Maße (B/T/H): 18 x 27 x 42 cm
Gewicht: ca. 4,5 kg
Umdrehungen: max. 18000 U/Min
Max. Fassungsvermögen
Basis-Behälter: 1500 ml
Max. Fassungsvermögen
Mini-Zerkleinerer: 150 ml
Arbeitlslautstärke: 80-85 dB(A)
Ausstattung: Motorblock mit Basis-
Behälter, Deckel und Stopfer, stufenlose
Geschwindigkeitseinstellung über den
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lies dir die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahre diese auf.
VERWENDUNGSZWECK
Dieses Gerät ist ausschließlich für
das Zerkleinern, Mischen und Kneten von Lebensmitteln vorgesehen.
SYMBOLERKLÄRUNG
Dieses Symbol warnt vor
Gefahren, die zu Schäden
am Gerät führen oder Verletzungen nach sich ziehen können.
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben
und Design vorbehalten.
ALLGEMEINE HINWEISE
• Überprüfe das Gerät nach dem
Entpacken auf seinen einwandfreien Zustand und eventuelle
Beschädigungen, die die
Funktions sicherheit des Gerätes
beeinträchtigen könnten. Sind
Mängel vorhanden oder ist das
Gerät zu Boden gefallen, nimm
es nicht in Betrieb und wende
dich an unseren Kundenservice.
• Unsachgemäße Reparaturen
können zu Gefahren für den Benutzer führen und den
4
Ausschluss der Garantie zur
Folge haben. Falls Einzelteile
beschädigt sind, müssen sie vom
Hersteller ersetzt werden.
• Dieses Gerät ist ausschließlich
für das Zerkleinern, Mischen
und Kneten von Lebensmitteln
vorgesehen.
• Das Gerät an einem für
Kinder unzugänglichen Ort
aufbewahren.
• Kinder unter 8 Jahren sollten
dem Gerät fernbleiben oder
durchgehend unter Beaufsichtigung stehen.
• Kinder ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen sollten das
Gerät nur dann ein- und ausschalten/bedienen, wenn es sich
in seiner vorgesehenen normalen
Bedienungsposition befindet, sie
beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
unterwiesen wurden und die damit einhergehenden Gefahren
verstanden haben. Kinder ab 8
Jahren sollten das Gerät weder
anschließen noch reinigen oder
warten. Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Stell das Gerät auf einer freien,
ebenen Fläche auf.
• Das Gerät ist ausschließlich
für den Haushaltsgebrauch bestimmt, darüber hinaus für ähnliche Verwendungszwecke, z.B.
• in Teeküchen in Geschäften,
Büroräumen oder sonstigen Arbeitsstätten
• in landwirtschaftlichen Betrieben
• zur Verwendung durch Gäste in
Beherbergungsbetrieben (Hotels,
Motels), Privatpensionen oder
Ferienhäusern.
• Die maximale Füllmenge darf
nicht überschritten werden.
• Vorsicht! Beim Einfüllen heißer
Flüssigkeit in den Behälter können Spritzer oder heißer Dampf
austreten.
• Benutze das Gerät nur nach ordnungsgemäßem Zusammenbau.
• Das Gerät darf ausschließlich
mit Original-Zubehör verwendet
werden.
• Verwende im Behälter keine
spitzen oder metallischen
Gegenstände. Dieser könnte
dadurch zerkratzt werden. Verwende Kunststoff- oder Holzschaber, um die Zutaten aus dem
5
Behälter zu nehmen.
• Verwende den Aufbewahrungsbeutel, um dein Zubehör sicher
und übersichtlich zu verstauen.
Fasse nicht in das laufende
Gerät und verwende ausschließlich den Stößel, um Lebensmittel im Einfüllschacht nachzuschieben.
Sei besonders vorsichtig,
wenn du das Messer,
Schneid-, Raspel- oder Reibeaufsätze verwendest, tauscht oder
reinigst, sie haben scharfe Klingen
und scharfkantige Bestandteile.
Warte bis die Maschine und alle
bewegbaren Teile völlig stillstehen,
bevor du den Deckel öffnest.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
• Gerät nur an Wechselstrom
gemäß Typenschild anschließen.
Den Netzstecker nur mit einer
geerdeten Steckdose verbinden.
• Das Netzkabel vor Gebrauch
vollständig abwickeln.
• Ziehe den Netzstecker, sobald
du das Gerät nicht mehr verwendest. Ziehe nicht am Netzkabel
selbst, da es sonst beschädigt
werden könnte.
• Schalte die Maschine aus, bevor
du den Netzstecker des Gerätes
einsteckst oder ziehst oder
Zubehör wechselst.
• Dieses Gerät darf nicht mit
einer externen Zeitschaltuhr oder
einem Fernbedienungssystem
betrieben werden. Beachte bei
der Verwendung von Mehrfachsteckdosen, dass die Leistung der
angeschlossenen Geräte nicht zu
hoch ist und elektrische Geräte
mit Motor eine höhere Anlaufleistung haben.
Stoppe das Gerät nicht,
indem du den Deckel
während des Betriebs öffnest, um
Schäden am Motor zu vermeiden.
• Nach Gebrauch, vor der Reini-
gung oder bei evtl. Störungen
während des Betriebs immer den
Netzstecker ziehen.
• Gerät nie in Wasser oder eine an-
dere Flüssigkeit eintauchen, das
Netzkabel und den Netzstecker,
das Netzteil vor Feuchtigkeit
schützen.
• Der Motorblock ist nicht spül-
maschinengeeignet. Abnehmbare
Teile können in der Spülmaschine
gereinigt werden. Klingen bleiben
6
länger scharf, wenn sie vorsichtig
per Hand gereinigt werden.
• Gerät und Netzkabel nie auf oder
in der Nähe von heißen Oberfläche abstellen oder betreiben.
• Das Kabel darf nicht über
die Kante der Arbeitsfläche
herunterhängen.
• Verwende das Gerät nicht im
Freien.
• Stelle sicher, dass die Lüftungsschlitze des Gerätes zu keiner
Zeit blockiert sind.
• Führe nie Körperteile oder metallische Gegenstände durch die
Lüftungsschlitze ein, es besteht
Verletzungsgefahr.
• Überprüfe Netzstecker und
Netzkabel regelmäßig auf
eventuelle Schäden oder
Abnutzungen.
Nimm den Mixer bei gerin-
ger Geschwindigkeit in
Betrieb und erhöhe langsam auf die
gewünschte Geschwindigkeitsstufe.
VOR DER ERSTEN
INBETRIEBNAHME
• Entferne alle Transportsiche-
rungs- und Verpackungsteile
und halte diese von Kindern fern
– Erstickungsgefahr!
• Vor der ersten Inbetriebnahme
und nach längerem Nichtgebrauch sollte Kaia gereinigt werden. Beachte dabei unsere Reinigungs- und Pflegehinweise.
• Stelle das Gerät auf eine ebene
und trockene Arbeitsfläche.
SICHERHEIT IM UMGANG
MIT HEISSEN FLÜSSIGKEITEN
Sei vorsichtig, wenn du
heiße Speisen in den Mixer
umfüllst oder den Deckel vom
Behälter nimmst. Es kann unerwartet heißer Dampf austreten. Verarbeite niemals kochende
Flüssigkeiten mit diesem Gerät.
7
UNIVERSALKÜCHENMASCHINE KAIA NUTZEN
PRODUKTBESCHREIBUNG
Gerät
1
1. Stopfer
2
3
4
5
9
2. Einfüllschacht
3. Basis-Behälter
4. Einsatz
5. Motorblock
6. Pulse-Funktion
7. Crushed Ice-Funktion
8. Smoothie-Funktion
9. Drehknopf
6
Zubehör
1A1B
3456
8
8
7
2B2A
789
1. A Schneidscheibe für grobe
Scheiben (2,5 mm)
B Schneidscheibe für grobe Raspeln
(4 mm)
2. A Schneidscheibe für feine Scheiben
(1,5 mm)
B Schneidscheibe für feine Raspeln/
Julienne (3 mm)
3. Schneidscheibe für Gemüsestreifen
und Pommes-Frites (4 x 10 mm)
Bedienelement
1
3
4
4. Reibscheibe für Käse, Gemüse und
Obst
5. Emulgierscheibe für Sahne, Dips,
Cremes und Dressings
6. Knethaken
7. Messer
8. Mini-Zerkleinerer
9. Mixbehälter
1. OFF: An/Aus
2
6
2. Manueller Modus
3. MODE: Programm-Modus
4. Pulse-Modus
5. Crushed Ice-Modus
6. Smoothie-Modus
5
9
KAIA NUTZEN
Basisbehälter einsetzen
1. Setze den Basisbehälter auf den
Motorblock, sodass der Pfeil des
Motorblocks auf das I des Behälters
zeigt. Drehe den Behälter im Uhrzeigersinn, bis Pfeil auf Pfeil zeigt. Der
Behälter ist eingerastet und sitzt
sicher auf dem Motorblock.
2. Setze den Einsatz auf den Stift des
Basisbehälters. Setze den gewünschten Aufsatz auf.
3. Setze den Deckel auf den Basisbe-
hälter, so dass er gut aufliegt. Drehe
den Deckel im Uhrzeigersinn, bis der
Deckel einrastet und sicher auf dem
Behälter sitzt.
4. Verwende zum Einfüllen der Zutaten
den zweiteiligen Stößel. Entferne
den runden, inneren Stößel, wenn
du schmale lange Zutaten wie Möhren, Pastinaken oder Gurken mit den
Schneid- und Raspelscheiben verarbeitest.
Mixbehälter einsetzen
1. Fülle deine Zutaten in den Mixbehälter
2. Setze zurerst den Deckel auf den Mix–
behälter und drehe ihn im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. Setze erst dann
den Mixbehälter auf den Motorblock.
3. Setze den Mixbehälter auf den
Motorblock, sodass der Pfeil des
Motorblocks auf das I des Behälters
zeigt. Vergewissere dich, dass der
Mixbehälter richtig aufgesetzt und
eingerastet ist. Drehe den Behälter im
Uhrzeigersinn, bis Pfeil auf Pfeil zeigt.
Der Behälter ist eingerastet und sitzt
sicher auf dem Motorblock.
4. Über die Deckelöffnung kannst du
weitere Zutaten zufügen. Beachte die
weiteren Sicherheits- und Nutzungshinweise für den Mixbehälter.
Geschwindigkeit einstellen
• Verwende den Drehregler, um die Geschwindigkeit stufenlos zu verstellen.
Drehe den Regler dafür im Uhrzeigersinn, um die Geschwindigkeit zu
erhöhen, oder gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu verringern.
• Drehe den Drehregler auf OFF um
Kaia auszuschalten.
10
Programme auswählen
• Drehe den Drehregler auf MODE, um
ein Programm auszuwählen.
• Wähle die Taste P für den PulseModus, wenn du in kurzen Intervallen
auf hoher Geschwindigkeit mixen
willst. Diese Funktion ist nur für den
Messereinsatz geeignet.
• Wähle den Crushed-Eis-Modus für
das Crushed-Eis-Programm, wenn
du Eiswürfel oder gefrorene Früchte
zerkleinern willst.
• Wähle den Smoothie-Modus für
Obst-Smoothies und Getränke.
DAS ZUBEHÖR RICHTIG
VERWENDEN
Beachte die empfohlenen Verwendungszeiten im beiliegenden Übersichtsblatt.
Der 2-in-1-Stößel
Der Stößel besteht aus zwei Einzelteilen.
Verwende Teil A und B zusammengesetzt,
um größere Zutaten durch den Einfüllschacht zu schieben. Entnehme Teil A, um
schmale Zutaten einzufüllen. So erhältst
du ein saubereres
Schnittergebnis und
deine Zutaten werden
besser verarbeitet. Um
den Stößel zu reinigen,
nimmst du beide Teile
auseinander.
Messereinsatz
• Setze die Maschine wie im Diagramm
angezeigt zusammen.
• Verwende den Messereinsatz um Gemüse, Obst, Fleisch, Nüsse, Kräuter,
Schokolade, Eiswürfel, trockene Brotwürfel, Trockenobst oder Zutaten mit
ähnlicher Konsistenz zu zerkleinern.
• Fleisch und harte Zutaten sollten nicht
größer als 2 x 2 cm sein.
• Verwende ihn maximal 1 Minute am
Stück. Verarbeite nicht mehr als
500 g Inhalt auf einmal.
• Wähle eine hohe Geschwindigkeit für
ein feines Ergebnis. Für eine gröbere Konsistenz z.B. für Streusel oder
Zwiebeln verwendest du am besten
die Pulse-Funktion, so hast du mehr
Kontrolle über das Ergebnis.
11
Knethaken
• Setze die Maschine wie im Diagramm
angezeigt zusammen (S.11).
• Verwende den Knethaken, um Teig für
Kuchen, Gebäck, Kekse, Pizza oder
Brot zu verarbeiten. Nutze maximal
250 g Mehl und 150 g Wasser.
• Verwende den Knethaken maximal 2
Minuten am Stück.
• Wähle eine niedrige Geschwindigkeit
für schweren Teig.
Reib-, Schneid- und Raspelaufsätze,
Aufsatz für Gemüsestreifen und
Pommes-Frites
• Setze die Maschine wie im Diagramm
angezeigt zusammen.
• Verwende diese Aufsätze maximal 1
Minute am Stück, und maximal 5-mal
hintereinander, bevor du Kaia vollständig abkühlen lässt. Verwende nicht
mehr als 500g Zutaten auf einmal.
• Verwende eine niedrige Geschwindigkeit für beste Ergebnisse.
• Scheibe 1 und 2 verfügen über eine
A- und B-Seite für Scheiben bzw.
Raspeln.
• Achte darauf, dass verarbeitete
Lebensmittel den Behälter nicht überfüllen und leere ihn rechtzeitig aus.
• Fülle deine Lebensmittel möglichst
gleichmäßig in den Einfüllschacht,
sodass sie senkrecht auf die Schneid-
scheiben treffen. Für schmale Zutaten
wie kleine Möhren kannst du den
inneren runden Stopfer entfernen und
den Einfüllschacht so
verkleinern.
Mixbehälter
• Verwende den Mixbehälter nicht
länger als 2 Minuten am Stück. Lasse
den Motor vor der nächsten Nutzung
mindestens 30 Minuten abkühlen.
• Öffne den Deckel niemals während
des Betriebs.
• Vergewissere dich, dass die Zutaten die
Klingen mindestens 5 cm überdecken
und ausreichend Flüssigkeit vorhanden ist, um eine gute Verarbeitung zu
gewährleisten.
• Schneide feste Zutaten in kleinere
12
Stücke für ein besseres Ergebnis.
• Verarbeite große Mengen besser in
kleineren Portionen.
• Fülle nicht mehr als 1 Liter ein, wenn
du heiße oder schäumende Flüssigkeiten verwendest, um ein Überlaufen
oder Spritzen zu vermeiden.
Mini-Zerkleinerer
• Setze die Maschine wie im Diagramm
angezeigt zusammen.
• Verwende den Mini-Zerkleinerer für
Kräuter, Zwiebeln, Knoblauch, Schokolade, Nüsse, Kaffeebohnen oder
Gewürze.
• Verwende den Mini-Zerkleinerer nicht
länger als 30 Sekunden am Stück und
lasse den Motor mindestens 30 Minuten abkühlen. Verwende nicht mehr als
50 g Zutaten auf einmal.
• Wir empfehlen dir die Verwendung im
Pulse-Modus für beste Ergebnisse.
So behältst du die Kontrolle am
besten.
Emulgierscheibe
• Setze die Maschine wie im Diagramm
angezeigt zusammen.
• Verwende diesen Einsatz, um Sahne zu
schlagen, Dressings zu mischen oder
Cremes und Dips anzurühren.
• Achte darauf, dass die Emulgierscheibe
mindestens mit Flüssigkeit bedeckt ist.
• Für eine optimale Volumenzunahme
und besonders luftige Textur wähle
eine niedrige oder mittlere Geschwindigkeit. Für ein schnelles Ergebnis
oder für Mayonnaise verwende eine
schnellere Einstellung.
• Verwende die Emulgierscheibe maximal 4 Minuten am Stück.
• Eischnee wird am besten verarbeitet,
wenn er Raumtemperatur hat.
13
SICHERHEITSFUNKTION
Zu deiner Sicherheit verfügt Kaia über
eine Schutzfunktion. Erst wenn Gefäß
und Deckel richtig eingesetzt und eingerastet sind, lässt sich das Gerät starten.
Wird der Deckel während des Betriebs
geöffnet, stoppt der Motor. Verwende
diese Funktion nicht, um das Gerät auszuschalten oder Zutaten nachzufüllen, um
Schäden am Motor zu vermeiden.
ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
Der eingebaute Überhitzungsschutz
überwacht die Motortemperatur und
REINIGUNG UND PFLEGE
signalisiert dir den fehlerhaften Betrieb.
Eventuell schaltet der Überhitzungsschutz
den Motor aus. Stelle den Geschwindigkeitsregler auf Position „OFF“. Erst mit
abgekühltem Motor ist das Gerät wieder
einsatzbereit. Falls während der Benutzung mehrfach Fehlermeldungen bezüglich der Temperatur angezeigt werden,
kann das an Konsistenz oder Füllmenge
der Zutaten liegen. Versuche die Füllmenge zu reduzieren oder den Inhalt durch
zusätzliche Flüssigkeit zu verdünnen.
Das Gerät sollte nach jeder Nutzung wie
folgt gereinigt und getrocknet werden.
Mangelnde oder unsachgemäße Pflege
des Geräts kann die Funktionstüchtigkeit
des Geräts beeinträchtigen.
• Reinige das Gerät niemals unter
fließendem Wasser oder einer anderen
Flüssigkeit und verwende keine kratzenden oder scheuernden Reinigungsmittel.
• Oft empfiehlt es sich, direkt nach der
Nutzung etwas Wasser und wenige
Tropfen mildes Spülmittel in den
Behälter zu geben und die Küchenma-
14
schine kurz auf niedriger bis mittlerer
Stufe laufen zu lassen. Das erleichtert
dir die anschließende Reinigung.
• Der Motorblock ist nicht für die Spülmaschine geeignet. Wische den Motorblock mit einem feuchten Tuch ab.
• Alle abnehmbaren Teile kannst du in
der Spülmaschine reinigen. Nimm den
2-in-1-Stößel auseinander, um ihn
zu reinigen. Du schonst die Messer
und Klingen besonders, wenn du sie
vorsichtig per Hand wäscht.
• Trockne alle Teile vor dem Zusammenbauen gut ab, bevor du sie verstaust.
FEHLER BEHEBEN
Bitte gehe folgende Schritte durch, falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert:
1. Überprüfe, ob die Bedienungsanleitung genau und korrekt befolgt wurde.
2. Überprüfe, ob die unten aufgeführte Tabelle mögliche Lösungen anbietet.
3. Überprüfe, ob alle Sicherungen intakt sind.
ProblemLösung
Die Küchenmaschine verfügt über zwei Sicherheitsmechanismen. Versichere dich, dass alle Teile richtig
Die Maschine startet nicht.
Das Gerät stoppt nach
langem Mixvorgang.
Der Motor verlangsamt
sich während des Betriebs.
Die Küchenmaschine
bewegt sich oder wackelt
während des Betriebs.
Das Mixergebnis ist nicht
fein genug.
Zutaten bleiben am Behälter haften oder gelangen
nicht in die Schneidmesser.
eingesetzt sind.
Prüfe das Netzkabel und den Netzstecker auf
Unversehrtheit.
Ein Überlastungsschutz schützt den Motor vor
Schäden. Lasse die Maschine mindestens 30 Minuten
abkühlen und verdünne gegebenenfalls die Zutaten.
Verringere die Menge der zu verarbeitenden Zutaten
und arbeite portionsweise.
Versichere dich, dass das Gerät auf einer ebenen Fläche
steht und die Füße sauber sind.
Prüfe, ob die maximale Füllmenge überschritten ist.
Entferne Reste von den Scheibenaufsätzen.
Zu viele oder zu große Zutaten können den Mixer überlasten. Versuche es mit einer geringeren Menge und
mixe, wenn nötig, portionsweise.
Zutaten sollten in Stücke zerteilt sein, die nicht größer
als 2 cm sind.
Die Zutaten könnten zu groß sein, sodass die Zutaten
aneinanderhaften. Zutaten sollten in Stücke zerteilt
sein, die nicht größer als 2 cm sind.
Die Mischung könnte zu trocken sein. Füge mehr
Flüssigkeit hinzu.
15
Versichere dich, dass es keinen Fehler im Rezept gibt
Das Mixergebnis ist zu fein
oder zu flüssig.
Eis wird unzureichend
zerkleinert.
Sollte Kaia darüber hinaus Defekte aufweisen, wende dich bitte an den Kundenservice.
Versuche nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
und du alle Angaben befolgt hast.
Versuche, den Mixvorgang zu verkürzen oder nutze
die „Pulse-Funktion“, um den Mixvorgang besser zu
kontrollieren.
Verwende kleineres Eis (nicht größer als 2 cm).
Nutze die „Crushed Ice-Funktion“ für eine einfachere
Bedienung.
KUNDENSERVICE
Grundsätzlich unterliegen unsere Produkte der gesetzlichen Gewährleistungspflicht
von 2 Jahren. Ansprüche darüber hinaus
können nur in Verbindung mit dem Kaufbeleg bearbeitet werden. Verschleißteile schließen bei der üblichen Abnutzung
einen Gewährleistungsanspruch aus. Die
Lebensdauer hängt von der jeweiligen Behandlung und Nutzung der Produkte ab
und ist daher variabel.
Wende dich für Fragen zur Bedienung
oder Funktion unserer Artikel an unseren
Kundenservice:
Kostenlose Hotline für
Deutschland/Österreich:
0800 270 70 27
E-Mail: service@springlane.de
16
ENTSORGUNG/UMWELTSCHUTZ
Unsere Produkte werden mit
hohem Qualitätsanspruch
hergestellt und sind für eine
lange Lebensdauer ausgelegt. Regelmäßige Wartung und Pflege tragen dazu bei,
die Nutzungsdauer zu verlängern. Ist das
Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren, darf es nicht zusammen mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden.
Du musst das Gerät bei einer ausgewiesenen Entsorgungsstelle zum Recycling
elektrischer oder elektronischer Geräte
abgeben. Durch die fachgerechte Entsorgung und das Recycling leistest du einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
Dieses Gerät entspricht der WEEE Richtlinie 2002/96/EG über die Entsorgung
elektrischer und elektronischer Altgeräte.
17
EN
TECHNICAL DATA
Output: 1000 W, 220-240 V,
50-60 Hz
Dimensions (W/D/H): 18 x 27 x 42 cm
Weight: approx. 4.5 kg
Revolutions: max. 18000 rpm
Max. mixing container capacity: 1500 ml
Max. mini macerator capacity: 150 ml
Noise level: 80-85 dB(A)
Equipment: motor block with base
container, lid and plunger, stepless speed
setting using the control knob,
crushed-ice function, pulse function,
smoothie function
SAFETY INFORMATION
Please read this manual care fully
before using the device for the
first time and keep the manual.
INTENDED USE
This appliance is solely intended for
macerating, mixing, and kneading
food.
EXPLANATION OF SYMBOLS
This symbol warns of
hazards that can damage
the appliance or cause injury.
Accessories: 1 blade attachment, 2 cutting
and grater attachments usable on both
sides, friction attachment, cutting attachment for strips, emulsifying disc, dough
hook, mini macerator, blender jug, storage
bag, recipe booklet
Specifications, technology, colours, and
design are subject to change without
notice.
GENERAL INFORMATION
• After unpacking the appliance,
check that it is in perfect condition and has not sustained any
damage that could impair its
functional safety. Should you
notice any defects or if the appliance has fallen on the floor, do
not attempt to use it, but call our
customer service.
• Improper repairs can lead to hazards for the user and the warranty may be deemed void. If individual parts are damaged, they
18
must be replaced by the manufacturer, an authorised specialist
company, or a similarly qualified
person.
• The appliance is only suitable for
macerating, mixing, and kneading
food. Do not place any other
food items inside.
• Store the appliance out of the
reach of children.
• Children under the age of
8 should be kept away from the
appliance or be under constant
supervision.
• This appliance can be used by
children aged 8 and above and by
persons with reduced physical,
sensory, or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they are supervised or have
been instructed in the safe use
of the appliance and have understood the hazards involved. The
appliance is not a toy. Children
may only clean and maintain the
appliance under supervision.
• Position the appliance on a free
and level surface.
• The appliance is only intended for
use in the household or other similar uses such as
• in kitchenettes in shops, offices,
or other workplaces,
• on farms,
• for use by guests in accommodation establishments (hotels,
motels) private guest houses, or
holiday homes.
• Do not fill above the indicated
maximum level.
• Caution! When filling hot liquids
into the mixing container, splatters or hot steam might escape.
• Only use the appliance after proper assembly.
• The appliance may only be used
with its original accessories.
• Do not use sharp or metal objects in the mixing container.
They might scratch it. Use plastic or wooden scrapers to remove the ingredients from the
container.
• Use the storage bag to store your
accessories in a secure and orderly manner.
Do not put your hand into
the appliance during operation and only use the plunger to
add foods using the feed chute.
Exercise special caution
when using, exchanging, or
cleaning the blade, cutting, grating,
or friction attachments. They have
19
sharp blades and components with
sharp edges. Wait for the appliance
and all moving parts to come to a
complete stop before opening the
lid.
ELECTRICAL SAFETY
• Connect the appliance only to
alternating current as indicated
on the type plate. Connect the
mains plug only to an earthed
socket.
• Uncoil the power cable completely before use.
• Disconnect the mains plug as
soon as you have finished using
the appliance. Do not pull the
power cable itself, as it could
cause damage.
• Switch off the machine before
plugging in or unplugging it.
• The appliance must not be operated with an external timer or a
separate remote control system.
Do not stop the machine
by opening the lid during
operation to prevent damages to
the motor.
• Always disconnect the mains plug
after use, before cleaning, or in
the event of possible malfunctions during operation.
• Do not immerse the appliance
in water or any other liquid. Protect the power cable, plug from
moisture.
• The motor block is not suitable
for dishwashers. Removable parts
can be cleaned in the dishwasher.
The blades stay sharp for longer
if you clean them carefully by
hand.
• Never place or use the appliance
and power cable on or near a hot
surface.
• The cable must not hang over the
edge of the work surface.
• Do not use the appliance outdoors.
• Ensure that the appliance's ventilation slots are not blocked at any
time.
• Do not put objects or your hand
in the appliance while it is in
operation.
• Never insert body parts or metallic objects into ventilation slots,
there is a risk of injury.
SAFETY WHEN HANDLING
HOT LIQUIDS
Exercise care when filling
hot foods into the mixer or
20
removing the lid from the mixing
container. Hot steam might escape
unexpectedly. Never process boiling liquids with this appliance.
Start operating the mixer at
low speed and slowly increase the speed until you reach
the desired speed level.
BEFORE USING THE APPLI
ANCE FOR THE FIRST TIME
• Remove all parts related to
packaging and transport safety.
HOW TO USE KAIA
PRODUCT DESCRIPTION
Make sure that these parts are
also kept away from children –
they pose a risk of suffocation!
• Kaia should be cleaned before first use and after prolonged
periods of non-use. When doing
so, please make sure to consult
our instructions on cleaning and
maintenance.
• Place the appliance on a level and
dry surface.
Appliance
3
4
5
6
1
2
9
8
7
1. Plunger
2. Feed chute
3. Base container
4. Attachment
5. Motor block
6. Pulse function
7. Crushed-ice function
8. Smoothie function
9. Control knob
21
Accessories
1A1B
3456
789
1. A Slicing disc for thick slices (2.5 mm)
B Slicing disc for coarse grating
(4 mm)
2. A Slicing disc for thin slices (1.5 mm)
B Slicing disc for fine grating/julienne
(3 mm)
3. Slicing disc for strips of vegetables and
chips (4 x 10 mm)
2B2A
4. Friction disc for cheese, vegetables,
and fruit
5. Emulsifying disc for cream, dip,
mousse, and dressings
6. Dough hook
7. Blade
8. Mini macerator
9. Blender jug
22
Operating element
3
4
1
1. OFF: on /off
2
2. Manual mode
3. MODE: Programming mode
4. Pulse mode
5. Crushed-ice mode
6. Smoothie mode
6
5
USING KAIA
Install basic jug
1. Place the basic jug on the motor block
with the arrow of the motor block
pointing to the I on the container. Turn
the container clockwise until the two
arrows are pointing at one another.
The container is now engaged and sits
securely on the motor block.
2. Place the insert on the pin of the basic
jug. Install the desired attachment.
3. Place the lid on the basic jug so that
it is properly supported. Turn the lid
clockwise until it clicks into place and
sits securely on the container.
4. Use the two-piece plunger to add the
ingredients. Remove the round, inner
plunger if you are using long, narrow
ingredients such as carrots, parsnips or
cucumbers with the slicing or grating
discs.
Install blender jug
1. Add your ingredients to the blender
jug.
2. First, fit the lid on the blender jug and
turn it clock wise until it clicks into
place. Once you have done this, place
the blender jug on the motor unit.
3. Place the blender jug on the motor
unit with the arrow of the motor unit
pointing to the I on the container.
23
Make sure that the blender jug is correctly positioned and locked in place.
Turn the container clockwise until the
two arrows are pointing at one another. The container is now engaged and
sits securely on the motor block.
4. You can add more ingredients through
the opening in the lid. Make sure to
follow the other safety and usage
instructions for the blender jug.
Setting the speed
• Use the rotating control knob to set
the speed (stepless adjustment). To do
so, turn the knob clockwise to increase
the speed or counter-clockwise to
reduce the speed.
• Turn the control knob to OFF to
switch off Kaia.
PROPER USE OF
ACCE SSORIES
Follow the recommended usage periods
listed in the enclosed overview sheet.
The 2-in-1 plunger
The plunger has two individual parts. Use
parts A and B together to slide larger ingredients through the feed chute. Remove
part A to fill-in narrow
ingredients. This ensures
clean cutting results and
the processing of your
ingredients improves.
Separate the two parts to
clean the plunger.
Blade attachment
Selecting a programme
• Turn the control knob to MODE to
select a programme.
• Select the P button for the pulse
mode, with which you can mix at
high speed with short intervals. This
function is only suitable for the blade
attachment.
• Select the crushed-ice mode for the
crushed-ice programme, with which you
can macerate ice cubes or frozen fruits.
• Select the smoothie mode to make
fruit smoothies and other drinks.
24
• Assemble the appliance as shown in
the diagram.
• Use the blade insert to cut vegetables,
fruit, meat, nuts, herbs, chocolate, ice
cubes, dried bread cubes, dried fruit,
or ingredients with a similar consistency.
• Do not use meat and hard ingredients
larger than 2 x 2 cm.
• Only use the machine for 1 minute at
a time. Do not process more than 500
g of contents at the same time.
• Choose a high speed to obtain a fine
result. To achieve a coarser consistency,
e.g. for crumbles and onions, use the
pulse function for greater control.
Dough hook
• Assemble the appliance as shown in
the diagram (p. 24).
• Use the dough hook to process dough
for cakes, pastries, biscuits, pizza, or
bread. Use a maximum of 250 g flour
and 150 g water.
• Only use the dough hook for 2 minu-
tes at a time.
• Choose a low speed for heavy doughs.
1 minute at a time, and don't use them
for more than 5 times in a row before
allowing Kaia to cool down completely. Do not use more than 500 g of
ingredients at the same time.
• Choose a low speed for better results.
• Discs 1 and 2 have an A and B side for
slices and grating, respectively.
• Make sure that the processed food
does not exceed the filling level of the
mix container and empty the container in a timely manner.
• Try to fill ingredients into the feed
chute as evenly as possible, to ensure
that they rest upright on the cutting
disc. With smaller ingredients such
as baby carrots, you can remove the
inner plunger to make the feed chute
narrower.
Grating, cutting, and shredding attachments for strips of vegetables and chips
• Assemble the appliance as shown in
the diagram.
• Only use these attachments for max.
25
Blender jug
• Do not use the blender jug for more
than 2 minutes at a time. Allow the
motor to cool for at least 30 minutes
before the next use.
• Never open the lid during operation.
• Make sure that the ingredients cover
the blades to a depth of at least 5 cm
and there is enough liquid to ensure
good processing.
• For better results, cut solid ingredients
into smaller pieces.
• Large quantities should be processed
in smaller portions.
• In order to avoid spills and splashes,
do not fill more than 1 litre when using
hot or foaming liquids.
Mini mercator
longer than 30 seconds at a time and
allow the motor to cool for at least 30
minutes. Do not use more than 50 g
of ingredients at the same time.
• We recommend using the pulse mode
to get the best results. This is the best
way to keep things under control.
Emulsifying disc
• Assemble the appliance as shown in
the diagram.
• Use the mini macerator for herbs,
onions, garlic, chocolate, nuts, coffee
beans, or spices.
• Do not use the mini macerator for
26
• Assemble the appliance as shown in
the diagram.
• Use this attachment to whip cream, mix
dressings, or make creams and dips.
• Make sure that at least some liquid
covers the emulsifying disc.
• Choose a lower or medium speed to
ensure an optimal increase in volume
and particularly fluffy texture. Use
a higher speed for quick results and
mayonnaise.
• Only use the emulsifying disc for max.
4 minutes at a time.
• Beaten egg whites are best processed
at room temperature.
SAFETY FUNCTION
Kaia has a safety function to protect you.
The appliance can only start after properly
inserting and locking-in the container and
lid. If the lid is opened during operation,
the motor stops. Do not use this function
to stop the machine or fill more ingredients to prevent damages to the motor.
OVERHEAT PROTECTION
The built-in overheat protection checks
the motor temperature and reports
improper operation. If necessary, the
overheat protection switches-off the motor. Set the speed control to the “OFF”
position. The appliance can be used again
after the motor has cooled down. If multiple temperature errors are given during
use, this might be due to the consistency
or ingredient filling level. Try to lower
the filling level or dilute the contents by
adding liquids.
CLEANING AND CARE
The appliance should be cleaned and
dried after each use as follows. Lack of or
improper care of the appliance can impair
the functionality of the appliance.
• Never clean the appliance using running water or another liquid and refrain
from using scratching or abrasive
cleaning agents.
• In many cases, we recommend filling
the container with some water and a
few drops of a gentle cleaning agent
directly after use and shortly run the
appliance at a low or medium speed.
This makes cleaning the appliance later
on easier.
• The motor block is not suitable for
cleaning in the dishwasher. Wipe off
the motor block with a damp cloth.
• All removable parts can be cleaned in
the dishwasher. Disassemble the 2-in1 plunger to clean it. The gentlest way
of cleaning the knives and blades is by
carefully washing them by hand.
• Carefully dry off all parts before
assembling your appliance and stowing
it away.
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.