Sony ericsson Z200 User Manual [no]

Innholdsfortegnelse

Sony Ericsson Z200
Komme i gang ............................................... 3
SIM-kort, batteri, ringe
Bli kjent med telefonen ................................ 6
Tastfunksjoner, hurtigtaster, taste bokstaver
Personlig tilpasning av telefonen ............. 15
Velge ringesignal, layout og andre innstillinger
Bruke telefonlisten, samtalevalg
Konfigurere WAP ........................................ 37
WAP-leser
Bruke WAP................................................... 47
WAP-leser, bokmerker
Flere funksjoner .......................................... 51
Alarmklokke, stoppeklokke, kalkulator, kalender, spill
Sikkerhet...................................................... 53
SIM-kortlås, telefonlås
Feilsøking .................................................... 56
Hvorfor fungerer ikke telefonen som den skal?
Tilleggsinformasjon.................................... 58
Sikker og effektiv bruk, garanti, declaration of conformity
Meldingstjenester ....................................... 42
Skrive tekstmeldinger
Ikoner ........................................................... 66
Hva betyr ikonene?
Indeks........................................................... 69
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900
Fjerde utgave (mars 2004) Denne håndboken utgis av Sony Ericsson Mobile Communications AB, uten videre ansvarsforpliktelse. Forbedringer og endringer i denne håndboken på grunn av typografiske feil, ufullstendig informasjon eller forbedringer av program og/eller utstyr kan foretas av Sony Ericsson Mobile Communications AB når som helst og uten varsel. Slike endringer vil imidlertid bli tatt med i nye utgaver av håndboken.
Med enerett.
©
Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2003
Publikasjonsnummer: NO/LZT 108 6475 R4A.
Merk!
Enkelte av tjenestene som er omtalt i denne håndboken, støttes ikke av alle nett. Dette gjelder også det internasjonale GSM-nødnummeret 112.
Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis du er i tvil om du kan bruke en bestemt tjeneste.
Les kapitlene Retningslinjer for sikker og effektiv bruk og Begrenset garanti før du tar i bruk mobiltelefonen.
2
T9™ Text Input er et varemerke eller registrert varemerke eid av Tegic Communications.
T9™ Text Input er lisensiert i henhold til ett eller flere av følgende: amerikansk patentnummer 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, og 6,011,554; kanadisk patentnummer 1,331,057; britisk patentnummer 2238414B; Hongkong standard patentnummer HK0940329; singaporsk patentnummer 51383; EU-patentnummer 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. I tillegg er det levert patentsøknader i andre land over hele verden.
Andre produkt- og bedriftsnavn kan være varemerker for sine respektive eiere.
Alle rettigheter som ikke er gitt uttrykkelig i dette dokumentet, forbeholdes.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Komme i gang

SIM-kort, batteri, ringe
Om denne brukerhåndboken
Kapitlet ”Bli kjent med telefonen” gir en rask oversikt over hovedfunksjonene i telefonen, snarveier og generell informasjon.
Mer informasjon og nedlastinger er tilgjengelig på www.SonyEricsson.com/ eller wap.SonyEricsson.com/.
SIM-kortet
Du får et SIM-kort (SIM = Subscriber Identity Module) når du registrerer deg som abonnent hos en nettoperatør. SIM-kortet er forsynt med en brikke som blant annet holder rede på telefonnummeret ditt, tjenestene som er inkludert i abonnementet og informasjonen i telefonlisten.
Merk: Kontroller at informasjonen er lagret på SIM-kortet ditt før du fjerner kortet fra en annen telefon. Telefonlisteoppføringer kan for eksempel være lagret i telefonminnet.
Tjenestetilbud
Noen av tjenestene og funksjonene som er beskrevet i denne håndboken, er avhengige av hvilket abonnement du har og hvilket nett du bruker. Derfor finnes kanskje ikke alle menyene på telefonen.
Dette symbolet angir at en tjeneste eller funksjon er avhengig av nettet eller abonnementet.
Spør nettoperatøren hvis du vil ha mer informasjon om abonnementet.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Klargjøring
Du må gjøre følgende før du kan bruke telefonen:
• Sette inn SIM-kortet.
• Sette på og lade batteriet.
Komme i gang 3
Informasjon om SIM-kort og batteri
Slå alltid av telefonen og koble fra laderen før du setter inn eller tar ut et SIM-kort.
30 min
4 t
4 Komme i gang
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik setter du inn SIM-kort og skifter batteri
1. Sett inn SIM-kortet. SIM-kortet må plasseres under de sølvfargede holderne.
2. Plasser batteriet på baksiden av telefonen slik at kontaktene vender mot hverandre, og skyv til du hører et klikk.
3. Plasser bakdekselet i sporene på baksiden av telefonen, og skyv til du hører et klikk.
4. Koble laderen til telefonen ved spenningssymbolet (lynet). Spenningssymbolet på laderstøpselet må vende oppover.
5. Det kan ta opptil 30 minutter før ikonet for batterilading vises i displayet.
6. Vent omtrent fire timer, eller til ikonet viser at batteriet er fulladet. Hvis batteriikonet ikke vises etter dette, trykker du på en hvilken som helst tast for å aktivere displayet.
7. Koble fra laderen ved å bøye støpselet oppover.
Slå på telefonen og ringe
PIN-koden (Personal Identity Number) får du fra nettoperatøren, men ikke alle nettoperatører krever PIN-kode for å aktivere tjenester.
Hvis PIN-koden begynner med de samme sifrene
som et nødnummer, for eksempel 112, skjules ikke
sifrene med *-tegn når du taster dem. Dette er fordi du skal kunne se og ringe et nødnummer uten å taste PIN-koden først. Se ”Nødsamtaler” på side 23 hvis du vil ha mer informasjon.
Hvis du taster feil, kan du slette det gale sifferet
ved å trykke på .
Merk: Hvis du taster feil PIN-kode tre ganger på rad, blokkeres SIM-kortet, og du får meldingen PIN blokkert. Du trenger i så fall en PUK (PUK = Personal Unblocking Key) for å åpne SIM-kortet. PUK-koden får du hos nettoperatøren.
1. Åpne telefonen. Hold nede .
2. Tast PIN-koden, hvis du har en PIN-kode for SIM-
kortet.
Slik ringer du og mottar samtaler
• Tast retningsnummer og telefonnummer, og trykk
YES for å ringe.
• Trykk på
NO eller lukk telefonen for å avslutte
samtalen.
• Når telefonen ringer, trykker du på
YES eller
åpner telefonen for å svare. Se ”Flipp-funksjoner” på side 20.
Slik slår du på telefonen
Navigere gjennom menyene
Hovedmenyene vises som ikoner på skrivebordet. Hvis du vil gå til skrivebordet, trykker du midt på navigasjonstasten. (Se ”Hovedfunksjoner – åpen telefon” på side 7.) Trykk mot venstre, oppover, mot høyre eller nedover for å bevege deg gjennom menyene. Trykk på navigasjonstasten for å velge merkede elementer.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Komme i gang 5

Bli kjent med telefonen

Tastfunksjoner, hurtigtaster, taste bokstaver
Hovedfunksjoner – lukket telefon
Volumtaster Øke eller redusere
volumet i høyttaleren under en samtale. Gå inn på statusmenyen når telefonen er i standby­modus. Skyv to ganger for å avvise et innkommende anrop. Trykk én gang for å slå av ringesignalet når du mottar et anrop.
Infrarød Utveksle data via
den infrarøde porten.
6 Bli kjent med telefonen
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Batteristatus Et rødt lys indikerer
Eksternt display
at det er lite strøm igjen på batteriet.
Viser informasjon som tid, batteristatus, nettstyrke, profil, ringesignal av, innkommende anrop, tapte anrop, nye tekstmeldinger og lignende.
Hovedfunksjoner – åpen telefon
1
1
Høyttaler
2
Hoveddisplay
3
Ringe og svare på anrop. Aktivere en meny, en undermeny eller et valg.
4
2
Navigasjonstast. Trykk for å gå inn i skrivebordsme­nyene. Trykk oppover, nedover, mot venstre eller mot høyre for å bla gjennom menyer, lister og tekster. Trykk på navigasjonstasten som et alternativ til .
5
6
Taste sifre, 0-9, og bokstaver.
3 4 5
6
7
8
9
7
10
8
Mikrofon
9
Trykk på tasten for å avslutte en samtale eller avvise et anrop, gå tilbake ett nivå i menysystemet, eller la et valg være uendret. Hold nede for å gå tilbake til standby-modus fra menyene.
10
11 12
11 12
Trykk for å vise valg eller hjelp. Hold nede for WAP.
Taste *. Veksle mellom store og små bokstaver.
Slette numre, bokstaver eller et element fra en liste. Taste # eller et mellomrom. Hold nede for å slå telefonen på eller av.
Bli kjent med telefonen 7
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Hurtigtaster
Nyttige tastekombinasjoner (ved hjelp av snarveier) er beskrevet i tabellen under.
Hvis du vil...
Når telefonen er i standby-modus:
Ringe en nødsamtale Tast det internasjonale
nødnummeret, og trykk på
YES
Gå inn i menysystemet Trykk på navigasjons-
Hvis du vil...
Gå til en telefonliste­oppføring som begynner med en bestemt bokstav
Gå til et telefonnummer i en bestemt posisjon
Bruke hurtigringing Trykk på en av talltastene
tasten eller
Gå inn i den første
Trykk på undermenyen i Mine snarveier
Aktivere Finn og ring Trykk på eller Aktivere Samtaleliste Trykk på Ringe mobilsvartjenesten Hold nede Tas te +-tegnet Hold nede Slå av ringesignalet
når du mottar et anrop Sette telefonen
på Stille, valg
8 Bli kjent med telefonen
Trykk , eller
volumtasten én gang
Hold nede eller
trykk på ,
YES
YES
Gå inn på Status-menyen for å se dagens dato, hvilken profil som er aktiv og modellnavnet til telefonen
Endre språk til Automatisk Trykk på 8888 Endre språk til engelsk Trykk på 0000 Avvise et anrop Trykk raskt to ganger
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Når telefonen er i standby-modus:
Hold nede en av tastene
til
Trykk på posisjonsnummeret og
til og
YES
Trykk på en volumtast én gang
på volumknappen når du mottar et anrop, eller trykk på
NO
Hvis du vil...
Endre informasjonen i det eksterne displayet
Hvis du vil... Under en samtale:
I standby-modus når
telefonen er lukket:
Trykk volumtasten
én gang
Sette en samtale på venting Trykk på YES Hente en samtale Trykk på YES igjen
Hvis du vil...
Bla gjennom menyer eller lister
Gå inn på en
Når du er
i menysystemet:
Bruk navigasjonstasten
eller trykk på en volumtast
Trykk på hurtigvalgsmeny eller få hjelp, hvis tilgjengelig
Slette et element Trykk på i lister Gå tilbake til standby-
Hold nede
NO
modus
Hvis du vil... Når du taster bokstaver:
Veksle mellom store og små bokstaver
Trykk på , og deretter
bokstaven
Hvis du vil... Når du taster bokstaver:
Slette bokstaver og tall Trykk på Velge multitap- eller
T9-inntastingsmetoden Velge tastespråk og andre
tegn- eller nummerinntas­tingsmetoder
Hvis du vil...
Taste et mellomrom Trykk på
Hvis du vil...
Vise andre mulige ord Trykk på eller Godta et ord og legge
til et mellomrom Taste et punktum Trykk på Vise andre mulige
skilletegn
Taste tall Hold nede en av talltastene
Bli kjent med telefonen 9
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Hold nede
Hold nede
Når du skriver inn bokstaver med multitap-inntasting:
Når du skriver bokstaver med T9™-inntasting:
Trykk på
Trykk på , og deretter gjentatte ganger på eller
Bruke snarveier
En raskere måte å bevege seg gjennom menyene på, er å benytte snarveier. Gå inn i menysystemet ved å trykke på . Trykk deretter på navigasjonstasten for å gå inn i menyen. Hold nede
NO for å gå tilbake
til standby-modus.
Du kan raskt og enkelt nå innstillingene du bruker oftest, ved å plassere dem på menyen Mine snarveier. Se ”Snarveier” på side 20.
Elektroniske tjenester
Elektroniske tjenester er nettoperatørens tilbud om skreddersydde tjenester, uavhengig av mobiltelefoner og mobiltelefonprodusenter.
Et SIM-kort som støtter elektroniske tjenester, fungerer på samme måte som et vanlig SIM-kort. Når du har satt inn SIM-kortet i telefonen og slått den på, kan nettoperatøren laste ned data til SIM-kortet. Når du slår telefonen av og deretter på igjen etter den første nedlastingen av data, vil en ny
Slette, redigere og endre navn
undermeny vises på Kommunikasjon-menyen.
Hvis du legger til elementer, for eksempel en tele­fonlistekontakt, et kalenderelement eller et WAP­bokmerke, kan du slette, redigere eller endre navn på disse.
Merk: Denne menyen vises bare hvis SIM-kortet har støtte for denne tjenesten. Enkelte operatører bruker kanskje ikke betegnelsen ”elektroniske tjenester”. Det er ikke sikkert at telefonen har støtte for alle
Slik sletter du et element
tjenestene som tilbys.
• Merk et element, og trykk på .
• Merk et element, tykk på , og velg Slett eller Slett alle.
Slik går du inn i det nye menysystemet
Bla til Kommunikasjon,
Slik endrer du elementer
Merk et element, trykk på , og velg Endre.
10 Bli kjent med telefonen
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES, Elektr. tjenester, YES.
Menyoversikt
Anrop WAP-tjenester Mine snarveier Spill og moro Meldinger
Tapte anrop Samtaleliste Behandle samt. Tidogkostnad Neste anrop Val g
Verktøy Kommunikasjon Telefonliste Innstillinger Aktiv samtale*
Kalender Alarmer Tidsur Stoppeklokke Kalkulator
Sony Ericsson Bokmerker Push-innboks Tast URL-adr. Fortsett Velg profil Avansert Val g
Elektr. tjenester* Infrarød port GSM-nett Datakomm.
Skriv ny Ringevolum Velg profil Mine numre Endre snarveier
Finn og ring Tilføy nummer Finn og endre Bilde Personlige ring. Grupper E-postadresser Val g Minnestatus Spesialnumre
Spill Mine bilder Mine lyder/mel. Layout Komponering Kobling til operatør*
Lyder & varsler Profiler Display Språk Tid og dato Låser Håndfri Flippfunksjoner Nullstill alt
Skriv ny Innboks Ring mobilsvar Usendte Maler Sendte Val g Områdeinfo SMS-minne
Deaktiver toner** Parker samtale** Omkoble samt.** Frigi aktiv** Hent samtale** Sammenkoble** Overfør samtale** Trekk ut person** Frigi alle** Frigi deltaker** Konf.deltakere** Anrop**
Bli kjent med telefonen 11
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
*Noen av menyene er avhengige av hvilket abonnement eller hvilken operatør du har, og hvilket nett du bruker. **Bare tilgjengelig under samtaler eller konferanse­samtaler.
Taste bokstaver og tegn
Du kan taste bokstaver, for eksempel når du vil legge til navn i telefonlisten, skrive tekstmeldinger eller legge inn WAP-adresser.
I tillegg til den vanlige måten å taste bokstaver
Multitap-inntasting
Når du lagrer navn i telefonlisten eller når du skriver WAP-adresser, taster du inn bokstaver ved hjelp av multitap-inntasting. Du trykker på hver tast så
mange ganger som trengs for å vise ønsket bokstav. på telefonen, ved hjelp av multitap-inntasting, kan du bruke T9™-inntasting til å skrive inn tekstmeldinger, dersom tastespråket støtter dette.
I det følgende eksemplet skal vi skrive et navn
i telefonlisten. T9-inntasting er en raskere metode for å skrive tekster der du fortløpende får opp ordforslag.
Slik skriver du inn bokstaver med multitap-
inntasting
Tastespråk
Før du begynner å skrive inn bokstaver, må du velge hvilket tastespråk som skal brukes.
1. Bla til Telefonliste, Tilføye ny?,
YES, Tilføy nummer, YES,
YES.
2. Legg til nummeret, og trykk på
3. Trykk på riktig tast, , eller ,
Slik velger du tastespråk
1. Bla til Innstillinger,
YES, Språk, YES, Tastemetode, YES.
2. Bla til språket eller alfabetet du vil bruke ved inntasting av bokstaver, og trykk på for hvert språk du ønsker.
3. Trykk på
YES for å gå ut av menyen.
gjentatte ganger til det tegnet du ønsker vises på displayet. Hvis du for eksempel vil taste A, trykker du én gang. Vil du taste B, trykker du raskt på to ganger. For å veksle mellom store og små bokstaver trykker du på , og taster deretter
bokstaven. Mens du skriver, kan du bytte til et av de valgte tastespråkene ved å trykke på , og deretter velge Språk. Se ”Valglisten” på side 14.
12 Bli kjent med telefonen
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
I tabellen nedenfor finner du det latinske alfabetet (abc):
Trykk på … for å vise/taste ...
. , - ? ! ' @ : ; / ( ) 1
de vanligste ordene ut fra rekkefølgen på tastetrykkene.
På denne måten kan du trykke på hver tast bare én
gang, selv om bokstaven du ønsker, ikke er den første
bokstaven på denne tasten.
A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ D E F è É 3 ∆ Φ G H I ì 4 J K L 5 Λ M N O Ñ Ö Ø ò 6 P Q R S ß 7 Π Σ T U V Ü ù 8 W X Y Z 9 + 0 Θ Ξ Ψ Ω Mellomrom For å slette tall og bokstaver For å veksle mellom store og små
bokstaver
Hold nede for å skrive inn tall
T9™-inntasting
Du kan bruke T9™-inntasting når du skriver tekstmeldinger. T9™-inntastingen er en metode som bruker en innebygd ordbok for å gjenkjenne
Merk: Du må velge et språk for å kunne bruke
T9™-inntasting. Hvis du endre inntastingsmetode
i Innstillinger/Språk/T9-inntasting, gjelder dette
for all inntasting av tekst – ikke bare for den teksten
du holder på å skrive inn.
I det følgende eksemplet skal vi skrive en tekstmelding.
Tips: Trykk på for å sette punktum. Hvis
du vil sette inn andre skilletegn, trykker du på
og deretter flere ganger på eller . Trykk på for å godta forslaget og legge til et mellomrom. Hold nede for å velge en tastemetode for teksten du holder på å skrive.
Slik skriver du inn bokstaver med T9™-inntasting
1. Bla til Meldinger, Skriv ny,
YES, Tekstmelding, YES,
YES.
2. Hvis du for eksempel vil skrive ”Jane”, trykker du på , , , . En liste med ordforslag vises. Hvis ordforslagene ikke inkluderer et ord du ønsker, kan du legge til nye ord i listen mens du velger.
Bli kjent med telefonen 13
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3. Bla til for å velge Jane.
4. Når ordet er markert, trykker du på
YES for å godta
uten mellomrom, eller trykk på for å godta og legge til mellomrom.
Sett inn enhet – Legg til et bilde, en lydeffekt,
melodi eller animasjon i en melding.
Endre ord – Gjelder bare T9™-inntasting.
Endre det foreslåtte ordet ved hjelp av multitap­inntasting.
Slik legger du et ord til forslagene
1. Bla til et forslag som ligner ordet du vil legge til, trykk på , velg Endre ord,
YES.
2. Trykk flere ganger på for å slette én bokstav om gangen. Skriv inn det nye ordet ved hjelp av multitap­inntasting,
YES.
Ordet blir lagt til i ordlisten. Neste gang du taster ordet som du nettopp la inn i ordlisten, vil det komme frem som et av ordforslagene.
3. Fortsett å skrive meldingen. Se også ”Tekstmeldinger
Tekstformat – Endre størrelse, stil, justering eller begynn på et nytt avsnitt.
Språk – Velg et tastespråk.
Tastemetode – En liste over tastemetoder for det gjeldende tastespråket vises i displayet.
Mulige ord – Gjelder bare T9™-inntasting. Slå listen med ordforslag på eller av.
Nasjonale tegn – Slå av språkspesifikke tegn for å spare plass. Dette valget vises bare for noen inntastingsspråk.
Hjelp.
(SMS)” på side 42.
Slik aktiverer eller deaktiverer du T9™-inntasting
Valglisten
Hvis du vil vise en liste med valg mens du skriver,
Bla til Innstillinger,
YES eller hold nede når du skriver.
YES, Språk, YES, T9-inntasting,
holder du nede . Listen kan inneholde noen av eller alle følgende valg:
Tilføy symbol – Symboler og skilletegn, for eksempel ? og , vises. Flytt mellom symbolene ved hjelp av navigasjonstasten.
14 Bli kjent med telefonen
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Personlig tilpasning av telefonen

Velge ringesignal, layout og andre innstillinger
Layout
Du kan endre utseendet til displayet, for eksempel fargene og bakgrunnsbildet, ved hjelp av layout. Telefonen leveres med en rekke forhåndsdefinerte layouter.
Slik velger du en layout
Bla til Spill og moro,
Slik angir du kontrasten i displayet
Bla til Innstillinger,
Bilder
Telefonen leveres med en rekke bilder. Alle bilder lagres i Spill og moro/Mine bilder. Du kan:
• Bruke et bilde som bakgrunn i standby-modus.
• Knytte et bilde til en telefonlisteoppføring. Når denne personen ringer, vises bildet i displayet (forutsatt at nummeridentifikasjonstjenesten inngår i abonnementet). Se ”Slik legger du til et bilde for en telefonlisteoppføring” på side 26.
YES, Layout, YES.
YES, Display, YES, Kontrast, YES.
• Legge ved et sort/hvitt-bilde i en tekstmelding.
• Sende bilder via IR.
• Laste ned et bilde via WAP.
Bildebehandling
Du kan legge til, slette eller gi nytt navn til bilder i Mine bilder. Antall bilder du kan lagre, er avhengig av størrelsen på bildene. Følgende filtyper støttes: GIF, JPEG og WBMP.
Tips: Når du viser bilder i Spill og moro/Mine bilder, kan du velge bakgrunn ved å trykke på .
Slik viser du bilder
Bla til Spill og moro,
YES, Mine bilder, YES.
Bildene vises som miniatyrbilder. Du kan vise et bilde i full størrelse ved å trykke på
Animasjoner kan bare vises når du setter inn et element i en tekstmelding. Se ”Slik setter du inn et element i en tekstmelding” på side 43.
Slik velger du et bilde som bakgrunn
1. Bla til Innstillinger,
YES, Velg bilde, YES.
YES, Display, YES, Bakgrunn,
2. Velg et bilde, og trykk på
Personlig tilpasning av telefonen 15
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
YES.
Slik aktiverer eller deaktiverer du bakgrunnsbilde
Bla til Innstillinger,
YES, Aktiver, YES.
YES, Display, YES, Bakgrunn,
Slik mottar du et bilde i en melding
Når du mottar et bilde via en melding, vises en ny melding i innboksen. Merk bildet i meldingen ved å bruke navigasjonstasten, og trykk på og velg
Utveksle bilder
Lagre for å lagre det i Mine bilder.
Du kan sende og motta bilder ved hjelp av infrarød tilkobling (IR) i tekstmeldinger. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du sender bilder i meldinger, se ”Meldingstjenester” på side 42.
Ringesignaler og melodier
Med telefonen følger det et antall standardmelodier og flerstemmige melodier som kan brukes som ringesignaler. Se ”Ikoner” på side 66 hvis du vil
Merk: Det er forbudt å utveksle materiale som er beskyttet av opphavsrett (copyright).
ha mer informasjon. Du kan opprette og endre melodier, og sende dem til en venn i en tekstmelding. Du kan også utveksle melodier ved hjelp av infrarød
Slik sender du et bilde
1. Bla til Spill og moro,
2. Velg et bilde, og trykk på
3. Ve l g Send, og trykk på
YES, Mine bilder, YES.
YES. Trykk på .
YES.
4. Velg en overføringsmetode, og trykk på
YES.
tilkobling eller laste ned nye ved hjelp av WAP.
Merk: Det er forbudt å utveksle materiale som er beskyttet av opphavsrett (copyright).
Håndtere ringesignaler og melodier
Motta et bilde via infrarød tilkobling
1. Trykk på i standby-modus, bla til Aktiver IR,
2. Når du mottar bildet, trykker du på
YES for å lagre det
i Mine bilder.
16 Personlig tilpasning av telefonen
YES.
Høyt ringevolum kan skade hørselen. Svar på samtalen eller reduser volumet før du setter telefonen mot øret.
Slik velger du et ringesignal
Bla til Innstillinger, Ringesignaler,
YES, Lyder & varsler, YES,
YES.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik angir du volumet på ringesignalet
1. Bla til Innstillinger, Ringevolum,
YES, Lyder & varsler, YES,
YES.
2. Trykk på eller for å redusere eller øke volumet.
3. Trykk på
YES for å lagre innstillingen.
Slik velger du et ringesignal
1. Bla til Spill og moro,
YES, Komponering, YES.
2. Komponer ringesignalet ditt ved hjelp av valgene som er beskrevet over.
3. Trykk på
4. Trykk på
eller trykk på
YES for å høre på signalet. YES igjen for å lagre og navngi melodien,
NO for å fortsette komponeringen.
Slik aktiverer eller deaktiverer du ringesignalet
Trykk på eller hold nede i standby-modus, og velg Aktiver Stille eller Deaktiver Stille. Alle signaler, bortsett fra alarmen, er deaktivert.
Utveksle ringesignaler og melodier
Du kan sende og motta lyder, ringesignal eller melodier ved hjelp av infrarød tilkobling, eller laste dem ned ved hjelp av WAP. Hvis du vil sende
Slik komponerer du ditt eget ringesignal
Du kan komponere opptil ti personlige ringesignaler.
et ringesignal eller en melodi i en tekstmelding, se ”Slik setter du inn et element i en tekstmelding” på side 43.
Følgende valg er tilgjengelige når du skal komponere ringesignal:
• Trykk på en tast for å angi en note. Hold nede tasten
Merk: Du kan ikke utveksle en flerstemmig melodi ved hjelp av tekstmeldinger.
for å lage få en lang note.
• Trykk på for å gå opp en oktav.
• Trykk én gang på for å gå opp en halvtone.
• Trykk to ganger på for å gå ned en halvtone.
• Trykk på for å fjerne noter.
Slik sender du en melodi
1. Bla til Spill og moro,
YES, Mine lyder/mel., YES.
2. Velg en melodi, og trykk på .
3. Ve l g Send, og trykk på
YES.
4. Velg en overføringsmetode.
Personlig tilpasning av telefonen 17
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik mottar du en lyd eller melodi via infrarød tilkobling
1. Trykk på i standby-modus, bla til Aktiver IR,
2. Når du mottar lyden eller melodien, trykker du på
for å lagre den i Mine lyder/mel.
Økende ringing
Du kan velge et ringesignal som trinnvis øker fra lavest til høyest volum, eller du kan velge et ringesignal med konstant volum.
Slik aktiverer du vibrasjonsvarsling
1. Bla til Innstillinger,
YES. YES
Vibrasjonsvarsl.,
YES.
2. Velg ønsket innstilling, og trykk på
Menyspråk
I de fleste SIM-kort er språket i landet du kjøpte SIM-kortet automatisk definert som menyspråk. Hvis dette ikke er tilfellet, er det forhåndsinnstilte språket engelsk.
YES, Lyder & varsler, YES,
YES.
Slik slår du økende ringing På eller Av
Bla til Innstillinger, Økende ringing,
YES, Lyder & varsler, YES,
YES.
Lyder & varsler
Du kan velge å bli varslet om et innkommende anrop ved hjelp av vibrasjoner. Du kan angi følgende innstillinger for telefonens vibrasjonsvarsel: , På når Stille eller Av.
Fra Innstillinger/Lyder & varsler kan du også velge:
Meldingsvarsel når en melding er mottatt.
Tastlyd når du bruker tastaturet.
Merk: Du kan alltid velge Automatisk ved å trykke på 8888 i standby-modus. Du kan alltid velge engelsk ved å trykke på 0000 i standby-modus.
Slik endrer du menyspråket
1. Bla til Innstillinger,
YES, Språk, YES, Menyspråk, YES.
2. Velg et språk, og trykk på
Lyset i displayet
Lyset i displayet kan settes til Automatisk, Av eller På. Hvis du velger automatisk, slås lyset av automatisk noen få sekunder etter at du sist trykket på en tast.
Minuttvakt for at telefonen skal pipe etter hvert minutt under samtaler.
18 Personlig tilpasning av telefonen
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
Merk: Hvis det står på På, forbruker lyset i displayet ekstra strøm og reduserer standby-tiden.
Slik angir du tidsformatet
Bla til Innstillinger, Tidsformat,
YES, Tidogdato, YES,
YES.
Slik angir du lyset i displayet
Bla til Innstillinger,
YES, Display, YES, Lys, YES.
Dato
Når telefonen er i standby-modus, kan du alltid
Slik angir du kontrasten i displayet
Bla til Innstillinger,
YES, Display, YES, Kontrast, YES.
se dagens dato i hoveddisplayet, eller du kan trykke på en av volumtastene for å se datoen på status­menyen. Vent et par sekunder for å gå tilbake til
Tidsinnstillinger
standby-modus. Tiden vises i det eksterne displayet når telefonen er lukket.
Du kan også se tiden i hoveddisplayet i standby-
modus. Tiden kan vises som 12-timersklokke eller
Slik angir du datoen
Bla til Innstillinger,
Angi dato,
YES.
YES, Tidogdato, YES,
24-timersklokke.
Slik angir du formatet
Merk: Hvis du velger 12-timers klokke, kan du veksle mellom a.m. og p.m. ved å trykke på
Bla til Innstillinger,
Datoformat,
YES.
YES, Tidogdato, YES,
når du angir klokkeslettet.
Avanserte tidsinnstillinger
Slik angir du klokkeslettet
Bla til Innstillinger, Still klokke,
YES, Tidogdato, YES,
YES.
Under AvansertInnstillinger/
Tidogdato-menyen, kan du angi
tidssone og sommertid. Endres disse,
endres klokkeslettet tilsvarende, hvis
nettoperatøren støtter denne tjenesten.
Personlig tilpasning av telefonen 19
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Når du bytter til et annet nett, og klokkeslettet som nettoperatøren sender ut, er forskjellig fra klokkeslettet i telefonen, blir du spurt om du vil oppdatere klokke­slettet hvis du har aktivert Autom. tidssone. Hvis du trykker på
YES, oppdateres klokkeslettet automatisk.
Merk: Kontakt nettoperatøren hvis du vil ha mer informasjon.
Svarmodus
Når du bruker bærbart håndfriutstyr, kan du velge om du vil svare på en samtale ved å åpne telefonen, trykke på en hvilken som helst tast (bortsett fra
NO)
eller angi at telefonen skal svare på anrop automatisk.
Slik velger du svarmodus
Bla til Innstillinger,
YES, Håndfri, YES, Svarmodus, YES.
Mine telefonnumre
Du kan kontrollere telefonnumrene dine.
Slik kontrollerer du ditt eget telefonnummer
Bla til Telefonliste, Mine numre,
YES, Spesialnumre, YES,
YES. Hvis nummeret ikke er lagret
på SIM-kortet, kan du legge det inn selv.
Snarveier
Du kan plassere favorittfunksjonene dine på Mine snarveier-menyen, slik at du raskt og enkelt kan nå funksjonene du bruker mest.
Slik får du tilgang til snarveiene fra standby­modus
Trykk på for å gå inn i den første snarveien i Mine snarveier.
Flipp-funksjoner
Du kan svare på et anrop ved å åpne telefonen.
Slik legger du til en funksjon i Mine snarveier
1. Bla til Mine snarveier,
YES, Endre snarveier, YES.
2. Velg en funksjon fra listen ved å trykke på .
Slik aktiverer du flipp-funksjonene
1. Bla til Innstillinger,
YES, Flippfunksjoner, YES.
2. Ve l g Svar på anrop eller Av.
20 Personlig tilpasning av telefonen
3. Tast ønsket posisjonsnummer for denne funksjonen på menyen, og trykk på
4. Trykk på
YES for å lagre og gå ut av listen.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
Profiler
Telefonen har et sett med forhåndsprogrammerte profiler som er definert for å passe et spesielt bruksområde. Du kan legge til tilbehør i, gi nytt navn til eller endre disse profilene. Når du for eksempel skal i et møte, kan du velge profilen Møte, og visse innstillinger, for eksempel ringesignalet, deaktiveres. Du kan tilbakestille alle profilinnstillinger til standard­innstillingene eller til slik de var da du kjøpte telefonen: for eksempel Normal.
Tilbehør kan automatisk endre den valgte profilen i telefonen. Når du for eksempel bruker en bærbar håndfrienhet, endres profilen fra Normal til BærbarHåndfri. Profilen skal automatisk endres tilbake når tilbehøret kobles fra.
Slik velger du en profil
Bla til Innstillinger,
YES, Profiler, YES, Velg profil, YES.
Slik endrer du en profilinnstilling
1. Bla til Innstillinger,
2. Velg en innstilling, og trykk på
3. Endre profilinnstillingene, og trykk på
YES, Profiler, YES, Endre profil, YES.
YES.
YES for
å bekrefte.
Slik gir du nytt navn til en profil
Bla til Innstillinger,
YES, Profilnavn, YES.
YES, Profiler, YES, Endre profil,
Slik nullstiller du alle profiler
Bla til Innstillinger, Nullstill profiler,
YES, Profiler, YES,
YES.
Nullstille telefonen
Du kan tilbakestille alle telefonens innstillinger til slik de var da du kjøpte telefonen, ved å velge Tilbakestill alt.
Hvis du også vil slette alle oppføringene i telefonlisten, meldinger og andre personlige data, velger du Nullstill alt i stedet.
Merk: Hvis du velger Nullstill alt, vil innhold som du har lastet ned, mottatt eller redigert, for eksempel melodier og bilder, også bli slettet.
Slik nullstiller du telefonen
1. Bla til Innstillinger,
YES, Nullstill alt, YES.
2. Ve l g Tilbakestill alt eller Nullstill alt, og trykk på
3. Trykk på
YES for å fortsette.
4. Tast telefonlåskoden (0000 eller den nye koden hvis du har endret den), og trykk på
Personlig tilpasning av telefonen 21
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
YES.
Den infrarøde porten
Den infrarøde porten kan brukes til å overføre og utveksle informasjon med andre enheter som også

Ringe

Bruke telefonlisten, samtalevalg
har en infrarød port. Se ”Bli kjent med telefonen” på side 6 for å finne den infrarøde porten. Når porten brukes med enkelte funksjoner, som for eksempel å sende et bilde, aktiveres den infrarøde porten automatisk for en kortere periode.
Ringe
Før du kan ringe og motta anrop, må du slå på telefonen og være innenfor dekningsområdet til et telenett. Se ”Informasjon om SIM-kort og batteri” på side 4.
Merk: Infrarøde porter må vende mot hverandre og være mellom 20 til 30 cm fra hverandre når de brukes.
Tips: Du kan ringe numre fra samtalelisten og telefonlisten. Se ”Samtaleliste” på side 25 og ”Telefonliste” på side 25.
Den infrarøde porten kan aktiveres på følgende måter:
• Trykk på i standby-modus, og trykk på Aktiver IR,
• Bla til Kommunikasjon, velg et alternativ,
YES.
YES, Infrarød port, YES,
YES.
Slik foretar du et anrop
1. Tast retningsnummer og telefonnummer, og trykk på
YES for å ringe.
2. Trykk på
NO eller lukk telefonen for å avslutte
samtalen. Se ”Flipp-funksjoner” på side 20.
• Når du velger overføringsmetode, for eksempel når du sender et bilde.
Mens en samtale pågår
Du kan øke eller redusere volumet i høyttaleren
Slik deaktiverer du den infrarøde porten
Bla til Kommunikasjon, Av,
YES.
22 Ringe
YES, Infrarød port, YES,
under en samtale. Mikrofonen må være slått på for å endre lyden i høyttaleren under en samtale.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 49 hidden pages