SpeaKa Professional 35 07 07 Instructions [ml]

Version 06/03
3-Wege-AV-Eingangserweiterung
Best.-Nr. 35 07 07
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient dazu, die AV-Eingänge/-Ausgänge von AV-Geräten (AV= Audio/Video) unter­einander zu verbinden. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, dar­über hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. ver­bunden.
Lieferumfang
• 3-Wege-AV-Eingangserweiterung
• Bedienungsanleitung
Merkmale
• 2*Scart-Eingang, 1*AV-Eingang (SVideo-/FBAS), umschaltbar
• Scart-/SVideo-/FBAS-Ausgang
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
• Die Sicherheitshinweise der Hersteller der anzuschließenden Geräte sind ebenfalls zu beachten. Lesen Sie dazu die entsprechenden Betriebsanleitungen sorgfältig durch.
• Das Gerät ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
• Der Betrieb ist nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen zulässig.
• Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung, Hitze, Kälte, starken Vibrationen oder Feuchtigkeit aus.
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Anschluss
Manche günstige Scart-Kabel sind nicht voll beschaltet, was beim Betrieb in Verbindung mit dem Gerät zu Problemen führen kann (z.B. kein Bild auf dem TV).
Beachten Sie für die Beschaltung der Ein- und Ausgänge der AV-Geräte die jeweilige Bedienungsanleitung. Bei falscher Verkabelung können die AV-Geräte und auch die Eingangserweiterung beschädigt werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Fachmann.
Vor der Verkabelung schalten Sie unbedingt alle Geräte aus. Bevor Sie die Geräte nach der voll­ständigen Verkabelung wieder einschalten, prüfen Sie die Verkabelung nochmals auf Richtigkeit.
Gehen Sie bei Änderungen der Verkabelung genauso vor.
BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.de
Je nach angeschlossenen Geräten und Schalterstellung sind verschiedene Betriebsarten mög­lich:
a) Mehrere Eingänge Fernseher
• Verbinden Sie den Fernseher mit dem Anschluss "A", siehe Bild.
Hat der Fernseher mehr als eine Scart-Buchse, so beachten Sie die Anleitung des Fernsehers, welcher verwendet werden kann.
• Anschluss "1" der Eingangserweiterung steht für Geräte mit SVideo- oder Cinch-Ausgängen
zur Verfügung (z.B. Camcorder). Verwenden Sie für das Videosignal entweder die SVideo-Buchse "SVIDEO" oder die Cinch-
Buchse "VIDEO".
• Anschlüsse "2" und "3" stehen für andere Geräte mit Scart-Buchse zur Verfügung, z.B. DVD-
Player usw.
• Bringen Sie den Schiebeschalter in die zum jeweiligen Eingang zugehörige Position "1", "2" oder "3".
b) Zwischen Eingängen aufnehmen
• Verbinden Sie die beiden Videorecorder oder andere Geräte mit den Anschlüssen "2" und "3".
• Ein Gerät muss auf Wiedergabe, das andere auf Aufnahme geschaltet werden.
• Die Aufnahme kann je nach Stellung des Schiebeschaltes auf dem Fernseher (Anschluss "A", siehe Bild) überwacht werden.
c) Gleichzeitiges Ansehen und Aufnehmen
• Verbinden Sie das Aufnahmegerät mit den Anschlüssen "B", siehe Bild. Verwenden Sie für das Videosignal entweder die SVideo-Buchse "SVIDEO" oder die Cinch­Buchse "VIDEO".
• Wählen Sie mit dem Schiebeschalter den Eingang "1", "2" oder "3".
• Schalten Sie das Aufnahmegerät auf "Aufnahme".
• Auf dem Fernseher (Anschluss "A", siehe Bild) ist nun das gleiche Videobild zu sehen, das über den Anschluss "B" aufgezeichnet wird.
d) Anschluss von bis zu 3 Fernsehern
• Verbinden Sie die Videoquelle mit dem Anschluss "3".
• Verbinden Sie die 3 Fernseher mit den Anschlüssen "2", "A" und "B".
• Durch die Aufteilung des Signals kann die Bild- und Tonqualität mit der Anzahl der ange­schlossenen Geräte geringer werden. Bei der Verwendung von modernen Fernsehern wird dies in der Regel bis zu einem gewissen Grad automatisch ausgeglichen.
e) Anschluss der Audiosignale an einen Verstärker
• Über die beiden Cinch-Buchsen (rot/weiss) von Anschluss "B" kann das Audiosignal zu einem Verstärker mit Audio-Eingang (Line-Pegel, z.B. AUX-Eingang) geführt werden.
Entsorgung
Entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Tipps & Hinweise
• Die Cinchbuchsen sind wie folgt belegt: Gelb = Videosignal Weiss = Linkes Audiosignal Rot = Rechtes Audiosignal
• Verwenden Sie nur vollbeschaltete hochwertige Scart-Kabel. Andernfalls stehen nicht alle Signale/Möglichkeiten zur Verfügung, z.B. kein hochwertiges RGB-Signal vom DVD-Player zum Fernseher.
• Die Verbindungskabel sollten so kurz wie möglich sein.
• Kontrollieren Sie, ob die Scart-Stecker vollständig in den Buchsen auf den AV-Geräten und in der Eingangserweiterung stecken.
Die dicken und starren Scart-Kabel können sich z.B. beim Hineinschieben des Fernsehers in die Wohnwand leicht lösen - dies ist die häufigste Ursache für ein fehlendes Bild.
• Schalten Sie bei Fernsehern mit mehreren Scart-Buchsen mit der Fernbedienung auf den richtigen Eingang um.
• Wenn bei SVideo-Betrieb nur ein schwarz-/weisses Bild dargestellt wird, so verfügt der Fernseher vielleicht nicht über einen SVideo-Eingang (bei SVideo ist das Farb- und das Helligkeitssignal getrennt, um eine bessere Qualität zu erreichen).
Version 06/03
3 way AV control
Item-No. 35 07 07
Prescribed use
This product is intended to connect AV in/outputs of AV devices (AV= Audio/Video). Any use other than the one described above damages the product. Moreover, such use involves dangers, such as short-circuit, fire, electric shock, etc.
Contents of the package
•3 way AV control
• User manual
Characteristics
• 2*Scart inputs, 1*AV input (S. Video-/FBAS), switchable
• Scart-/S. Video-/FBAS output
Safety instructions
Any claims for guarantee will become invalid in the event of damage that results from the non observance of the operating manual. We do not accept responsibility for such damages. Nor do we accept responsibility for damage to property or for personal injury caused by improper use or non observance of safety instructions. Guarantees will not be accepted in any such case.
• The unauthorised conversion and/or modification of the product is inadmissible because of safety and approval reasons (CE).
• The safety instructions any device which will be connected to the product are to be observed. Carefully read the corresponding user manuals.
• The device is not a toy and should be kept out of the reach of children.
• The device should only be used indoors in dry surroundings.
• Do not directly expose the device to the sun, to heat, cold, stong vibrations or dampness.
• Should any questions arise that are not answered in these operating instructions, contact our Technical Advisory Service or another expert.
Connection
Only appropriate AV devices can be connected to the product. You will probably need adition­nal adapters which can be bought in specialist retail shops. This reduces the loss of image and sound quality. The cables should not be longer than is absolutely necessary.
Some cheap scart cables are not completely wired, which can, when used with the device, lead to problems (e.g. no image on the TV).
When connecting the in/outputs of the AV devices, consult the corresponding user manuals. A wrong wiring can damage the AV devices as well as the AV control. In case of doubt, consult a specialist.
Before wiring, switch off all devices. Before switching all devices on again, check the wiring once more to make sure it was correctly done.
Proceed in the same way in case of changing the wiring.
Depending on the connected devices and on the position of the switch, different operating modes are possible:
a) Many inputs television
• Connect the television set with the connection "A", see figure. If the television has more that one scart socket, please observe the instructions of the tele-
vision set regarding which of the sockets can be used.
OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.de
• Connection "1" of the input control is to be used with S. Video or Cinch outputs (e.g. cam-
corder). For the video signal use either the S. video socket "S. VIDEO" or the cinch socket "VIDEO".
• Connections "2" und "3" are to be used by other devices with scart sockets e.g. DVD play-
er etc.
• Place the sliding switch on the position corresponding to the input "1", "2" or "3".
b) Recording intermediate inputs
• Connect the two recorders or other devices with the connections "2" and "3".
• One device should be switched on for playback and the other for record.
• Depending on the position of the sliding switch, the recording can be monitored on the tele­vision screen (connection "
A", see figure).
c) Simultanious watching and recording
• Connect the recorder with the connection "B", see figure. For the video signal use either the S. video socket "S. VIDEO" or the Cinch socket "VIDEO".
• Chose via the sliding switch the input "1", "2" or "3".
• Switch the recorder on on "record".
• On the television screen (connection "A", see figure) you can now see the same video image which is recorded via connection "B".
d) Connecting up to 3 television sets
• Connect the video source with connection "3".
• Connect the 3 television sets with the connections "2", "A" and "B".
• Because of the splitting of the signal the picture and tone quality might be reduced as more devices are attached. When using modern television sets, this is normally compensated for to a certain degree.
e) Connection of the audio signal to an amplifier
• The audio signal can be transferred via the two cinch sockets (red/white) of connection "B" to an amplifier with audio input (Line level, e.g. AUX input).
Waste disposal
Dispose of the unserviceable device according to the established guidelines.
Tips & notes
• The cinch sockets are assigned as follows: yellow = Videosignal White = Audiosignal left Red = Audiosignal right
• Use only fully wired high quality scart cables. Otherwise, not all signals/possibilities could be used, e.g. no high quality RGB signal from a DVD player can be transmitted to the television set.
• The connecting wires should be as short as possible.
• Check if the scart plug is completely inserted in the sockets of the AV devices and in the input control.
Thick and stiff scart cables can, e.g. when the television set is pushed towards the wall, eas­ily become lose. This is the most frequent reason for the lack of an image.
• When using many scart plugs, switch on the correct input via the remote control when watching television.
• If, by S. Video mode, only a black/white picture is shown on the screen, it could perhaps mean that the television set is not equipped with a S. Video input (by S. Video the signal for colour and luminance are separated in order to achieve a better quality).
• In addition to an S. Video cable, a stereo audio cable is always necessary since no audio sig­nal can be transmitted via the round S. Video plug!
• If you use a scart AV adapter (cinch on scart), be sure of the correct assignment (Cinch->Scart or Scart->Cinch). Some better scart-AV adapters are switchable or are equiped with 6 cinch connections (each 3 for in/and output).
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Druck­legung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Version 06/03
Boîtier de connexion d’entrées 3 voies AV
N° de commande 35 07 07
Restrictions d’utilisation
Le produit sert à l’interconnexion des entrées et des sorties AV d’appareils audio et vidéo (AV = audio/vidéo). Toute utilisation autre que celle stipulée ci-dessus provoque l'endommagement du présent produit, et est, en outre, liée à des risques de courts-circuits, d'incendie, de décharge élec­trique, etc.
Contenu de l’emballage
• Boîtier de connexion d’entrées AV 3 voies
• Mode d’emploi
Caractéristiques
• 2* entrée péritel, 1* entrée AV (SVideo-/FBAS), commutable
• sortie péritel (scart)/SVideo/FBAS
Consignes de sécurité
En cas de dommages dus à la non observation de ce mode d’emploi, la validi­té de la garantie est annulée. Nous déclinons toute responsabilité pour d’é­ventuels dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels ou corporels dus à un maniement incorrect ou à la non observation des précau­tions d’emploi ! De tels cas entraînent l’annulation de toute garantie !
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier la construction et/ou de transformer le produit soi-même.
• L’appareil n’est pas un jouet, maintenez-le hors de la portée des enfants.
• L'utilisation n'est permise que dans des locaux secs à l'intérieur.
• Ne soumettez pas l'appareil au rayonnement direct du soleil, à des températures extrêmes (chaleur et froid extrêmes), à de fortes vibrations ou à une humidité très élevée.
• Au cas où vous auriez des questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, veu­illez alors vous adresser à notre service d’assistance technique ou à un autre personnel qua­lifié.
Branchement
Le produit ne doit être connecté qu'à des appareils AV appropriés. Il est possible que vous ayez besoin d’adaptateurs supplémentaires qui sont en vente dans le commerce spécialisé. Pour le câblage, n’utilisez que des câbles de haute qualité. Ceci permet de minimiser les pertes de qualité de reproduction de l’image et du son. Les câbles ne doivent pas être plus longs que nécessaire.
Certains câbles péritel (Scart) ne sont pas câblés entièrement, ce qui pourrait causer des problèmes lors du fonctionnement de l’appareil (par ex. pas d’image sur le téléviseur).
Pour le câblage des entrées et sorties des appareils audio/vidéo, tenez compte du mode d’em­ploi correspondant. Un câblage incorrect risque d’endommager les appareils AV ainsi que le boîtier de connexion d’entrées. En cas de doute, adressez-vous à du personnel qualifié.
Avant d’effectuer le câblage, éteignez impérativement tous les périphériques raccordés. Après avoir terminé le câblage, contrôlez, avant de remettre les appareils en service, si le câblage a été effectué correctement.
Procédez de la même manière en cas de modifications du câblage.
MODE D’EMPLOI www.conrad.de
En fonction du type des appareils raccordés et de la position des commutateurs, plusieurs modes de fonctionnement sont possibles :
a) Plusieurs entrées Téléviseur
• Raccordez le téléviseur au connecteur "A", voir l’image.
Si le téléviseur est muni de plus d’une prise péritel, tenez compte du mode d’emploi du télé­viseur pour savoir quel téléviseur peut être utilisé.
• Connexion "1" du boîtier de connexion d’entrées est prévue pour les appareils munis de sor-
ties Svideo ou Cinch (par ex. pour les caméscopes). Pour le signal vidéo, utilisez soit la prise Svideo "SVIDEO" soit la prise Cinch "VIDEO".
• Les connexions "2" et "3" sont prévues pour d’autres appareils munis d’une prise péritel,
par ex. un lecteur DVD, etc.
spondante.
b) Enregistrer entre deux entrées
• Raccordez les deux magnétoscopes ou d’autres appareils aux connecteurs "2" et "3".
• Un des deux appareils doit être réglé sur reproduction, l’autre sur enregistrement.
• En fonction de la position de l’interrupteur à coulisse, l’enregistrement peut être contrôlé par
le téléviseur (connecteur "A", voir l’image).
c) Regarder et enregistrer en même temps
• Raccordez l’appareil enregistreur aux douilles de connexion "B", voir l’image.
Pour le signal vidéo, utilisez soit la prise Svideo "SVIDEO" soit la prise Cinch "VIDEO".
• Sélectionnez, à l’aide de l’interrupteur à coulisse, l’entrée "1", "2" ou "3".
• Sur l’appareil enregistreur, réglez "Enregistrement".
•A l’écran du téléviseur (connecteur "A", voir l’image) la même image vidéo enregistrée via la connexion "B" peut maintenant être regardée.
d) Connexion de jusqu’à 3 téléviseurs
• Raccordez la source vidéo au connecteur "3".
• Raccordez les 3 téléviseurs aux connecteurs "2", "A" et "B".
•A cause du partage du signal, la qualité de l’image et du son pourrait diminuer avec le nom­bre d’appareils connectés. Si on utilise des téléviseurs plus modernes, cette perte de quali­té est, en règle générale, compensée automatiquement jusqu’à un certain niveau.
e) Raccorder les signaux audio à un amplificateur
• Grâce aux deux douilles cinch (rouge/blanc) des connexions "B", le signal audio peut être conduit vers un amplificateur avec entrée audio (à niveau line, par ex. entrée AUX).
Elimination des déchets
Jetez l'appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.
Trucs & Astuces
• Les douilles cinch sont affectées comme suit: Jaune = Signal vidéo Blanc = Signal audio de gauche Rouge = Signal audio de droite
• Pour le câblage, n’utilisez que des câbles péritel de haute qualité. Sinon, les signaux/possi­bilités ne sont pas entièrement disponibles, par ex. pas de signal RGB de haute qualité du lecteur DVD vers le téléviseur.
• Il est préférable d’utiliser des câbles d’interconnexion aussi courts que possible.
• Contrôlez si les prises péritel mâles sont correctement introduites dans les douilles des appareils AV et du boîtier de connexion.
Les câbles scart épais et rigides pourraient se détacher par ex. en poussant le téléviseur au fond du buffet – ceci est la raison la plus fréquente d’une image manquante.
• En cas d’un téléviseur avec plusieurs prises scart, régléz, à l’aide de la télécommande, l’en­trée correcte.
• Si, en mode de fonctionnement Svideo, uniquement une image en noir et blanc est repro­duit, le téléviseur ne dispose probablement pas d’une entrée Svideo (avec Svideo, les sig­naux couleur et de luminance sont séparés afin d’atteindre une meilleure qualité).
•A part le câble Svideo, il faut toujours un câble audio stéréo, car aucun signal audio n’est transmis par la prise ronde Svideo !
• Si vous utilisez un adaptateur péritel AV (Cinch sur péritel) veillez à l’affectation correcte (Cinch->Scart ou Scart->Cinch). Certains adaptateurs Scart-AV de haute qualité sont com­mutables ou disposent de 6 connecteurs Cinch (3 pour l’entrée et 3 pour la sortie).
Version 06/03
3-weg AV ingangsuitbreiding
Bestnr. 35 07 07
Correcte toepassing
Met dit apparaat kunt u de AV in- en uitgangen van AV apparatuur (AV= Audio/Video) met elkaar verbinden. Een andere toepassing dan hier beschreven heeft de beschadiging van het apparaat tot gevolg. Dit is bovendien met gevaren verbonden zoals b.v. kortsluitingsgevaar, brandgevaar, elektri­sche schokken, enz.
Leveringsomvang
• 3-weg AV ingangsuitbreiding
• Gebruiksaanwijzing
Kenmerken
•2 * Scart ingang, 1 * AV ingang (SVideo/FBAS), omschakelbaar
• Scart/SVideo/FBAS uitgang
Veiligheidsaanwijzingen
Bij beschadigingen ten gevolge van niet-naleving van deze gebruiksaanwij­zing vervalt uw garantie! Voor gevolgschade die uit een schadegeval voort­vloeit aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid.
Bij materiële schade of persoonlijke ongelukken, die door onoordeelkundig gebruik of niet-naleving van de veiligheidsaanwijzingen werden veroorzaakt, aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid! In dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie.
• Om veiligheidsredenen is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van de ingangs­uitbreiding niet toegestaan.
• Houd tevens rekening met de veiligheidsaanwijzingen van de apparaten die op de ingang­suitbreiding aangesloten worden. Lees de betreffende handleidingen aandachtig door.
• Het apparaat is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen worden gehouden.
•U mag het apparaat enkel in droge en gesloten binnenruimtes gebruiken.
• Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht, hitte, koude, sterke trillingen en vochtigheid.
• Gelieve u tot onze technische helpdesk of een andere vakman te wenden indien u vragen heeft omtrent zaken die niet opgehelderd werden in deze gebruiksaanwijzing.
Aansluiting
Op de ingangsuitbreiding mag u enkel geschikte AV apparaten aansluiten. Eventueel zijn bij­komende adapters nodig die u in de vakhandel kunt kopen. Gebruik enkel hoogwaardige kabels. Dit vermindert het verlies van beeld- en geluidskwaliteit. De kabels mogen enkel zo lang als nodig zijn.
Bepaalde goedkopere Scart kabels zijn niet volledig beschakeld wat problemen bij het gebruik kan veroorzaken (b.v. geen beeld op de televisie).
Houd voor de aansluiting van de in- en uitgangen van de AV apparaten rekening met de betref­fende handleiding. Als u de kabels verkeerd aansluit, kunnen de AV apparaten en de ingangs­uitbreiding beschadigd raken. Consulteer in geval van twijfel een vakman.
Vooraleer u de kabels aansluit, moet u in ieder geval alle apparaten uitschakelen. Controleer de juistheid van de aangesloten kabels nog eens vooraleer u de apparaten opnieuw inscha­kelt.
Doe dit ook als u de kabels loskoppelt of opnieuw aansluit.
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.de
Al naar de aangesloten apparaten en de stand van de schuifschakelaar zijn verschillende modi mogelijk:
a) Meerdere ingangen televisie
• Verbind de televisie met aansluiting "A" (zie afb.).
Als de televisie meer dan één Scart aansluiting heeft, moet u in de handleiding van de tele­visie nagaan welke aansluiting gebruikt mag worden.
• Aansluiting "1" van de ingangsuitbreiding is geschikt voor apparaten met SVideo of Cinch uitgangen (b.v. camcorder).
Gebruik voor het videosignaal ofwel de Svideo aansluiting "SVIDEO" ofwel de Cinch aanslui­ting "VIDEO".
• Aansluitingen "2" en "3" zijn geschikt voor andere apparaten met een Scart aansluiting, b.v. DVD-speler e.d.
• Zet de schuifschakelaar in de stand die bij de betreffende ingang hoort "1", "2" of "3".
b) Tussen ingangen opnemen
• Verbind de beide videorecorders of andere apparaten met de aansluitingen "2" en "3".
• Het ene apparaat moet op "weergave" ingesteld worden, het andere op "opname".
• De opname kan, al naar de stand van de schuifschakelaar, op de televisie (aansluiting "A", zie afb.) bekeken worden.
c) Tegelijkertijd bekijken en opnemen
• Verbind het opnameapparaat met de aansluitingen "B" (zie afb.). Gebruik voor het videosignaal ofwel de Svideo aansluiting "SVIDEO" ofwel de Cinch aanslui­ting "VIDEO".
• Kies met de schuifschakelaar ingang "1", "2" of "3".
• Zet het opnameapparaat op "opname".
d) Aansluiting van tot en met drie televisies
• Verbind de videobron met aansluiting "3".
• Verbind de drie televisies met de aansluitingen "2", "A" en "B".
• Door de verdeling van het signaal kan de beeld- en geluidskwaliteit evenredig met het aan­tal aangesloten televisies afnemen. Bij het gebruik van moderne televisies wordt dit in de regel tot op zekere hoogte automatisch gecompenseerd.
e) Aansluiting van de audiosignalen op een versterker
• Via de beide Cinch aansluitingen (rood/wit) van aansluiting "B" kan het audiosignaal naar een versterker met audio-ingang (Line niveau, b.v. AUX ingang) geleid worden.
Verwijderen
Als de ingangsuitbreiding niet meer werkt, moet u het apparaat volgens de geldende wette­lijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren.
Tips & wenken
• De Cinch aansluitingen zijn als volgt bezet: geel = videosignaal wit = linker audiosignaal rood = rechter audiosignaal
• Gebruik enkel hoogwaardige en volledig beschakelde Scart kabels. In het andere geval staan niet alle signalen/mogelijkheden ter beschikking, b.v. geen hoogwaardig RGB signaal van de DVD-speler naar de televisie.
• De verbindingskabels moeten zo kort mogelijk zijn.
• Controleer of de Scart stekkers volledig in de aansluitingen van de AV apparaten en de ingangsuitbreiding steken.
De dikke en onbeweeglijke Scart kabels kunnen gemakkelijk losraken als u de televisie b.v. in een muurnis schuift - dit is de meest voorkomende oorzaak voor een beeld dat ontbreekt.
• Stel bij televisies met meerdere Scart aansluitingen de juiste ingang in met de afstandsbe­diening.
• Als bij het gebruik van SVideo enkel een zwart/wit beeld weergegeven wordt, beschikt de televisie misschien niet over een SVideo ingang (bij SVideo is het kleuren- en helderheids­signaal gescheiden om een betere kwaliteit te bereiken).
• Naast de SVideo kabel is er ook steeds een stereo audiokabel nodig daar via de ronde SVideo stekker geen audiosignaal overgedragen wordt!
• Als u een Scart/AV adapter (Cinch naar Scart) gebruikt, moet u op een correcte bezetting let­ten (Cinch->Scart resp. Scart->Cinch). Bepaalde betere Scart/AV adapters zijn omschakel­baar en beschikken over 6 Cinch aansluitingen (telkens 3 voor in- en uitgang).
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
©
Copyright 2003 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
*06-03/MG
Loading...