Soundcraft ist eine Handelsabteilung der Harman International Industries Ltd.
Inhaltsänderungen dieser Bedienungsanleitung können jederzeit ohne Vorankündigung erfolgen. Daher können keine rechtlichen Ansprüche an Soundcraft hinsichtlich Schaden oder Verlust, der aus den Angaben oder möglicher
inhaltlicher Fehler dieser Bedienungsanleitung entsteht, hergeleitet werden.
Ohne ausdrückliche schriftliche Bestätigung durch Soundcraft dürfen diese
Bedienungsanleitung oder Teile davon zu keinem Zweck und in keiner Form und
Weise, weder elektronisch, elektrisch, mechanisch, optisch, chemisch, durch Fotokopieren oder Aufzeichnen wiedergegeben, gespeichert oder übertragen werden.
Harman International Industries Limited
Cranborne House
Cranborne Road
POTTERS BAR
Hertfordshire
EN6 3JN
UK
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Blockieren Sie keinesfalls die Lüftungsöffnungen durch Zeitschriften, Tücher, Vorhänge etc.
Installieren Sie das Gerät gemäß den Herstellerangaben.
Dieses Gerät muß geerdet sein. Die Masseverbindung des Netzkabels darf unter keinen
Umständen abgetrennt sein. Fragen Sie einen qualizierten Elektriker, falls Ihr Netzanschluß
mit dem Schutzkontaktstecker nicht kompatibel ist.
Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen, besonders am Stecker, an Mehrfachsteckdosen und am Austritt vom Gerät.
Benutzen Sie ausschließlich vom Hersteller angegebenes Zubehör.
Gehen Sie beim Transport des Geräts mit einer Karre oder Untersatz achtsam vor, um
Verletzungen durch Umkippen oder Herunterfallen zu vermeiden.
Trennen Sie das Gerät bei Gewittern oder langem Nichtgebrauch vom Netz.
Lassen Sie das Gerät ausschließlich von qualiziertem Personal warten, wenn Netzkabel
oder Netzstecker beschädigt sind, Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind,
das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war und wenn es nicht normal funktioniert
oder heruntergefallen ist.
Hinweis: Es wird empfohlen, alle Wartungs- und Reparaturarbeiten von Soundcraft oder
authorisierten Werkstätten ausführen zu lassen. Soundcraft ist für Schaden oder Verlust
durch unauthorisierte Arbeiten nicht haftbar zu machen.
WARNUNG: Um die Gefahr von Feuer und Stromschlag zu mindern, setzen Sie das Gerät
weder Regen noch Feuchtigkeit aus, und stellen Sie keine üssigkeitshaltigen Objekte
wie Vasen auf das Gerät.
Offene Feuerquellen wie Kerzen dürfen nicht auf dem Gerät abgestellt werden.
Lüftungsschlitze dürfen nicht abgedeckt werden. Also bitte Vorsicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen etc.
4
Page 5
DIESES GERÄT MUSS GEERDET SEIN. Die Masseverbindung des Netzkabels darf unter
keinen Umständen abgetrennt sein.
Plazieren Sie das Netzkabel so, daß es jederzeit zugänglich und abziehbar ist.
Das Netzkabel sollte bei Beschädigungen vollständig ausgetauscht werden.
Die Leiter des Netzkabels sind wie folgt farblich unterschieden:
Masseleiter: grün und gelb
Neutralleiter: blau
stromführender Leiter: braun
Falls die Farben der Leiter des Netzkabels nicht mit den Farbmarkierungen Ihres Netzsteckers übereinstimmen, gehen Sie wie folgt vor:
Schließen Sie den grün-gelben Leiter an die mit dem Massesymbol markierte
Klemme des Netzsteckers an. Schließen Sie danach den blauen und den braunen Leiter an
jeweils einen Stift des Netzsteckers an. Stellen Sie im Fall eines Wechsels des Netzsteckers
eine korrekte Masseverbindung und Polarisation sicher.
Diese Gerät kann mit allen auf dem rückseitigen Anschlußfeld aufgeführten Netzspannungen betrieben werden.
Spitzeneingangsstrom 7A, gemessen nach EN55103-1.
5
Page 6
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt zu Ihrer Sicherheit und zur Vermeidung von
Garantieverlust mit Aufmerksamkeit.
SICHERHEITSSYMBOLE
Bitte lesen Sie alle mit diesen Symbolen markierte Textteile zu Ihrer Sicherheit
und zur Vermeidung von Garantieverlust mit Aufmerksamkeit.
WARNUNG
Das Blitzsymbol warnt den Nutzer vor nicht isolierter “gefährlicher Spannung”
im Geräteinneren, die möglicherweise einen Stromschlag verursachen kann.
VORSICHT
Das Ausrufezeichen macht den Nutzer auf wichtige Betriebs- und
Wartungsanleitungen in der Begleitliteratur des Geräts aufmerksam.
HINWEIS
Enthält wichtige Informationen und nützliche Tips zur Bedienung des Geräts.
SICHERER KOPFHÖRERBETRIEB
Enthält wichtige Informationen und nützliche Tips zu den Kopfhörerausgängen
und der Abhörlautstärke.
empfohlene Kopfhörer-Impedanz >= 200 Ohm
6
Page 7
EINLEITUNG
Danke für den Kauf eines Soundcraft MPMi-Mischpults.
Die MPMi-Serie ist eine außergewöhnlich kostengünstige Lösung mit allen Austattungsmerkmalen und der Leistung, die Sie von einem Soundcraft-Mischpult
erwarten.
Bitte heben Sie die Verpackung Ihres Mixers für zukünftige Verwendung auf; sie ist
Teil des gesamten Produkts.
Mit einem Soundcraft-Mischpult verfügen Sie über die Expertise und Unterstützung
eines führenden Herstellers der Musikindustrie. Unser Wissen resultiert aus nahezu
drei Jahrzehnten enger Zusammenarbeit mit einigen der wichtigsten Exponenten
des Showbusiness und erfahrenen Pros, damit Sie bestmögliche Ergebnisse beim
Abmischen erzielen. Dabei ist ein MPMi mit seinen hochwertigen Bauteilen und
der robusten Bauweise so konzipiert, daß er besonders einfach zu bedienen ist.
Wir haben jahrelang nach effektiven Regelmöglichkeiten geforscht – aus zwei
Gründen:
1) Toningenieure, Musiker, Komponisten und Programmierer lieben keine Unterbrechungen ihres kreativen Schaffens; daher sind unsere Produkte transparent
gestaltet, damit der Arbeitsprozess “atmen” kann.
2) Zeit ist Geld, auch bei Auftritten und beim Aufnehmen. Die Bedienoberächen
unserer Produkte sind wegen ihrer Übersichtlichkeit bei Millionen als Industriestandard anerkannt.
Die Klangqualität von Soundcraft ist beispielhaft – Schaltkreise unserer teuersten
Konsolen werden auch im MPMi eingesetzt, damit Sie selbst in einem kleinen
Format auf kompromißlose Soundcraft-Wertigkeit zugreifen können, auf die wir ein
Jahr Garantie ab Kaufdatum gewähren.
Das MPMi wurde unter Einsatz modernster Software entwickelt. SoundcraftMischpulte haben sich selbst bei härtesten Arbeitsbedingungen bewährt. So wird
auch das MPMi mit modernen Techniken und Materialien hergestellt: hochdichten,
präzise bestückten Platinen und computergestützten Tests, die selbst Signale weit
außerhalb des menschlichen Hörvermögens messen. Jedes Mischpult durchläuft
vor dem Verpacken eine rigide Qualitätskontrolle, bei der auch die geschulten
Ohren erfahrener Tontechniker zählen, damit jedes Soundcraft-Produkt die hohen
Ansprüche seiner Käufer erfüllt.
WORAN SIE UNBEDINGT DENKEN SOLLTEN
Ihr neues Mischpult wird kein Geräusch erzeugen, bis Sie ein Signal eingeben;
es kann jedoch über eine Endstufe oder Kopfhörer Lautstärken erzeugen, die Ihr
Gehör schädigen können.
Seien Sie vorsichtig im Umgang mit Musik – wenn Sie Regler bedienen, deren
Funktion Sie nicht kennen (das tun wir alle, wenn wir noch lernen), stellen Sie
sicher, daß Sie Ihre Monitore mit geringer Lautstärke fahren. Denken Sie daran,
Ihre Ohren sind Ihr wichtigstes Werkzeug: behandeln Sie es mit Sorgfalt, damit
es Ihnen lange Dienste erweist. Und scheuen Sie nicht vor Experimenten zurück,
wie einzelne Parameter den Klang beeinussen – sie fördern Ihre Kreativität und
Hier nden Sie Informationen zur Ausstattung und allen Funktionen Ihres Soundcraft-Mixers, damit Sie ihn
möglichst schnell einsetzen können:
1 MIC XLR-Eingang zum Mikrofonanschluß, Phantomspeisung für KondensatorMikro-
2 LINE Klinkeneingang zum Anschluß von Synth, Drum Machine, DI-Box etc.
3 INSERT Klinkeneingang zum Anschluß von Signalprozessoren wie Compressor, Gate
fone wird oben in der Mastersektion über eine Drucktaste zugeschaltet –
WARNUNG: erst Mikrofon anschließen, dann Phantomspeisung einschalten!
etc.
4 GAIN regelt den Pegel des Eingangssignals
5 HPF-TASTE aktiviert den Hochpass-Filter und reduziert auschließlich tiefe Frequenzen.
6 EQ regelt den Klang des Eingangssignals
7 AUX SENDS 1 & 2 regeln den Signalpegel zu Monitoren (Kopfhörer, In-Ear, Bühnenmonitore),
8 PAN plaziert das Signal im Stereospektrum
9 MUTE schaltet den Kanal stumm
10 PFL schaltet das Signal nach der Entzerrung auf die Monitor- und Kopfhöreraus-
Verringert im Live-Betrieb Rumpeln und Pop-Geräusche der Mikrofone
global pre/post fade schaltbar
gänge
8
Page 9
11 MIX/SUB-TASTE legt das Kanalsignal nach dem Pan-Regler auf die Mischsumme L & R oder,
wenn sie gedrückt ist, auf die Subgruppe L & R
12 PEAK-LED zeigt Signalspitzen kurz vor dem Übersteuern an
13 SP-LED leuchtet, wenn ein Signal anliegt – die LED liegt im Signalweg nach dem
EQ und vor der Stummschaltung
14 FADER regelt den Signalpegel zum Mix und den post-fade-Sends
15 MIX & MONO XLR- und Klinkenausgänge zum Anschluß von Aufnahme-geräten und Be-
schallungssystemen
16 SUB-GROUP OUTSKlinkenausgänge zum Anschluß eines externen Prozessors oder separaten
Verstärkersystems
17 SUB-GROUP ROUTING legt den Subgruppen-Mix mono oder stereo auf den Hauptmix
18 MASTERFADER regeln den Signalpegel an den Mix-Ausgängen
19 AUSSTEUERUNG LED-Ketten zur Pegelanzeige der Mix-Ausgänge; im AFL/PFL-Modus (die
AFL/PFL ACTIVE LED leuchtet) wird die Stärke des gewählten AFL-Signals
angezeigt
20 MONITORKlinkenausgänge zum Anschluß eines Monitorsystems (Aktivlautsprecher,
Endstufen/Lautsprecher-Kombination)
21 MONITOR-REGLER bestimmt den Signalpegel zum Monitorsystem
22 MONITOR SELECT diese Taster wählen die Monitorquelle; es ist möglich, mehr als eine zu
bestimmen
23 PHONES-REGLER bestimmt den Signalpegel am Kopfhörerausgang
24 PHONES Klinkenausgang zum Anschluß eines Kopfhörers (Impedanz 150Ω oder höher)
25 AUX OUT 1 & 2 Klinkenausgang des Kanals zu Monitoren (Kopfhörer, In-Ear, Bühnenmoni-
tore), global pre/post fade schaltbar
26 AUX-REGLER, AFLbestimmen den Pegel der Aux-Ausgänge und legen das jeweilige Aux-Aus-
gangssignal auf die Monitor/Kopfhörerausgänge (AFL)
27 AUX-TASTERschalten ihr jeweiliges AUX-Signal bei allen Eingangsmodulen global pre- oder
post-fade
28 STEREO INKlinkeneingänge zum Anschluß von Keyboards, Samplern, Soundkarten und
-modulen etc., deren Signal durch einen normalen Kanal mit EQ, Aux und
Pan geführt wird
29 2-TRACK IN RCA/Cinch-Eingänge zum Anschluß eines Zweispurgeräts für Musikwiedergabe
30 2-TRACK-REGLER bestimmt den 2-Track-Pegel; die MONITOR-Taste legt das Signal auf die
Monitor- und Kopfhörerausgänge, die TO MIX-Taste auf den Hauptmix
31 RECORD RCA/Cinch-Ausgänge zum Anschluß eines Aufnahmegeräts
32 PHANTOM POWER schaltet 48V Phantomspeisung für Kondensatormikrofone ein –
WARNUNG: erst Mikrofon anschließen, dann Phantomspeisung einschalten!
Ihr MPMi-Mischpult ist mit einem Kensington Sicherheits-Slot auf der Rückseite versehen, um es
mit kompatiblen Kabeln gegen Diebstahl zu sichern. Details zur Produktpalette von Kensington
Sicherheitssystemen nden Sie unter http://us.kensington.com
9
Page 10
VERKABELUNG
Mikrofoneingang
Der XLR MIC-Eingang eignet sich für zahlreiche SYMMETRISCHE und UNSYMMETRISCHE Niederpegel-Signale zur verständlichen, nebengeräuschfreien
Sprachwiedergabe oder äußerst übersteuerungsfesten Schlagzeug-Beats.
Professionelle dynamische, Kondensator- und BändchenMikrofone eignen
sich wegen ihrer NIEDRIGEN IMPEDANZ am besten. Preisgünstige Mikrofone
mit HOHER IMPEDANZ sind über ihr Kabel störanfälliger, wodurch mehr
Nebengeräusche entstehen können. Bei eingeschalteter PHANTOMSPEISUNG
liegt an der XLR-Buchse genügend Spannung für professionelle KondensatorMikrofone an.
Benutzen Sie bei eingeschalteter Phantomspeisung KEINE
unsymmetrischen Quellen; die Spannung an den Stiften 2
und 3 kann ernste Schäden verursachen. SYMMETRISCHE
dynamische Mikrofone können normalerweise mit eingeschalteter
Phantomspeisung benutzt werden (vergewissern Sie sich bei
Ihrem Mikrofonhersteller).
Der Eingangspegel wird mit dem GAIN-Regler eingestellt. Der LINE-Eingang
besitzt den gleichen Verstärkungsbereich wie der MIC-Eingang bei 20dB ger-
ingerer Empndlichkeit und höherer Impedanz; er ist damit für die meisten
Quellen mit Line-Pegel geeignet.
WARNUNG !
Regeln Sie GAIN zunächst vollkommen zurück, um den
Eingangskanal nicht zu übersteuern und unangenehm laute
Überraschungen zu vermeiden, wenn Sie Hochpegel-Quellen an
den LINE-Eingang anschließen!
Line-Eingang
Buchse für Stereoklinkenstecker; bei Monoklinkensteckern wird der negative
Eingang auto matisch geerdet. Dieser Eingang ist für Keyboards, Drum Machines, Synthesizer, Bandgeräte und DI-Boxenvorgesehen, nicht für Mikrofone!
Er ist SYMMETRIERT, um Geräuscharmut und Störungsfreiheit zu gewähren;
UNSYMMETRISCHE Quellen können mit entsprechend verdrahteten Steckern
(s. Abb.) angeschlossen werden, wobei die Kabel so kurz wie möglich sein
sollten, um Brummeinstreuungen zu vermeiden. Bei unsymmetrischer Quelle
muß der Schaft des Steckers geerdet sein. Stellen Sie den Eingangspegel von
der Nullstellung aus mit dem GAIN-Regler ein und trennen Sie eine eventuelle
Mikrofonverbindung, wenn Sie den LINE-Eingang benutzen.
Einschleifweg
Der unsymmetrische Einschleifweg liegt vor der Entzerrung und dient zum
Anschluß von Limitern, Kompressoren, und anderen Geräten zur Signalbearbeitung innerhalb des Signalwegs. Normalerweise wird diese Stereoklinken-
buchse unbeeinußt umgangen; bei angeschlossenem Klinkenstecker wird
der Signalweg direkt vor der Entzerrung unterbrochen. Das Kanalsignal liegt an
der Spitze des Steckers an und wird über den Ring zurückgeführt; der Schaft
dient als gemeinsame Masseführung. Das Send-Signal kann als alternativer
10
Page 11
From
Impedance-Balanced
Output
Signal +
Signal +
Screen
Screen
Signal -
Signal -
To External Device
To External Device
Experience has shown that sometimes it is better
not to connect screen at external device end.
Balanced Connection
Unbalanced Connection
From
Impedance-Balanced
Output
Direktausgang vor dem Fader und der Entzerrung (pre-fade, pre-EQ) abgegriffen
werden; dazu ist ein Kabel nötig, bei dem Spitze und Ring kurzgeschlossen
sind, um den Signaluß nicht zu unterbrechen. Zum Anschluß von Geräten mit
separaten Send- und Return-Buchsen wird ein Y-Kabel benötigt.
Stereo-Eingänge STEREO 1/2
Buchse für Stereoklinkenstecker; bei Monoklinkensteckern wird der negative Eingang auto matisch geerdet. Diese Eingänge dienen zum Anschluß von
Keyboards, Drum Machines, Synthesizern, Bandgeräten und als Returns von
Effektgeräten. Sie sind SYMMETRIERT, um Geräuscharmut und Störungsfreiheit
zu gewähren; UNSYMMETRISCHE Quellen können mit entsprechend verdrahteten
Steckern (s. Abb.) angeschlossen werden, wobei die Kabel so kurz wie möglich
sein sollten, um Brummeinstreuungen zu vermeiden. Bei unsymmetrischer
Quelle muß der Schaft des Steckers geerdet sein. Mono-Quellen werden an
der jeweils linken Buchse angeschlossen.
Mix-Ausgänge
Die Mix-Ausgänge sind symmetrisch verdrahtete XLR-Buchsen (wie abgebildet)
für lange Kabelwege zu symmetrischen Endstufenanschlüssen und weiteren
Geräten.
Aux-Ausgänge
Die Aux-Ausgänge sind symmetrierte Stereo-Klinkenbuchsen (Belegung s. links)
für lange Kabelwege zu symmetrischen Endstufenanschlüssen und weiteren
Geräten.
Kopfhörer
Der PHONES-Ausgang ist eine Stereo-Klinkenbuchse (Belegung s. links) für
Kopfhörer mit 200&! Impedanz oder höher. 8&!-Kopfhörer sind ungeeignet.
11
Page 12
Polarität (Phase)
Sie sind vielleicht mit dem Konzept der Polarität elektrischer Signale vertraut, das für symmetrische Audiosignale von beseonderer Bedeutung ist. So wie ein symmetrisches Signal unerwünschte Störeinstreuungen
auslöscht, können sich zwei Mikrofone auslöschen oder bei vertauschten positiven und negativen Anschlüssen
zu erheblichen Signalverlusten führen, wenn sie beide dasselbe Signal aufnehmen. Diese Phasenumkehr
kann bei dicht nebeneinander stehenden Mikrofonen ein ernstes Problem darstellen; achten Sie daher bei
der Verdrahtung von Audiokabeln immer auf korrekte Anschlüsse.
Erdung and Abschirmung
Benutzen Sie für optimale Leistung immer symmetrische Kabel, und stellen Sie sicher, daß alle Signale auf
einen stabilen rauschfreien Massepunkt bezogen sind. Die Abschirmung Ihrer Kabel muß mit Masse verbunden sein; nur in außergewöhnlichen Umständen sollten Kabelschirme und Signalerden einzig an der Quelle,
nicht an beiden Enden angeschlossen sein, um Erdschleifen zu unterbinden.
Sind unsymmetrische Verbindungen unvermeidbar, minimieren Sie Rauschen mit folgender Verdrahtung:
Heben Sie an der EINGANGSquelle die Symmetrierung auf und verwenden Sie abgeschirmtes zweiadriges Kabel, als wäre es symmetriert.
Verbinden Sie das Signal an den AUSGÄNGEN mit dem positiven und die Masse mit dem negativen Stift.
Verbinden Sie bei abgeschirmtem zweiadrigen Kabel den Schirm nur an der Mixerseite. Vermeiden Sie,
Audiogeräte und –kabel in der Nähe von Dimmern und Netzleitungen zu plazieren.
Quellen mit niedriger Impedanz wie hochwertige professionelle Mikrofone und zeitgemäße Audiogeräte
sorgen für saubere, einstreuungsfreie Wiedergabequalität. Setzen Sie bitte keine billigen niederohmigen
Mikrofone ein, die selbst mit hochwertigen Kabeln bei langen Wegen störanfällig sind.
Gute Erdung und Abschirmung haben noch immer den Anschein der Magie; obigen Tips sind jedoch fundierte
Vorschläge. Sollte Ihr System trotz allem brummen, ist höchstwahrscheinlich eine Erdschleife der Grund, die
z.B. so entstehen kann:
12
Warnung!
Die Masse des Netzkabels darf UNTER KEINEN UMSTÄNDEN abgetrennt sein!
Page 13
PROBLEMLÖSUNGEN
Mit einigen Grundregeln können Sie praktisch jedes Problem lösen:
Machen Sie sich mit dem Blockdiagramm Ihres Mischpults vertraut (s. Seite
14).
Lernen Sie die Funktion aller Regler und Anschlüsse und die Stellen, an
denen üblicherweise Fehler verursacht werden.
Das Blockdiagramm ist ein Schema aller Mischpultkomponenten, das ihre Verbind-
ung und den Signaluß des Systems repräsentiert. Sie werden den Aufbau Ihres
Mischpults intuitiv verstehen, sobald Sie damit vertraut sind.
Jede Komponente besitzt eine spezische Funktion, mit deren Kenntnis sie Fehler
leicht aufspüren können. Sie resultieren hauptsächlich aus falschen Anschlüssen
und Einstellungen, die übersehen wurden.
Fehlersuche bedeutet, der Logik des Signalwegs zu folgen und Probleme durch
Ausschluß zu lösen.
Tauschen Sie Anschlüsse, um zu sehen, ob tatsächlich ein Eingangssignal
vorhanden ist. Überprüfen Sie Mikrofon- UND Line-Eingänge.
Nutzen Sie den Einschleifweg, um das Signal auf Eingänge zu legen, deren
ordnungsgemäße Funktion sichergestellt ist. So eliminieren Sie einzelne
Kanalsektionen.
Legen Sie Kanäle auf andere Ausgänge oder Aux-Wege, um Probleme in der
Mastersektion aufzudecken.
Vergleichen Sie einen “verdächtigen” Kanal mit einem identisch eingestellen.
Verwenden Sie die PFL-Funktion, um das Signal beider Kanäle zu überprüfen.
Kontaktprobleme des Einschleifwegs können Sie mit einem Stereoklinkenstecker erkennen, bei dem Spitze und Ring kurzgeschlossen sind (s.u.).
Liegt das Signal bei eingestecktem Stecker an, besteht ein Problem mit den
Normalisierungs-Kontakten der Buchse durch Abnutzung oder Beschädigung,
häug ist aber nur Verschmutzung die Ursache. Halten Sie vorsichtshalber
Ersatz bereit.
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Soundcraft-Vertrieb.
GEWÄHRLEISTUNG / PRODUKTE MIT ABGELAUFENER GARANTIE
Setzen Sie sich bitte mit dem deutschen Vertrieb für Soundcraft Produkte, die Audio
Pro Heilbronn Elektroakustik GmbH, in Verbindung:
Telefon: 07131 2636-400 - Telefax: 07131 2636-430
www.audiopro.de - info@audiopro.de
Vergessen Sie bitte nicht, alle wichtigen Daten, Name, Adresse und Kontakt (Telephon, Fax, e-mail) anzugeben!
13
Page 14
REC OUT
L
R
MIX/L
OUT
MONO
OUTPUT
LF MF HF
AUX2
AUX1
AUX1
L
R
2 TRACK IN
TO MIX
AUX2 (MASTER)
AUX2
AUX2 O/P
d/c
AFL
+48V
POST/PRE
(2 TRACK)
TO MONITOR
MONITORING SELECT
SUB TO MIX
STEREO/
MONO
MIC
LINE
GAIN
MONO CHANNEL (1 - 20 or 1 - 12 ALL IDENTICAL)
LF MF &
SWEEP
HF
EQ
d/c
PFL
MUTE
FADER
PRE-FADER
SIGNAL
PAN
AUX1 PRE
GRP (LEFT)
GRP(RIGHT)
PFL / AFL
ENABLE
PFL / AFL
MIX(LEFT)
MIX(RIGHT)
MONITOR
OUT L
MIX/R
OUT
SOLO
METERS
L
R
+16
+10+6+30-3-6-16
-22
MONITOR &
METERS
STEREO
H/PHONES
HEADPHONES
LEVEL
MONITOR OUT
LEVEL
BALANCE
FADER
‘PK’
STEREO CHANNEL (STEREO 1 & 2 IDENTICAL)
LEFT/MONO
RIGHT
GAIN
POST-FADER
SIGNAL
d/c
PFL
MUTE
PRE-FADER SIGNAL
POST-FADER
SIGNAL
-15dB
MIX OUTPUTS
‘PK’
INSERT POINT
TIP=SEND
RING=RETURN
HPF
LEVEL
EQ
‘SP’
‘SP’
MONITOR
OUT R
-12
AUX1 (MASTER)
AUX OUTPUTS
AUX1 O/P
d/c
AFL
AUX2 PRE
AUX2 POST
AUX 3 POST
AUX3 (MASTER)
AUX3 O/P
d/c
AFL
SUB-R
FADER
MIX
FADER
SUB-L
FADER
SUB - R
OUT
SUB - L
OUT
SUB OUTPUTS
MIX/SUB
AUX 3
MIX/SUB
AUX 3
MIX/SUB
BLOCKDIAGRAMM
14
Page 15
MIC
HF
LF
MF
1
33
6
6
99
12
12
1515
0
-
+
33
6
6
99
12
12
1515
0
-
+
33
6
6
99
12
12
1515
0
-
+
750
150
3.5k
GAIN
PFL
MIX
SUB
PK
SP
5
0
-5
-10
-20
-30
MUTE
1
10
010010
010010
010010
LR
AUX1AUX1
AUX2
AUX3
PAN
0
1
LINE
INSERT
1
2
4
5
6
10
11
7
12
3
8
14
13
9
MONO-EINGANGSKANAL
1 Mikrofoneingang
Der XLR-Mikrofoneingang ist für die Einspeisung einer Vielzahl SYMMETRISCHER und
UNSYMMETRISCHER Signale vorgesehen. Professionelle dynamische, Kondensatorund BändchenMikrofone eignen sich wegen ihrer NIEDRIGEN IMPEDANZ am besten.
Preisgünstige Mikrofone mit HOHER IMPEDANZ sind über ihr Kabel störanfälliger,
wodurch mehr Nebengeräusche entstehen können. Bei eingeschalteter PHANTOMSPEISUNG (rechts oben) liegt an der XLR-Buchse genügend Spannung für professionelle KondensatorMikrofone an.
Schließen Sie Kondensator-Mikrofone NUR bei AUSGESCHALTETER
+48V Phantomspeisung an, und schalten Sie die Phantomspeisung NUR
bei ZUGEZOGENEN Fadern ein/aus, um Schäden am Mischpult und
Peripheriegeräten zu vermeiden.
Benutzen Sie bei eingeschalteter Phantomspeisung KEINE unsymmetrischen Quellen;
die Spannung an den Stiften 2 und 3 kann ernste Schäden verursachen. Trennen Sie
den Mikrofonanschluß, wenn Sie den LINE-Eingang benutzen wollen. Der Eingangspegel wird mit dem GAIN-Regler eingestellt.
2 Line-Eingang
Buchse für Stereoklinkenstecker; bei Monoklinkensteckern wird der negative Eingang
auto matisch geerdet. Dieser Eingang ist für Keyboards, Drum Machines, Synthesizer,
Bandgeräte und DI-Boxenvorgesehen, nicht für Mikrofone! Er ist SYMMETRIERT,
um Geräuscharmut und Störungsfreiheit zu gewähren; UNSYMMETRISCHE Quellen
können mit entsprechend verdrahteten Steckern (wie im Abschnitt “Verdrahtung”
gezeigt) angeschlossen werden, wobei die Kabel so kurz wie möglich sein sollten,
um Brummeinstreuungen zu vermeiden. Stellen Sie den Eingangspegel mit dem
GAIN-Regler ein und trennen Sie eine eventuelle Mikrofonverbindung, wenn Sie den
LINE-Eingang benutzen.
3 Highpass-Filter
Dieser Schalter aktiviert den Hochpass-Filter und reduziert auschließlich tiefe Frequenzen. Verringert im Live-Betrieb Rumpeln und Pop-Geräusche der Mikrofone.
4 Einschleifweg
Der unsymmetrische Einschleifweg liegt vor der Entzerrung und dient zum Anschluß
von Limitern, Kompressoren, und anderen Geräten zur Signalbearbeitung innerhalb
des Signalwegs. Seine Stereoklinkenbuchse wird normalerweise umgangen; bei
angeschlossenem Stecker wird der Signalweg unmittelbar vor der Entzerrung unter-
brochen. Normalerweise wird diese Stereoklinkenbuchse unbeeinußt umgangen;
bei angeschlossenem Klinkenstecker wird der Signalweg direkt vor der Entzerrung
unterbrochen. Das Kanalsignal liegt an der Spitze des Steckers an und wird über den
Ring zurückgeführt; der Schaft dient als gemeinsame Masseführung.
15
Page 16
MIC
HF
LF
MF
1
33
6
6
99
12
12
1515
0
-
+
33
6
6
99
12
12
1515
0
-
+
33
6
6
99
12
12
1515
0
-
+
750
150
3.5k
GAIN
PFL
MIX
SUB
PK
SP
5
0
-5
-10
-20
-30
MUTE
1
10
010010
010010
010010
LR
AUX1AUX1
AUX2
AUX3
PAN
0
1
LINE
INSERT
1
2
4
5
6
10
11
7
12
3
8
14
13
9
16
Das Send-Signal kann als alternativer Direktausgang vor dem Fader und der
Entzerrung (pre-fade, pre-EQ) abgegriffen werden; dazu ist ein Kabel nötig, bei dem
Spitze und Ring kurzgeschlossen sind, um den Signaluß nicht zu unterbrechen (s.u.).
5 Gain
Dieser Knopf regelt die Stärke des Quellsignals zu den weiteren Mixersektionen. Zu
hohe Einstellungen erzeugen Verzerrung duch Übersteuern des Kanals; zu niedrige
können in unzureichendem Ausgangspegel und vermehrtem Hintergrundrauschen
resultieren.
Denken Sie daran, daß manche Geräte, besonders Heimaudio-Modelle, mit niedrigerem Pegel (-10dBV) als professionelle Ausstattung arbeiten und höhere GainEinstellungen erfordern.
Sehen Sie zur korrekten Anpassung “INBETRIEBNAHME” auf Seite 22.
6 Entzerrung
Die Entzerrung (EQ) ermöglicht feine Klangkorrekturen, vor allem im Live-Einsatz, wo
das Originalsignal oft nicht ideal ist und ein Anheben oder Absenken besonders der
Stimmfrequenzen für Klarheit und Verständlichkeit sorgt. Drei Bereiche ermöglichen
einen Kontrollumfang, den gewöhnlich nur größere Mischpulte bieten. Ihre Drehregler können eine dramatische Wirkung haben und sollten sorgfältig und sparsam
eingesetzt werden.
HF EQ
Rechtsdrehung hebt die hohen Frequenzen bei 12kHz um bis zu 15dB an und sorgt
für Brillanz bei Becken, Gesang und elektronischen Instrumenten. Linksdrehung senkt
sie bis zu 15dB ab und reduziert Rauschen und übermäßige Zischlaute bestimmter
Mikrofontypen. In Mittelstellung bleibt das Signal unbeeinußt.
MID EQ
Zwei Knöpfe bilden die PARAMETRISCHE Mittenregelung. Der untere Knopf hebt an
und senkt ab bis zu 15dB, der obere Knopf wählt die Arbeitsfrequenz innerhalb eines
Bereichs von 150Hz bis 3,5kHz. Damit läßt sich das Signal in Live-Situationen deutlich verbessern, da dieser Mittenbereich die meisten Stimmlagen abdeckt. Achten
Sie darauf, wie beide Regler gemeinsam die Characteristik einer Gesangsstimme
verändern. In Mittelstellung des unteren Reglers bleibt das Signal unbeeinußt.
LF EQ
Rechtsdrehung hebt die tiefen Frequenzen unter 60Hz um bis zu 15dB an und sorgt
für Wärme des Gesangs und Durchsetzungskraft von Synthesizern, Gitarren und
Drums. Linksdrehung senkt sie bis zu 15dB ab, reduziert Brummen, Rumpeln und ver-
bessert einen verwaschenen Klang. In Mittelstellung bleibt das Signal unbeeinußt.
7 Aux-Wege
Sie dienen zum Erstellen separater Abmischungen für Monitor, Effekte oder Mitschnitt
und besitzen eigene Ausgänge. Für Effekte ist es nützlich, das Signal nachregeln
zu können (POST-FADE), für Monitor-Anwendungen muß das Send-Signal Faderunabhängig sein (PRE-FADE).
Die AUX SENDS 1 und 2 sind daher jeweils pre- and post-Fader schaltbar (siehe
Mastersektion, S. 21). Der Aux-Weg 3 liegt immer hinter dem Fader.
Page 17
8 PAN
Dieser Regler bestimmt die Stärke des Kanalsignals zur linken und rechten MIXSumme und plaziert die Quelle im Stereospektrum. Bei Linksanschlag (Rechtsanschlag) liegt das Signal 1:1 am linken (rechten) Ausgang an.
9 STUMMSCHALTUNG
Drücken des MUTE-Tasters schaltet alle Kanalausgänge mit Ausnahme der Inserts
stumm, wird er entriegelt, liegt das Signal an den Ausgängen an. Bei aktivierter
Stummschaltung leuchtet die im Taster integrierte LED.
10 EINGANGSKANAL-FADER
Der 60mm FADER besitzt eine spezielle Kurven-Charakteristik zur gleichmäßigen
Regelung der Signalstärke und präzisen Pegelstellung der unterschiedlichen Signale,
die zur Mastersektion geleitet werden. Bei korrekter GAIN-Einstellung ist der gesamte
Regelweg nutzbar; siehe “INBETRIEBNAHME” auf S. x zur Einstellung des Signalpegels.
11 PFL
Bei gedrücktem PFL-Taster wird das Signal vor dem Fader und der Stummschaltung
zu den Kopfhörern, Abhörausgängen und Aussteuerungsanzeigen geführt, wo es
den MIX ersetzt. Die PFL ACTIVE LED leuchtet bei aktiviertem PFL. So können Eingangssignale abgehört, eingestellt und aufgespürt werden, ohne den Hauptmix zu
unterbrechen. Bei einer eingeschalteten PFL-Funktion werden die Abhörausgänge
automatisch auf die Mix-Ausgänge gelegt.
12 SPITZENWERTANZEIGE
Diese LED leuchtet, wenn der Signalpegel an den drei Abhörpunkten PRE-EQ, POSTEQ und POST-FADE zu übersteuern droht.
13 SIGNAL LED
Diese LED leuchtet, wenn ein Signal anliegt. Sie wird nach der Entzerrung vor der
Stummschaltung angesteuert.
14 MIX/GRP
Ist dieser Taster gelöst, wird das Kanalsignal nach dem Pan-Regler auf die
Mischsumme links und rechts, bei gedrücktem Taster auf die Subgruppen links
und rechts gelegt. Es bietet sich beispielsweise an, alle Schlagzeug-Mikrofone oder
die GesangsMikrofone eines Chors auf eine Subgruppe zu legen und sie dann in
der Mastersektion zum Hauptmix hinzuzufügen. So läßt sich der Pegel aller in einer
Subgruppe zusammengefaßten Eingänge mit dem Subgruppen-Fader regeln, statt
die einzelnen Eingangsfader zu justieren (die natürlich zuerst voreingestellt werden
müssen).
17
Page 18
33
6
6
99
12
12
1515
0
-
+
33
6
6
99
12
12
1515
0
-
+
33
6
6
99
12
12
1515
0
-
+
PFL
MIX
SUB
PK
SP
MUTE
STE1
STEREO 1
L
R
[MONO]
GAIN
HF
MF
LF
5
0
-5
-10
-20
-30
GAIN
-1020dB
STE1
10
010
010
010
LR
AUX1
AUX2
AUX3
BAL
0
1
2
3
5
7
11
4
8
10
9
6
STEREO-EINGANGSKANÄLE
1 EINGÄNGE STEREO 1/2
Stereoklinkenbuchsen zum Anschluß von Keyboards, Drum Machines, Synthesizern,
Band- und Effektgeräten. Die Eingänge sind SYMMETRIERT, um Geräuscharmut und
höchste Leistung professioneller Geräte zu sichern; UNSYMMETRISCHE Quellen
können mit entsprechend verdrahteten Steckern (s. “Verdrahtung” weiter oben)
angeschlossen werden, wobei die Kabel so kurz wie möglich sein sollten. MonoQuellen werden mit der linken Buchse verbunden .
2 GAIN
Der GAIN-Knopf regelt den Pegel des Kanal-Quellsignals.
3 ENTZERRER
HF EQ
Rechtsdrehung hebt die hohen Frequenzen an und sorgt für Brillanz bei Drum Machine Percussion, Synthesizern und elektronischen Instrumenten. Linksdrehung senkt
sie ab und reduziert Rauschen und übermäßige Brillanz; in Mittelstellung bleibt das
Signal unbeeinußt. Der Regler mit Kuhschwanzcharakteristik umfaßt einen Bereich
von +/-15dB bei 12kHz.
MF EQ
Rechtsdrehung hebt die Mittenfrequenzen um 15dB an. Linksdrehung senkt sie
um 15dB ab. Der MF EQ ist auf eine Frequenz von 720 Hz festgelegt. Dieser Regler
bewirkt eine Anhabung oder Absenkung der Mitten um max. 15dB bei einer Kernfrequenz von 720Hz. Die Mittenstellung ist neutral.
LF EQ
Rechtsdrehung hebt die tiefen Frequenzen an und sorgt für Durchsetzungskraft bei
Synthesizern, Gitarren und Drums. Linksdrehung senkt sie ab und reduziert Brummen, Rumpeln und verbessert einen verwaschenen Klang; in Mittelstellung bleibt
das Signal unbeeinußt. Der Regler mit Kuhschwanzcharakteristik umfaßt einen
Bereich von +/-15dB bei 60Hz.
4 AUX SENDS
Sie dienen zum Erstellen separater Abmischungen für Monitor, Effekte oder Mitschnitt
und besitzen eigene Ausgänge auf dem rückseitigen Anschlußfeld. Für Effekte ist es
nützlich, das Signal nachregeln zu können (POST-FADE), für Monitor-Anwendungen
muß das Send-Signal Fader-unabhängig sein (PRE-FADE). Die AUX SENDS 1 und 2
sind daher jeweils pre- and post-Fader schaltbar (siehe Mastersektion, S. 20/21).
Die Send-Regler werden mit einer Monosumme der linken und rechten Signale
gespeist; der Aux-Weg 3 liegt immer hinter dem Fader.
5 BALANCE
Dieser Regler bestimmt die Stärke des Kanalsignals zur linken und rechten MIXSumme und plaziert die Quelle im Stereospektrum. Bei Links- oder Rechtsanschlag
wird nur die jeweilige Seite dem Mix hinzugefügt. In Mittelstellung wird das Signal
1:1 übertragen.
18
Page 19
6 STUMMSCHALTUNG
Drücken des MUTE-Tasters schaltet alle Kanalausgänge mit Ausnahme der Inserts
stumm, wird er entriegelt, liegt das Signal an den Ausgängen an. Bei aktivierter
Stummschaltung leuchtet die im Taster integrierte LED.
7 FADER
Der 60mm FADER besitzt eine spezielle Kurven-Charakteristik zur gleichmäßigen
Regelung der Signalstärke und präzisen Pegelstellung der unterschiedlichen Signale,
die zur Mastersektion geleitet werden. Bei korrekter GAIN-Einstellung ist der gesamte
Regelweg nutzbar; der Faderknopf sollte normalerweise in Nähe der “0” Markierung
stehen, siehe “INBETRIEBNAHME” auf S. x zur Einstellung des Signalpegels.
8 PFL
Bei gedrücktem PFL-Taster wird das Signal vor dem Fader und der Stummschaltung
mono zu den Kopfhörern, Abhörausgängen und Aussteuerungsanzeigen geführt, wo
es den MIX ersetzt. Die PFL ACTIVE LED leuchtet in der Mastersektion bei aktiviertem
PFL. Die LED-Ketten links und rechts zeigen das PFL-Signal in mono an. So können
Eingangssignale abgehört, eingestellt und aufgespürt werden, ohne den Hauptmix
zu unterbrechen.
9 SPITZENWERTANZEIGE
Diese LED leuchtet, wenn der Signalpegel an den drei Abhörpunkten PRE-EQ, POSTEQ und POST-FADE zu übersteuern droht.
10 SIGNAL-LED
Diese LED leuchtet, wenn ein Signal anliegt. Sie liegt nach der Entzerrung vor der
Stummschaltung.
11 MIX/GRP
Ist dieser Taster gelöst, wird das Kanalsignal nach dem Fader auf die Mischsumme
links und rechts, bei gedrücktem Taster auf die Subgruppen links und rechts gelegt.
19
Page 20
10
14
17
9
2
3
1
11
13
15
16
18
19
20
21
22
23
24
5
4
7
8
12
6
MASTERSEKTION
AUX1
OUT
LL
SUB OUTMONITOR OUT
RR
AUX2
OUT
MONO
MONO
OUT
OUT
AUX3
AUX3
OUT
OUT
010
TO MIX
TO
MNTR
REC
OUT
2TRK
2TRK
LEVEL
L
R
L
IN
R
48V
PHANTOM POWER
MIX-L
MIX-R
HEADPHONES
LEVEL
010
AUX1
MST
010
AFL
AUX2
MST
010
MIX
SUB
STE
MNO
SUB TO
MIX
MPM
10
MNTR
LEVEL
5
0
AUX3
MST
010
AFL
POST
PRE
010
AFL
MIX / SOLO
16
10
6
3
0
-3
-6
-12
-16
-22
SOLOPWR
10
5
0
20
SUB-L
-5
-10
-20
-30
SUB-RMIX
-5
-10
-20
-30
Page 21
1 NETZANZEIGE
Diese LED leuchtet, wenn das Mischpult mit Netzstrom versorgt wird.
2 PHANTOMSPEISUNG
Zahlreiche professionellen Kondensator-Mikrofone benötigen Phantomspeisung, bei der die nötige Spannung
über das Mikrofonkabel geführt wird. Drücken des Tasters legt +48V auf alle Mikrofoneingänge, die zugehörige
LED zeigt die Spannungsversorgung an.
WARNUNG: Unsymmetrische Mikrofone können durch die Phantomspeisung beschädigt, symmetrische dynamische Mikrofone normalerweise mit eingeschalteter Phantomspeisung benutzt
werden (vergewissern Sie sich bei Ihrem Mikrofonhersteller).
Zur Vermeidung von Schäden an externen Geräten sollten vor dem Einschalten der Phantomspeisung die Mikrofone angeschlossen und alle Ausgangsfader zugezogen sein.
ZWEISPUR-EINGANG
3 2-TRACK IN
Diese beiden RCA/Cinch-Buchsen dienen als unsymmetrischer Stereoanschluß für Abspielgeräte mit LinePegel.
4 2-TRACK LEVEL CONTROL
Dieser Knopf regelt den Signalpegel des Zweispureingangs.
5 2-TRACK TO MIX
Drücken des Tasters legt das Zweispur-Signal auf die Mischsumme links/rechts an den MIX-Ausgängen.
MONITORQUELLE
Folgende drei Taster wählen die Quelle/n, die abgehört werden soll/en; es können auch mehr als nur eine
gewählt werden:
6 MIX/SUB
Drücken Sie diesen Taster zum Abhören der Subgruppen-Ausgänge. Deaktivieren Sie ihn für die HauptmixAusgänge.
7 2-TRACK
Drücken Sie diesen Taster zum Abhören des Zweispur-Eingangsssignals.
MONITORAUSGANG
8 MONITOR-AUSGANGSPEGEL
Dieser Regler stellt den Pegel der Ausgänge MONITOR LEFT & RIGHT ein.
9 MONITOR OUTPUTS
Symmetrische Stereo-Klinkenbuchsen dienen als Monitor-Ausgänge.
10 HEADPHONES LEVEL
Dieser Regler stellt die Kopfhörerlautstärke ein.
21
Page 22
11 KOPFHÖRERAUSGANG
Der PHONES-Ausgang ist eine Stereoklinkenbuchse für Kopfhörer mit 200&! Impedanz oder höher. 8&!-Kopfhörer sind ungeeignet.
12 AUSSTEUERUNGSANZEIGE und AFL/PFL-LED
Die dreifarbige Aussteuerungsanzeige repräsentiert normalerweise den Pegel der gewählten Monitorquelle/n
und warnt vor übermäßigen Signalspitzen, die Übersteuerung verursachen können. Achten Sie für optimale
Leistung darauf, daß sich das Signal im gelben Bereich bewegt.
Bei zu niedrigem Ausgangspegel kann Hintergrundrauschen auftreten. Stellen daher auch die Eingangspegel
immer korrekt ein.
Sind ein oder mehrere AFL/PFL-Taster gedrückt, zeigen die LED-Ketten links und rechts das AFL/PFL-Signal
in mono an; die AFL/PFL ACTIVE LED leuchtet ebenfalls.
MIX & GROUP OUTPUTS
13 MIX-FADER
Der MIX-FADER stellt den Pegel an den Mix-Ausgängen ein. Bei korrekter GAIN-Einstellung ist der gesamte
Regelweg nutzbar; der Faderknopf sollte normalerweise in Nähe der “0” Markierung stehen
14 GRP-FADER
Dieses Fader-Paar stellt den Pegel an den Subgruppen-Ausgängen ein. Bei korrekter GAIN-Einstellung ist der
gesamte Regelweg nutzbar; der Faderknopf sollte normalerweise in Nähe der “0” Markierung stehen
15 TO MIX
Dieser Taster legt die Signale Group-L und Group-R auf den Hauptmix.
16 STEREO/MONO
Ist dieser Taster gedrückt, wird eine Monosumme der Subgruppensignale auf den Hauptmix gelegt..
17 MIX-AUSGÄNGE
Die Mix-Ausgänge LEFT und RIGHT liegen als symmetrische Signale an XLR-Buchsen an.
18 MONO-AUSGANG
Eine Monosumme des linken und rechten Mixsignals liegt an dieser symmetrischen Stereoklinkenbuchse an.
19 SUBGRUPPENAUSGÄNGE
Die Subgruppen-Signale Group-L und Group-R signals liegen an diesen symmetrischen Stereoklinkenbuchsen
an.
20 RECORD-AUSGÄNGE
An diesen beiden RCA/Cinch-Ausgängen können DAT-, Minidisc- oder Kassetten-Recorder angeschlossen
werden, um die MIX L und MIX R-Signale mitzuschneiden.
22
Page 23
AUX
21 AUX-MASTER
Diese Regler stellen den Pegel an den drei Aux-Ausgängen ein.
22 AFL
Diese Taster zum Abhören nach dem Fader legen das jeweilige Aux-Ausgangssignal auf die Monitor/Kopfhörerausgänge.
23 PRE/POST-TASTER
Diese Taster legen die AUX 1 und AUX 2-Signale aller Eingangskanäle vor oder hinter die Fader; AUX 3 ist in
allen Eingangskanälen post-Fader.
24 AUX-AUSGÄNGE 1, 2 & 3
Diese Ausgänge liegen an symmetrischen Stereo-Klinkenbuchsen an.
23
Page 24
BETRIEB DES MPMi-MISCHPULTS
Die Leistung Ihres Systems ist letztendlich nur so gut wie die des
schwächsten Glieds der Kette. Besonders wichtig ist dabei die Qualität
des Quellsignals, das ihren Anfangspunkt bildet. So wie Sie mit den
Regelmöglichkeiten Ihres Mixers vertraut sein müssen, ist es wichtig,
die Eingänge korrekt zu wählen, die Mikrofone überlegt zu plazieren
und die richtigen Einstellungen vorzunehmen. Dabei sollten sie stets die
Spontaneität und Unvorhersagbarkeit einer Live-Situation bedenken. Die
Einstellungen des Mischpults sollten genügend Spielraum bieten, die
Änderung einer Mikrofon-Position und den Dämpfungseffekt eines großen
Publikums zu kompensieren (unterschiedliche Akustik bei Soundcheck
und Auftritt).
PLAZIERUNG DER MIKROFONE
Die Wahl geeigneter Mikrofone und ihre überlegte Plazierung sind für
eine erfolgreiche Beschallung Grundvoraussetzung. Die Diagramme links
zeigen die Charakteristika der gängigsten Mikrofontypen. Eine Nierench-
arakteristik ist besonders empndlich für Schall, der von vorne eintrifft,
Hypernieren besitzen eine noch stärkere Richtcharakteristik; es wird nur
ein geringer Schallanteil von der Rückseite des Mikrofons aufgenommen.
Diese Typen sind ideal für Gesang und Instrumente, wo Rückkopplung
und unerwünschte Signale vermieden werden müssen. Plazieren Sie das
Mikrofon so nah wie möglich an die Quelle. So schließen Sie bei niedrigeren Gain-Einstellungen Übersprechen und Rückkopplung aus. Ein gut
gewähltes und plaziertes Mikrofon sollte auch keine extreme Entzerrung
erfordern. Es gibt keine festen Regeln – Ihre Ohren entscheiden. Am Ende
ist die korrekte Position ausschlaggebend.
INBETRIEBNAHME
Sobald Sie Ihre Systemkomponenten verbunden haben (s. VERKABELUNG
weiter oben), können Sie die Regler Ihres Mischpults in Ausgangsstellung
bringen. Stellen Sie die Eingangskanäle folgendermaßen ein:
Verbinden Sie die Quellen (Mikrofone, Keyboard etc.) mit den
entsprechenden Eingängen.
WARNUNG: Phantomgespeiste Mikrofone sollten vor dem Einschalten der +48V Stromversorgung angeschlossen werden.
Stellen Sie vor dem Ein/Ausschalten der Phantomspeisung sicher,
daß Ihr System ausgeschaltet ist.
Stellen sie die Master- und Eingangsfader auf 0 und die Endstufenpegel auf ca. 70%.
Drücken Sie bei einem Livepegel-Signal den PFL-Taster des ersten
Kanals und überprüfen Sie den Pegel auf der Aussteuerungsanzeige.
Stellen sie Gain so ein, daß sich die Anzeige im gelben Bereich
bewegt, bei gelegentlichen Signalspitzen darf die erste rote LED
aueuchten. Damit haben Sie den Maximalpegel für normalen
Betrieb bei ausreichenden Reserven festgelegt (s. Hinweis unten).
24
Page 25
Wiederholen Sie diesen Vorgang bei den anderen Kanälen. Wenn Sie weitere
Kanäle zu dem Mix hinzufügen, kann sich die Aussteuerungsanzeige in den
roten Bereich bewegen; regeln Sie in diesem Fall die Master-Fader nach.
Achten Sie auf Rückkopplungen. Erzielen Sie keinen ausreichenden Eingangspegel ohne Rückkopplung, überprüfen Sie die Mikrofon- und LautsprecherPlazierung. Es kann eventuell nötig sein, einen graphischen EQ einzusetzen,
um bestimmte Resonanzfrequenzen abzusenken.
Hinweis:
Die obigen Einstellungen bilden nur einen Ausgangspunkt. Denken Sie daran, daß
viele Faktoren, z.B. die Menge des Publikums, eine Live-Veranstaltung beeinussen!
Achten Sie auf alle Komponenten und die Aussteuerungsanzeige, wenn Sie Ihren
Mix aufbauen. Regeln Sie bei Übersteuern den entsprechenden Kanal oder die
Master-Fader zurück, bis der Pegel außerhalb des roten Bereichs ist – Ihr Mischpult
ist keine Endstufe. Sie dient zum Erzielen der Gesamtlautstärke und ist bei unzureichenden Pegeln möglicherweise zu schwach. Wählen Sie eine leistungsstarke
Endstufe, statt geringe Leistung durch höhere Mixerpegel zu kompensieren.
Hinweis:
Der Pegel von Quellsignalen im Mix wird durch viele Faktoren wie Gain, Kanal-
und Master-Fader beeinußt. Verwenden Sie bei der oben beschriebenen Fader-
Einstellung nur soviel Gain, wie für eine gute Balance der Signale nötig ist. Bei zu
hohen Gain-Einstellungen muß der Kanalfader zu weit heruntergezogen werden.
Dadurch verringert sich der Regelweg und das Risiko der Rückkopplung steigt,
da schon kleine Fader-Bewegungen eine große Wirkung auf den Ausgangspegel
haben. Ebenso können Verzerrungen auftreten, da das Eingangssignal den Kanal
leicht übersteuern kann. Bei zu niedrigen Gain-Einstellungen ist der Regelweg des
Faders möglicherweise zu gering, um einen ausreichenden Pegel zu erzielen, und
Hintergrundrauschen wird auffälliger (s. Abb.):
Diese Konguration nutzt den Aux-Ausgang 3, um eine Induktionsschleife für Schwerhörige zu bilden. Aux 1
dient als Monitorweg für den Sprecher/Sänger (Aux 2 läßt sich ebenso nutzen, wurde zur besseren Übersicht
aber nicht dargestellt). Die Hauptausgänge steuern das Lautsprechersystem an; die Aufnahme- und Wiedergabeanschlüsse dienen zum Anschluß von CD-Spielern und DAT-Recordern.
EQ-Bänder (Stereoeingang) +/- 15dB
Lo 60Hz
Mid 720Hz
Hi 12kHz
Q (MF) 0,8
DURCHSCHN. STROMAUFNAHME (RUHEZUSTAND) < 40 Watt
MIN / MAX. ARBEITSTEMPERATUR
0°C - 40°C
32°F - 104°F
34
Page 35
GARANTIE
1 Soundcraft ist eine Handelsabteilung der Harman International Industries Ltd.
Endnutzer bezeichnet die Person, die das Gerät als Erste regelmäßig betreibt. Händler bezeichnet
die Person, von der (falls nicht von Soundcraft) der Endnutzer das Gerät gekauft hat, vorausgesetzt,
die betroffene Person ist dazu von Soundcraft oder dem rechtmäßigen Vertrieb authorisiert. Gerät
bezeichnet das Gerät, das mit dieser Bedienungsanleitung geliefert wurde.
2 Falls sich das Gerät innerhalb eines Zeitraums von zwölf Monaten ab Auslieferungsdatum an den
Endnutzer aufgrund fehlerhafter Materialien und/oder Verarbeitung derart schadhaft erweist, daß
seine Leistungs- und/oder Einsatzfähigkeit wesentlich beeinträchtigt ist, sollte das Gerät oder das
defekte Bauteil an den Händler oder Soundcraft zurückgesandt werden. Unter nachstehenden
Bedingungen wird der Händler oder Soundcraft defekte Komponenten reparieren oder ersetzen.
Ausgetauschte Teile gehen in das Eigentum von Soundcraft über.
3 Der Endnutzer trägt Versandrisiko und Versandkosten für Gerät oder Bauteil/e.
4 Diese Garantie ist nur gültig, wenn
a) das Gerät entsprechend der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung korrekt installiert wurde,
b) der Endnutzer Soundcraft oder den Händler innerhalb 14 Tagen ab Auftreten des Defekts benach-
richtigt hat
c) keine Personen, ausgenommen von Soundcraft oder dem Händler Bevollmächtigte, Teile ausg-
etauscht, Wartungsarbeiten oder Reparaturen an dem Gerät durchgeführt haben und
d) der Endnutzer das Gerät nur für den von Soundcraft vorgeschlagenen Zweck gemäß der tech-
nischen Spezikationen und Empfehlungen von Soundcraft eingesetzt hat.
5 Garantieleistungen sind ausgeschlossen bei Schäden durch falsche oder unsachgemäße Hand-
habung; chemische, elektro-chemical und electrische Einüsse; Unglücksfälle, höhere Gewalt,
Nachlässigkeit, unzulängliche Strom-, Lüftungs- und Klimaverhältnisse.
6 Diese Garantie ist nicht übertragbar.
7 Rechte des Endnutzers gegenüber dem Verkäufer werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
35
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.