Important Safety Information · Read all safety information before
operating the equipment. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This symbol indicates a hazardous situation,
which, if not not avoided could result in death or
serious injury.
To reduce the risks of fire or explosion, electrical
shock and the injury to persons, read and
understand all instructions included in this manual.
Be familiar with the controls and proper usage of
the equipment.
HAZARD: INJECTION INJURY
A high pressure paint stream produced by this
equipment can pierce the skin and underlying
tissues, leading to serious injury and possible
amputation. See a physician immediately.
DO NOT TREAT AN INJECTION INJURY AS A SIMPLE
CUT! Injection can lead to amputation. See a physician
immediately.
The maximum operating range of the sprayer is 3000 PSI / 20.7
MPa uid pressure.
PREVENTION:
• NEVER aim the gun at any part of the body.
• Do not aim the gun at, or spray any person or animal.
• NEVER allow any part of the body to touch the uid stream.
DO NOT allow body to touch a leak in the uid hose.
• NEVER put your hand in front of the gun. Gloves will not
provide protection against an injection injury.
• ALWAYS lock the gun trigger, shut the pump off, and
release all pressure before servicing, cleaning the tip or
guard, changing tip, or leaving unattended. Pressure will
not be released by turning off the motor. The PRIME/
SPRAY valve or pressure bleed valve must be turned to
their appropriate positions to relieve system pressure.
Refer to the PRESSURE RELIEF PROCEDURE
described in this manual.
• ALWAYS keep the tip guard in place while spraying. The
tip guard provides some protection but is mainly a warning
device.
• ALWAYS remove the spray tip before ushing or cleaning
the system.
• Paint hose can develop leaks from wear, kinking and
abuse. A leak can inject material into the skin. Inspect
the hose before each use. Do not use hose to lift or pull
equipment.
• NEVER use a spray gun without a working trigger lock and
trigger guard in place.
• All accessories must be rated at or above 3000 PSI / 20.7
MPa. This includes spray tips, guns, extensions, and hose.
• Do not leave the unit energized or under pressure while
unattended. When the unit is not in use, turn off the unit and
relieve the pressure in accordance with the PRESSURE
RELIEF PROCEDURE described in this manual.
• Verify that all connections are secure before operating the
unit. Unsecured parts may eject at great force or leak a
high pressure uid stream causing severe injury.
• Always engage the trigger lock when not spraying. Verify
the trigger lock is functioning properly.
NOTE TO PHYSICIAN:
Injection into the skin is a traumatic injury. It is
important to treat the injury as soon as possible. DO
NOT delay treatment to research toxicity. Toxicity is a
concern with some coatings injected directly into the
blood stream. Consultation with a plastic surgeon or
reconstructive hand surgeon may be advisable.
HAZARD: HAZARDOUS VAPORS
Paints, solvents, insecticides, and other materials
can be harmful if inhaled or come in contact with the
body. Vapors can cause severe nausea, fainting, or
poisoning.
PREVENTION:
• Use a respirator or mask if vapors can be
inhaled. Read all instructions supplied
with the mask to be sure it will provide the
necessary protection.
• Wear protective eyewear.
• Wear protective clothing as required by coating manufacturer.
HAZARD: EXPLOSION OR FIRE
Solvent and paint fumes can explode or ignite.
Property damage and/or severe injury can occur.
PREVENTION:
• Provide extensive exhaust and fresh air introduction to
keep the air within the spray area free from accumulation
of ammable vapors. Solvent and paint fumes can
explode or ignite.
• Do not spray in a conned area.
• Avoid all ignition sources such as static electric sparks,
open ames, pilot lights, electrical appliances, and hot
objects. Connecting or disconnecting power cords or
working light switches can make sparks. Paint or solvent
owing through the equipment is able to result in static
electricity.
• Do not smoke in spray area.
• Fire extinguisher must be present and in good working
order.
• Place pump at least 25 feet (7.62 meters) from the
spray object in a well ventilated area (add more hose if
necessary). Flammable vapors are often heavier than air.
Floor area must be extremely well ventilated. The pump
contains arcing parts that emit sparks and can ignite vapors.
• The equipment and objects in and around the spray area
must be properly grounded to prevent static sparks.
• Keep area clean and free of paint or solvent containers,
rags and other ammable materials.
• Use only conductive or grounded high pressure uid hose.
Gun must be grounded through hose connections.
• For electric units — power cord must be connected to a
grounded circuit.
• Always ush unit into a separate metal container, at low
pump pressure, with spray tip removed. Hold gun rmly
against side of container to ground container and prevent
static sparks.
• Follow the material and solvent manufacturer’s warnings
and instructions. Know the contents of the paints and
solvents being sprayed. Read all Material Safety Data
Sheets (MSDS) and container labels provided with
the paints and solvents. Follow the paint and solvent
manufacturer’s safety instructions.
• Use extreme caution when using materials with
a ashpoint below 70ºF (21ºC). Flashpoint is the
temperature that a uid can produce enough vapors to
ignite.
• Plastic can cause static sparks. Never hang plastic to
enclose a spray area. Do not use plastic drop cloths when
spraying ammable materials.
Important Safety Information · Read all safety information before
Grounded Outlet
Grounding Pin
Cover for grounded outlet box
operating the equipment. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
HAZARD: EXPLOSION HAZARD DUE TO
INCOMPATIBLE MATERIALS
Will cause property damage or severe injury.
PREVENTION:
• Do not use materials containing bleach or
chlorine.
• Do not use halogenated hydrocarbon solvents such
as bleach, mildewcide, methylene chloride and 1,1,1 trichloroethane. They are not compatible with aluminum.
• Contact your coating supplier about the compatibility of
material with aluminum.
HAZARD: GENERAL
Can cause severe injury or property damage.
PREVENTION:
• Read all instructions and safety precautions before
operating equipment.
• Follow all appropriate local, state, and national codes
governing ventilation, re prevention, and operation.
• The United States Government Safety Standards have
been adopted under the Occupational Safety and Health
Act (OSHA). These standards, particularly part 1910 of
the General Standards and part 1926 of the Construction
Standards should be consulted.
• Use only manufacturer authorized parts. User assumes
all risks and liabilities when using parts that do not meet
the minimum specications and safety requirements of the
pump manufacturer.
• All hoses, ttings, and lter parts must be secured before
operating spray pump. Unsecured parts can eject at great
force or leak a high pressure uid stream causing severe
injury.
• Before each use, check all hoses for cuts, leaks, abrasion
or bulging of cover. Check for damage or movement of
couplings. Immediately replace the hose if any of these
conditions exist. Never repair a paint hose. Replace it with
another grounded high-pressure hose.
• Do not kink or over-bend the hose. Airless hose can
develop leaks from wear, kinking and abuse. A leak can
inject material into the skin.
• Do not expose the hose to temperatures or pressures in
excess of those specied by manufacturer.
• Do not spray outdoors on windy days.
• Wear clothing to keep paint off skin and hair.
• Do not operate or spray near children. Keep children
away from the equipment at all times.
• Do not overreach or stand on an unstable support. Keep
effective footing and balance at all times.
• Use lowest possible pressure to ush equipment.
• Stay alert and watch what you are doing.
• Do not operate the unit when fatigued or under the
inuence of drugs or alcohol.
• For electric units — Always unplug cord from outlet before
working on equipment.
• Do not use the hose as a strength member to pull or lift the
equipment.
• Do not lift by cart handle when loading or unloading.
Grounding Instructions
This product must be grounded. In the event of an electrical
short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by
providing an escape wire for the electric current. This product is
equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate
grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that
is properly installed and grounded in accordance with all local
codes and ordinances.
WARNING - Improper installation of the grounding plug can
result in a risk of electric shock.
If repair or replacement of the cord or plug is necessary, do not
connect the green grounding wire to either at blade terminal.
The wire with insulation having a green outer surface with
or without yellow stripes is the grounding wire and must be
connected to the grounding pin.
Check with a qualied electrician or serviceman if the grounding
instructions are not completely understood, or if you are in doubt
as to whether the product is properly grounded. Do not modify
the plug provided. If the plug will not t the outlet, have the
proper outlet installed by a qualied electrician.
IMPORTANT: Use only a 3-wire extension cord that has
a 3-blade grounding plug and a 3-slot receptacle that will
accept the plug on the product. Make sure your extension
cord is in good condition. When using an extension cord,
be sure to use one heavy enough to carry the current your
product will draw. An undersized cord will cause a drop in
line voltage resulting in loss of power and overheating. A 12
gauge cord is recommended. If an extension cord is to be
used outdoors, it must be marked with the suffix W-A after
the cord type designation. For example, a designation of
SJTW-A would indicate that the cord would be appropriate
for outdoor use.
Specications
Gallons per minute (GPM) ........ 0.47 (1.8 LPM)
Maximum tip sizes .................... 0.021”
Maximum pressure ................... 3000 PSI (20.7 MPa)
Power ....................................... 0.75 HP PMDC brushed motor,
120VAC
Weight ...................................... 34 lbs. (15.4 kg)
This airless sprayer is a precision power tool used for spraying
many types of materials. Read and follow this Owner’s Manual
carefully for proper operating instructions, maintenance, and
safety information.
Setup
Perform the following procedure before plugging in the power
cord of an electric unit.
1. Ensure that the siphon tube and the return hose are
attached and secure.
2. Using a wrench, attach a minimum of 50’ of 1/4” airless
spray hose to the outlet tting on the sprayer. Tighten
securely.
3. Attach an airless spray gun to the spray hose. Using two
wrenches (one on the gun and one on the hose), tighten
securely.
NOTE: Do not attach the tip to the spray gun yet.
Remove the tip if it is already attached.
Make sure all airless hoses and spray guns are
electrically grounded and rated at or above the
maximum operating pressure range of the airless
sprayer.
4. Make sure the pressure control knob is turned fully
counterclockwise to its lowest pressure setting.
5. Make sure the ON/OFF switch is in its OFF position.
6. Fill the oil cup with approximately one tablespoon of
separating oil (P/N 0279920).
IMPORTANT: Never operate unit for more than ten seconds
without fluid. Operating this unit without fluid will cause
unnecessary wear to the packings.
7. Make sure the electrical service is 120V, 15 amp
minimum.
8. Plug the power cord into a properly grounded outlet at
least 25’ from the spray area.
IMPORTANT: Always use a minimum 12 gauge, three-wire
extension cord with a grounded plug. Never remove the
third prong or use an adapter.
Preparing a New Sprayer
If this sprayer is new, it is shipped with test uid in the uid
section to prevent corrosion during shipment and storage. This
uid must be cleaned out of the system thoroughly with mineral
spirits before spraying paint.
IMPORTANT: Always keep the trigger lock on the spray gun
in the locked position while preparing the system.
1. Place the siphon tube into a container of mineral spirits.
2. Place the return hose into a metal waste container.
3. Set the pressure to minimum by turning the pressure
control knob fully counterclockwise.
Operation
This equipment produces a fluid stream at extremely
high pressure. Read and understand the warnings
in the Safety Precautions section at the front of this
manual before operating this equipment.
IMPORTANT: Always keep the trigger lock on the spray gun
in the locked position while preparing the system.
1. Place the siphon tube into a container of the appropriate
2. Place the return hose into a metal waste container.
3. Set the pressure to minimum by turning the pressure
4. Move the PRIME/SPRAY valve down to the
NOTE: Hold the return hose in the waste
5. Turn on the sprayer by moving the ON/OFF switch to the
6. Allow the sprayer to run for 15–30 seconds to ush the
7. Turn off the sprayer by moving the ON/OFF switch to the
NOTE: Make sure that the spray gun does not have a tip
8. Move the PRIME/SPRAY valve up to the
9. Turn on the sprayer.
10. Unlock the gun by turning the gun trigger
11. Trigger the gun into the metal waste container until the old
12. Lock the gun by turning the gun trigger lock to the locked
13. Set down the gun and increase the pressure by turning the
14. Check the entire system for leaks. If leaks occur, turn the
15. Follow the “Pressure Relief Procedure” in this manual
valves to become stuck closed, which would
require disassembly and cleaning of the
sprayer’suidsection.
solvent. Examples of the appropriate solvent are water for
latex paint or mineral spirits for oil-based paints.
control knob fully counterclockwise.
PRIME position.
container when moving the PRIME/
SPRAY valve to PRIME in case the
sprayer is pressurized.
ON position.
old solvent out through the return hose and into the metal
waste container.
OFF position.
or tip guard installed.
SPRAY position.
lock to the unlocked position.
Ground the gun by holding it
against the edge of the metal
container while flushing. Failure to
do so may lead to a static electric
discharge, which may cause a fire.
solvent is gone and fresh solvent is coming out of the gun.
position.
pressure control knob slowly clockwise.
unit off and follow the “Pressure Relief Procedure” in this
manual before tightening any ttings or hoses.
before changing from solvent to paint.
Be sure to follow the pressure relief procedure
when shutting down the sprayer for any purpose,
including servicing or adjusting any part of the
spray system, changing or cleaning spray tips, or
preparing for cleanup.
Painting
1. Place the siphon tube into a container of paint.
2. Place the return hose into a metal waste container.
3. Set the pressure to minimum by turning the pressure
control knob fully counterclockwise.
4. Move the PRIME/SPRAY valve down to the
PRIME position.
NOTE: Hold the return hose in the waste
container when moving the PRIME/
SPRAY valve to PRIME in case the
sprayer is pressurized.
5. Turn on the sprayer by moving the ON/OFF switch to the
ON position.
6. Allow the sprayer to run until paint is coming through the
return hose into the metal waste container.
7. Turn off the sprayer by moving the ON/OFF switch to the
OFF position.
8. Remove the return hose from the waste container and
place it in its operating position above the container of
paint.
9. Move the PRIME/SPRAY valve up to the
SPRAY position.
10. Turn on the sprayer.
11. Unlock the gun by turning the gun trigger
lock to the unlocked position.
Ground the gun by holding it
against the edge of the metal
container while flushing. Failure to
do so may lead to a static electric
discharge, which may cause a fire.
12. Trigger the gun into the metal waste container until all air
and solvent is ushed from the spray hose and paint is
owing freely from the gun.
13. Lock the gun by turning the gun trigger lock to the locked
position.
14. Turn off the sprayer.
15. Attach tip guard and tip to the gun as instructed by the tip
guard or tip manuals.
POSSIBLE INJECTION HAZARD. Do not spray
without the tip guard in place. Never trigger the gun
unless the tip is in either the spray or the unclog
position. Always engage the gun trigger lock before
removing, replacing or cleaning tip.
16. Turn on the sprayer.
17. Increase the pressure by turning the pressure control
knob slowly clockwise and test the spray pattern on a
piece of cardboard. Adjust the pressure control knob until
the spray from the gun is completely atomized. Try to
keep the pressure control knob at the lowest setting that
maintains good atomization.
NOTE: Turning the pressure up higher than needed to
atomize the paint will cause premature tip wear
and additional overspray.
Be sure to follow the pressure relief procedure
when shutting the unit down for any purpose,
including servicing or adjusting any part of the
spray system, changing or cleaning spray tips, or
preparing for cleanup.
1. Lock the gun by turning the gun trigger lock to the locked
position.
2. Turn off the sprayer by moving the ON/OFF switch to the
OFF position.
3. Set the pressure to minimum by turning the pressure
control knob fully counterclockwise.
4. Unlock the gun by turning the gun trigger lock to the
unlocked position.
5. Hold the metal part of the gun rmly
to the side of a metal container to
ground the gun and avoid a build up
of static electricity.
6. Trigger the gun to remove any
pressure that may still be in the hose.
7. Lock the gun by turning the gun trigger lock
to the locked position.
8. Move the PRIME/SPRAY valve down to the
PRIME position.
Spraying
Keep the spray gun perpendicular to the surface, otherwise one
end of the pattern will be thicker than the other.
The spray gun should be triggered by turning it on and off with
each stroke. This will save paint and avoid paint buildup at
the end of the stroke. Do not trigger the gun during the middle
of a stroke. This will result in an uneven spray and splotchy
The key to a good paint job is an even coating over the entire
surface. This is done by using even strokes. Keep your arm
moving at a constant speed and keep the spray gun at a constant
distance from the surface. The best spraying distance is 10 to 12
inches between the spray tip and the surface.
Keep the spray gun at right angles to the surface. This means
moving your entire arm back and forth rather than just exing
your wrist.
Overlap each stroke by about 30%. This will ensure an even
coating.
When you stop painting, lock the gun trigger lock, turn the
pressure control knob counterclockwise to its lowest setting and
set the PRIME/SPRAY valve to PRIME. Turn the ON/OFF switch
to the OFF position and unplug the sprayer.
Practice
1. Be sure that the paint hose is free of kinks and clear of
objects with sharp cutting edges.
2. Turn the pressure control knob counterclockwise to its to
its lowest setting.
3. Move the PRIME/SPRAY valve up to the
SPRAY position.
4. Turn the pressure control knob clockwise to
its highest setting. The paint hose should
stiffen as paint begins to ow through it.
5. Unlock the gun trigger lock.
6. Trigger the spray gun to bleed air out of the hose.
7. When paint reaches the spray tip, spray a test area to
check the spray pattern.
8. Use the lowest pressure setting
necessary to get a good spray
pattern. If the pressure is set
too high, the spray pattern will
be too light. If the pressure is
set too low, tailing will appear
or the paint will spatter out
in gobs rather than in a ne
Special cleanup instructions for use with
flammable solvents:
• Always ush spray gun preferably outside and at least one
hose length from spray pump.
• If collecting ushed solvents in a one gallon metal
container, place it into an empty ve gallon container, then
ush solvents.
• Area must be free of ammable vapors.
• Follow all cleanup instructions.
IMPORTANT: The sprayer, hose, and gun should be cleaned
thoroughly after daily use. Failure to do so permits material
to build up, seriously affecting the performance of the unit.
Always spray at minimum pressure with the gun
nozzle tip removed when using mineral spirits or
any other solvent to clean the sprayer, hose, or
gun. Static electricity buildup may result in a fire
or explosion in the presence of flammable vapors.
1. Follow the “Pressure Relief Procedure” found in the
Operation section of this manual.
2. Remove the gun tip and tip guard and clean with a brush
using the appropriate solvent.
3. Place the siphon tube into a container of the appropriate
solvent. Examples of the appropriate solvent are water for
latex paint or mineral spirits for oil-based paints.
4. Place the return hose into a metal waste container.
5. Set the pressure to minimum by turning the pressure
control knob fully counterclockwise.
6. Move the PRIME/SPRAY valve down to the
PRIME position.
NOTE: Hold the return hose in the waste
container when moving the PRIME/
SPRAY valve to PRIME in case the
sprayer is pressurized.
7. Turn on the sprayer by moving the ON/OFF switch to the
ON position.
8. Allow the solvent to circulate through the sprayer and
ush the paint out of the return hose into the metal waste
container.
9. Turn off the sprayer by moving the ON/OFF
switch to the OFF position.
10. Move the PRIME/SPRAY valve up to its
SPRAY position.
11. Turn on the sprayer.
Ground the gun by holding it
against the edge of the metal
container while flushing. Failure to
do so may lead to a static electric
discharge, which may cause a fire.
12. Trigger the gun into the metal waste container until the
paint is ushed out of the hose and solvent is coming out
of the gun.
13. Continue to trigger the spray gun into the waste container
until the solvent coming out of the gun is clean.
Cleaning the Spray Tip
1. Flush the gun with solvent immediately after the work is
completed.
2. Oil the sliding pins to prevent them from seizing up.
Should the spray tip become clogged, reverse the
spray tip with the lever and pull the trigger. Once
the obstruction comes out of the spray tip, release
the trigger, reverse the spray tip back to the spray
pattern setting, and resume spraying.
Do not attempt to clean the tip with your finger.
Do not use a needle or other sharp pointed
instrument to clean the tip. The hard tungsten
carbide is brittle and can be chipped.
Maintenance
Before proceeding, follow the Pressure Relief
Procedure outlined previously in this manual.
Additionally, follow all other warnings to reduce the
risk of an injection injury, injury from moving parts
or electric shock. Always unplug the sprayer
before servicing!
General Repair and Service Notes
1. Before repairing any part of the sprayer, read the
instructions carefully, including all warnings.
IMPORTANT: Never pull on a wire to disconnect it. Pulling
on a wire could loosen the connector from the wire.
2. Test your repair before regular operation of the sprayer
to be sure that the problem is corrected. If the sprayer
does not operate properly, review the repair procedure to
determine if everything was done correctly. Refer to the
Troubleshooting section to help identify other possible
problems.
3. Make sure that the service area is well ventilated in
case solvents are used during cleaning. Always wear
protective eyewear while servicing. Additional protective
equipment may be required depending on the type of
cleaning solvent. Always contact the supplier of solvents
for recommendations.
4. If you have any further questions concerning your
SprayTECH Airless Sprayer, call SprayTECH:
Technical Service (U.S.) .......................1-800-526-5362
NOTE: For more detail, part number information, and
an assembly drawing, please see the G-10 XL
Airless Spray Gun Owner’s Manual (P/N 0296237).
Replacing the Motor Assembly
1. Perform the Pressure Relief Procedure and unplug the
sprayer.
2. Remove the four motor cover screws. Remove the motor
cover.
3. Remove the four heat sink assembly screws. Pull the heat
sink assembly away from the gear box housing.
4. Disconnect the ve wires from the relay that is mounted on
the inside of the heat sink assembly.
5. Remove the three relay mounting screws from the heat
sink assembly. Remove the relay.
6. Using the three relay mounting screws, install the new relay
onto the heat sink assembly. Tighten the screws securely.
7. Connect the ve wires to the new relay (refer to the
electrical schematic in the Parts List section of this manual).
8. Using the four heat sink assembly screws, install the heat
sink assembly onto the gear box housing. Tighten the
screws securely.
9. Disconnect the black and red wires coming from the gear
box housing. Disconnect the black and red wires from the
capacitors. Disconnect the black and red wires from the
motor.
10. Loosen and remove the four motor mounting screws.
11. Pull the motor out of the gear box housing.
NOTE: If the motor will not dislodge from the pump
1. Loosen and remove the four front cover screws. Remove
the front cover.
2. Stop the sprayer at the bottom of its stroke so that the
piston is in its lowest position.
3. Perform the Pressure Relief Procedure and unplug the
sprayer.
Before proceeding, follow the Pressure Relief
Procedure outlined previously in this manual.
Additionally, follow all other warnings to reduce the
risk of an injection injury, injury from moving parts
or electric shock. Always unplug the sprayer
before servicing!
4. Tilt the sprayer back for easy access to the uid section.
5. Slide the retaining ring up on the slider assembly to
expose the connecting pin.
6. Push the connecting pin forward through the slider
assembly and piston. The connecting pin will fall into a
recessed area of the gear box housing where it can be
retrieved.
7. Using 3/8” a hex wrench, loosen and remove the two
pump manifold mounting screws.
8. Pull the pump manifold down off of the gear box housing.
9. Using a wrench, remove the transducer assembly from the
pump manifold.
10. Thread the new transducer assembly into the pump
manifold. Tighten securely with a wrench.
11. Reassemble the pump by reversing steps 1–8.
IMPORTANT: Make sure the transducer is aligned properly
with the hole in the pump manifold during reassembly.
Improper alignment may cause damage to the transducer
o-ring.
Servicing the Fluid Section
Use the following procedures to service the valves and repack
the uid section. Perform the following steps before performing
any maintenance on the uid section.
1. Loosen and remove the four front cover screws. Remove
the front cover.
2. Position the slider assembly at the bottom, dead-center of
its stroke so that the connecting pin and retaining ring are
visible below the slider assembly. This is done by turning
the sprayer on and off in short bursts until the connecting
pin is visible below the slider housing.
3. Perform the Pressure Relief Procedure and unplug the
sprayer.
Before proceeding, follow the Pressure Relief
Procedure outlined previously in this manual.
Additionally, follow all other warnings to reduce the
risk of an injection injury, injury from moving parts
or electric shock. Always unplug the sprayer
before servicing!
4. For Upright Cart units, remove the return hose from the
hose clip on the siphon tube. Unscrew the siphon tube
from the inlet valve housing.
5. For Low Boy cart units, remove the retaining ring from the
bottom of the inlet valve housing using a snap ring pliers.
Remove the return hose clamp and pull the return hose
from its tting on the pump manifold. Remove the suction
set assembly.
6. Loosen and remove the high-pressure hose from the outlet
tting on pump manifold.
Servicing the Valves
The design of the uid section allows
access to the inlet valve and seat
as well as the outlet valve and seat
without completely disassembling the
uid section. It is possible that the
valves may not seat properly because
of debris stuck in the foot valve seat
or outlet valve seat. Use the following
instructions to clean the valves and
reverse or replace the seats.
1. Using a wrench, loosen and
remove the inlet valve housing
from the pump manifold.
2. Clean out any debris in
the inlet valve housing and
examine the valve housing
and seat. If the seat is
damaged, reverse or replace
the seat.
3. Using a 5/16” hex wrench,
loosen and remove the outlet valve retainer from the
piston rod.
5. Remove, clean, and inspect the outlet valve cage and
6. Reassemble the valves by reversing the steps above.
outlet valve with the
piston rod attached
to the pump. This will
prevent the piston rod
from rotating during
disassembly of the
outlet valve.
examine the valve housing
and seat. If the seat is
damaged, reverse or replace the seat.
outlet valve ball. Replace if they are worn or damaged.
Repacking the Fluid Section
1. Remove the foot valve assembly using the steps in the
“Servicing the Valves” procedure above.
NOTE: The outlet valve does not need to be
2. Slide the retaining
3. Push the connecting
4. Using 3/8” a hex
5. Pull the pump manifold
6. Slide the piston rod out
7. Loosen and remove
8. Remove the upper and
9. Clean the pump
disassembled from the piston rod for this
procedure.
ring up on the slider
assembly to expose
the connecting pin.
pin forward through
the slider assembly
and piston. The
connecting pin will
fall into a recessed
Slider Assembly
Connecting Pin
Retaining Ring
Retainer Nut
area of the gear box
housing where it can
be retrieved.
wrench, loosen and
remove the two pump
manifold mounting
Piston Guide
Upper Packing
Assembly
Spacer
screws.
down off of the gear
Pump Manifold
box housing.
through the bottom of
the pump manifold.
the retainer nut and
Pump Manifold
Mounting Screw
piston guide from the
pump manifold.
Lower Packing
Assembly
lower packings from
the pump manifold.
Piston Rod
manifold and install the
new upper and lower
packings. Refer to the illustration below for proper packing
orientation.
IMPORTANT: Make sure the transducer is aligned properly
with the hole in the pump manifold during reassembly.
Improper alignment may cause damage to the transducer
gasket.
16. Thread the pump manifold mounting screws through the
pump manifold and into the gear box housing. Tighten
securely.
17. Reassemble the inlet valve assembly into the pump
manifold.
18. For Upright Cart units, thread the siphon tube into the inlet
valve and tighten securely. Make sure to wrap the threads
on the down tube with PTFE tape before assembly.
Replace the return hose into the hose clip on the siphon
tube.
19. For Low Boy cart units, insert the elbow on the suction set
assembly into the bottom of the inlet valve housing. Push
the retaining ring up into the groove inside the inlet valve
housing to secure the suction set assembly in position.
Push the return hose onto the return hose tting on the
pump manifold and secure in position with the return hose
clamp.
20. Place the front cover on the gear box housing and secure
in position using the four front cover screws.
21. Turn on the sprayer by following the procedure in the
“Operation” section of this manual and check for leaks.
NOTE: Repacking kit P/N 0551533 is available. For best
results use all parts supplied in this kit.
Install upper packing
with raised lip and O-ring
facing down.
O-Ring
Raised Lip
Install lower packings
with raised lip and O-ring
facing up.
Raised Lip
O-Ring
10. Inspect the piston rod for wear and replace if necessary.
11. Insert the piston guide into the retainer nut. Thread the
retainer nut into the pump manifold until it is hand tight.
12. Slide the piston guide tool (included in the repacking kit)
over the top of the piston rod and insert the piston rod
through the bottom of the pump manifold. Using a rubber
mallet, tap the bottom of the piston rod lightly until the
piston rod is in position in the pump manifold.
NOTE: Coat the piston guide tool and the piston rod
with grease before inserting them into the pump
manifold.
13. Using a wrench, tighten the retainer nut securely.
14. Position the pump block underneath the pump housing
and push up until it rests against the pump housing. When
the connecting pin hole on the piston rod lines up with the
hole in the slider assembly, insert the connecting pin.
15. Slide the retaining ring down over the connecting pin.
Consignes de sécurite important · Lire toutes ces consignes avant
d’utiliser l’appareil. GARDER CES CONSIGNES.
Indique une situation à risque, laquelle, si elle n’est pas
évitée, peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
Pour réduire les risques d’incendie ou d’explosion, de
choc électrique et de blessure, vous devez lire et
comprendre les directives figurant dans ce manuel.
Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation
adéquate de l’équipement.
DANGER : INJECTION CUTANÉE
Le jet de haute pression produit par cet appareil peut
transpercer la peau et les tissus sous-jacents, causant des
blessures graves pouvant entraîner l’amputation.
NE PAS TRAITER ce type de BLESSURE COMME UNE
SIMPLE COUPURE! Une amputation peut en résulter.
ON doit consulter un médicin sur-le-champ.
La pression maximale de ce pulvérisateur est d’environ 3 000 PSI / 20,7
MPa.
MESURES PRÉVENTIVES :
• Ne pas pointer le pistolet vers une partie du corps.
• Ne pas pointer le pistolet vers une personne ou un animal; ne pas
pulvériser non plus de produit dessus.
• NE JAMAIS mettre une partie du corps devant le jet de produit.
NE JAMAIS toucher les fuites du exible de pulvérisation.
• NE JAMAIS mettre la main, même gantée, devant le pistolet (les
gants n’offrent aucune protection contre les blessures par injection).
• TOUJOURS verrouiller la détente, arrêter la pompe et relâcher
toute la pression avant d’effectuer la maintenance de l’appareil ou
de le laisser sans surveillance, d’en nettoyer le protège-embout
ou l’embout, ou de remplacer ce dernier. La pression ne sera
pas relâchée par le simple arrêt du moteur; pour ce faire, on
doit se servir du bouton PRIME/SPRAY (se reporter à la section
Comment libérer la pression, du présent manuel).
• TOUJOURS s’assurer que le protège-embout est en place
avant de pulvériser. Il est cependant à noter que, s’il assure une
certaine protection, ce dispositif joue surtout un rôle préventif.
• TOUJOURS retirer l’embout avant de vidanger ou de nettoyer
l’appareil.
• toujours inspecter le exible avant de commencer; celui-ci peut
présenter des fuites attribuables à l’usure, à une exion excessibe
ou à un traitement abusif, lesquelles fuites présentent des risques
d’injection cutanée. Ne pas utiliser le exible pour soulever ou
tirer l’équipement.
• NE JAMAIS utiliser de pistolet sans verrou de détente et protège-
doigts.
• Tous les accessoires (pistolets, embouts, rallonges, exibles etc.)
doivent pouvoir subir une pression nominale de 3 000 PSI / 20,7
MPa ou plus.
• Ne laissez pas l’appareil sous tension ou sous pression quand
vous vous en éloignez. Quand vous n’utilisez pas l’appareil,
éteignez-le et libérez la pression conformément aux instructions
Comment libérer la pression, du présent manuel.
• Vériez que toutes les connexions sont bien serrées avant
d’utiliser l’appareil. Toute pièce qui n’est pas xée solidement
risque d’être projetée violemment ou d’entraîner la fuite d’un jet
de liquide à une pression extrêmement élevée, ce qui pourrait
causer des blessures graves.
• Verrouillez toujours la détente quand vous ne pulvérisez pas.
Vériez que le verrou de la détente fonctionne correctement.
REMARQUE À L’INTENTION DES MÉDECINS :
Les injections cutanées sont des lésions traumatiques; il
importe donc de les traiter sans délai. On NE DOIT PAS retarder
cause, celle-ci n’étant conséquente que dans le cas d’injection
directe de certains produits dans le système sanguin. Il pourrait
s’avérer nécessaire de consulter un plasticien ou un spécialiste
en chirurgie reconstructive de la main.
DANGER : ÉMANATIONS DANGEREUSES
Certains produits (peintures, solvants, insecticides ou
autres) peuvent être nocifs s’ils sont inhalés ou entrent en
contact avec l’organisme. Les émanations de ces produits
peuvent provoquer de graves nausées, évanouissements
ou empoisonnements.
MESURES PRÉVENTIVES :
• Se servir d’un masque ou d’un respirateur s’il
y a risque d’inhalation (lire toutes les directives
concernant ces dispositifs an de s’assurer qu’ils
offrent la protection requise).
• Porter des lunettes de protection.
• Porter les vêtements de protection prescrits par le fabricant du
produit utilisé.
DANGER : EXPLOSION OU INCENDIE
Les émanations de certains produits peuvent exploser
ou s’enammer, et risquent d’entraîner des dommages
matériels ou de graves blessures.
MESURES PRÉVENTIVES :
• S’assurer que l’aire de travail est dotée de moyens d’évacuation
d’air vicié et d’introduction d’air frais pour éviter l’accumulation de
vapeurs inammables. Les vapeurs dégagées par la peinture ou
les solvants peuvent provoquer une explosion ou s’enammer.
• Ne pas pulvériser de produit dans un endroit clos.
• Ne pas travailler près de sources d’ignition (décharges
électrostatiques ou étincelles provoquées par le branchement/
débranchement d’appareils ou la commutation d’interrupteurs,
d’appareils électriques, ammes nues, veilleuses, objets chauds,
etc.). La peinture ou le solvant s’écoulant dans l’équipement peut
générer de l’électricité statique.
• Ne pas fumer dans l’aire de travail.
• L’aire de travail doit être munie d’un extincteur en bon état de marche.
• Prévoir un espace d’au moins 7.62 mètres entre la pompe et l’objet
à pulvériser s’ils sont dans la même pièce bien ventilée (rallonger le
exible au besoin). Les vapeurs inammables étant souvent plus lourdes
que l’air, l’espace au-dessus du plancher doit être particulièrement bien
aéré. La pompe contient des pièces qui produisent des arcs et émettent
des étincelles pouvant enammer les vapeurs.
• Les appareils et objets à l’intérieur ou à proximité de l’aire de
travail doivent être adéquatement mis à la terre pour éviter les
décharges électrostatiques.
• Veillez à ce que la zone soit propre et exempte de contenants de
peinture ou de solvant, chiffons ou autres matériaux inammables.
• Les exibles dont on se sert doivent être conçus pour subir les
pressions élevées et faits de matériaux conducteurs ou mis à la
terre adéquatement; le pistolet sera mis à la terre par le biais de
ses raccords aux exibles.
• Pour les appareils électriques — Le cordon d’alimentation doit
être branché à un circuit trilaire.
• L’appareil doit toujours être vidangé à basse pression, embout
retiré, dans un contenant métallique distinct. Tenir le pistolet
contre la paroi du contenant de manière à mettre ce dernier à la
terre et à prévenir les décharges électrostatiques.
• Toujours respecter les mises en garde et les directives du
fabricant des produits et solvants utilisés. On doit connaître les
produits contenus dans les peintures et solvants qu’on pulvérise.
Lire les ches techniques santé-sécurité (FTSS) et les étiquettes
des contenants fournies avec les peintures et solvants. Suivres
les consignes de sécurité du fabricant de peinture et de solvant.
• S’entourer de toutes les précautions possibles lorsqu’on utilise
des produits ayant un point d’éclair inférieur à 21°C (70°F). Le
point d’éclair est la température à laquelle le liquide peut créer
sufsamment de vapeurs et s’enammer.
• Le plastique est générateur de décharges électrostatiques; ne jamais
en suspendre pour fermer une aire de travail ou en utiliser en guise
de toile de protection lorsqu’on pulvérise un produit inammable.
• Se servir de la pression la plus basse possible pour vidanger
l’appareil.
Consignes de sécurite important · Lire toutes ces consignes avant
Prise trifilaire
Broche de mise à la terre
Plaque murale de la prise
d’utiliser l’appareil. GARDER CES CONSIGNES.
DANGER : EXPLOSION CAUSÉE PAR DES
Ce type d’explosion peut entraîner des dommages
matériels ou des blessures graves.
MESURES PRÉVENTIVES :
• Ne pas utiliser de produits contenant du chlore ou du javellisant.
• Ne pas utiliser de solvants à base de halons comme l’eau de
• Communiquer avec le fournisseur du produit concerné pour en
DANGER : GÉNÉRALITÉS
D’autres dangers peuvent entraîner des dommages matériels ou des
blessures graves.
MESURES PRÉVENTIVES :
• Lire toutes les directives et consignes de sécurité avant d’utiliser
• Observer tous les codes locaux, provinciaux, d’état et nationaux
• Aux États-Unis, le gouvernement a adopté des normes de
• N’utiliser que les pièces autorisées par le fabricant; les
• Tous les raccords, les tuyaux et les bouchons de remplissage
• Avant chaque utilisation, examiner tous les exibles an de
•. Ne faites pas de nouer avec le tuyau et ne le tordez pas trop. Le
•. N’exposez pas le tuyau à des températures ou des pressions
• Ne pas pulvériser à l’extérieur par grands vents.
• Porter des vêtements aptes à protéger la peau et les cheveux du
• Ne pas utiliser le pistolet ou ne pas pulvériser de produits
• Ne pas s’étirer ni ne travailler sur un support instable. Toujours
• Se servir de la pression la plus basse possible pour vidanger
• Rester vigilant et faire attention à ce que l’on fait.
• Ne pas se servir de l’équipement en cas de fatigue ou si vos
• Pour les appareils électriques — Débranchez toujours le cordon
• N’utilisez pas le tuyau pour tirer ou soulever l’équipement.
• Ne pas soulever par la poignée de chariot en chargeant ou en
PRODUITS INCOMPATIBLES
javel, les agents antimoisissure, le chlorure de méthylène et le
trichloroéthane-1-1-1, lesquels ne sont pas compatibles avec
l’aluminium.
connaître la compatibilité avec l’aluminium.
l’appareil.
régissant la ventilation, la prévention des incendies et le
fonctionnement de l’appareil.
sécurité en vertu de l’Occupational Safety and Health Act
(OSHA). Le cas échéant, on doit les consulter, notamment les
parties 1910 des normes générales et 1926 des normes de
construction.
utilisateurs qui choisiront d’utiliser des composants dont les
caractéristiques techniques et les exigences en matière de
sécurité sont inférieures devront en assumer tous les risques et
responsabilités.
doivent être xés solidement en place avant d’utiliser la pompe de
pulvérisation. Toute pièce qui n’est pas xée solidement risque
d’être projetée violemment ou d’entraîner la fuite d’un jet de
liquide à une pression extrêmement élevée, ce qui pourrait causer
des blessures graves.
conrmer l’absence de coupures, de fuites, d’abrasions ou
de renements. Vérier également l’intégrité des raccords.
Remplacer sans délai les pièces qui semblent présenter des
défectuosités. Ne jamais tenter de réparer un exible; remplacer
ceux qui font défaut par des modèles haute pression, avec mise à
la terre.
tuyau à vide peut présenter des fuites suite à l’usure, les nouer
ou les mauvais traitements. Une fuite risque d’injecter du produit
dans la peau.
supérieures à celles spéciées par le fabricant.
produit utilisé.
en présence d’enfants à proximité. Éloigner les enfants de
l’équipement en tout temps.
garder les deux pieds au sol pour rester en équilibre.
l’appareil.
aptitudes sont affaiblies par la consommation de drogues ou de
boissons alcoolisées.
électrique de la prise avant de travailler sur l’équipement.
déchargeant.
Instructions de mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit les risques
d’électrocution lors d’un court-circuit en permettant au courant de
s’écouler par le l de mise à la terre. Cet appareil est muni d’un cordon
électrique avec l de mise à la terre ainsi que d’une che de terre. La
che doit être branchée sur une prise installée correctement et mise à la
terre conformément à la réglementation et aux codes en vigueur.
MISE EN GARDE - Le fait de ne pas brancher
correctement la fiche trifilaire de l’appareil peut entraîner
des risques de choc électrique.
Si on doit réparer ou remplacer le cordon ou la che, ne pas
raccorder le l de terre à la borne des broches plates (lames) de cette
dernière. Ce l, normalement vert (avec ou sans rayures jaunes), doit
être relié à la broche de terre.
Consulter un technicien ou un électricien qualié à défaut de comprendre
l’ensemble des présentes directives ou en cas d’incertitude quant à la
mise à terre de l’appareil. Ne pas modier la che de l’appareil; si elle ne
s’adapte pas dans la prise voulue, faire remplacer cette dernière par un
électricien qualié.
IMPORTANT : Utiliser uniquement une rallonge à trois fils
munie d’une fiche de terre dans une prise secteur mise à la terre
correspondant au type de fiche de l’appareil. S’assurer que votre
rallonge est en bon état. Lorsque vous utilisez une rallonge,
assurez-vous qu’elle soit d’un calibre suffisant pour supporter
l’intensité du courant requise par l’appareil. Une rallonge trop
mince entraîne une chute de tension, une diminution de l’intensité
et une surchauffe. Une rallonge de calibre 12 est recommandée.
Si vous devez utiliser une rallonge à l’extérieur, celle-ci doit
comprendre la marque W-A après la désignation indiquant le type
de cordon. Par exemple, la désignation SJTW-A indique que le
cordon est conçu pour être utilisé à l’extérieur.
Información de seguridad importante · Lea toda la información de
seguridad antes de operar el equipo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede
causar la muerte o lesiones graves.
Para reducir los riesgos de incendios, explosiones,
descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea y
entienda todas las instrucciones incluidas en este
manual. Familiarícese con los controles y el uso
adecuado del equipo.
PELIGRO: LESIÓN POR INYECCIÓN
El ujo de pintura a alta presión que produce este
equipo puede perforar la piel y los tejidos subyacentes,
ocasionando lesiones graves y posible amputación.
CONSULTE A UN MÉDICO INMEDIATAMENTE.
¡NO TRATE LA LESIÓN POR INYECCIÓN COMO UNA
CORTADURA SIMPLE! La inyección puede ocasionar amputación.
Consulte a un médico inmediatamente.
La gama operativa máxima de la pistola es de 3000 PSI / 20,7 MPa de
presión del líquido.
PREVENCIÓN:
• NUNCA apunte la pistola a ninguna parte del cuerpo.
• No apunte con la pistola ni rocíe a cualquier persona o animal.
• NUNCA deje que ninguna parte del cuerpo toque el ujo de
líquido. NO deje que el cuerpo toque una fuga de la manguera de
líquido.
• NUNCA ponga la mano frente a la pistola. Los guantes no
protegen contra una lesión por inyección.
• SIEMPRE ponga el seguro del gatillo, apague la bomba y
libere toda la presión antes de dar servicio, limpiar la boquilla o
protección, cambiar la boquilla o dejar la pistola sin supervisión.
No se libera la presión al apagar el motor. Debe girarse la perilla
PRIME/ SPRAY (CEBAR/ROCIAR) a PRIME (CEBAR) para
aliviar la presión. Consulte el PROCEDIMIENTO PARA ALIVIAR
LA PRESIÓN descrito en este manual.
• SIEMPRE mantenga la protección de la boquilla en su sitio
al rociar. La protección de la boquilla sirve principalmente de
dispositivo de advertencia.
• SIEMPRE retire la boquilla rociadora antes de enjuagar o limpiar
el sistema.
• La manguera de pintura puede presentar fugas por desgaste,
dobleces y maltrato. La fuga puede inyectar material traspasando
la piel. Inspeccione la manguera antes de cada uso. No use
mangueras para levantar o tirar del equipo.
• NUNCA use una pistola rociadora sin contar con el seguro y la
protección del gatillo.
• Todos los accesorios deben tener capacidades nominales de
3000 PSI / 20,7 MPa como mínimo. Esto incluye las boquillas
rociadoras, pistolas, extensiones y manguera.
• No deje el aparato con corriente ni con presión cuando nadie esté
pendiente de ella. Cuando no utilice el aparato, apáguelo y libere
la presión siguiendo las instrucciones del PROCEDIMIENTO
PARA ALIVIAR LA PRESIÓN descrito en este manual.
• Antes de utilizar el aparato, verique que todas las conexiones
son seguras. Las partes no aseguradas pueden ser expulsadas
con gran fuerza o ltrar uido a alta presión y provocar lesiones
severas.
• Ponga siempre el seguro del gatillo cuando no esté pulverizando.
Verique que el seguro del gatillo funciona correctamente.
NOTA PARA EL MÉDICO:
La inyección a través de la piel es una lesión traumática. Es
importante tratar la lesión tan pronto sea posible. NO retrase
el tratamiento para investigar la toxicidad. La toxicidad es
un factor a considerar con ciertos revestimientos inyectados
directamente en la corriente sanguínea. Puede ser aconsejable
consultar con un cirujano plástico o un cirujano especialista en
reconstrucción de las manos.
PELIGRO: VAPORES PELIGROSOS
Las pinturas, solventes, insecticidas y demás materiales
pueden ser nocivos si se inhalan o toman contacto con
el cuerpo. Los vapores pueden causar náuseas graves,
desmayos o envenamiento.
PREVENCIÓN:
• Use un respirador o mascarilla si pueden
inhalarse los vapores. Lea todas las instrucciones
suministradas con la mascarilla para revisar que
brinde la protección necesaria.
• Use lentes protectores.
• Use ropa protectora según lo indique el fabricante del
revestimiento.
PELIGRO: EXPLOSIÓN O INCENDIO
Los vapores de solventes y pinturas pueden explotar o
inamarse. Pueden producirse daños materiales, lesiones
graves o ambos.
PREVENCIÓN:
• Cuente con escape y entrada de aire fresco para mantener el aire
dentro de la zona de aplicación sin acumulaciones de vapores
inamables. Los gases producidos por solventes o pinturas
pueden causar explosiones o incendios.
• No rocíe en lugares cerrados.
• Evite todas las fuentes de ignición como las chispas de
electricidad estática, las llamas expuestas, appliances
electricidad, las luces piloto y los objetos calientes. La conexión o
desconexión de cables eléctricos o interruptores de luz operativos
puede producir chispas. Si la pintura o el solvente uyen por el
equipo se puede generar electricidad estática.
• No fume en el área de aplicación.
• Debe haber un extintor de incendios en buen estado.
• Coloque la bomba de pintura a un mínimo de 7.62 meters (25
pies) del objeto a pintar dentro de un área bien ventilada (añada
más manguera si es necesario). Los vapores inamables son
generalmente más pesados que el aire. El área debe estar
sumamente bien ventilada.
• El equipo y los objetos dentro y alrededor del área a pintar deben
estar debidamente conectados a tierra para evitar las chispas de
estática.
• Mantenga el área limpia y libre de contenedores de pintura o
solvente, trapos y otros materiales inamables.
• Use solamente una manguera conductora o conectada a tierra
para líquidos a alta presión. La pistola debe conectarse a tierra a
través de las conexiones de la manguera.
• Para las aparatos eléctricas — Debe conectarse el cable eléctrico
a un circuito a tierra.
• Siempre enjuague la unidad dentro de un recipiente metálico
separado, con la bomba a baja presión y habiendo sacado la
boquilla rociadora. Sostenga la pistola rmemente contra el
costado del recipiente para conectar a tierra el mismo y evitar
chispas de estática.
• Siga las advertencias e instrucciones del fabricante del material
y del solvente. Conozca los contenidos de las pinturas y los
solventes con los que rocía. Lea todas las Hojas de Datos sobre
Seguridad de Materiales (MSDS) y las etiquetas del contenedor
provistas con las pinturas y los solventes. Siga las instrucciones
de seguridad del fabricante de pinturas o solventes.
• Tenga muchísmo cuidado al usar materiales cuyo punto de
ignición sea inferior a 70°F (21°C). El punto de inamación es la
temperatura a la que un uido puede producir vapores sucientes
para encenderse.
• El plástico puede causar chispas de estática. Nunca cuelgue
plásticos para cerrar una zona a pintar. No use mantas plásticas
al aplicar materiales inamables.
• Use la presión más baja posible para enjuagar el equipo.
Información de seguridad importante · Lea toda la información de
Receptáculo conectado a tierra
Pata a tierra
Tapa de la caja de receptáculo conectada a tierra
seguridad antes de operar el equipo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO: POSIBLE EXPLOSIÓN DEBIDO A
MATERIALES INCOMPATIBLES
Causará daños materiales o lesiones graves.
PREVENCIÓN:
• No use materiales que contengan blanqueador o
cloro.
• No use solventes de hidrocarburos halogenados como
blanqueador, mohocida, cloruro de metileno y 1,1,1 tricloroetano.
No son compatibles con el aluminio.
• Diríjase al proveedor de revestimientos para obtener los datos de
compatibilidad del material con el aluminio.
PELIGRO: GENERAL
Puede causar daños materiales o lesiones graves.
PREVENCIÓN:
• Lea todas las instrucciones y las precauciones de seguridad
antes de operar el equipo.
• Siga todos los códigos locales, estatales y nacionales
correspondientes que rijan la ventilación, prevención de incendios
y operación.
• Se han adoptado las normas de seguridad del Gobierno de los
Estados Unidos según la Ley de seguridad ocupacional y salud
(Occupational Safety and Health Act, OSHA). Deben consultarse
estas normas, particularmente el apartado 1910 de las Normas
generales y el apartado 1926 de las Normas de construcción.
• Utilice solamente componentes autorizados por el fabricante.
El usuario asume todo riesgo y responsabilidad al utilizar
componentes que no cumplan con las especicaciones mínimas
y requisitos de seguridad del fabricante de la bomba.
• Todos los acopladores, las mangueras y las tapas de los ltros
deben estar asegurados antes de operar la bomba de rocío. Las
partes no aseguradas pueden ser expulsadas con gran fuerza o
ltrar uido a alta presión y provocar lesiones severas.
• Antes de cada uso, revise todas las mangueras en busca de
cortes, fugas, abrasión o hinchazón de la cubierta. Revise
si hay daños o movimiento de los acoplamiento. Cambie
inmediatamente la manguera si existe alguna de estas
condiciones. Nunca repare una manguera de pintura. Cámbiela
por otra manguera conectada a tierra apta para alta presión.
• No retuerza ni doble la manguera en exceso. En la manguera
airless pueden aparecer fugas a causa del desgaste, de
retorcimientos o de un mal uso. Una fuga puede inyectar material
en la piel.
• No exponga la manguera a temperaturas o presiones que
superen las especicadas por el fabricante.
• No pinte en exteriores en días con viento.
• Use ropa que mantenga la pintura alejada de la piel y el cabello.
• No lo opere ni rocíe cerca de los niños. Mantenga a los niños
alejados del equipo en todo momento.
• No se asome ni se pare sobre soportes inestables. Mantenga
siempre la posición rme y el equilibrio efectivos.
• Use la presión más baja posible para enjuagar el equipo.
• Manténgase alerta y mire lo que hace.
• No utilice la unidad cuando se encuentre cansado o bajo la
inuencia de las drogas o el alcohol.
• Para las aparatos eléctricas — Desenchufe siempre el cable
antes de trabajar en el equipo.
• No utilice la manguera como elemento de fuerza para tirar del
equipo o levantarlo.
• No levantar por la manija del carro al cargar o descargando.
Instrucciones para conectar a tierra
Este producto se debe conectar a tierra. En caso de que ocurra un
corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico
al proporcionar un alambre de escape para la corriente eléctrica. Este
producto está equipado con un cable que tiene un alambre de conexión a
tierra con un enchufe de conexión a tierra apropiado. El enchufe se debe
enchufar en una toma de corriente que se haya instalado y conectado a
tierra debidamente, de acuerdo con todos los códigos y estatutos locales.
ADVERTENCIA - La instalación incorrecta del enchufe a
tierra puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico.
Si es necesario reparar o cambiar el cable o el enchufe, no
conecte el cable verde a tierra a ninguno de las terminales de espiga
plana. El cable con aislamiento de color verde por fuera con o sin rayas
amarillas es el alambre a tierra y debe conectarse a la espiga a tierra.
Consulte a un electricista o técnico de servicio capacitado si las
instrucciones para la conexión a tierra no se entienden claramente o si
tiene dudas en cuanto a que el producto esté debidamente conectado a
tierra. No modifique el enchufe que se incluye. Si el enchufe no encaja
en el receptáculo, pida a un electricistas capacitado que instale un
receptáculo adecuado.
IMPORTANTE: Use solamente extensiones trifilares que tengan un
enchufe de conexión a tierra de 3 hojas y un receptáculo de triple
ranura que acepte el enchufe del producto. Asegúrese de que su
extensión esté en buenas condiciones. Cuando use una extensión,
asegúrese de usar una que sea lo suficientemente resistente como
para soportar la corriente que descargue su producto. Un cable de
un tamaño menor causará una caída de voltage en la línea que dará
como resultado una pérdida de energía y un sobrecalenta|ôento. Se
recomienda usar un cable de calibre 12. Si se utiliza un cable de
extensión en el exterior, tiene que estar marcado con el sufijo W-A
después de la designación del tipo de cable. Por ejemplo, SJTW-A
para indicar que el cable es apropiado para uso en exteriores.
0552700 Logo label, front
0552701 Logo label, left
0552701 Logo label, right
0551485 Warning label, explosion/injection
0295805 Shock hazard label
0507856 PRIME/SPRAY label
20 0508381 Drip cup ....................................................1
NOTE: All electrical work should be performed by
a SprayTECH authorized service center.
SprayTECH
1770 Fernbrook Lane
Minneapolis, MN 55447
Te chnical Assistance/
Order Entry:
Fax - Technical Assistance:
Fax - Order Entry:
1-800-526-5362
1-800-525-9501
1-800-528-4826
www.spraytechinc.com
Limited Warranty
SprayTECH Corporation, (“SprayTECH”) warrants that at the time of delivery to the original purchaser for use (“End User”), the
equipment covered by this warranty is free from defects in material and workmanship. With the exception of any special, limited, or
extended warranty published by SprayTECH, SprayTECH’s obligation under this warranty is limited to replacing or repairing without
charge those parts which, to SprayTECH’s reasonable satisfaction, are shown to be defective within twelve (12) months after sale to the
End User. This warranty applies only when the unit is installed and operated in accordance with the recommendations and instructions
of SprayTECH.
This warranty does not apply in the case of damage or wear caused by abrasion, corrosion or misuse, negligence, accident, faulty
installation, substitution of non-SprayTECH component parts, or tampering with the unit in a manner to impair normal operation.
Defective parts are to be returned to an authorized SprayTECH sales/service outlet. All transportation charges, including return to the
factory, if necessary, are to be borne and prepaid by the End User. Repaired or replaced equipment will be returned to the End User
transportation prepaid.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. SPRAYTECH HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TO THE
EXTENT PERMITTED BY LAW. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE DISCLAIMED IS LIMITED
TO THE TIME PERIOD SPECIFIED IN THE EXPRESS WARRANTY. IN NO CASE SHALL SPRAYTECH LIABILITY EXCEED THE
AMOUNT OF THE PURCHASE PRICE. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR SPECIAL DAMAGES UNDER ANY
AND ALL WARRANTIES IS EXCLUDED TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW.
SPRAYTECH MAKES NO WARRANTY AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE WITH RESPECT TO ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT
NOT MANUFACTURED BY SPRAYTECH. THOSE ITEMS SOLD, BUT NOT MANUFACTURED BY SPRAYTECH (SUCH AS GAS
ENGINES, SWITCHES, HOSES, ETC.) ARE SUBJECT TO THE WARRANTY, IF ANY, OF THEIR MANUFACTURER. SPRAYTECH
WILL PROVIDE THE PURCHASER WITH REASONABLE ASSISTANCE IN MAKING ANY CLAIM FOR BREACH OF THESE
WARRANTIES.
Patents
These products are covered by one or more of the following U.S. patents:
6,031,352 5,848,566 5,769,321 5,725,364 5,671,656 5,435,697 5,228,842
5,346,037 5,252,210 5,217,238 5,192,425 4,908,538 4,768,929 4,744,571
D384,676 6,179,222 5,934,883 4,723,892
Material Safety Data Sheets (MSDS) are available on SprayTECH’s website or by calling Technical Service.