Sony ericsson Z1010 User Manual [sv]

Innehåll

Innehåll
Komma igång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sätta ihop telefonen, SIM-kortet, batteriet och ringa ett samtal.
Lära dig telefonen . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ringa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Röstsamtal, videosamtal, telefonboken, röststyrning, samtalsalternativ.
Meddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Textmeddelanden, bildmeddelanden, e-post, Mina vänner, ordlista för meddelanden.
Bildhantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kamera, videokamera, bilder, skärmsläckare.
Underhållning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Mediespelare, ljud, teman och spel.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson Z1010
Anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Internet- och e-postinställningar, synkronisering, den trådlösa tekniken Bluetooth™, IR-överföring.
Fler funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tid och datum, väckarklocka, kalender, SIM-kortlås o.s.v.
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Hur ska jag göra när telefonen inte gör som jag vill?
Ytterligare information . . . . . . . . . . . 83
Sony Ericssons webbplats, säker och effektiv användning, garanti, konformitetsdeklaration (declaration of conformity).
Ikoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ikonbeskrivningar.
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
1
Sony Ericsson
UMTS-GSM 900/1800 Andra utgåvan (mars 2004)
Den här användarhandboken publiceras av Sony Ericsson Mobile Communications AB utan några garantier. Förbättringar och förändringar av den här handboken som är nödvändiga p.g.a. typografiska fel, felaktigheter i aktuell information eller förbättringar av programvara och/eller utrustning kan göras av Sony Ericsson Mobile Communications AB när som helst och utan föregående meddelande. Sådana ändringar kommer att tas med i nya utgåvor av den här användarhandboken.
Alla rättigheter förbehållna.
©
Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004
Publikationsnummer: SV/LZT 108 6414 R2A Obs! En del av de tjänster som beskrivs i den här
handboken är inte tillgängliga i alla nät. Det gäller också det internationella GSM-nödnumret 112.
Om du är osäker på om du kan använda en viss tjänst eller inte bör du kontakta nätoperatören eller tjänstleverantören.
Innan du använder mobiltelefonen bör du läsa kapitlen Föreskrifter för säker och effektiv användning och Begränsad garanti.
Namnet och logotyperna för Bluetooth tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används under licens av Sony Ericsson.
Memory Stick är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
T9™-inmatning är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör Tegic Communications.
T9™-inmatning är licensierat under ett eller flera av följande: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 och 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. Patentsökt i hela världen.
Java och alla Java-baserade varumärken och logotyper är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sun Microsystems, Inc. i USA och i andra länder.
Licensavtal för slutanvändare för Sun™ Java™ J2ME™.
®
och Memory Stick Duo™
2
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Restriktioner: Programvaran är konfidentiell,
copyrightskyddad information som tillhör Sun. Äganderätten tillhör Sun och/eller Suns licensgivare. Kunden får inte ändra, dekompilera, ta isär, dekryptera, extrahera eller på annat sätt återskapa utvecklingsprocessen för programvaran. Delar av eller hela programvaran får inte hyras ut, spridas eller vidare licensieras.
2 Exportbestämmelser: Programvaran,
inklusive tekniska data, lyder under USA:s exportkontrollagar, däribland U.S. Export Administration Act och dess associerade bestämmelser, och kan omfattas av export­eller importbestämmelser i andra länder. Kunden accepterar att noggrant följa alla sådana bestämmelser, och är medveten om att han eller hon ansvarar för att anskaffa licenser för export, återexport eller import av programvaran. Programvaran får inte hämtas från Internet eller på andra sätt exporteras eller återexporteras (i) till följande länder (eller till medborgare eller boende i dessa länder): Kuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan,
Syrien (listan kan ändras), eller till något annat land som USA infört handelsembargo mot; eller (ii) till någon som finns på U.S. Treasury Departments lista över Specially Designated Nations eller U.S. Commerce Departments Table of Denial Orders.
3 Begränsade rättigheter: Användning, kopiering
eller spridning från USA:s regering lyder under restriktionerna som anges i klausulerna Rights in Technical Data and Computer Software i DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) och FAR
52.227-19(C) (2) när de är tillämpliga.
Upphovsrätten till delar av programvaran i den här produkten ägs av © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Alla rättigheter förbehållna.
Andra produkter och företagsnamn som nämns här kan vara varumärken som tillhör respektive ägare.
Andra eventuella rättigheter som inte uttryckligen beviljas häri förbehålles.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3

Komma igång

Komma igång
Sätta ihop telefonen, SIM-kortet, batteriet och ringa ett samtal.
Mer information och material finns att hämta på www.SonyEricsson.com.
Instruktiva ikoner
Följande instruktiva ikoner används i den här användarhandboken:
} Använd valknapparna eller
navigeringsknappen för att bläddra och välja.
% 10 Navigera i menyerna.
% Se även sidan ...
Viktigt!
Obs:
Kontakta nätoperatören om du vill ha mer information.
4
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 6 Tillgängliga tjänster.
Montering
Innan du kan använda telefonen behöver du göra följande:
• Sätta i SIM-kortet.
• Sätta i och ladda batteriet.
SIM-kort
När du skaffar ett abonnemang hos en nätoperatör får du ett SIM-kort (Subscriber Identity Module). SIM-kortet innehåller en datorkrets där bland annat information om ditt telefonnummer, de tjänster som omfattas av abonnemanget och uppgifterna i telefonboken lagras.
Om du har använt ett SIM-kort i en annan telefon kan du spara informationen på SIM-kortet innan du tar ut det från den andra telefonen. Telefonminnet kan till exempel innehålla kontakter (
% 22 Telefonboken).
Information om SIM-kort och batterier
Stäng alltid av telefonen och koppla bort laddaren innan du sätter i eller tar ut SIM-kortet.
Det kan dröja upp till 30 minuter innan batteriikonen visas under laddningen.
Komma igång
Sätta i SIM-kortet och ladda batteriet 1 Sätt i SIM-kortet. Var noga med att placera
30 min.
4 tim.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
kortet under de silverfärgade fästena.
2 Sätt i batteriet på telefonens baksida med
etikettsidan uppåt och se till att kontakterna är vända mot varandra.
3 Placera det bakre locket enligt bilden och skjut
det på plats.
4 Anslut laddaren till telefonen vid blixtsymbolen.
Blixtsymbolen på laddaren måste vara vänd uppåt.
5 Det kan dröja upp till 30 minuter
innan batteriikonen visas på skärmen.
6 Vänta cirka fyra timmar eller tills batteriikonen
indikerar att batteriet är fulladdat. Om batteriikonen inte visas efter cirka fyra timmar, trycker du på valfri tangent eller på för att aktivera skärmen.
7 Ta loss laddaren genom att vinkla
kontakten uppåt.
PIN (Personal Identity Number)
Du kan behöva ange en PIN-kod (Personal Identity Number) för att aktivera tjänsterna i telefonen. PIN-koden får du från nätoperatören. När du anger PIN-koden visas asterisker (*) i stället för siffrorna, om inte PIN-koden börjar med samma siffror som
5
Komma igång
ett nödnummer, till exempel 112. Detta sker för att du alltid ska kunna se och ringa nödnummer utan att behöva ange någon PIN-kod
Om du råkar skriva fel när du anger PIN-koden,
raderar du siffran genom att trycka på .
Om du anger fel PIN-kod fler än tre gånger i följd, blockeras SIM-kortet och ett meddelande om blockerad PIN-kod visas. För att häva blockeringen måste du ange din PUK-kod (Personal Unblocking Key)
% 20 Nödsamtal.
% 77 SIM-kortlås.
Tillgängliga tjänster
Vissa tjänster och funktioner som beskrivs i den här användarhandboken beror på vilket nät och abonnemang som används. På grund av detta är kanske inte alla menyer tillgängliga i din telefon.
Den här symbolen anger att en tjänst eller en funktion är nät- eller abonnemangsberoende.
Kontakta nätoperatören om du vill ha mer information om ditt abonnemang.
Slå på telefonen och ringa
Kontrollera att telefonens batteri är laddat innan du slår på telefonen.
6
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slå på telefonen
1 Öppna telefonen och håll intryckt. 2 Ange PIN-koden om en sådan finns
för SIM-kortet.
Ringa och ta emot samtal
• Slå riktnummer och abonnentnummer och tryck
Ring för att ringa upp numret. Tryck på för att ringa ett videosamtal. Mer information om videosamtal finns i Tryck på Avsluta när du vill avsluta samtalet.
• När telefonen ringer öppnar du telefonen och
trycker på Ja. Om funktionen Öppna lucka=svara är aktiverad behöver du bara öppna telefonen
% 19 Ta emot ett samtal).
(
% 21 Videosamtal.

Lära dig telefonen

Lära dig telefonen
Översikt över telefonen, använda menyerna, skriva bokstäver, Memory Stick Duo™, filhanteraren, snabbknappar.
Översikt, telefonen är stängd
4
1
2
3
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5
6
7
8
1 Externt teckenfönster. När telefonen är stängd
visas exempelvis tid och datum, batteristatus, nätoperatör, vem som ringer och låttitlarna om du spelar musik. Teckenfönstrets belysning tänds vid inkommande samtal och meddelanden.
2 Volymknappar. 3 Kortplats för Memory Stick Duo™. 4 Uttag för stereoheadset. 5 Håll intryckt när du vill aktivera
kamerafunktionen.
6 USB-port. 7 Infraröd port. 8 Uttag för handsfree.
7
Lära dig telefonen
Översikt, telefonen är öppen
1
2
3
4 5
6
7
8
1 Högtalare. 2 Skärm. 3 Kamera för videosamtal. 5 Navigeringsknappen. Tryck när du vill öppna
6 Tryck en gång när du vill gå tillbaka en nivå
7 Videosamtal.
9
8 Håll intryckt när du vill slå på eller stänga
10
4, 9 Valknappar. 10 Ta bort siffror, bokstäver eller en post från
11
11 Tangent som definierats av Sony Ericsson
12
12 Mikrofon.
skrivbordsmenyn. Bläddra i menyer, listor och text.
i menyerna. Håll ned när du vill återgå till vänteläge.
av telefonen.
en lista.
eller nätoperatören.
8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Översikt, meny
Lära dig telefonen
1. Sony Ericsson* 2. Internettjänster 3. Underhållning
7. Filhanteraren 8. Telefonbok** 8. Telefonbok** 9. Videosamtal
Bilder Ljud Videoklipp Teman Spel & mer Annat
Kontakter
Alternativ: Kortnummer Mitt kort Grupper SIM-nummer Specialnummer Avancerat
Spel & mer MusicDJ™ Spela in ljud
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
4. Kamera 5. Meddelanden
SIM-nummer
Alternativ: Kortnummer Mitt kort Kontakter Specialnummer Avancerat
Skriv nytt Inkorgen Mina vänner Ring röstmedd. E-post Utkast Mallar Utkorgen Skickade Sparade objekt Inställningar
6. Mediespelare
10. Kommunikation 11. Hjälpredor 12. Inställningar
Bluetooth IR-port Synkronisering Nätverk Datakommunikation Internetinställningar Streamingalternativ Java™-inställningar Tillbehör
Kalender Uppgifter Anteckningar Alarm Timer Tidtagarur Miniräknare Kodmemo
Allmänt
Profiler Tid och datum Språk Röststyrning Telefonstatus Genvägar Låsalternativ Total återställning
Ljud och signaler
Ringvolym Ringsignal Ljud avt Ökande signal Vibratorsignal Meddelandesignal Knappljud
Display
Bakgrundsbild Teman Startskärm Skärmsläckare Belysning
Samtal
Vidarekoppla Hantera samtal Tid och kostnad Nummerpresentation Öppna lucka=svara Handsfree
*Observera att vissa menyer är operatörs-, nät- och abonnemangsberoende.
**Hur menyn ser ut beror på vilken telefonbok som används som standard.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9
Lära dig telefonen
Navigera i menyerna
Huvudmenyerna visas som ikoner på skrivbordet.
1
2
1 Tryck på när du vill visa skrivbordet.
Tryck på när du vill välja markerade objekt. Använd , , , för att förflytta dig imenyerna.
2 Tryck när du vill gå tillbaka en nivå i menyerna.
Håll ned när du vill återgå till vänteläge.
3 Tryck för att välja alternativen som visas
ovanför dessa tangenter på skärmen.
Menyspråk
På de flesta SIM-kort ställs menyspråket automatiskt in på det språk som talas i det land där du köpte SIM-kortet. I annat fall är det förinställda språket engelska.
Du kan alltid ändra språk till Automatisk genom att trycka 8888 i vänteläge. Du kan alltid välja engelska genom att trycka 0000 i vänteläge.
10
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ändra menyspråk
1 } Inställningar } fliken Allmänt } Språk
} Telefonspråk.
2 Välj ett språk.
3
Hjälptexter
Mer information, förklaringar till och tips om markerade tjänster, menyer och funktioner finns i telefonen.
Visa hjälp
Bläddra till menyobjektet och tryck på Info.
Genvägar
Ett snabbare sätt att växla mellan menyer är att använda genvägar. Du kan använda kortkommandon eller skapa dina egna genvägar i vänteläge.
Använda kortkommandon
Öppna menyerna genom att trycka på och ange numret för den meny du vill gå till. Om du till exempel vill gå till det femte menyobjektet trycker du på . För att gå till det tionde, elfte eller tolfte menyobjektet trycker du på , eller . Håll intryckt för att återgå till vänteläge.
Lära dig telefonen
Skapa genvägar
Du kan skapa egna genvägar och använda navigeringsknappen för att gå direkt till en viss funktion.
Skapa en genväg
1 Tryck navigeringsknappen i en riktning som
det inte finns någon fördefinierad genväg för. Tryck på Ja när du tillfrågas skapa en genväg.
2 Bläddra till den funktion du vill skapa en
genväg till och tryck på Genväg.
Redigera en genväg
1 } Inställningar } Allmänt och markera den
genväg som du vill ändra och tryck på Redigera.
2 Bläddra till den funktion som du vill skapa
en ny genväg till och tryck på Genväg.
Fler alternativ
Om du trycker på Mer öppnas en lista med alternativ. Vilka alternativ som visas i listan beror på var du befinner dig i menyerna.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Skriva bokstäver
Du kan skriva bokstäver, till exempel när du skriver ett meddelande eller när du lägger till en kontakt i telefonboken, på två sätt:
• Vanlig textinmatning. Du trycker på en knapp så många gånger som behövs för att visa den bokstav du vill ange.
• T9™-inmatning. För T9-inmatningen används en inbyggd ordlistefunktion som identifierar de vanligaste orden för en serie knapptryckningar. Du trycker därför endast en gång på varje knapp, även om den bokstav du vill ange inte är den första bokstaven för knappen.
Språk för textinmatning
Innan du börjar skriva bokstäver måste du välja vilket språk du vill använda för texten. När du skriver kan du växla till något av de språk du valt genom att hålla
intryckt.
Välja språk för textinmatning
1 } Inställningar } fliken Allmänt } Språk
} Skrivspråk.
2 Bläddra till det språk som du vill använda när
du skriver bokstäver och markera alla språk som ska vara tillgängliga.
3 } OK för att stänga menyn.
11
Lära dig telefonen
Skriva bokstäver på vanligt sätt
1 För att du ska kunna skriva in text måste du
använda en textbaserad funktion, till exempel
} Meddelanden } Skriv nytt } SMS.
2 Tryck på en tangent, , eller
, flera gånger tills det tecken som du vill
använda visas på skärmen.
Knapp Tecken
. , - ? !’ @ : ; / ( )1
A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ D E F è É 3 ∆ Φ
G H I ì 4 J K L 5 Λ
M N O Ñ Ö Ø ò 6
P Q R S ß 7
T U V Ü ù 8
W X Y Z 9
+ 0
Π Σ
Θ Ξ Ψ Ω
blanksteg
Ta bort bokstäver och siffror
12
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Knapp Tecken
Växla mellan versaler och gemener
- Tryck och håll intryckt, för att ange siffror
Exempel:
• För att skriva ett ”A” trycker du på en gång.
• Tryck på två gånger i snabb följd för att
skriva ett ”B”.
• För att växla mellan versaler och gemener trycker du på och skriver sedan bokstaven.
• Du kan använda volymknapparna som genvägar till vissa bokstäver: Håll intryckt och tryck på för att skriva ett ”B”. Håll intryckt och tryck på för att skriva ett ”C”.
Skriva bokstäver med T9-inmatning
1 } Meddelanden } Skriv nytt } SMS. 2 Om du till exempel vill skriva namnet ”Jane”
trycker du på , , , .
3 Om du vill använda det ord som visas trycker
du på för att godkänna ordet och lägga till ett blanksteg. Om du vill godkänna ett ord
Lära dig telefonen
utan att lägga till ett blanksteg använder du . Om du inte vill infoga det ord som visas använder du ordförslag.
4 Fortsätt skriva meddelandet. Tryck på
om du vill skriva en punkt. Om du vill använda andra skiljetecken trycker du på och använder sedan eller flera gånger. Godkänn genom att trycka på .
Lägga till ord i T9-ordlistan
1 Tryck på Mer när du skriver bokstäver och välj
Redigera ord.
2 Använd vanlig textinmatning och redigera
ordet. Använd och för att förflytta dig mellan bokstäverna. Om du vill radera ett tecken trycker du på . Om du vill radera ett helt ord håller du intryckt.
3 När du har redigerat ordet trycker du på Infoga.
Ordet läggs till i T9-ordlistan. Nästa gång du börjar skriva ordet med hjälp av T9-inmatningsmetoden visas det som ett ordförslag.
Välja en annan inmatningsmetod
Håll intryckt innan eller medan du skriver bokstäver om du vill byta inmatningsmetod.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
eller för att visa fler
Alternativ när du skriver bokstäver
Tryck på Mer om du vill visa en lista med alternativ. Listan kan innehålla några av eller samtliga följande alternativ:
Lägg till symbol – symboler och skiljetecken,
till exempel ? och , visas. Använd , , och för att bläddra mellan symbolerna.
Lägg till objekt – bilder, melodier och ljud.
Redigera ord – endast för T9-inmatning.
Använd vanlig textinmatning och redigera det föreslagna ordet.
Textformat – ändra stil, storlek och justering.
Inmatningsspråk – en lista med tillgängliga språk
för textinmatning visas.
Inmatningsmetod – en lista med tillgängliga
textinmatningsmetoder för det aktuella språket visas.
Ordbok (T9) – aktivera eller inaktivera T9.
Ordalternativ – ange om ordförslag ska visas
när du skriver ett ord eller inte.
Hantera ord – hantera de ord du lagt till i ordlistan.
Nationella tecken – stäng av språkspecifika
tecken för att spara utrymme. Det här alternativet visas bara för vissa textinmatningsspråk.
13
Lära dig telefonen
Memory Stick Duo
Sony Memory Stick Duo™ ger dig extra lagringsutrymme för innehåll, till exempel för bilder, musik och videoklipp.
Med Sonys Memory Stick Duo kan du dela den information du sparat genom att flytta eller kopiera den till en annan Memory Stick Duo-kompatibel enhet.
Sätta i och ta bort Memory Stick Duo
1 Sätt i Memory Stick Duo-kortet i kortplatsen. 2 Tryck på kanten av Memory Stick Duo-kortet
för att frigöra det. Ett klick hörs när kortet skjuts ut ur kortplatsen.
14
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Memory Stick Duo-adapter
Telefonen levereras med den kortare Memory Stick-varianten, Memory Stick Duo. Använd Memory Stick Duo-adaptern om du använder Memory Stick Duo-kortet i en enhet som är utrustad med en Memory Stick-kortplats av standardstorlek. Sätt i Memory Stick Duo-kortet i enlighet med bildbeskrivningen på adaptern.
Mer information om Sony Memory Stick finns
på webbplatsen www.memorystick.com.
Filhanteraren
Vissa objekt, till exempel bilder, video, ljud, teman och spel sparas som filer i mappar. Telefonen har flera fördefinierade mappar. Du kan skapa egna undermappar i de fördefinierade mapparna och flytta dina sparade filer till dessa mappar.
När du hanterar filer kan du markera flera filer samtidigt som du vill radera, skicka eller flytta till en mapp. Du kan flytta och kopiera filer mellan Memory Stick Duo-kortet och telefonen. Ikoner används för att ange var filerna sparas.
Alla filer, utom vissa upphovsrättsskyddade filer, sparas automatiskt på Memory Stick Duo-kortet. Om meddelandet Din Memory Stick är full visas kan du inte spara någonting på Memory Stick
Lära dig telefonen
Duo-kortet förrän du raderat en del av innehållet på kortet. Om Memory Stick Duo-kortet inte är isatt i telefonen sparas filerna i telefonen om det finns tillräckligt mycket minne kvar.
Flytta en fil till en mapp
1 } Filhanteraren och välj en mapp. 2 Bläddra till en fil, till exempel en bild som
du vill flytta, och välj Mer } Hantera filer
} Flytta till mapp.
3 Bläddra till en befintlig mapp och tryck
Välj eller välj Ny mapp } Lägg till, ge mappen ett namn och tryck på OK.
Markera flera filer
1 Markera en fil och välj Mer } Markera flera. 2 Bläddra och markera fler filer genom att trycka
Markera eller Avmarkera.
Kopiera en fil till telefonen
1 Bläddra till filen, till exempel ett ljud, som
du vill kopiera och välj Mer } Hantera filer.
2 Välj Kopiera till telefon. Nu finns det två filer
med samma namn men med olika ikoner som anger var filen sparas.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Kopiera en fil till Memory Stick Duo-kortet
Följ instruktionerna för att kopiera en fil till telefonen, men välj Kop. till ext. minne i stället för Kopiera till telefon.
Radera en fil på Memory Stick Duo-kortet
Bläddra till den fil som du vill radera från Memory Stick Duo-kortet och välj Mer } Radera.
Filinformation
Information som du hämtar eller mottar via den trådlösa tekniken Bluetooth, via IR-porten eller i form av text- eller bildmeddelanden kan vara upphovsrättsskyddad. Om en fil är skyddad kan du kanske inte kopiera eller skicka filen. Om så är fallet visas ett meddelande om detta. Du kan också välja att visa information om filen.
15
Lära dig telefonen
Snabbknappar
Nedan beskrivs några användbara tangentkombinationer.
Navigera i menyer
Öppna huvudmenyn och välja menyobjekt
Navigera i menyn och listor
Radera en post tryck på när en lista
Öppna en lista med alternativ
Öppna statusmenyn för att visa datum, profil och modellnamn
Ändra språk till Automatisk
Ändra språk till Engelska tryck på 0000 Återgå till vänteläge håll intryckt
16
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
tryck på
är öppen tryck på Mer
tryck på en volymknapp en gång
tryck på 8888
Ringa och ta emot samtal
Ringa ett nödsamtal skriv nödnumret
Ange Tyst läge för telefonen
Ringa upp röstbrevlådan håll intryckt Öppna samtalslistan tryck på Samtal Röstuppringning håll en volymknapp
Bläddra till en kontakt vars namn börjar med en viss bokstav
Kortnummer tryck på någon av
Avvisa ett samtal tryck två gånger på
Stänga av ringsignalen när ett samtal tas emot
och tryck på Ring håll intryckt
intryckt eller uttala det magiska ordet
håll någon av knapparna
intryckt
sifferknapparna
och tryck på Ring
en volymknapp när ett samtal tas emot, eller tryck på Nej
tryck på en volymknapp en gång eller på
Lära dig telefonen
Parkera ett samtal tryck på Parkera Återuppta ett samtal tryck på Återgå Stänga av mikrofonen håll intryckt Öppna en lista med
alternativ
Skriva bokstäver
Växla mellan versaler och gemener
Radera bokstäver och siffror
Växla mellan vanlig textinmatning och T9-inmatning
Växla mellan språk för textinmatning
Ange siffror håll någon av
Skriva tecknet + håll intryckt
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
tryck på Mer
tryck på och sedan på bokstaven
tryck på
håll intryckt
håll intryckt
sifferknapparna intryckt
Ange p (paus) håll intryckt när
Använda vanlig textinmatning
Använda en tangents andra bokstav eller tecken
Använda en tangents tredje bokstav eller tecken
Infoga ett blanksteg tryck på
T9™-inmatning
Visa alternativa ord använd Godkänna ett ord och
lägga till ett blanksteg Infoga en punkt tryck på Visa fler skiljetecken tryck på
du skriver siffror eller sparar koder
håll intryckt och tryck på någon av sifferknapparna
håll intryckt och tryck på någon av sifferknapparna
eller
tryck på
och använd sedan
eller flera gånger
17

Ringa

Ringa
Röstsamtal, videosamtal, telefonboken, röststyrning, samtalsalternativ.
Ringa samtal
När du vill ringa och ta emot samtal sätter du på telefonen och ser till att du befinner dig inom nätets täckningsområde.
Nät
När du slår på telefonen väljer den automatiskt ut ditt eget nät om du är inom dess täckningsområde. Om du inte befinner dig i täckningsområdet kan du använda ett annat nät, förutsatt att avtalet med din nätoperatör tillåter detta. Det här kallas roaming.
Du kan välja vilket nät du vill använda eller så kan du lägga till ett nät i listan över dina önskade nät. Du kan också ändra den ordning i vilken näten väljs under en automatisk sökning. Om du vill konfigurera dessa alternativ bläddrar du till
Kommunikation } Nätverk.
Du kan ringa upp nummer från samtalslistan
Telefonbok. % 26 Samtalslista och
och
% 22 Telefonboken. Du kan också använda
röststyrning för att ringa samtal.
18
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 6 Slå på telefonen och ringa.
% 27 Röststyrning.
Ringa ett röstsamtal
1 Skriv in riktnummer och telefonnummer. 2 Tryck på Ring för att ringa upp numret. 3 Tryck på Avsluta när du vill avsluta samtalet.
Ändra högtalarvolymen under ett samtal
Använd volymknapparna på sidan av telefonen om du vill höja eller sänka högtalarvolymen under ett pågående samtal.
Använda högtalaren under ett samtal
1 Tryck på och välj Aktivera högt. om du vill
aktivera högtalaren.
2 Tryck på och välj Inaktivera högt. om du vill
inaktivera högtalaren.
Håll inte telefonen mot örat när du använder högtalaren. Din hörsel kan skadas.
Stänga av mikrofonen under ett samtal
1 Tryck på och välj Mikrofon av, eller håll
intryckt tills ikonen för ”mikrofon av” visas.
2 Tryck på Mikr. på eller håll intryckt igen
när du vill aktivera mikrofonen.
Ringa
Ta emot röstsamtal
När du tar emot ett samtal ringer telefonen och Svara? visas.
Du kan svara på samtal genom att öppna telefonen eller genom att använda tangenterna. Om du inte vill besvara samtal genom att öppna telefonen kan du inaktivera den här funktionen.
Om tjänsten Nummerpresentation ingår i abonnemanget och numret från den som ringer upp kan identifieras visas numret.
Om du har sparat numret i telefonboken visas namnet och numret. Om du har tilldelat en bild till en kontakt visas även bilden. Om det uppringande numret är ett skyddat nummer visas texten
Dolt nummer.
Du kan använda röststyrning för att ta emot eller avvisa samtal
Aktivera eller inaktivera funktionen Aktiv lucka
} Inställningar } fliken Samtal } Öppna lucka=svara
och välj eller Av.
Ta emot ett samtal
Öppna telefonen och tryck på Ja. Om funktionen
Öppna lucka=svara är aktiverad öppnar du bara
telefonen.
% 27 Röststyrning.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Avvisa ett samtal
Om telefonen är öppen trycker du på stänger telefonen. Om telefonen är stängd trycker du två gånger på en volymknapp.
Obesvarade samtal
Om du har missat ett samtal visas texten
Obesvarade samtal: i vänteläget, och i det externa
teckenfönstret om telefonen är stängd, följt av ett nummer som anger antalet obesvarade samtal. Tryck på Ja om du vill visa de obesvarade samtalen i samtalslistan. Om du vill visa de obesvarade samtalen senare trycker du på Nej.
Kontrollera obesvarade samtal
1 } Samtal och bläddra till för att öppna
listan med obesvarade samtal.
2 Om du vill ringa upp ett nummer i listan
bläddrar du till numret och trycker på } Ring.
Nej eller
Automatisk återuppringning
Automatisk återuppringning kan endast användas för röst- och videosamtal, inte för datasamtal.
Håll inte telefonen mot örat när du väntar. När samtalet kopplas hörs en hög signal från telefonen.
19
Ringa
Telefonen ringer upp numret upp till tio gånger eller tills något av följande inträffar:
• Samtalet kopplas.
• Du trycker på Avbryt.
• Du får ett samtal.
Ringa upp ett tidigare nummer
Om samtalskopplingen misslyckas och
Vill du försöka igen? visas, trycker du på Ja.
Använda skrivbordet under ett pågående samtal
Du kan öppna skrivbordet och använda andra funktioner under ett pågående samtal. Du kan till exempel ansluta till Internet under ett samtal, om denna tjänst ingår i abonnemanget.
Använda skrivbordet under ett pågående samtal
1 Tryck på } Huvudmeny. 2 Välj en meny på skrivbordet för att använda
önskad funktion.
3 Om du vill återgå till skrivbordet eller det
pågående samtalet trycker du på en eller flera gånger.
20
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ringa utlandssamtal
När du ringer utlandssamtal ersätts utlandsprefixet för det land som du ringer från med tecknet +.
Ringa utlandssamtal
1 Håll intryckt tills tecknet + visas
på skärmen.
2 Skriv landsnumret, riktnumret (utan inledande
nolla) och abonnentnumret och tryck på Ring.
Nödsamtal
Telefonen har inbyggt stöd för de internationella nödnumren 112 och 911. Det betyder att de här numren normalt sett kan användas för att ringa nödsamtal i alla länder, med eller utan isatt SIM-kort, om telefonen finns inom ett GSM-näts täckningsområde. I 3G-nät kan ytterligare nödnummer vara tillgängliga. Kontakta nätoperatören om du vill ha mer information.
I vissa länder kan det finnas andra, lokala nödsamtalsnummer. Din nätoperatör kan därför ha sparat ytterligare, lokala nödnummer på SIM-kortet.
Ringa ett nödsamtal
Skriv till exempel 112 (det internationella nödnumret) och tryck på Ring.
Ringa
Visa lokala nödsamtalsnummer
} Telefonbok } Alternativ } Specialnummer } SOS-nummer.
Videosamtal
Genom att använda funktionen för videosamtal kan du se den person du talar med på skärmen. Du kan välja att visa en mindre version av den utgående eller inkommande videobilden under ett videosamtal.
Genom att trycka på Kamera under ett pågående videosamtal kan du växla mellan den främre och bakre kameran, beroende på vad du vill visa den person som du talar med.
Demoläge för videosamtal
Du kan använda videosamtalsfunktionerna utan att ringa något samtal, om du till exempel vill förbereda kameravyn och se hur den ser ut innan du ringer. Bläddra till Videosamtal eller tryck på .
Alla videosamtalsfunktioner kan användas i demoläge.
Du inaktiverar demoläget genom att trycka på } } Demoklipp } Av.
Du kan också ringa videosamtal från andra program, till exempel från telefonboken eller ett meddelandeprogram.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ringa ett videosamtal
1 Tryck på . 2 Skriv telefonnumret och tryck på Ring.
Om du vill hämta ett telefonnummer från telefonboken trycker du på Sök och bläddrar till önskat telefonnummer. en kontakt.
Ta emot ett inkommande videosamtal
Tryck på Ja eller öppna telefonen om du vill ta emot videosamtalet.
Avsluta ett videosamtal
Tryck på Avsluta under ett pågående videosamtal.
Alternativ för videosamtal
Tryck på för att visa och välja följande alternativ:
Stäng av kameran/Sätt på kamera – sätt på/stäng
av kameran under ett videosamtal.
Stäng av högt./Sätt på högtalare – sätt på/stäng
av högtalaren under ett videosamtal.
Stäng av mikrofon/Sätt på mikrofon – sätt på/stäng
av mikrofonen under ett videosamtal.
Växla bilder – växla mellan den inkommande
och utgående videobilden (visas i full storlek).
% 24 Ringa upp
21
Ringa
Dölj liten bild/Visa liten bild – välj om du vill visa
en mindre version av den utgående eller inkommande videobilden.
Nattläge – använd det här läget vid sämre
ljusförhållanden.
Spegelbild – en spegelbild av det utgående
samtalet visas. Inaktivera funktionen om du exempelvis vill visa ett textstycke för den person du talar med under ett videosamtal.
Demoklipp – aktivera/inaktivera demoläge.
Telefonboken
Du kan spara informationen i telefonboken i telefonminnet, som kontakter, eller på SIM-kortet, i form av namn och nummer. Du kan välja vilken telefonbok, Kontakter eller SIM-nummer, som ska visas som standard.
I båda telefonböckerna kan du välja Alternativ,
där du hittar praktiska funktioner och inställningar för telefonboken.
Kontakter
Du kan spara upp till 510 nummer i dina kontakter. Du kan också lägga till bilder, ringsignaler och personlig information, till exempel e-post-, webb- och gatuadress, för kontakterna.
22
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
När du lägger till information till en kontakt, ordnas informationen under fem flikar. Använd navigeringsknappen för att bläddra mellan flikarna och tillhörande informationsfält.
SIM-nummer
På SIM-kortet kan du spara poster som ett namn med ett enda tillhörande nummer. Hur många poster du kan spara beror på mängden tillgängligt minne på SIM-kortet (se Telefonbok } Alternativ
} Avancerat } Minnesstatus).
Mer information får du från nätoperatören eller tjänstleverantören.
Kontakter eller SIM-nummer som standardtelefonbok
Om du väljer att använda Kontakter som standard, visas all information som sparats för kontakterna i telefonboken. Om du väljer att använda SIM-nummer som standard, visas endast namn och nummer som sparats på SIM-kortet i telefonboken.
Välja Kontakter eller SIM-nummer som standardtelefonbok
1 } Telefonbok } Alternativ } Avancerat
} Min telefonbok.
2 Välj Kontakter eller SIM-nummer.
Ringa
Lägga till en kontakt
1 } Telefonbok } Ny kontakt } Lägg till. 2 Skriv namnet direkt, eller tryck på Lägg till
och skriv namnet, och tryck sedan på OK.
3 Skriv numret direkt, eller tryck på Lägg till
och skriv numret, och tryck sedan på OK.
4 Välj en nummertyp. 5 Bläddra mellan flikarna med eller
och välj fält för att ange mer information. Om du vill ange symboler, till exempel @ i en e-postadress, trycker du på Symboler. I vissa fält trycker du på Mer } Lägg till symbol och väljer en symbol.
6 När du har angett önskad information för
en kontakt trycker du på Spara.
Lägga till ett SIM-nummer
Om du använder SIM-nummer som standardtelefonbok följer du anvisningarna under rubriken Lägga till en kontakt. I telefonboken på SIM-kortet går det bara att spara namn och nummer.
Bilder och personliga ringsignaler
Du kan lägga till en bild och en personlig ringsignal för en kontakt i telefonboken.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Lägga till en bild eller en personlig ringsignal för en kontakt
1 } Telefonbok. Välj den kontakt som du vill
lägga till en bild eller ringsignal för och tryck
Mer.
2 Välj Visa och redigera i listan. 3 Bläddra till och välj Bild: eller Ringsignal:
} Redigera. När du gör det öppnas Bilder eller
Ljud i Filhanteraren.
4 Välj en bild eller ett ljud. 5 Tryck på Spara när du har angett önskad
information.
Ringa från telefonboken
Du kan ringa upp något av numren du sparat för en kontakt, eller ett nummer som finns på SIM-kortet.
Om du använder Kontakter som standardtelefonbok kan du välja att ringa både från kontakterna och från SIM-kortet.
Om du använder SIM-nummer som standardtelefonbok kan du bara ringa numren som finns på SIM-kortet.
23
Ringa
Ringa upp en kontakt
1 } Telefonbok. Bläddra till, eller skriv in de
första bokstäverna i namnet på den kontakt du vill ringa upp.
2 När kontakten är markerad använder du
eller för att välja ett telefonnummer och trycker sedan på Ring. Om du vill ringa ett videosamtal trycker du på när kontakten är markerad.
Ringa upp ett SIM-nummer
1 } Telefonbok. Om du använder SIM-nummer
som standardtelefonbok väljer du det namn och nummer som du vill ringa upp från listan och trycker sedan på Ring.
2 Om du använder Kontakter som
standardtelefonbok gör du så här: } Telefonbok
} Alternativ } SIM-nummer. Välj det namn och
nummer du vill ringa upp från listan och tryck sedan på Ring.
Fråga om numret ska sparas
Om du vill kan du, när du avslutar ett samtal, bli tillfrågad om du vill lägga till telefonnumret eller e-postadressen i dina kontakter.
24
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Aktivera Fråga om att spara för kontakter
} Telefonbok } Alternativ } Avancerat } Fråga om att spara } .
Uppdatera telefonboken
När det behövs kan du enkelt uppdatera och redigera informationen i telefonboken.
Redigera en kontakt
1 } Telefonbok. Välj den kontakt som du vill
redigera och tryck på Mer.
2 Välj Visa och redigera, bläddra till fliken och
det informationsfält som du vill fylla i.
3 Tryck på Lägg till/Redigera och ange ny
information.
4 Tryck på Spara när du har angett önskad
information.
Redigera SIM-nummer
1 Om du använder SIM-nummer som
standardtelefonbok bläddrar du till Telefonbok och till det nummer du vill redigera och trycker sedan på Mer. Om du använder Kontakter som standardtelefonbok bläddrar du till Telefonbok
Ringa
} Alternativ } SIM-nummer. Välj det namn och
nummer som du vill redigera.
2 Välj Mer } Redigera och redigera namnet och
numret.
Ta bort en kontakt
} Telefonbok, bläddra till den kontakt du vill radera
och tryck på .
Radera ett SIM-nummer
Följ anvisningarna under rubriken Ta bort en kontakt.
Ta bort alla kontakter
1 } Telefonbok } Alternativ } Avancerat
} Radera alla kont.
2 Tryck på Ja, ange telefonlåskoden och tryck
OK. Som standard är koden 0000. Namn och nummer som finns på SIM-kortet raderas inte.
Standardposter för kontakter
Du kan välja vilken post ett telefonnummer, en e-postadress eller en webbadress som ska visas först för varje kontakt.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Definiera standardposten för en kontakt
1 } Telefonbok. 2 Bläddra till en kontakt, tryck på Mer } Standard
och välj det telefonnummer, den e-postadress eller den webbadress som ska användas som standardpost.
Kopiera kontakter
Du kan kopiera SIM-nummer till och från dina kontakter och SIM-kortet. Välj om du vill kopiera alla SIM-nummer eller ett enstaka nummer.
När du kopierar namn och nummer från telefonen ersätts automatiskt all befintlig information på SIM-kortet.
Kopiera namn och nummer till SIM-kortet
1 } Telefonbok } Alternativ } Avancerat
} Kopiera till SIM.
2 Välj Kopiera alla eller Kopiera ett nummer.
Kopiera SIM-nummer till kontakter
1 } Telefonbok } Alternativ } Avancerat
} Kopiera från SIM.
2 Välj Kopiera alla eller Kopiera ett nummer.
25
Ringa
Skicka kontakter
Du kan skicka kontakter via den trådlösa tekniken Bluetooth, via IR-porten eller i form av ett text- eller bildmeddelande.
Skicka en kontakt
1 } Telefonbok och välj en kontakt } Mer
} Skicka kontakt.
2 Välj en överföringsmetod.
Skicka alla kontakter
} Telefonbok } Alternativ } Avancerat } Skicka alla kont. och välj en överföringsmetod.
Kontrollera minnet
Med hjälp av telefonbokens funktion för minnesstatus kan du kontrollera hur många lediga positioner som finns kvar i telefonminnet och SIM-minnet.
Kontrollera minnet
} Telefonbok } Alternativ } Avancerat } Minnesstatus.
Samtalslista
Alla nummer från de senaste 30 samtalen du har ringt sparas i samtalslistan. Om tjänsten Nummerpresentation ingår i abonnemanget,
26
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
och om numret för den som ringer upp kan identifieras, visas numret både för besvarade och missade samtal i samtalslistan. Utöver samtalslistan som innehåller samtliga nummer, finns enskilda listor över uppringda, besvarade och obesvarade (missade) samtal under olika flikar.
Ringa upp ett nummer från samtalslistan
1 Tryck på Samtal från vänteläge och välj en flik. 2 Bläddra till det namn eller nummer som du vill
ringa upp och tryck på } Ring.
Ringa ett videosamtal från samtalslistan
1 Tryck på Samtal från vänteläge och välj en flik. 2 Bläddra till det nummer du vill ringa upp och
tryck på } Mer } Ring videosamtal eller på när numret är markerat.
Rensa samtalslistan
Tryck på Samtal } } Mer } Radera alla.
Ringa
Kortnummer
Du kan spara telefonnummer som du snabbt vill kunna komma åt på positionerna 1–9 i telefonen och på SIM-kortet. Om du vill kunna använda kortnummer med Kontakter som standardtelefonbok måste numren vara sparade som kontakter, och om du vill kunna använda kortnummer med SIM-nummer som standardtelefonbok måste numren finnas på SIM-kortet.
Använda kortnummer
Ange positionsnumret i vänteläge och tryck på } Ring.
Definiera positionsnumret för kortnummer
1 } Telefonbok } Alternativ } Kortnummer. 2 Bläddra till den position där du vill lägga
numret och tryck på Lägg till.
3 Välj ett nummer.
Ersätta ett nummer i listan med kortnummer
1 } Telefonbok } Alternativ } Kortnummer. 2 Bläddra till numret och tryck på Ersätt.
Välj ett nytt nummer för positionen.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Röstbrevlåda
Om en svarstjänst ingår i abonnemanget så kan den som ringer lämna ett röstmeddelande när du inte kan svara i telefonen.
Ta emot ett röstmeddelande
Beroende på vilken nätoperatör du har, informeras du så fort någon lämnar ett meddelande via ett textmeddelande eller en ikon för röstmeddelande. Tryck på Ja om du vill lyssna på meddelandet.
Ringa upp röstbrevlådan
Det är enkelt att ringa röstbrevlådan genom att hålla ned . Om du inte har registrerat numret till röstbrevlådan tillfrågas du om du vill registrera det. Tryck på Ja och ange numret. Numret får du från din tjänsteleverantör.
• Ange du numret i menysystemet: } Meddelanden
} Inställningar } Röstmedd.nummer.
Röststyrning
Du kan använda rösten för att göra följande med din telefon:
• Röstuppringning – ringa upp någon genom
att säga personens namn.
27
Ringa
• Aktivera röststyrning genom att säga ett ”magiskt ord”.
• Svara och avvisa samtal när du använder handsfree.
Du kan spara ungefär 30 inspelade ord som röstkommandon i telefonen. Du kan inte spara röstkommandon på SIM-kortet. Det tillgängliga utrymmet för röstkommandon motsvarar 25 sekunder. När du spelar in röstkommandon bör du dels se till att du befinner dig i en tyst miljö, dels använda namn som skiljer sig från varandra
% 30 Tips när du spelar in och använder
( röstkommandon).
Innan du använder röstuppringning
Du måste först aktivera funktionen för röstuppringning och spela in röstkommandona. En ikon visas bredvid de telefonnummer som har ett röstkommando.
Aktivera röstuppringning och spela in namn
1 } Inställningar } fliken Allmänt } Röststyrning
} Röstuppringning } Aktivera } Nytt röstkommando } Lägg till och välj
en kontakt.
28
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2 Om kontakten har mer än ett nummer,
använder du och för att visa numren. Välj det telefonnummer som du vill koppla röstkommandot till. Nu ska du spela in ett röstkommando, till exempel ”Svens mobil” för det telefonnummer du valt.
3 Nu visas instruktioner. Håll telefonen till örat,
vänta på tonen och säg kommandot som du vill spela in. Röstkommandot spelas upp för dig.
4 Om inspelningen låter bra trycker du på Ja.
Om du inte är nöjd trycker du på Nej och upprepar steg 3.
5 Om du vill spela in ännu ett
röstkommando för en kontakt väljer du
Nytt röstkommando igen och upprepar steg 2
till och med 5 ovan.
Namn på person
Du kan välja om du vill att det inspelade kontaktnamnet ska spelas upp eller inte när du tar emot ett samtal från kontakten i fråga.
Välja På eller Av för uppspelning av kontaktens namn
} Inställningar } fliken Allmänt } Röststyrning } Spela upp röstmärke.
Ringa
Röstuppringning
Du kan ringa upp med röstkommando (röstuppringning) genom att säga ett förinspelat röstkommando. Starta röstuppringningen från vänteläget via telefonen, en bärbar handsfree, ett headset med Bluetooth eller genom att säga det magiska ordet.
Ringa ett samtal från telefonen
1 Håll någon av volymknapparna intryckt från
vänteläget.
2 Lyft telefonen till örat, vänta på ton och säg
det namn du tidigare spelade in, till exempel ”Svens mobil”. Namnet spelas upp för dig och samtalet kopplas.
Ringa ett samtal med en handsfree
Tryck på handsfree-knappen eller knappen för headset med Bluetooth.
Det magiska ordet
Du kan spela in ett magiskt ord och använda det som ett röstkommando. På så sätt kan du använda röstuppringning utan att behöva trycka på en enda knapp! I stället för att hålla en volymknapp intryckt för att ringa med röstkommando, säger du bara det
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
magiska ordet och sedan ett av dina inspelade röstkommandon. Det magiska ordet är särskilt användbart när du använder handsfree.
Välj ett långt, ovanligt ord eller en fras som lätt kan urskiljas från eventuella röster i bakgrunden.
Aktivera och spela in det magiska ordet
1 } Inställningar } fliken Allmänt } Röststyrning
} Magiskt ord } Aktivera.
2 Nu visas instruktioner. Tryck på Fortsätt
och lyft telefonen till örat. Vänta på ton och säg sedan det magiska ordet.
3 Nu visas instruktioner. Tryck på Fortsätt och
välj i vilka miljöer som det magiska ordet ska vara aktiverat. Du kan välja flera alternativ.
Röstsvar
Du kan besvara eller avvisa inkommande röst­och videosamtal genom att använda röststyrning när du använder en bärbar handsfree eller en handsfree i bilen.
Du kan inte använda röstsvar om du har valt en MP3-fil som rington.
29
Ringa
Aktivera röstsvar och spela in kommandon för röstsvar
1 } Inställningar } fliken Allmänt } Röststyrning
} Röstsvar } Aktivera.
2 Nu visas instruktioner. Tryck på Fortsätt
och lyft telefonen till örat. Vänta på ton och säg ”Svara” eller något annat ord. Om inspelningen låter bra trycker du på Ja. Om du inte är nöjd trycker du på Nej och upprepar steg 2.
3 Säg ”Upptaget” eller något annat ord.
Tryck på Ja.
4 Nu visas instruktioner. Tryck på Fortsätt
och välj i vilka miljöer som röstsvar ska vara aktiverat. Du kan välja flera alternativ.
Svara på ett samtal genom att använda röstkommandon
När telefonen ringer säger du ”Svara” så kopplas samtalet.
Avvisa ett samtal genom att använda röstkommandon
När telefonen ringer säger du ”Upptaget”. Samtalet avvisas. Den som ringer vidarekopplas till röstbrevlådan, om den är aktiverad, eller hör en upptagetton.
30
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Redigera röstkommandon
Genom att spela in dina röstkommandon igen eller ta bort de som du inte använder kan du hålla dem aktuella. Du kan också redigera ett röstkommando för ett telefonnummer i telefonboken Välj den kontakt som du vill redigera ett röstkommando för, tryck på Mer } Visa och redigera och välj .
Spela in ett röstkommando igen
1 } Inställningar } fliken Allmänt } Röststyrning
} Röstuppringning } Redigera namn.
2 Välj ett röstkommando och tryck på Mer
} Ersätt röst.
3 Lyft telefonen till örat, vänta på ton och
säg kommandot.
Tips när du spelar in och använder röstkommandon
Om telefonen inte kan registrera tal, kan det bero på något av följande:
• Du talar för tyst – prova att tala högre.
• Du höll telefonen för långt ifrån – håll den som du gör under ett samtal.
• Röstkommandot är för kort – det bör vara cirka en sekund långt och mer än en stavelse.
Loading...
+ 68 hidden pages