IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA 4
GUIDA AI SIMBOLI DI SICUREZZA 6
INTRODUZIONE 7
LA GUIDA ’60-SECONDI’ - MFXi 8
LA GUIDA ’60-SECONDI’ - MPMi 10
COLLEGAMENTI 12
DIAGRAMMA A BLOCCHI 16
CANALI D’INGRESSO MONO 18
CANALI D’INGRESSO STEREO 21
SEZIONE MASTER 24
PROCESSORE D’EFFETTI Lexicon® - PANORAMICA (solo MFXi) 28
PROCESSORE D’EFFETTI - OPERAZIONI 29
PROCESSORE D’EFFETTI - CONTROLLI 30
EFFETTI REVERB 31
CONTROLLI REVERB 32
DELAY 33
CONTROLLI DELAY 33
EFFETTI DI MODULAZIONE 34
FACTORY RESET 36
TABELLA DATI EFFETTI 37
MFXi e MPMi – SPECIFICHE TIPICHE 38
USARE LA CONSOLLE MFXi. 40
MFXi - FOGLIO PER ANNOTAZIONI 42
ACCESSORI OPZIONALI PER IL MONTAGGIO A RACK. 44
DIMENSIONI 45
APPLICAZIONI 46
TIPICI CAVI DI COLLEGAMENTO 50
GLOSSARIO 52
GARANZIA 54
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
3
IMPORTANTI NORME PER LA SICUREZZA
Leggere queste istruzioni.
Conservare queste istruzioni.
Prestare attenzione ad ogni avvertenza.
Seguire tutte le istruzioni.
Non utilizzare l’unità nelle vicinanze di acqua.
Pulire unicamente con un panno asciutto.
Non ostruire nessuna presa d’aerazione. Effettuare l’installazione seguendo le istruzioni
fornite dal costruttore.
Non installare l’unità vicino a fonti di calore, quali i caloriferi, le stufe o altri dispositivi
in grado di produrre calore (inclusi gli amplicatori).
Non annullare la sicurezza garantita dall’utilizzo di spine polarizzate o con messa a terra.
Le spine polarizzate sono caratterizzate dalla presenza di due lamine: una più grande
dell’altra. Le spine con messa a terra sono caratterizzate dalla presenza di due lamine
e di un polo per la messa a terra. La lamina maggiore o il terzo polo per la messa a
terra sono contemplati per garantire la sicurezza personale. Nel caso in cui la spina
del cavo incluso non si inserisca perfettamente nella presa, si prega di contattare un
elettricista per la sostituzione di quest’ultima.
Proteggere il cavo di alimentazione dall’essere calpestato o schiacciato, in particolare
vicino alla spina, alla presa e al punto in cui il cavo esce dal dispositivo.
Utilizzare unicamente accessori/estensioni specicati dal costruttore.
Utilizzare esclusivamente carrelli, supporti, treppiedi, staffe, tavoli o altro specicato dal
costruttore o venduto insieme all’unità. Utilizzando un carrello, fare attenzione a non
rovesciare la combinazione carrello/dispositivo, onde evitare danni a cose o persone
causate dal ribaltamento.
Disconnettere l’unità dalla presa di corrente durante forti temporali o lunghi periodi di inutilizzo.
Ogni riparazione deve essere effettuata da personale tecnico qualicato. L’assistenza
è richiesta quando l’unità risulta danneggiata in qualsiasi modo (ad esempio: cavo
di corrente o presa danneggiata; del liquido o degli oggetti sono caduti all’interno
dell’unità; l’unità è stata esposta all’umidità o alla pioggia; l’unità non funziona
correttamente oppure è caduta).
Nota: Si raccomanda che ogni riparazione e manutenzione venga eseguita da Soundcraft
o da un suo agente autorizzato. Soundcraft non potrà accettare alcuna responsabilità
riguardante qualsiasi perdita o danno causati da interventi di riparazione, manutenzione
o assistenza tecnica eseguiti da personale non autorizzato.
4
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre questa unità
alla pioggia o all’umidità.
Non esporre l’unità allo sgocciolamento o agli schizzi di alcun liquido e non posizionare
oggetti contenenti liquidi, come vasi o bicchieri, su di essa.
Non posizionare sull’apparato alcuna sorgente di amma libera (ad esempio, una candela).
Non impedire la ventilazione coprendo le prese di aerazione mediante l’uso di giornali,
tovaglie, tende, ecc.
QUESTO APPARATO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA. In nessuna circostanza la terra
deve essere disconnessa dall’alimentazione.
L’operazione principale da eseguire per disconnettere l’unità dall’impianto di corrente
elettrica consiste nello scollegamento del cavo d’alimentazione, il quale deve essere
sempre accessibile per un pronto intervento quando l’apparato è in uso.
Se una parte qualsiasi del cavo di alimentazione risulta danneggiato, è necessario sostituire
l’intero cavo. Le seguenti informazioni sono riportate solo a scopo di riferimento.
La colorazione dei li contenuti nel cavo d’alimentazione rispettano il seguente codice-colore:
Massa (Terra): Verde e Giallo (USA - Verde/Giallo)
Neutro: Blu (USA - Bianco)
Caldo: Marrone (USA - Nero)
Dato che i colori dei li contenuti nel cavo d’alimentazione potrebbero non corrispondere
a quelli che identicano i terminali della presa utilizzata, procedi come segue:
Il lo Verde e Giallo deve essere collegato al terminale della spina contrassegnato
con la lettera E o col simbolo della Terra.
Il lo Blu deve essere collegato al terminale della spina contrassegnato con la
lettera N.
Il lo Marrone deve essere collegato al terminale della spina contrassegnato con
la lettera L.
Assicurati che questo codice-colore sia attentamente rispettato nel caso in cui
occorra sostituire la spina del cavo.
Questa unità è in grado di operare nell’ambito della gamma di voltaggio riportata nel
pannello posteriore.
NOTA: Questa unità è stata testata e trovata conforme ai limiti vigenti per le apparecchiature digitali di Classe A, in conformità con la parte 15 delle norme FCC. Tali limiti
sono stati predisposti per garantire una protezione contro le possibili interferenze nocive
presenti in installazioni all’interno di ambienti abitati e commerciali. Essendo l’unità in
grado di generare, utilizzare e irradiare delle radio frequenze, se non installata secondo
le istruzioni, può causare delle interferenze a sistemi di radiocomunicazione. L’impiego di
questa unità in un’area residenziale potrebbe causare pericolose interferenze; in questi
casi, l’eventuale correzione di tali interferenze deve essere effettuata a carico dell’utente.
This Class A digital apparatus meets the requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la Classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur
le matériel brouilleur du Canada.
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
5
Per la tua sicurezza e per evitare l’invalidazione della garanzia, ti preghiamo di
leggere attentamente questa sezione.
GUIDA AI SIMBOLI PER LA SICUREZZA
Per la tua sicurezza e per evitare l’invalidazione della garanzia, ogni testo contrassegnato con questi simboli deve essere consultato attentamente.
ATTENZIONE
Il simbolo del lampo con la punta a freccia, racchiuso in un
triangolo equilatero, avverte l’utente della presenza di un
“voltaggio pericoloso” non isolato all’interno del prodotto,
sufcientemente elevato a rappresentare il rischio di shock
elettrico alle persone.
CAUTELA
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero,
avverte l’utente della presenza di importanti istruzioni opera-
tive e di manutenzione (assistenza tecnica) nella documen-
tazione che accompagna l’unità.
NOTA
Segnala importanti informazioni e utili consigli riguardanti
l’impiego dell’unità.
AVVERTENZA PER L’USO IN SICUREZZA DELLE CUFFIE
Segnala importanti informazioni e utili consigli riguardanti le
uscite cufe e i livelli di monitoraggio.
Impedenza raccomandata delle cufe >= 32 Ohm.
6
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto un mixer Soundcraft MPMi/MFXi. Caratterizzati da tutte le funzionalità
e le prestazioni che ci si attende da un prodotto Soundcraft (offerte ad un prezzo
straordinariamente basso), i mixer delle serie MPMi e MFXi rappresentano le soluzioni di
missaggio dal rapporto qualità/prezzo più sorprendente.
La confezione d’imballo all’interno della quale il mixer è stato consegnato è da considerarsi
parte del prodotto stesso e deve essere quindi conservato per impieghi futuri.
L’acquisto di una consolle Soundcraft apre le porte a tutta la competenza e al supporto
di una tra le aziende leader del settore, frutto di una vasta esperienza maturata nel
corso di oltre tre decenni in cui ha avuto modo di supportare alcuni tra i più grandi
nomi operanti nel settore. Lavorando a stretto contatto con i più importanti professionisti
abbiamo raggiunto una vasta conoscenza ed un elevato grado di professionalità, che
ci hanno consentito di realizzare prodotti progettati in modo tale da garantire i migliori
risultati possibili in fase di missaggio.
Il mixer MPMi/MFXi è un dispositivo progettato per risultare il più semplice possibile
da usare, costruito usando componentistica di qualità e seguendo gli standard più
elevati, insieme alla migliore tecnologia per il montaggio della supercie di controllo.
Abbiamo investito anni di ricerca per ottenere le metodologie più efcienti, per due
ragioni fondamentali:
Fonici, musicisti, compositori e programmatori necessitano tutti di operare con la minima
quantità di interruzioni durante il processo creativo; i nostri prodotti sono stati sviluppati
per essere pressoché trasparenti, dando respiro a queste importanti fasi.
Nell’uso dal vivo o nelle sessioni di registrazione, il tempo rappresenta un bene raro e
costoso. I nostri prodotti possiedono un’interfaccia-utente che si distingue per l’elevata
efcienza, divenuta di fatto uno standard del settore riconosciuto da milioni di persone.
Le qualità sonore dei nostri prodotti sono esemplari – i mixer MPMi/MFXi adottano
alcuni degli stessi circuiti impiegati nelle nostre consolle di costo più elevato, in modo
tale da offrire la grande qualità Soundcraft racchiusa in mixer di piccolo formato, senza
per questo scendere a compromessi.
Sarai inoltre lieto di sapere che, a partire dalla data d’acquisto, il prodotto è garantito
per un anno. Il mixer MPMi/MFXi è stato progettato usando i più evoluti ed esclusivi
pacchetti-software di ingegnerizzazione; ogni consolle prodotta da Soundcraft viene
testata per resistere al rigore e alle sollecitazioni caratterizzanti i diversi contesti delle
odierne applicazioni di missaggio.
L’intera gamma di mixer MPMi/MFXi viene prodotta usando alcune tra le tecniche più
avanzate esistenti: dalla tecnologia PCB ad alta densità per il montaggio della supercie,
all’impiego di strumentazione computer-assistita per il test e il collaudo, in grado di
misurare segnali ben al di fuori della gamma normalmente udibile. Ciascuna consolle
che supera il severo controllo-qualità, prima dell’imballaggio passa ad un’ulteriore
fase di ‘ascolto umano’. Se c’è una cosa che abbiamo imparato in tutti questi anni è
l’importanza della “mano dell’uomo” – solo grazie all’impiego di persone competenti po
ssiamo assicurare prodotti capaci di soddisfare gli elevati requisiti richiesti dagli utenti.
AVVISO PER COLORO CHE SI SPINGONO OLTRE CERTI LIMITI ICE
Sebbene la tua nuova consolle non emetterà alcun suono fino a quando
non gli saranno inviati dei segnali in ingresso, questa possiede comunque
la capacità di produr re suoni che, quando monitorati tramite un ampli ficatore o in cuffia, sono in grado di causare danni permanenti all’udito.
Si prega quindi di prestare la massima cautela nell’operare col segnale audio – se
intendi regolare dei controlli di cui non conosci la funzione (cosa che succede ad
ognuno di noi durante la fase di apprendimento di un prodotto), assicurati che il
livello dei diffusori/monitor sia abbassato. Ricorda sempre che l’udito è lo strumento più importante del mestiere: prendendosene cura, l’udito farà altrettanto.
Ma soprattutto – non temere di sperimentare e di scoprire il modo in cui ogni parametro
agisce sul segnale audio: ciò amplierà la tua creatività contribuendo ad ottenere il
meglio dal mixer e il più totale rispetto da parte degli artisti e del pubblico.
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
7
LA GUIDA ‘60-SECONDI’ - MFXi
S.HALL
L.HALL
V.HALL
D.HALL
S.PLT
L.PLT
V.PLT
D.PLT
ROOM
STUDIO
CHMBR
AMB
ARENA
GATED
REV
SPRING
Per iniziare da subito ed essere operativo nel modo più veloce possibile, questo manuale d’uso comincia con
la “Guida 60-secondi”. In questa sezione troverai informazioni immediate riguardanti le diverse funzionalità
della consolle. La seguente gura mostra la consolle MFXi.
1 INGRESSO MIC (XLR)Connessione per microfoni. Se stai usando un microfono a condensatore, assicurati che l’alimentazione Phantom sia attiva premendo il selettore Phantom Power, che
si trova nella parte superiore della sezione Master.
ATTENZIONE: Non applicare la Phantom prima di collegare il microfono.
2INGRESSO LINE (jack da ¼”) Connessione per sorgenti di linea (ad esempio, Sintetizzatori, Drum Machine,
DI Box, ecc.).
3 PUNTO INSERT (jack da ¼”) Connessione per processori di segnale (ad esempio Compressori, Noise Gate, ecc).
4 CONTROLLO GAIN Regolazione utile per aumentare o diminuire il livello del segnale in ingresso.
5 HPF (High-Pass Filter) Il ltro High-Pass riduce il livello delle sole basse frequenze. Usa questo selettore
nelle applicazioni PA dal vivo per ridurre il rumore del palco e il ‘popping’ dei microfoni.
6 STADIO EQ Regola questi controlli per modicare il tono del segnale (ovvero, il carattere del suono).
7 MANDATE AUX 1 e 2 Regola questi controlli per modicare il livello del segnale inviato all’unità-monitor
dell’artista (cufa/sistema in-ear/monitor da palco). La mandata Aux 1 è pre-fade;
a mandata Aux 2 è alternabile globalmente come pre/post fader.
8 MANDATA FXQuesto controllo stabilisce il livello del segnale post-fade inviato al bus FX (dal quale viene indirizzato al processore FX).
9 CONTROLLO PAN Usa questo controllo per posizionare il segnale nell’ambito del panorama stereo.
10 SELETTORE MUTE Premendo questo tasto si disattiva/silenzia il segnale dal canale.
11 PFL Se premuto, il segnale apparirà nelle uscite monitor e cufe – usa questo tasto per
monitorare il segnale post-EQ dal canale.
12 SELETTORE MIX/SUBSe il tasto è disinserito, il segnale post-pan-pot del canale viene indirizzato ai bus Mix (Left e Right). Se il tasto risulta premuto, il segnale post-pan-pot del canale
viene indirizzato ai bus Sub-group (Left e Right).
8
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
13PEAK LED Indicatore che avvisa dell’approssimarsi alla distorsione (clipping) da parte delsegnale di un canale specico.
14 SP LEDL’indicatore LED SP si illumina in presenza di segnale. Il punto in cui il segnaleviene prelevato per attivare questo LED è collocato post-insert e pre-EQ.
15 FADER DEL CANALE Utile per controllare il livello del segnale che rifornisce il Mix Bus e le mandate post-fade.
D’INGRESSO
16 USCITE MIX (XLR) Collega queste uscite al dispositivo analogico di registrazione, oppure al sistema
e MONO OUT (jack da ¼”) di amplicazione.
17 USCITE SUB-GROUP Queste uscite possono essere collegate ad un sistema di amplicazione separato
(jack da ¼”) o ad un processore esterno.
18 SUB-GROUP ROUTING Il segnale mix dei Sub-group può essere indirizzato al Mix principale, in mono o stereo.
19 FADER MASTER Questi fader controllano il livello generale delle uscite Mix e Sub-group.
20 METER MAIN Mostrano il livello delle uscite Mix. Quando l’indicatore LED SOLO della sezione
Master è attivo, i meter mostreranno il livello del segnale AFL/PFL selezionato.
21 USCITE MONITOR Utili per rifornire di segnale il sistema di monitoraggio. Possono essere collegate
(jack da ¼”) direttamente a monitor attivi, o indirettamente a monitor standard (passivi) attraverso
un amplicatore.
22 CONTROLLO MONITOR Controllo che imposta il livello del segnale inviato al sistema di monitoraggio.
23 SELETTORE MONITOR Questo tasto seleziona la sorgente del segnale da monitorare. Occorre notare che
può essere monitorato anche l’ingresso 2-TK – vedi punto 31 successivo.
24 CONTROLLO PHONES Questo controllo imposta il livello del segnale inviato all’uscita cufe.
25 HEADPHONES (jack da ¼”) Collega le cufe a questa uscita – l’impedenza raccomandata per le cufe deve
essere pari o superiore a 32 ohm.
26 USCITE AUX 1 e 2 Queste uscite sono utili per inviare il segnale del canale all’unità di monitoraggio
(jack da ¼”)dell’artista (cufa/sistema in-ear/monitor da palco), ad un processore d’effetto
esterno o ad un sistema PA secondario.
27 CONTROLLI AUX Manopole che regolano i livelli delle due uscite Aux. I tasti AFL (After Fade Listen)
e SELETTORI AFL indirizzano i rispettivi segnali d’uscita Aux alle uscite monitor/cufa.
28 SELETTORE POST/PRE AUX 2 Questo selettore stabilisce globalmente se il segnale AUX 2 proveniente da tutti i
moduli d’ingresso sarà post- o pre-fade.
29 INGRESSI STEREOQueste due coppie di ingressi possono essere impiegate per collegare sorgenti audio (jack da ¼”) con uscita di linea (come tastiere, moduli sonori, campionatori, interfacce audio
dei computer, ecc.). Questi ingressi passano attraverso un channel-strip stereo,
dotato di controlli EQ, Aux e Balance. È possibile collegare sorgenti mono utilizzando
il solo connettore Left.
30 INGRESSI 2-TRACK (RCA Phono) Ingressi utili per collegare l’uscita di un dispositivo di registrazione, per il playback.
31 CONTROLLI 2-TRACK Usa questi controlli per regolare il segnale dell’ingresso 2-Track. Il selettore MONITOR
invia il segnale alle uscite monitor e all’uscita cufe, mentre il selettore TO MIX invia il
segnale al mix principale.
32 USCITE RECORD (RCA PHONO) You can connect these to the inputs of your recording device.
33 PHANTOM POWER Premi questo tasto per attivare globalmente l’alimentazione phantom (48V), utile ai
microfoni a condensatore.
ATTENZIONE: Non applicare l’alimentazione phantom prima di collegare il microfono.
34 INGRESSI STEREO RETURNQuesta coppia di ingressi accetta connettori jack TRS a 3-poli (‘A-gauge’). Usa questi ingressi per sorgenti quali tastiere, drum-machine, sintetizzatori o lettori CD. Gli ingressi
sono BILANCIATI. È possibile collegare sorgenti mono utilizzando il solo connettore Left.
35 CONTROLLO STEREO RETURN Questo controllo imposta il livello del segnale inviato ai bus Main Mix.
36 USCITA FX BUS Questa uscita trasporta il segnale proveniente dal bus FX. Se occorre, può essere
impiegata come terza uscita Aux, nel caso in cui il processore FX non venisse utilizzato.
Le mandate FX dei canali d’ingresso dirette al bus FX sono sempre post-fade.
37 CONTROLLO FX eLa manopola regola il livello del segnale proveniente dal bus FX e inviato al processore SELETTORE AFL FX e alle USCITA FX BUS; il tasto AFL (After-Fade Listen) indirizza questo segnale post-controllo FX e pre-FX alle uscite monitor/cufa.
38 CONNETTORE FOOTSWITCH Connettore utile al Processore FX (vedi pag. 25).
39 LEXICON® FX PROCESSOR Consulta le informazioni riportate da pag. 24.
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
9
LA GUIDA ‘60-SECONDI’ - MPMi
Per iniziare da subito ed essere operativo nel modo più veloce possibile, questo manuale d’uso comincia con
la “Guida 60-secondi”. In questa sezione troverai informazioni immediate riguardanti le diverse funzionalità
della consolle.
1 INGRESSO MIC (XLR)Connessione per microfoni. Se stai usando un microfono a condensatore, assicurati
che l’alimentazione Phantom sia attiva premendo il selettore Phantom Power che
si trova nella parte superiore della sezione Master.
ATTENZIONE: Non applicare la Phantom prima di collegare il microfono.
2 INGRESSO LINE (jack da ¼”) Connessione per sorgenti di linea (ad esempio, Sintetizzatori, Drum Machine,
DI Box, ecc.).
3 PUNTO INSERT (jack da ¼”) Connessione per processori di segnale (ad esempio Compressori, Noise Gate, ecc).
4 CONTROLLO GAIN Regolazione utile per aumentare o diminuire il livello del segnale in ingresso.
5 HPF (High-Pass Filter) Il ltro High-Pass riduce il livello delle sole basse frequenze. Usa questo selettore nelle
applicazioni PA dal vivo per ridurre il rumore del palco e il ‘popping’ dei microfoni.
6 STADIO EQ Regola questi controlli per modicare il tono del segnale (ovvero, il carattere del suono).
7 MANDATE AUX Regola questi controlli per modicare il livello del segnale inviato all’unità-monitor
dell’artista (cufa/sistema in-ear/monitor da palco). La mandata Aux 1 è pre-fade; la
mandata Aux 2 è alternabile globalmente pre/post fade, la mandata Aux 3 è post-fade.
8 CONTROLLO PAN Usa questo controllo per posizionare il segnale nell’ambito del panorama stereo.
9 SELETTORE MUTE Premendo questo tasto si disattiva/silenzia il segnale dal canale.
10 PFL Se premuto, il segnale apparirà nelle uscite monitor e cufe – usa questo tasto per
monitorare il segnale post-EQ dal canale.
10
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
11 SELETTORE MIX/SUBSe il tasto è disinserito, il segnale post-pan-pot del canale viene indirizzato ai bus
Mix (Left e Right). Se il tasto risulta premuto, il segnale post-pan-pot del canale
viene indirizzato ai bus Sub-group (Left e Right).
12 PEAK LED Indicatore che avvisa dell’approssimarsi alla distorsione (clipping) da parte del
segnale di uno specico canale.
13 SP LED L’indicatore LED SP si illumina in presenza di segnale. Il punto in cui il segnale
viene prelevato per attivare questo LED è collocato post-insert e pre-EQ.
14 FADER DEL CANALE Utile per controllare il livello del segnale che rifornisce il Mix Bus e le mandate
D’INGRESSO post-fade.
15 15 USCITE MIX (XLR) e Collega queste uscite al dispositivo analogico di registrazione, oppure al sistema
MONO OUT (jack da ¼”) di amplicazione.
16 USCITE SUB-GROUP Queste uscite possono essere collegate ad un sistema di amplicazione separato
(jack da ¼”) o ad un processore esterno.
17 SUB-GROUP ROUTING
Il segnale mix dei Sub-group può essere indirizzato al Mix principale, in mono
o stereo.
18 FADER MASTER Questi fader controllano il livello generale delle uscite Mix e Sub-group.
19 METER MAIN Barre meter che mostrano il livello delle uscite Mix. Quando l’indicatore LED
SOLO della sezione Master è attivo, i meter mostreranno il livello del segnale
AFL/PFL selezionato.
20 USCITE MONITOR Utili per rifornire di segnale il sistema di monitoraggio. Possono essere collegate
(jack da ¼”) direttamente a monitor attivi, o indirettamente a monitor standard (passivi) attraverso
un amplicatore.
21 CONTROLLO MONITOR Controllo che imposta il livello del segnale inviato al sistema di monitoraggio.
22 SELETTORE MONITOR Questo tasto seleziona la sorgente del segnale da monitorare. Occorre notare che
può essere monitorato anche l’ingresso 2-TK – vedi punto 31 successivo.
23 CONTROLLO PHONES Questo controllo imposta il livello del segnale inviato all’uscita cufe.
24 HEADPHONES (jack da ¼”) Collega le cufe a questa uscita – l’impedenza raccomandata per le cufe deve
essere pari o superiore a 32 ohm.
25 USCITE AUX 1, 2 e 3 TQueste uscite sono utili per inviare il segnale del canale all’unità di monitoraggio
(jack da ¼”) dell’artista (cufa/sistema in-ear/monitor da palco), ad un processore d’effetto
esterno o ad un sistema PA secondario.
26 CONTROLLI AUX e Manopole che regolano i livelli delle due uscite Aux. I tasti AFL (After Fade Listen
SELETTORI AFL indirizzano i rispettivi segnali d’uscita Aux alle uscite monitor/cufe.27 SELETTORE POST/PRE AUX 2 Questo selettore stabilisce globalmente se il segnale AUX 2 proveniente da tutti i
moduli d’ingresso sarà post- o pre-fade.
28 INGRESSI STEREO Queste due coppie di ingressi possono essere impiegate per collegare sorgenti
(jack da ¼”) audio con uscita di linea (come tastiere, moduli sonori, campionatori, interfacce
audio dei computer, ecc.). Questi ingressi passano attraverso un channel-strip
stereo, dotato di controlli EQ, Aux e Balance. È possibile collegare sorgenti mono
utilizzando il solo connettore Left.
29 INGRESSI 2-TRACK Ingressi utili per collegare l’uscita di un dispositivo di registrazione, per il playback. (RCA Phono)30 CONTROLLI 2-TRACK Usa questi controlli per regolare il segnale dell’ingresso 2-Track. Il selettore MONITOR
invia il segnale alle uscite monitor e all’uscita cufe, mentre il selettore TO MIX invia
il segnale al mix principale.
31 USCITE RECORD (RCA Phono) È possibile collegare queste uscite agli ingressi del dispositivo per la registrazione.
32 PHANTOM POWER Premi questo tasto per attivare globalmente l’alimentazione phantom (48V), utile
ai microfoni a condensatore.
ATTENZIONE: Non applicare l’alimentazione phantom prima di collegare il
microfono.
Il tuo mixer MFXi/MPMi è munito di uno slot di sicurezza Kensington® collocato nel pannello posteriore, utile all’impiego di un cavo di
sicurezza PC/Laptop-compatibile. Per maggiori informazioni riguardanti la gamma di dispositivi di sicurezza Kensington, visita il sito web
http://us.kensington.com
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
11
COLLEGAMENTI
Ingresso Mic
L’ingresso MIC accetta connettori di tipo XLR ed è progettato per adeguarsi ad
un’ampia gamma di segnali low-level BILANCIATI o SBILANCIATI - dai segnali vocali
più delicati (che richiedono le migliori prestazioni ‘low-noise’) ai set di batteria
(che necessitano dei più ampi margini di headroom). I microfoni professionali
(dinamici, a condensatore o a nastro) sono da prediligere in quanto caratterizzati
da una BASSA IMPEDENZA. Sebbene sia possibile fare uso di microfoni economici
ad ALTA IMPEDENZA, questi non consentono di ottenere il medesimo grado di
immunità dalle interferenze alle quali il cavo microfonico può essere sottoposto,
risultando in un più elevato livello del rumore di fondo. Attivando la PHANTOM,
il connettore Mic fornirà un’alimentazione dal voltaggio adeguato per l’uso di
microfoni a condensatore professionali.
NON usare sorgenti SBILANCIATE con l’alimentazione Phantom attivata.
Il voltaggio dei pin 2 e 3 del connettore XLR può causare seri danni. I
microfoni dinamici BILANCIATI possono essere utilizzati normalmente
con la phantom attivata (per maggiori informazioni, contatta il
produttore del microfono)
Il livello d’ingresso si regola agendo sulla manopola GAIN del canale.
L’ingresso LINE offre la stessa gamma di guadagno disponibile nell’ingresso MIC,
ma con un’impedenza d’ingresso superiore e con una sensibilità inferiore di 15dB,
per il collegamento della maggior parte di sorgenti sonore con livello di linea.
ATTENZIONE!
Nel collegare agli ingressi LINE delle sorgenti audio dotate di livello
elevato, cominciare sempre con la manopola GAIN al minimo (ruotata
completamente in senso anti-orario), così da evitare il sovraccarico dello
stadio d’ingresso del canale - e risparmiarsi delle sorprese molto forti!
Line Input
Ingresso che accetta connettori jack da 1/4” (6.35mm) a 3-poli, oppure jack
mono a 2-poli in cui automaticamente il polo ‘freddo’ viene collegato alla massa.
Usa questo ingresso per sorgenti diverse dai microfoni (tastiere, drum-machine,
sintetizzatori, dispositivi a nastro o DI Box). L’ingresso è BILANCIATO per mantenere
bassi livelli di rumore e un grado adeguato di immunità dalle interferenze, ma è
comunque possibile fare uso di sorgenti SBILANCIATE cablando i connettori come
descritto (sebbene occorrerà limitare il più possibile la lunghezza dei cavi per
minimizzare le interferenze riprese dal cavo). Nota: se la sorgente è sbilanciata,
l’anello del connettore deve essere collegato alla massa. Imposta il livello d’ingresso
regolando il GAIN, cominciando con la manopola ruotata completamente al minimo.
Usando la connessione LINE, disconnettere l’eventuale connettore collegato alla
connessione MIC.
Punto di Insert
Il punto di Insert (ingresso sbilanciato e pre-EQ) consiste in un’interruzione del
percorso del segnale all’interno del canale, che consente l’inserimento di processori
da aggiungere al percorso del segnale (quali limiter, compressori, particolari EQ
o altre unità per l’elaborazione audio). Il connettore Insert è di tipo jack da 1/4”
(6.35mm) a 3-poli normalmente bypassato. Inserendo un connettore, il percorso
del segnale si interrompe, subito prima della sezione EQ.
Il segnale proveniente dal canale si trova nella punta (TIP) del connettore e viene
restituito mediante l’anello (RING), mentre il manicotto (SLEEVE) è impiegato
normalmente per la massa.
Se occorre, la mandata/Send può essere prelevata e usata come uscita diretta
alternativa (pre-fade e pre-EQ), usando un cavo con connettore jack in cui la punta
e l’anello risultano cortocircuitati, così da non interrompere il percorso del segnale.
12
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
Per il collegamento a dispositivi dotati di connessioni Send e Return separate,
From
Impedance-Balanced
Output
Signal +
Signal +
Screen
Screen
Signal -
Signal -
To External Device
To External Device
Experience has shown that sometimes it is better
not to connect screen at external device end.
Balanced Connection
Unbalanced Connection
From
Impedance-Balanced
Output
potrebbe essere necessario l’uso di un cavo di tipo ‘Y’, come quello descritto nella
seguente illustrazione:
Ingressi stereo STEREO 1/2
Questi ingressi accettano connettori jack da 1/4” (6.35mm) a 3-poli, oppure
jack mono a 2-poli in cui automaticamente il polo ‘freddo’ viene collegato alla
massa. Usa questi ingressi per sorgenti audio quali le tastiere, le drum-machine, i
sintetizzatori, i dispositivi a nastro oppure come ritorni di unità d’effetti. L’ingresso è
BILANCIATO per mantenere bassi livelli di rumore e un grado adeguato di immunità
alle interferenze, ma è comunque possibile fare uso di sorgenti SBILANCIATE
cablando i connettori come descritto (sebbene occorrerà limitare il più possibile
la lunghezza dei cavi per minimizzare le interferenze riprese dal cavo). Nota: se la
sorgente è sbilanciata, l’anello del connettore deve essere collegato alla massa.
Le sorgenti mono possono essere impiegate su entrambi i percorsi collegandole
solo all’ingresso Left.
Uscite Mix
Le uscite MIX impiegano connessioni XLR, cablate come mostra la gura, ed
incorporano il bilanciamento dell’impedenza in modo da poter fare uso di cavi
molto lunghi, diretti ad amplicatori bilanciati o ad altre apparecchiature.
Uscite Aux e FX Bus
Le uscite Aux e FX Bus impiegano connessioni jack da 1/4” (6.35mm) a 3-poli,
cablate come mostra la gura a sinistra; sono bilanciate per consentire l’uso
di cavi molto lunghi per il collegamento ad amplicatori bilanciati o ad altre
apparecchiature.
Headphones (Cufe)
L’uscita CUFFIE si serve di una connessione jack da 1/4” (6.35mm) a 3-poli,
cablata come un’uscita stereo (come da gura), ideale per cufe con un’impedenza
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
da 32 ohm o superiore. L’uso di cufe a 8 ohm è sconsigliato.
13
Polarità (fase)
In materia di segnali elettrici, probabilmente conosci già il concetto di ‘polarità’ e la sua
particolare importanza per i segnali audio bilanciati. Se i segnali bilanciati risultano
particolarmente efcaci per quanto riguarda l’eliminazione di interferenze indesiderate,
è anche vero che due microfoni che riprendono il medesimo segnale possono causare
la cancellazione, o provocare un degrado notevole del segnale, nel caso in cui uno
dei cavi presentasse i poli + e – invertiti. Questa inversione di fase può costituire un
problema reale quando si usano dei microfoni in posizione ravvicinata; quindi, in fase
di cablaggio dei cavi audio, occorre prestare sempre molta attenzione nel collegare i
poli correttamente.
Massa e schermatura
Per ottenere le prestazioni ottimali (oltre a fare uso, dove possibile, delle connessioni
bilanciate), occorre assicurarsi che ogni segnale faccia riferimento ad una messa a
terra solida e priva di disturbi e che la schermatura dei cavi audio sia collegata alla
massa. In alcune circostanze particolari, per evitare il generarsi di loop di terra/massa,
occorre assicurarsi che la schermatura dei cavi e altri punti di messa a terra dei
segnali risultino collegati a massa solo alla sorgente e non ad entrambe le estremità.
Se l’impiego di connessioni sbilanciate è inevitabile, è possibile minimizzare il rumore
in fase di cablaggio seguendo queste linee-guida:
• Negli INGRESSI, impiega connettori sbilanciati alla sorgente e fai uso di cavi con
coppie schermate, come se fosse bilanciato.
• Nelle USCITE, collega il segnale al polo positivo (+) dell’uscita, e la terra dell’uscita
del dispositivo al polo negativo (–). Usando una cavo con coppia schermata,
collega la schermatura solo all’estremità collegata al mixer.
• Evita di posizionare i dispositivi audio o di far passare i cavi audio vicino ad unità
dimmer a tiristore o a cavi di alimentazione.
• È possibile migliorare sensibilmente l’immunità al rumore impiegando sorgenti
a bassa impedenza, come i microfoni professionali di buona qualità o le uscite della
maggior parte della strumentazione audio odierna. Evita l’uso di microfoni
economici ad alta impedenza, dato che, usando cavi molto lunghi, possono subire
le interferenze (anche quando questi risultano ben assemblati).
Operare con la massa e la schermatura è ancora considerata una sorta di ‘arte oscura’,
per cui questi suggerimenti costituiscono solo delle linee-guida. Se il sistema manifesta
ancora dei ronzii, nella maggior parte dei casi può essere dovuto ad un loop di terra/
massa. Le gure seguenti descrivono il modo in cui i loop di terra possono vericarsi.
14
Attenzione!
In NESSUNA circostanza la terra dell’alimentazione elettrica AC deve
essere disconnessa dal cavo di alimentazione.
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
La risoluzione di problematiche più generiche può essere alla portata di qualsiasi utente,
rispettando alcune regola di base.
• Conoscenza del Diagramma a Blocchi della consolle (vedi pagina 14).
• Conoscenza della funzione di ogni controllo e/o connessione del sistema.
• Sapere dove guardare e cosa controllare quando si manifestano problematiche comuni.
Il Diagramma a Blocchi costituisce uno schema rappresentativo di tutte le componenti della
consolle, che mostra il modo in cui queste sono collegate tra loro e come il segnale uisce
attraverso l’apparato del sistema. Una volta raggiunta un’adeguata familiarità con i vari
blocchi di componenti, troverai il Diagramma a Blocchi abbastanza semplice da seguire e
scoprirai di aver acquisito un’importante conoscenza della struttura interna della consolle.
Ciascuna componente si occupa di una funzione specica e solo conoscendo ciò a cui ogni
parte è preposta sarai in grado di sapere se sussiste una reale difettosità! Molti “difetti” sono
il risultato di collegamenti scorretti o impostazioni sbagliate dei controlli che potrebbero
essere state ignorate.
Nella sua forma di base, l’individuazione e la risoluzione di problematiche è un processo in
cui la deduzione logica viene applicata al percorso del segnale interno della consolle, per
individuare la problematica procedendo per esclusione.
•Scambia le connessioni d’ingresso per vericare l’effettiva presenza del segnale proveniente dalla sorgente. Controlla entrambi gli ingressi Mic e Line.
•Elimina le sezioni del canale usando il punto di Insert per re-indirizzare il segnale verso altri ingressi di cui si abbia la certezza del funzionamento.
•Indirizza i canali ad uscite diverse oppure a mandate ausiliarie per identicare eventuali problemi nella sezione Master.
•Confronta l’operatività di un canale ‘sospetto’ con quella del canale adiacente impostato in modo identico. Usa il PFL per monitorare il segnale in ciascuna sezione.
•Eventuali problematiche nel punto di Insert sono vericabili usando un connettore insert-jack di ‘bypass’, con la punta e l’anello cortocircuitati tra loro (come mostra la seguente
gura). Se il segnale risulta presente quando si inserisce il jack signica che esiste
un problema nella connessione, probabilmente causato dall’usura o da un
danneggiamento, o più semplicemente dalla presenza di sporco o di polvere.
Tieni sempre uno di questi connettori nella tua attrezzatura.
In caso di dubbi, si prega di contattare il supporto tecnico Soundcraft.
PRODOTTI COPERTI DA GARANZIA
I clienti nel Regno Unito devono rivolgersi al proprio rivenditore locale.
I clienti al di fuori del Regno Unito devono contattare il distributore di zona, il quale è in grado
di offrire il supporto tecnico, nell’ambito dell’orario locale e usando la medesima lingua.
Entra nel nostro sito web (www.soundcraft.com) per consultare l’elenco dei distributori e
localizzare quello che si occupa della tua area.
PRODOTTI FUORI-GARANZIA
Per le consolle che hanno superato il periodo di copertura della garanzia acquistati
all’interno del Regno Unito, Si prega di contattare il Customer Services Department (e-mail:
soundcraft.csd@harman.com) presso la nostra sede a Potters Bar, Hertfordshire: Telephone
+44 (0)1707 665000.
Per tutti gli altri casi, si prega di contattare il distributore di zona.
Nelle comunicazioni via posta o fax, si prega di fornire il maggior numero possibile di
informazioni. Queste dovranno includere il tuo nome e cognome, l’indirizzo ed un numero
di telefono contattabile in orario d’ufcio. Per qualsiasi difcoltà, si prega di contattare il
Customer Services Department (e-mail: soundcraft.csd@harman.com)
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
15
DIAGRAMMA A BLOCCHI – MFXi
AUX OUTPUTS
AUX1 O/P
AUX2 O/P
MUTE
EFFECTS
FADER
FX BUS
O/P
OUT
MIX/L
MIX OUTPUTS
MONO
OUTPUT
MIX/R
OUT
SUB OUTPUTS
OUT
OUT
SUB - R
SUB - L
R
L
METERS
+16
METERS
MONITOR &
-12
+10+6+30-3-6-16
OUT L
STEREO
H/PHONES
-22
OUT R
MONITOR
MONITOR
REC OUT
R
L
FX (POST)
AUX2 POST
AUX2 PRE
AUX1 PRE
GRP(RIGHT)
GRP (LEFT)
MIX(RIGHT)
MIX(LEFT)
PFL / AFL
PFL / AFL
ENABLE
AUX1 (MASTER)
MONO
STEREO/
LEVEL
HEADPHONES
SUB TO MIX
BALANCE
FADER
MONITORING SELECT
MIX/SUB
(2 TRACK)
LEVEL
MONITOR OUT
MIX
FADER
TO MONITOR
POST-FADER
SIGNAL
AUX2
FX
PRE-FADER SIGNAL
AUX1
‘PK’
LEVEL
SUB-L
FADER
SUB-R
FADER
TO MIX
OUT
FX BYPASS
FOOTSWITCH
FX
d/c
AUX2 (MASTER)
AFL
POST/PRE
d/c
AFL
MIX/SUB
POST-FADER
FX to AUX2
(FX to AUX1 IS SIMILAR, EXCEPT FEED
SIGNAL
IN
‘SP’
IS TO AUX1 PRE BUS ONLY)
AFL
FX (ROTARY)
PAN
AUX1
SOLO
d/c
PFL
d/c
MIX/SUB
AUX2
FX
16
PFL
d/c
‘SP’
+48V
MONO CHANNEL (1 - 20 or 1 - 12 or 1-8 ALL IDENTICAL)
EQ
INSERT POINT
GAIN
MIC
TIP=SEND
PRE-FADER
SIGNAL
MUTE
RING=RETURN
LINE
HF
LF MF&
FADER
SWEEP
HPF
-15dB
MUTE
EQ
‘SP’
‘PK’
GAIN
STEREO CHANNEL (STEREO 1 & 2 IDENTICAL)
LEFT/MONO
RIGHT
PFL
d/c
LEVEL
LF MF HF
LEFT/MONO
STEREO RETURN
L
RIGHT
R
2 TRACK IN
Soundcraft MFXi MPMi Manuale D’uso Issue 0610
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.