêtres sont construites d’habitude avec des montants et boutisses supplémentaires pour mieux les stabiliser. Le Détecteur de Montant 300 détecte le bord de ces montants et boutisses doubles comme un seul large montant.
Différences de Surface
Le Détecteur de Montant 300 balayera au travers d’environ de matériaux de construction communs, y compris:
• Murs de plâtre
• Contreplaqué
• Parquet
• Linoléum sur bois
• Papier peint
Le détecteur ne peut pas traverser:
• Moquette
• Matériaux revêtu d’aluminium
• Carrelage
• Ciment ou béton
• Mur de métal et plâtre
Papier Peint
Le Détecteur de Montant 300 ne présentera aucune différence de fonctionnement sur les surfaces couvertes de papier peint ou de tissu à moins qu’ils ne contiennent du papier ou des fibres métalliques.
Plafonds
Quand il s’agit d’une surface irrégulière comme un mur crépi, utilisez un morceau de carton quand vous balayez la surface. Réalisez l’étalonnage décrit auparavant avec le morceau de carton pour garantir les meilleures performances de l’unité. Il est aussi particulièrement important dans ce cas de vous souvenir de garder votre main libre à l’écart de l’unité.
Remarque: L’épaisseur, la densité et le niveau d’humidité du matériau de la surface affecteront la profondeur de détection.
IMPORTANT AVIS DE SÉCURITÉ
Assurez la bonne détection des fils sous tension. Tenez toujours le Détecteur de Montant 300 par la région poignée. Saisissez-le entre les doigts et le pouce tout en faisant contact de votre paume.
FICHE TECHNIQUE
(Entre 35 et 55% d’humidité relative)
Pile
9 volts (pas comprise)
Plage de Profondeur
Montants de Bois ou Métal
Jusqu’à 38 mm (1-1/2 po) à travers les murs de plâtre
Fils sous Tension (120 volts AC)
Jusqu’à 50 mm (2 po) à travers les murs de plâtre
Mode de METAL SCAN
Jusqu’à 76 mm (3 po) à travers les murs de plâtre
Précision - Centre du Montant
Bois
±3 mm (1/8 pouces)
Métal
±6 mm (1/4 pouces)
Température de Fonctionnement
0°C à +49°C (+32°F à +120°F)
Température de Rangement
-20°C à +66°C (-4°F à +150°F)
GARANTIE
Stanley Tools garantit le Détecteur de Montant 300 contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant un an à partir de la date d’achat. La responsabilité de Stanley sous cette garantie se limite au remplacement de l’unité. Toute tentative de réparation du produit par tout autre que le personnel autorisé de l’usine annulera cette garantie. L’étalonnage, les piles et l’entretien sont à la charge de l’utilisateur. Là où la loi le permet, Stanley ne sera pas responsable des dégâts accidentels ou conséquents. Les agents de Stanley ne peuvent pas changer cette garantie. Stanley n’est pas responsable des dégâts résultants de l’usure, l’abus ou des modifications apportées à ce produit. On attend de l’utilisateur qu’il suive TOUTES les instructions de fonctionnement. Cette garantie peut vous donner des droits supplémentaires qui varient selon l’état, la province ou la nation.
Sélection de sensibilité automatique
Cette unité est initialement réglée à sa plus haute sensibilité pour détecter les montants. Pour obtenir les lectures les plus précises de l’unité, glissez-la au-delà du premier montant détecté. L’unité émettra un son et la sensibilité sera automatiquement corrigée au meilleur niveau disponible pour les matériaux du mur et du montant découverts au cours du premier passage. Ceci donnera la meilleure précision de détection des bords et du centre des montants
Mode de METAL SCAN / AC TRACKING
11
Mode de METAL SCAN (Détection de métal)
Appuyez une fois (1x) le bouton de AC / METAL. L’icône de recherche de tension « METAL SCAN » sera allumé sur l’écran à cristaux liquides.
Mode de AC TRACKING (détection de courant alternatif)
Double-cliquez (a
ppuyez deux fois - 2x) le bouton de
AC / METAL. L’icône de recherche de tension « AC TRACKING » sera allumé sur l’écran à cristaux liquides.
Avertissement: Les fils blindés ou dans des enveloppes ou conduits métalliques, des murs métallisés, épais ou denses ne seront pas détectés. Coupez toujours le courant alternatif quand vous travaillez près du câblage.
Loading...