Læs folderen Vigtige oplysninger, før du bruger din mobiltelefon.
Visse tjenester og funktioner, der er beskrevet i denne brugervejledning, understøttes ikke i alle
lande eller områder eller på alle net og/eller af alle tjenesteudbydere i alle områder. Dette gælder
uden begrænsning det internationale GSM-nødopkaldsnummer 112. Kontakt din netoperatør
eller tjenesteudbyder for at få flere oplysninger om tilgængeligheden af en specifik tjeneste eller
funktion, herunder om eventuelle gebyrer, der er forbundet med brugen af den pågældende
tjeneste eller funktion.
Indtast PIN-koden til SIM-kortet, hvis du bliver bedt om det, og vælg Udført.
3
Følg anvisningerne i installationsguiden, første gang du tænder telefonen.
oven i telefonen, og hold tasten nede.
PIN-koden leveres af netoperatøren. Du kan rette eventuelle fejl under indtastningen af PINkoden til SIM-kortet ved at trykke på
.
Sådan slukker du telefonen
•
Tryk på tasten oven i telefonen, og hold den inde, til telefonen slukker.
Sådan låser du skærmen
•
Når skærmen er aktiv, skal du trykke på tasten
et kort øjeblik.
Sådan låser du skærmen op
•
Når skærmen er låst, skal du trykke på tasten et kort øjeblik.
Brug af telefonen for første gang
Første gang du starter telefonen, hjælper en opsætningsguide dig med at indstille de
vigtigste telefonindstillinger. Følg anvisningen i at vælge sprog, importere dine SIMkontakter og i at indstille klokkeslæt og dato. Hvis du vil, kan du springe over nogle trin og
åbne opsætningsguiden senere fra telefonindstillingsmenuen.
Sådan indstiller du sproget i telefonen
1
Når du starter telefonen første gang, vises der en liste over sprog. Rul gennem listen,
og vælg dit sprog.
2
Tryk på Udført.
Sådan importerer du kontaktpersoner fra SIM-kortet
•
Når du starter telefonen første gang med et SIM-kort isat, anmoder
opsætningsguiden dig om at importere dine SIM-kontaktpersoner. Tryk på Imp.kontakter.
Når du kopierer kontaktpersoner mellem to telefoner ved hjælp af SIM-kortet, er mængden og
typen af de oplysninger, du kan overfører for hver kontaktperson, begrænset. Hvis du har brug
for mere hjælp til at kopiere kontaktpersoner mellem to telefoner, skal du gå til
Når du tænder telefonen første gang, anmoder opsætningsguiden dig om at indstille
klokkeslæt og dato. Tryk på Klokkeslæt og dato.
2
Find og tryk på Tid.
3
Tryk på time- og minutfelterne for at justere klokkeslættet.
4
Tryk på Gem.
5
Find og tryk på Dato.
6
Tryk på felterne for dag, måned og år for at justere datoen.
7
Tryk på Gem.
Du kan også vælge det foretrukne klokkeslæt- og datoformat, mens klokkeslættet og datoen
indstilles. Tryk på Klokkeslætformat eller Datoformat for at vælge det ønskede format.
Telefonens batteri er delvist opladet, når du køber telefonen. Der kan gå nogle minutter,
inden ikonet vises på skærmen, når du slutter telefonladekablet til en strømkilde, såsom
en USB-port eller en telefonoplader. Du kan stadig bruge telefonen, mens den oplader.
Batteriet begynder at aflade kort tid efter, at det er fuldt opladet, og begynder derefter at oplade
igen efter et bestemt interval. Dette forlænger batteriets levetid og kan betyde, at status for
opladning viser et niveau under 100 procent.
Sådan oplader du telefonen ved hjælp af strømadapteren
•
Slut telefonen til en stikkontakt ved hjælp af USB-kablet og strømadapteren.
Brug af starttasten
Sådan går du til startskærmen
•
Tryk på starttasten.
Startskærmbillede
Startskærm er din gateway til hovedfunktionerne i telefonen. Du kan tilpasse det med
forskellige programikoner, genveje, baggrundsbilleder m.m. Startskærm strækker sig ud
over den almindelige skærmbredde, så du har mere plads at gøre med.
Du skal lukke åbnede programmer, inden du går til
bliver ved med at køre i baggrunden og få telefonen til at virke langsommere.
Programruderne bruges til at få hurtig adgang til programmerne i telefonen. Ruderne kan
også tilpasses. Husk på, at programruderne strækker sig ud over de almindelige
skærmdimensioner, så du skal muligvis svirpe til højre eller venstre for at se det hele.
En indikator øverst på skærmen viser, hvilken programrude du er i.
er i den midterste programrude.
betyder f.eks., at du
Sådan åbner du programruderne
Programruderne kan åbnes på to måder:
•
På Startskærm skal du trække opad.
•
Svirp opad fra et hvilket som helst sted på Startskærm.
Sådan gennemser du programruderne
•
Svip til højre eller venstre i programruderne.
Sådan flytter du et program
1
På Startskærm skal du trække
2
Berør og hold et element inde, til programikonet vises i fire hjørner af skærmen.
3
Træk elementet ind i et af hjørnerne eller ind i en anden programrude.
Elementerne i programruderne er faktiske programmer og er ikke genveje. Så hvis du flytter et
element fra en programrude til et andet sted, flytter du det faktiske program og opretter ikke en
genvej.
Tryk på det relevante afkrydsningsfelt, eller i visse tilfælde skal du trykke på kontakten
ved siden af indstillingsbetegnelsen.
Markeret afkrydsningsfelt
Ikke-markeret afkrydsningsfelt
Slået til
Slået fra
Sådan går du tilbage til det forrige skærmbillede
•
Tryk på , når denne indstilling er tilgængelig.
Rulning
Der rulles ved at flytte fingeren op og ned på skærmen. På nogle websider kan du også
rulle til siderne.
Det er ikke muligt at aktivere elementer på skærmen ved at trække eller svirpe.
Indstillinger for internet og meddelelser
For de fleste mobiltelefonnet og -operatørers vedkommende er meddelelses- og
internetindstillinger installeret i telefonen, når du får den. I visse tilfælde overføres
indstillingerne første gang, du tænder telefonen med SIM-kortet isat.
Du kan når som helst tilføje og ændre internet- og netindstillinger manuelt i telefonen, og
du kan få indstillingerne sendt til telefonen automatisk. Kontakt netoperatøren, hvis du har
brug for flere oplysninger om dine abonnementsindstillinger.
Oversigt over telefonindstillinger
Du kan tilpasse visse telefonindstillinger, så de passer til dine præferencer. Du kan f.eks.
justere indstillingen af Dato og tid og Telefonens sprog.
Sådan ændrer du telefonens sprog
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Find og tryk på Indstillnger > Sprog og skrift > Telefonens sprog.
3
Vælg en funktion.
Hvis du vælger det forkerte sprog og ikke kan læse menuteksterne, kan du få hjælp på
www.sonyericsson.com/support
Sådan slår du flytilstand til
1
På Startskærm skal du trække
2
Find og tryk på Indstillnger > Generelt.
3
Vælg Flytilstand.
.
opad.
Indtastning af tekst
Der er to måder at indtaste tekst på: Multitap og hurtig skrivemåde . Den hurtige
skrivemåde anvender ordbogen, der er indbygget i telefonen, som hjælp til stavningen.
Tryk på et tekstfelt for at få vist tastaturet, og indtast dernæst teksten.
Sådan skifter du mellem store og små bogstaver
•
Tap på , før du indtaster et bogstav.
Sådan slår du Caps lock til
•
Tap på , indtil vises, før du skriver et ord.
Sådan indtaster du numre ved hjælp af tastaturet
•
Når du indtaster tekst, skal du trykke på . Der vises et taltastatur.
Sådan indsætter du symboler
•
Når du indtaster tekst, skal du trykke på . Der vises et tastatur med symboler.
Sådan skifter du skrivesprog
1
Når du skriver tekst, skal du trykke på ikonet for sprog, f.eks. .
2
Vælg en funktion.
Sådan indtaster du tekst ved hjælp af multitap
1
Når du skriver tekst, skal du trykke på ikonet for sprog, f.eks.
2
Tryk på Multitryk for at skifte til multitap.
3
Når du vil skrive et ord, skal du trykke på bogstavstasten det nødvendige antal
.
gange, indtil det ønskede bogstav vises.
Sådan indtaster du tekst ved hjælp af hurtig skrivemåde
1
Når du indtaster tekst, skal du trykke på ikonet for sprog, f.eks. .
2
Tryk på Hurtig tekst for at skifte til hurtig skrivemåde.
3
Hvis du vil skrive et ord, skal du kun trykke på hver bogstavstast én gang, selv hvis
det bogstav, du skal bruge, ikke er det første bogstav på tasten.
4
Tryk på det ord, der vises, eller tryk på
5
Hvis det ord, du skal bruge, ikke er på listen, skal du trykke på Stavekontrol,
for at vælge et ord fra listen.
foretage de nødvendige ændringer og trykke på Gem.
Brug programmet Kontakter til at gemme oplysninger om mennesker, du kender. Indtast
telefonnumre, e-mail-adresser, fødselsdage og andre oplysninger. Du kan holde styr på al
kommunikation med en bestemt kontaktperson.
Sådan ringer du til en kontaktperson
1
På Startskærm skal du trykke på .
2
Tryk på kontaktpersonen.
3
Tryk på det ønskede telefonnummer for kontaktpersonen.
Sådan tilføjer du en kontaktperson
1
På Startskærm skal du trykke på .
2
Tryk på Tilføj kontakt.
3
Tryk på Navn, indtast navnet, og tryk på Udført.
4
Tryk på Telefonnummer, indtast telefonnummeret, og tryk på Udført.
5
Indtast eller vælg de ønskede ekstraoplysninger for kontaktpersonen, rul derefter op,
og tryk på Gem. Hvis du vil tilføje flere informationsfelter skal du trykke på Tilføjflere.
Du kan også tilføje kontaktpersoner fra opkaldsloggen.
Sådan sikkerhedskopierer du kontakter på et hukommelseskort
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Tryk på Indstillnger > Kontakter > Backup til hukom.kort.
Sådan gendanner du kontaktpersoner fra et hukommelseskort
1
På Startskærm skal du trække
2
Tryk på Indstillnger > Kontakter > Gendan fra hukom.kort.
Få mest muligt ud af din Walkman™-afspiller. Lyt til musik, lydbøger og podcasts. Håndter
din egne afspilningslister, og send dine foretrukne melodier til dine venner.
Installer Media Go™-programmet på din computer, og overfør indhold til og fra
hukommelseskortet i din telefon. Media Go™ kan overføres fra
Oversigt over Walkman™-afspiller
www.sonyericsson.com/support
.
1Gennemse musikken på hukommelseskortet
2Albumcover (hvis tilgængelig)
3Gå til forrige nummer i den aktuelle afspilningskø, eller spol tilbage
4Knappen Afspil/pause.
5Statusindikator hurtigt frem eller tilbage ved at trække eller tappe
6Resterende tid for nuværende nummer
7Gå til næste nummer i den aktuelle afspilningskø, eller spol frem
8Vis den aktuelle afspilningskø
Sådan afspiller du lydindhold
1
På Startskærm skal du trykke på .
2
Tryk på .
3
Tap på for at gennemse lyd efter kunstner. Tryk på for at gennemse lyd efter
afspilningsliste. Tap på for at gennemse lyd efter nummer.
4
Rul op eller ned for at finde et nummer.
5
Tryk på et nummer for at afspille det.
Sådan stopper du et nummer midlertidigt
•
I Walkman™-afspilleren skal du trykke på .
Sådan spoler du musik hurtigt frem og tilbage
•
I Walkman™-afspilleren skal du berøre og holde eller inde.
Du kan også trække skyderen på statuslinjen til højre eller venstre.
I Walkman™-afspilleren skal du trykke på albumcoveret til et bestemt nummer.
2
Vælg en funktion.
Sådan afspiller du smart-afspilningslister
1
I Walkman™-afspilleren skal du trykke på
2
Tryk på .
3
Tryk på en afspilningsliste under Smarte afspilningslister.
4
Tryk på et nummer for at afspille det.
Sådan justerer du lydstyrken
•
Tryk på volumentasten.
.
Walkman™-afspillerwidget
Walkman™-afspillerwidget vises på Startskærm, når du minimerer Walkman™-afspilleren,
men det kan være nødvendigt at svirpe til højre eller venstre for at finde den.
Walkman™-miniafspiller
Walkman™-miniafspilleren bruges til at styre musikafspilningsfunktioner, når skærmen er
låst.
Sådan anvender du miniafspilleren mens skærmen er låst
1
Tryk på volumentasten for at aktivere miniafspilleren.
Forbind telefonen til en computer, og start overførsel af billeder, musik og andre filtyper.
Du kan muligvis ikke overføre visse copyright-beskyttede materialer fra telefonen til computeren.
Sådan overfører og håndterer du indhold ved hjælp af et USBkabel
Den mest almindelige måde at overføre filer mellem telefonen og en computer er via et USBkabel. Når telefonen og computeren er forbundet, kan du trække og slippe indholdet fra
den ene til den anden ved hjælp af computerens filstifinder.
Husk at placere filer i den relevante mappetype. Du skal f.eks. placere musikfiler i mappen
Musik. Java-programfiler er en undtagelse. De skal placeres i mappen Andet.
Sådan trækker og slipper du indhold mellem telefonen og en computer
1
Sæt USB-kablet i computeren og telefonen.
2
Telefon: Vælg Masselager.
3
Computer: Vent, indtil telefonens hukommelse og hukommelseskortet vises som
eksterne diske i filstifinderen.
4
Computer: Dobbeltklik på ikonet Denne computer på computerens skrivebord.
5
Computer: Hvis du ønsker at få vist mapperne i telefonens hukommelse og på
hukommelseskortet, skal du dobbeltklikke på det ikon, der repræsenterer din
telefon.
6
Computer: Kopier og indsæt din fil, eller træk og slip den til en relevant mappe på
din computer, i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet.
Du kan ikke bruge telefonen, mens filerne overføres.
Sådan tages USB-kablet ud på en sikker måde
Fjern ikke USB-kablet, når der overføres indhold, da dette medfører risiko for, at indholdet
beskadiges.
1
Computer: Brug funktionen Sikker fjernelse af hardware for at vælge den enhed,
der skal frakoblet, og klik på stoppe.
2
Tag USB-kablet ud.
Computerinstruktionerne varierer muligvis, afhængigt af hvilket operativsystem du kører. Du kan
finde flere oplysninger i dokumentationen til computerens operativsystem.
TrackID™-musikgenkendelsestjeneste bruges til at identificere et musiknummer, som du
hører et sted i nærheden. Hvis du bare optager en kort prøve af sangen, får du oplysninger
om kunstneren, titlen og albummet i løbet af få sekunder. Du kan også købe numre, der
identificeres af TrackID™. Du opnår det bedste resultat, hvis du brug TrackID™-teknologi
på et stille sted. Se Det er ikke muligt at bruge internetbaserede tjenester på side 29,
hvis du har problemer med at bruge dette program.
TrackID™-programmet og TrackID™-tjenesten understøttes ikke i alle lande/regioner eller af alle
net og/eller af alle tjenesteudbydere i alle områder.
Sådan åbner du programmet TrackID™
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Find og tryk på TrackID™ .
Sådan søger du efter oplysninger om et nummer
1
Åbn programmet TrackID™, og tryk på Optag.
2
Hold telefonen hen mod musikkilden. Resultaterne vises på resultatskærmen.
3
Svirp til venstre eller højre for at få vist tidligere søgeresultater.
Brug PlayNow™-programmet i telefonen til at finde, købe og overføre den nyeste musik,
de nyeste spil, ringetoner, programmer, temaer og baggrundsbilleder.
Tryk på Ny besked > Skriv besked. Indtast din sms, og tryk på .
3
Du tilføjer en modtager ved at vælge en kontaktperson på listen, der vises. Du kan
også trykke på tekstfeltet, indtaste et nummer manuelt og derefter trykke på
Udført.
4
Hvis du vil tilføje et foto eller et videoklip, skal du trykke på og vælge en indstilling.
5
Når du er færdig, skal du trykke på Send.
Sådan læser du en modtaget meddelelse
1
På Startskærm skal du trykke på
2
Tap på en meddelelsestråd.
3
Tryk på meddelelsen for at overføre en meddelelse, der endnu ikke er overført.
4
Hvis den meddelelse, du har modtaget, indeholder musik eller en video, skal du
trykke på emnet og derefter på Vis video eller Afspil lyd.
Brug telefonen til at sende og modtage e-mails via din almindelige e-mail-konto. Inden du
starter, skal du have de korrekte internetindstillinger i telefonen. Se Indstillinger for internetog meddelelser på side 12.
Sådan opsætter du en e-mail-konto på telefonen
1
På Startskærm skal du trække
2
Find og tryk på E-mail.
3
Vælg en e-mail-konto. Hvis den konto, du vil bruge, ikke er på listen, skal du trykke
på Andet.
4
Indtast din e-mail-adresse og adgangskode, og tryk på Fortsæt.
5
Hvis telefonen ikke kan hente indstillingerne for din e-mail-konto automatisk, skal du
indtaste dem manuelt.
Hvis du har brug for at indtaste indstillingerne manuelt, skal du kontakte udbyderen af e-mailtjenesten for at få de korrekte indstillinger for din e-mail-konto. Du skal f.eks. vide, om din
kontotype er POP3 eller IMAP.
Sådan opretter og sender du en e-mail
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Find og tryk på E-mail.
3
Tryk på Skriv ny.
4
Tryk på Til:, og indtast modtagerens adresse. Tryk derefter på Udført. Du kan tilføje
flere modtagere på samme måde, eller du kan slette en modtager ved at trykke på
.
5
Tryk på Emne, og indtaste emnet for e-mailen.
6
Tryk på Skriv e-mail, og indtast dernæst e-mail-teksten.
7
Du vedhæfter en fil ved at trykke på Vedhæft, vælge filtypen og dernæst vælge den
fil, der skal sendes.
8
Tryk på Send.
opad.
Sådan modtager og åbner du e-mails
1
På Startskærm skal du trække
2
Find og tap på E-mail.
3
Tap på Indbakke.
4
Du kan opdatere indbakken med nye meddelelser ved at tappe på
5
Du kan åbne og læse en meddelelse ved at trykke på meddelelsen.
Aktivér Bluetooth™-funktionen i telefonen, og opret trådløs forbindelse til andre
Bluetooth™-kompatible enheder, såsom computere, håndfrit tilbehør og telefoner.
Bluetooth™-forbindelser virker bedst inden for 10 meters afstand uden faste genstande
ind imellem. I visse tilfælde skal du parre telefonen manuelt med andre Bluetooth™enheder. Husk at gøre telefonen synlig, hvis du vil have, at andre Bluetooth™-enheder skal
registrere den.
Sådan slår du Bluetooth™-funktionen til og gør telefonen synlig
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Find og tryk på Indstillnger > Tilslutning > Bluetooth.
3
Tryk på Bluetooth, og tryk på afbryderknappen for at aktivere Bluetooth. vises
på statuslinjen.
4
Tryk på Synlighed, og tryk på afbryderknappen for at gøre telefonen synlig.
Telefonens navn
Du kan give telefonen et navn. Dette navn vises til andre enheder, når du har slået
Bluetooth™-funktionen til, og din telefon er indstillet til at være synlig.
Sådan giver du telefonen et navn
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Find og tryk på Indstillnger > Tilslutning > Bluetooth > Enhedens navn.
3
Indtast det ønskede telefonnavn.
4
Tryk på OK.
Sådan parrer du telefonen med en anden Bluetooth™-enhed
1
På Startskærm skal du trække
2
Find og tryk på Indstillnger > Tilslutning > Bluetooth.
3
Tryk på Tilføj ny enhed. De registrerede Bluetooth™-enheder vises på en liste.
4
Tryk på den Bluetooth™-enhed, som du vil parre med telefonen.
5
Indtast eventuelt en adgangskode.
6
Telefonen og Bluetooth™-enheden er nu parrede. I visse tilfælde kan det være
nødvendigt at oprette forbindelse manuelt efter parring. Status på parringen og
forbindelsen vises under navnet på Bluetooth™-enheden på listen Mine enheder.
Kontroller, at Bluetooth™-funktionen og Bluetooth™-synlighed er aktiveret på den enhed, du vil
parre telefonen med.
Få websider vist, og naviger på dem, sæt bogmærke ved fortrukne sider, opret genveje,
og surf på nettet med flere vinduer åbne på én gang – alt sammen med din webbrowser.
Tilpas dit alarmsignal, og vågn op til dit foretrukne lydsignal eller radiostation. Aktiverede
alarmsignaler lyder, selv om telefonen er slukket.
Sådan indstiller du en ny alarm
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Find og tryk på Alarm.
3
Tryk på Tilføj ny.
4
Indstil et tidspunkt for alarmen, og indtast de relevante detaljer i felterne Alarmtekst,
Gentagelse og Alarmsignal, og tryk dernæst på Udført.
Sådan sletter du en alarm
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Find og tryk på Alarm.
3
Går til alarmsignalet, du har indstillet og vil slette, og tryk på det.
4
Gå ned, og tryk på Slet.
Sådan slukkes alarmen
1
Når alarmen lyder, slukker du den ved at trække Skub for at slukke til højre.
2
Vælg Udskyd for at gentage alarmen.
Kalender
Brug din telefonkalender til at håndtere din tidsplan og dine aftaler.
Sådan åbner du kalenderprogrammet
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Find og tryk på Kalender.
Når du åbner programmet
har brugt programmet, åbnes det i den visning, du senest har brugt.
Sådan logger du på Facebook
1
På Startskærm skal du trække
2
Find og tryk på Facebook.
3
Indtast dine logonoplysninger.
Sådan logger du på Twitter
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Find og tryk på Twitter.
3
Indtast dine logonoplysninger.
Kalender første gang, åbnes det i månedsvisning. Hvis du tidligere
opad.
Talemeddelelse
Hvis dit abonnement omfatter talemeddelelsestjeneste, kan den, der ringer op, lægge en
besked til dig på telefonen, når du ikke besvarer opkaldet. Dit talemeddelelsesnummer er
normalt gemt på SIM-kortet. Hvis ikke, kan du få nummeret hos din tjenesteudbyder og
indtaste det manuelt.
Sådan indtaster du nummeret til din talemeddelelsestjeneste
Hver enkelt telefon har dens eget IMEI-nummer (International Mobile Equipment Identity).
Du bør opbevare en kopi af dette nummer. Hvis din telefon bliver stjålet, kan din
nettjenesteyder bruge dit IMEI-nummer til at spærre for telefonens adgang til telefonnettet
i det pågældende land.
Sådan får du vist IMEI-nummeret på telefonen
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Find og tryk på Indstillnger > Generelt > Om telefon.
Sådan ændrer du PIN-koden til SIM-kortet
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Find og tryk på Indstillnger > Generelt > Sikkerhed > Skift PIN-kode, følg dernæst
anvisningen.
Hvis du har problemer med telefonen, skal du gøre følgende, før du foretager dig yderligere:
•
Genstart telefonen.
•
Fjern batteriet og SIM-kortet, og indsæt begge dele igen. Genstart derefter telefonen.
•
Opdater telefonen. Uanset om du har den nyeste software eller ej, kan du forbedre
softwarens stabilitet og løse eventuelle problemer ved at opdatere telefonen. Ved at køre
den seneste opdatering på telefonen, kan du også sikre, at du får optimal ydelse og adgang
til de nyeste forbedringer.
•
Nulstil telefonen.
Vær tålmodig, når du nulstiller telefonen. Genstart af telefonen under en nulstilling kan medføre
permanent skade på telefonen.
Nulstilling af telefonen
Når du nulstiller telefonen, sletter du alle data, inkl. overførte programmer. Du stiller faktisk
telefonen tilbage til den tilstand, den var i, før du tændte den første gang. Så inden du
nulstiller den, skal du huske at tage sikkerhedskopi af vigtige data, der er lagret i telefonen.
Sådan nulstiller du telefonen
1
På Startskærm skal du trække opad.
2
Find og tryk på Indstillnger > Generelt > Nulstil alt > Nulstil alt.
3
Tryk på Nulstil.
Der vises ikke noget ikon for batteriopladning, når telefonen sættes til
opladning
Der går muligvis nogle minutter, før ikonet for batteriopladning vises på skærmen.
Det er ikke muligt at bruge internetbaserede tjenester
Kontroller, at dit abonnement dækker dataoverførsel, og at internetindstillingerne på
telefonen er korrekte. Kontakt netoperatøren for at få flere oplysninger om dine
abonnementsindstillinger.
Fejlmeddelelser
Ingen netdækning
•
Telefonen er indstillet til flytilstand. Sørg for, at flytilstand er slået fra.
•
Telefonen modtager ikke noget netsignal, eller det signal, som telefonen modtager, er for
svagt. Kontakt din netoperatør, og kontroller, at der er netdækning på det sted, hvor du
opholder dig.
•
SIM-kortet fungerer ikke korrekt. Indsæt SIM-kortet i en anden telefon. Hvis dette fungerer,
er det sandsynligvis din telefon, der er årsag til problemet. I dette tilfælde skal du kontakte
det nærmeste Sony Ericsson-servicecenter.
Kun nødopkald
Du er inden for et nets dækningsområde, men du har ikke tilladelse til at bruge nettet. Nogle
netoperatører tillader dog, at du foretager nødopkald til det internationale
nødopkaldsnummer 112.
Du har indtastet en forkert PIN-kode tre gange i træk. Hvis du vil låse telefonen op, skal du
bruge den PUK-kode (Personal Unblocking Key), du har fået af operatøren.
PUK-koden er spærret. Kontakt operatøren.
Du har indtastet PUK-koden forkert ti gange i træk. Kontakt din tjenesteudbyder.
Denne brugervejledning er udgivet af Sony Ericsson Mobile Communications AB eller et datterselskab heraf, uden
garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at foretage
forbedringer og ændringer i denne brugervejledning, som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle
informationer eller forbedringer af programmer og/eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye
udgaver af denne brugervejledning.
Obs! Visse tjenester og funktioner, der er beskrevet i denne brugervejledning, understøttes ikke på alle net
og/eller af alle tjenesteydere alle steder. Dette gælder uden begrænsning det internationale GSMnødopkaldsnummer 112. Kontakt din netoperatør eller tjenesteyder vedrørende en specifik tjenestes eller
funktions tilgængelighed samt eventuel yderligere betaling for adgang og forbrug.
Din mobiltelefon kan overføre, opbevare og videresende ekstra indhold, f.eks. ringetoner. Brugen af sådant indhold
kan begrænses eller forbydes af tredjeparters rettigheder, inklusive, men ikke begrænset til, begrænsning under de
gældende ophavsretslove. Du, og ikke Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som du
overfører til eller videresender fra din mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du kontrollere, at de
formål, du har tænkt dig at anvende det til, er licenseret eller på anden måde godkendt. Sony Ericsson garanterer ikke
for nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold.
Sony Ericsson kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt. misbrug af dette ekstra indhold eller af
andet tredjepartsindhold.
Liquid Identity-logoet og TrackID og VideoDJ er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
Denne brugervejledning kan henvise til tjenester eller programmer fra tredjepart. Brug af en sådan programmering eller
tjenester kan kræve separat registrering hos tredjepartsudbyderen og kan være underlagt yderligere vilkår for
anvendelse. Hvis du benytter programmer, som bruges på eller via en tredjeparts websted, skal du gennemgå sådanne
websteders vilkår for anvendelse og gældende politik om beskyttelse af personlige oplysninger på forhånd.
Sony Ericsson garanterer ikke tilgængeligheden af eller ydelsen for tredjeparters websteder eller udbudte tjenester.
WALKMAN, WALKMAN-logoet, Sony, Memory Stick Micro™ og M2™ er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Sony Corporation.
Liquid Identity-logoet og Yendo er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Sony og "make.believe" er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
Bluetooth er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG Inc. og Sony Ericsson brug af
mærket sker under licens.
Media Go er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Sony Electronics Inc.
Ericsson er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Facebook og F-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Facebook, Inc.
Twitter og Twitter T er varemærker eller registrerede varemærke tilhørende Twitter, Inc.
TrackID™ er fra Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Gracenote, Inc.
Liquid Identity-logoet, PlayNow og TrackID er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
WALKMAN, WALKMAN-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
Dette produkt er omfattet af visse intellektuelle rettigheder tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af en sådan
teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft.
Andre produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt heri, kan være varemærker tilhørende de respektive ejere. Alle
rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
Alle illustrationer er udelukkende medtaget som eksempler og er muligvis ikke en nøjagtig gengivelse af den faktiske
telefon.
Microsoft, Windows og Vista er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/
eller andre lande.
"Eksportregulativer: Dette produkt, inklusive al software eller tekniske data, der er indeholdt i, eller som leveres med
produktet, kan være underlagt EUs, USAs og andre landes import- og eksportregulativer. Brugeren og indehaveren
af produktet accepterer at overholde disse regulativer til punkt og prikke og anerkender at have ansvaret for at indhente
de fornødne tilladelser til at eksportere, geneksportere eller importere dette produkt. Uden at begrænse det
ovennævnte, og som et eksempel, gælder følgende for brugeren og indehaveren af produktet: (1) at der ikke velvidende
herom må eksporteres eller geneksporteres produkter til de destinationer, der er identificeret ifølge artiklerne i kapitel
II i Europarådets Direktiv (EF) 428/2009; (2) at der skal være overensstemmelse med USAs regerings
eksportadministrationsregulativer ("EAR", 15. C.F.R. §§ 730-774, http://www.bis.doc.gov/), administreret af
handelsministeriet, kontoret for industri og sikkerhed; og (3) at der skal være overensstemmelse med regulativerne for
økonomiske sanktioner (30 C.F.R. §§ 500 og f.,., http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/), administreret af
USAs skatteministeriums OFAC (Office of Foreign Assets Control). Brugeren og indehaveren af produktet må ikke
transportere eller levere produktet, dets tilbehør eller separat software til noget som helst land, region, entitet eller
person, der er forbudt iht. disse regulativer.