I-access ang user support ng tuwiran sa iyong telepno sa pamamagitan ng Support
application. Halimbawa, maaari mong buksan ang isang User guide na may mga tagubilin
kung papaano gamitin ang iyong telepono. Maaari ka ring makakuha ng pag-troubleshoot
at ibang tulong mula sa support zone ng Sony Ericsson, at mula sa aming mga contact
centre.
•Mga tampok ng support application:
•
User guide sa telepono – magbasa at maghanap sa pinalawak na User guide.
•
Pagpapahusay ng telepono – pinapahusay ang pagganap ng baterya at software, at
pinapagbuti ang connectivity.
•
Turuan ang iyong sarili – magbasa ng mga payo at diskarte, makuha ang pinakahuling
mga balita, at manood ng panturong mga video.
•
Suportang email – magpadala ng email sa aming koponan sa suporta.
•
Mga update sa software – i-download ang pinakahuling software.
•
Support zone – puntahan ang www.sonyericsson.com/support mula sa iyong computer
upang makuha ang higit mula sa iyong telepono.
•
Pag-troubleshoot – hanapin ang karaniwang mga problema at mensahe ng error sa
kahulihan ng aming mga User Guide at sa support zone.
•
Call centre – kapag pumalya ang lahat. Nakalista ang mahahalagang numero sa ibinigay
na Mahalagang impormasyon na leaflet.
Makukuha rin ang pinalawak na User guide sa www.sonyericsson.com/support.
Upang gamitin ang application na pangsuporta
1
Mula sa Home screen, mag-flick sa pahalang na listahan ng mga widget at tapikin
ang Suporta.
2
Hanapin at tapikin ang kinakailangang bagay na pangsuporta.
Mangyaring basahin ang polyetong Mahalagang impormasyon bago mo gamitin ang
iyong telepono.
Ang ilang mga serbisyo at tampok na inilarawan sa User guide na ito ay hindi sinusuportahan sa
lahat ng mga bansa/ rehiyon o ng lahat ng mga network at/o tagabigay serbisyo sa lahat ng mga
lugar. Nang walang limitasyon, naaangkop ito sa GSM International Emergency Number 112.
Mangyaring makipag-ugnayan sa iyong network operator o tagabigay serbisyo upang matukoy
ang kakayahang magamit ng anumang partikular na serbisyo o tampok at kahit na ito ay
karagdagang access o ilapat ang bayarin sa paggamit.
Ilagay ang dulo ng iyong daliri o isang manipis na bagay ng matatag sa bukas na
tabi ng telepono, sa pagitan ng telepono at takip ng baterya. At dahan-dahang itaas
ang takip.
Huwag gumamit ng matulis na bagay na maaaring makasira sa mga parte ng telepono.
Upang ipasok ang SIM card at ang memory card
•
Tanggalin ang takip ng baterya, at ipasok pagkataos ang SIM card at memory card
sa kaugnay na mga lalagyan.
Upang ipasok ang baterya at ikabit ang takip
1
Ipasok ang baterya na magkaharapan ang bawat mga connector nito.
2
Ilagay ang takip sa likod ng telepono nang sa gayun ang butas ng lens ng camera
sa takip ay nakalinya sa lens ng camera.
3
Pindutin ng dahan-dahan pababa ang lahat ng mga gilid ng takip ng baterya upang
makasiguro na naka-attach ito sa parehong gilid.
Alisin ang takip ng baterya, at pindutin ang kanto ng memory card at hilahin ito
palabas. I-release at tanggalin.
Pag-on at off ng telepono
Upang i-on ang telepono
1
Pindutin at i-holdl ang key na sa tuktok ng telepono.
2
Kapag dumilim ang iyong screen, pindutin ang o pindutin ang ng sandali
upang iaktibo ang screen.
3
I-drag ang screen lock na icon sa kabuuan ng screen upang i-unlock ito.
4
Ipasok ang PIN ng iyong SIM card, kapag hihilingin, at piliin ang OK.
5
Sa unang startup, sundin ang mga tagubilin sa gabay sa pag-setup.
Paunang ibinigay ng iyong network operator ang iyong SIM card PIN, ngunit maaari mo itong
baguhin paglaon mula sa Mga setting na menu. Upang itama ang isang pagkakamaling nagawa
habang ipinapasok ang PIN ng iyong SIM card, pindutin ang
.
Upang i-off ang telepono
1
Pindutin nang matagal ang hanggang sa magbukas ang menu ng mga
opsyon.
2
Sa menu na mga opsyon, i-tap ang Pag-off ng power.
3
Tapikin ang OK.
Screen lock
Kapag ang iyong telepono ay nakabukas at hindi ginagalaw sa takdang haba ng panahon,
dumidilim ang screen upang mag-save ng power ng baterya, at awtomatikong nagla-lock.
Pinipigilan ng pag-lock ang mga di kanais-nais na mga pagkilos sa touch screen kapag
hindi mo ito ginagamit.
Upang isaaktibo ang screen
•
Pindutin ang o pindutin ang ng sandali.
Upang i-unlock ang screen
1
Pindutin ang upang isaaktibo ang screen.
2
I-drag ang na icon sa screen lock path patungo sa kabilang bahagi.
Upang i-lock ang screen ng manu-mano
•
Kapag aktibo ang screen, pindutin ng maikli ang
na key.
Gabay sa pag-setup
Sa unang beses na buksan mo ang iyong telepono, ipapaliwanag ng gabay sa pag-setup
ang mga pangunahing paggana ng telepono at tutulungan kang ipasok ang mga
mahahalagang setting. I-set up ang iyong telepono ng sa gayun ito ay gumana sa iyong
mga pangangailangan. I-import ang iyong mga dating contact, piliin ang wika ng iyong
telepono, lubusin ang mga setting ng iyong wireless network na koneksyon, at marami
pang iba.
Sinasaklaw ng gabay sa pag-set up ang mga sumusunod:
•
Pangunahing mga setting ng telepono gaya ng wika, Internet, oras at petsa.
•
Mga setting ng Wi-Fi® – ay nagpapabilis ng iyong koneksyon at bumabawas ng halaga sa
paglipat ng data.
•
Ang mga application setting - ay tumutulong sa iyo sa pag-setup ng email, mga online na
account sa serbisyo at paglipat ng mga contact.
Maaari mo ring tingnan sa kaugnay na mga chapter sa User guide na nasa telepono,
makukuha rin sa www.sonyericsson.com/support, para sa karagdagang tulong sa mga
sumusunod:
•
Impormasyon sa iyong mga hard key ng telepono
•
Paglalagay ng text
•
Wi-Fi®
•
Sony Ericsson Sync
Bago ka maaaring mag-import ng mga contact sa pamamagitan ng account sa pag-synchronise,
kinakailangan mo munang i-set up ang account sa pag-synchronise at i-back up nito ang iyong
mga dating contact. Kung hindi mo nais i-synchronise ang kasalukuyang mga contact na nakasave sa iyong memory card o sa SIM card, kung gayun dapat mong i-import ang mga contact
na iyon mula sa memory card o sa SIM card tungo sa iyong bagong telepono bago mo i-set up
ang account sa pag-synchronise.
Kung mas nais mo, maaari mong laktawan ang ilang mga hakbang at i-access ang gabay sa
pag-setup sa kalaunan mula sa panes ng mga application o baguhin ang mga setting mula sa
menu ng Mga setting.
Pinapanatili kang nakakonekta ng iyong Android™ na telepono at naka-update saan ka
man naroroon. Nakakaapekto ito sa buhay ng iyong baterya. Sa ibaba ay ilang mga tip
kung paano mapapahaba ang buhay ng baterya habang nananatiling nakakonekta at nakaup to date.
Ang tagal ng pag-standby ay ang haba ng tagal ng baterya na maaaring magpatakbo sa iyong
telepono kapag ang mga tawag ay hindi natanggap o nagawa. Mas matagal na naka-standby
ang iyong telepono, mas tumatagal ang baterya.
Ang sumusunod na mga tip ay makakatulong sa iyo na paghusayin ang pagganap ng
baterya:
•
Madalas na i-charge ang iyong telepono.
•
Kumukonsumo ng lakas ang pag-download ng data mula sa Internet. Isara ang lahat ng
mga koneksyon ng data sa pamamagitan ng di-pagpapagana ng Trapiko ng data mga
pagpipilian mula sa status bar kapag hindi mo gingamit ang Internet.
•
I-set ang mga application ng pag-syncronise (ginagamit upang i-syncronise ang iyong
email, kalendaryo at mga contact), upang i-syncronise ng manu-mano. Maaari ka ring
awtomatikong mag-synchronise ngunit dagdagan ang mga pagitan.
•
Suriin ang menu ng gamit ng baterya sa telepono upang makita kung aling mga application
ang gumagamit ng pinakamaraming lakas. Kumukonsumo ng higit na lakas ang iyong
baterya kapag ikaw ay gumagamit ng video at mga music streaming na application katulad
ng YouTube™. Kumukonsumo rin ng higit na lakas ang ilang mga application ng Android
Market™. Limitahan ang iyong gamit ng gayung mga application kung bumababa ang lakas
ng iyong baterya.
•
Magdagdag ng pagitan sa pagitan ng mga pag-update o pag-set ng pagitan ng manumanong pag-update ng Facebook™at Twitter™.
•
Isara ang GPS, Bluetooth™ at Wi-Fi® kapag hindi mo kinakailangan ang mga tampok na
ito. Maaari mong buksan o isara ang mga ito ng mas madali sa pamamagitan ng
pagdagdag ng Power control na widget sa iyong Home screen. Hindi mo kailangan na isara
ang 3G.
•
Babaan ang antas ng liwanag ng screen display.
•
Isara ang iyong telepono o gamitin ang Flight mode kung ikaw ay nasa lugar na walang
saklaw ng network. Kung hindi, ang iyong telepono ay paulit-ulit na mag-i-scan ng mga
magagamit na network, at ito ay magkukonsumo ng power.
•
Gumamit ng handsfree na aparato upang makinig ng musika. Kumukonsumo ito ng
kaunting baterya kaysa kapag ikaw ay nakikinig gamit ang mga loudspeaker ng telepono.
•
Bisitahin ang www.sonyericsson.com/support o puntahan ang application ng Sony
Ericsson Suporta
maaari ka ring makahanap ng video kung paano lubusin ang pagganap ng baterya.
Ang pagbaba ng liwanag ng screen display at pagpapanatiling paggana ng Bluetooth™ at WiFi® kahit hindi ito ginagamit, ay mayroong kaunting epekto sa natitirang buhay ng baterya.
sa iyong telepono para sa pinalawak na giya ng Gumagamit. Dito ay
Upang isara ang lahat ng mga koneksyon sa data
1
Mula sa Home screen, i-drag paibaba ang status bar upang buksan ang panel ng
Abiso.
2
Tapikin ang Trapiko ng data, at alisin ang check sa Data traffic checkbox upang
isara ang lahat ng mga koneksyon sa data.
Aktibo ang mga koneksyon sa data kapag ang Trapiko ng data
ng katayuan.
na icon ay lumilitaw sa bar
Upang i-access ang menu sa paggamit ng baterya
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting > Tungkol sa telepono > Paggamit ng
battery upang makita alin sa mga naka-install na application ang labis na
kumukonsumo ng power ng baterya.
Upang idagdag ang widget na Data traffic sa iyong Home screen
1
Mula sa Home screen, pindutin ang
2
Tapikin ang I-edit ang mga widget > Dagdag widget.
3
Pumili ng widget na Trapiko ng data. Maaari mo na ngayong buksan at isara ang
Upang idagdag ang widget na Power control sa iyong Home screen
1
2
1
Mula sa Home screen, pindutin ang .
2
Tapikin ang I-edit ang mga widget > Dagdag widget.
3
Pumili ng widget na Power Control. Maaari mo na ngayong buksan at isara ang WiFi™, Bluetooth at GPS nang mas madali.
Pag-charge ng baterya
Ang baterya ng telepono ay bahagyang naka-charge sa pagbili mo ng telepono. Maaaring
tumagal ng ilang minuto bago lumitaw ang icon ng baterya sa screen kapag ikinonekta mo
ang telepono sa isang mapagkukunan ng lakas. Maaari mo pa ring magamit ang iyong
telepono habang nagcha-charge ito.
Magsisimulang mawalan ng charge ang baterya pagkatapos nitong ganap na ma-charge at
magcha-charge muli pagkalipas ng ilang oras. Ito ay upang palawakin ang buhay ng baterya at
maaaring magresulta sa pagpapakita ng katayuan ng pag-charge sa antas na mas mababa sa
100 porsyento.
Upang i-charge ang telepono gamit ang power adapter
•
Ikonekta ang telepono sa isang power outlet gamit ang USB cable at ang power
adapter.
Upang i-charge ang telepono gamit ang computer
1
Ikonekta ang telepono sa USB port sa isang computer gamit ang USB cable na
kasama sa kit ng telepono.
2
Tapikin ang I-charge ang telepono.
Kalagayan ng LED ng baterya
Berde
Nagfa-flash na pula Mahina na ang baterya.
KahelNagcha-charge ang baterya. Ang antas ng baterya ay sa pagitan ng mababa at puno
Upang i-check ang antas ng baterya
1
Mula sa Home screen, i-drag ang
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Tungkol sa telepono > Katayuan.
Buksan ang listahan ng mga available na opsyon sa kasalukuyang screen o aplikasyon
•
Pumunta sa Home screen o sa mga pane ng aplikasyon mula sa anumang aplikasyon o
screen
•
Buksan ang kamakailang ginamit na window ng mga aplikasyon
•
Bumalik sa naunang screen
•
Isara ang on-screen keypad, dialog box, menu ng mga opsyon, o ang panel ng Pagabiso
Paggamit ng touch screen
Kapag ang iyong telepono ay nakabukas at hindi ginagalaw sa takdang haba ng panahon,
dumidilim ang screen upang mag-save ng power ng baterya, at awtomatikong nagla-lock.
Pinipigilan ng pag-lock ang mga di kanais-nais na mga pagkilos sa touch screen kapag
hindi mo ito ginagamit. Maaari ka ring mag-set ng mga personal lock upang maingatan ang
iyong subscription at masigurong ikaw lamang ang makaka-access ng nilalaman ng iyong
telepono.
Ang telepono na ito ay may conductive display. Ang moisture sa screen ay maaaring mapigilan
ang maayos na functionality.
Upang magbukas o i-highlight ang isang item
•
Tapikin ang item.
Upang markahan o i-unmark ang mga pagpipilian
•
Tapikin ang kaugnay na checkbox o sa ilang mga kaso ang kanang bahagi ng
opsyon ng listahan, upang markahan o i-unmark ang isang pagpipilian.
Minarkahang checkbox
I-unmark na checkbox
Minarkahang opsyon sa listahan
Na-unmark na opsyon sa listahan
Upang mag-pan
•
Kapag magagamit ang pagpipiliang ito, i-drag ang screen upang mag-pan.
Pag-zoom
Mayroong dalawang paraan upang mag-zoom. Ang alternatibong pag-zoom ay
nakadepende sa application na iyong ginagamit. Halimbawa, gumagamit ang Web browser
ng
at , habang ang Camera album ay ginagamit ang touch, hold at drag na kahalili.
Kapag magagamit, tapikin ang o upang mag-zoom in o out.
•
Hawakan, i-hold at i-drag paitaas o paibaba upang mag-zoom in o out.
Kakailanganin mong i-drag ang iyong daliri sa screen (sa anumang direksyon) upang lumitaw ang
mga icon sa pag-zoom.
Pag-scroll
Maaari kang mag-scroll pataas o pababa, at sa ilang mga webpage maaari ka ring magscroll sa mga gilid.
Pag-drag o pag-flick ay hindi magsasaaktibo ng anumang sa screen.
Upang mag-scroll
•
I-drag ang iyong dalir ng pataas o pababa sa screen upang mag-scroll.
Upang i-flick
•
Upang makapag-scroll ng mas mabilis, i-flick ang iyong daliri ng pataas o pababa
sa screen. Maaari kang maghintay upang huminto ang pag-scroll, o maaari mo ito
agad na ihinto sa pamamagitan ng pagtapik ng screen.
Mga Listahan
Maaari kang mag-browse sa mga listahang nakaayos ayon sa alpabeto sa pamamagitan
ng paggamit sa icon ng index.
Mula sa anumang listahang ayon sa alpabeto, pitikin pataas o pababa upang
mapalitaw ang .
2
Hawakan, i-hold at i-drag ang pataas o pababa upang mag-browse sa isang titik
ng index.
Mga Sensor
Kasama sa iyong telepono ang isang sensor ng ilaw at proximity sensor. Nadedetek ng
sensor ng ilaw ang antas ng ambient light at inaayos din ang liwanag ng. Isinasara ng
proximity sensor ang touch screen kapag nadidikit ang iyong mukha sa screen. Pinipigilan
ka nito mula sa hindi sinasadyang pagsasaaktibo ng mga pag-andar ng telepono kapag
may kausap ka sa telepono.
Home screen
Ang Home screen ay ang panimulang punto ng iyong telepono. Maaari mong i-akma sa
sariling paggamit ang Home screen sa pamamagitan ng pagdaragdag ng mga widget, o
sa pamamagitan ng pagpapalit sa wallpaper at mga aplikasyon sa mga sulok.
Kapag nagdagdag ka ng higit pa sa isang widget, lalawak ang Home screen nang higit sa
lapad ng screen. Ang mga sulok sa Home screen ay ginagamit pang mag-access ng mga
aplikasyon o mabilis na mag-bookmark. Maaari kang magdagdag ng anumang aplikasyon
o bookmark sa mga sulok.
Kapag pumunta ka sa Home screen, maaaring patuloy na tumakbo sa background ang ilang mga
aplikasyon. Kung hindi mo nais na tumakbo ang mga aplikasyon sa background, dapat mong
ilabas ang bawat aplikasyon na iyong binuksan bago pumunta sa Home screen.
Ang widget ay isang bahagi ng aplikasyon sa Home screen. Idini-display nito ang mahalagang
impormasyon mula sa partikular na aplikasyon. Halimbawa, dini-display ng widget ng Sony
Ericsson Timescape™ ang mga papasok na mensahe at ang widget ng Media ang pinapayagan
ka na direktang simulan ang pagpapatugtog ng musika.
Tapikin ang I-edit ang mga widget > Dagdag widget.
3
Piliin ang widget mula sa listahan.
4
Pindutin ang upang lumabas sa edit mode.
Maaari mo ring puntahan ng tuwiran ang edit mode sa pamamagitan ng paghawak at hindi
pagbitaw sa isang widget ng ilang segundo.
Upang magtanggal ng widget mula sa Home screen
1
Pindutin ang .
2
Tapikin ang I-edit ang mga widget.
3
I-flick pahalang sa svreen at tapiking ang widget na nais mong tanggalin.
4
Tapikin ang
5
Tapikin ang Oo.
6
Pindutin ang upang lumabas sa edit mode.
Maaari mo ring puntahan ng tuwiran ang edit mode sa pamamagitan ng paghawak at hindi
pagbitaw sa isang widget ng ilang segundo.
.
Upang isaayos ang mga sulok ng iyong Home screen
Aktuwal na mga application ang mga icon sa sulok ng iyong Home screen, hindi mga shortcus
sa application.
1
Mula sa Home screen, pindutin ang
2
Tapikin ang I-edit ang mga icon.
3
Hawakan at huwag bitiwan ang isang item sa isa sa mga application pane, at hilahin
.
ito sa isa sa mga sulok. Maaari mo ring pagpalitin ang isang item sa pagitan ng iba'tibang mga pane ng application at anumang sulok.
4
Pindutin ang upang lumabas sa edit mode.
Maaari kang pumunta ng diretso sa edit mode sa paghawak at hindi pagbitaw sa kaugnay na
icon sa sulok.
Maaari mo ring idagdag ang iyong mga paboritong bookmark bilang mga bagay sa sulok o idrag papalayo ang mga ito sa mga sulok papunta sa mga pane ng application.
Mga Wallpaper
Pagandahin ang iyong Home screen ng mga gumagalaw na wallpaper. Maaari kang
pumunta sa Android Market™ at ibang mga pinagmumulan sa pag-download, bilang
halimbawa, mga live na wallpaper na nagbabago kaalinsabay ng pagbabago ng oras ng
araw.
Upang magdagdag ng wallpaper
1
Mula sa Home screen, pindutin ang .
2
Tapikin ang Wallpaper, at pumili pagkatapos ng isang wallpaper.
Pamamahala sa mga application
Mga pane ng mga aplikasyon
I-access ang mga application sa iyong telepono mula sa panes ng mga application. Ang
application pane ay isang screen na naglalaman ng mga icon na mga shortcut sa iba't
ibang mga application. Umaabot ng higit sa lawak ng karaniwang screen ang mga pane
na ito, kaya maaaring kinakailangan mong i-flick ang kaliwa o kanan upang matagpuan
kung ano ang iyong hinahanap. Maaari kang gumawa ng mga bagong pane at ayusin ang
mga application ayon sa iyong sariling mga kagustuhan.
Ipinapakita kung nasaang pane ng mga aplikasyon ka
Upang mag-browse ng mga pane ng application
•
Mula sa mga pane ng application, mag-flick pakanan o pakaliwa.
Upang lumikha ng bagong pane ng mga application
1
Mula sa Home screen, pindutin ang .
2
I-tap ang I-edit ang mga icon.
3
Hawakan nang matagal ang isang item sa huling pane hanggang sa manginig ito at
pagkatapos ay i-drag ito pakanan.
4
Pindutin ang
upang lumabas sa mode ng pag-edit.
Upang maglipat ng isang application
1
Mula sa Home screen, pindutin ang
2
Tapikin ang I-edit ang mga icon.
3
Hawakan nang matagal ang isang item hanggang sa mag-vibrate ito at i-drag ito sa
.
isa sa mga sulok o sa isa pang pane ng application.
4
Pindutin ang upang lumabas sa edit mode.
Maaari kang pumunta ng diretso sa edit mode sa paghawak at hindi pagbitaw ng anumang icon
ng application.
Ang mga item sa pane ng application ay hindi mga shortcut sa mga application subalit ang mga
aktwal na application mismo. Kapag naglipat ka ng isang application mula sa mga pane ng
application sa sulok ng iyong screen, o kabaliktaran, ang aktwal na mga application ang naililipat,
hindi ang shortcut. Walang mga shortcut sa mga application.
Upang magtanggal ng pane ng mga application
1
Mula sa Home screen, pindutin ang .
2
I-tap ang I-edit ang mga icon.
3
Hawakan nang matagal ang bawat item hanggang sa manginig ito, at i-drag paisaisa sa kaliwang pane hanggang sa ang huling pane sa kanan ay walang laman.
4
Pindutin ang
Bago ka maglipat ng mga item sa kaliwa, tiyaking may sapat na espasyo ang pane sa kaliwa.
Maaari mong tingnan at i-access ang kamakailang ginamit na mga application mula sa
window na ito.
Upang buksan ang kamakailang window ng ginamit na mga application
•
Mula sa anumang, pindutin nang matagal ang .
Menu ng aplikasyon
Maari mong buksan ang menu anumang oras kapag gumagamit ka ng aplikasyon sa
pagpindot sa key ng iyong telepono. Ang menu ay maaaring iba ang itsura depende sa
aplikasyon na iyong ginagamit.
Upang buksan ang menu sa aplikasyon
•
Kapag nagbubukas ng aplikasyon, pindutin ang
.
Hindi available ang menu sa lahat ng mga aplikasyon.
Binubura ang iyong data sa aplikasyon
Paminsan-minsan maaaring kailangan mo na burahin ang data para sa isang aplikasyon.
Maaaring mangyari ito kung, halimbawa, mapuno na ang memory ng aplikasyon, o gusto
mo na burahin ang mga mataas na puntos sa laro. Maaaring gusto mo rin na burahin ang
papasok na email, text at mga multimedia message sa ilang mga aplikasyon.
Upang i-clear ang lahat ng cache para sa isang application
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting.
3
I-tap ang Mga Application > Pamahalaan ang mga application.
4
Tapikin ang nais na application.
5
Tapikin ang I-clear ang cache.
Hindi posibleng burahin ang cache para sa ilang mga aplikasyon.
Upang magtanggal ng naka-install na applikasyon
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting.
3
Tapikin ang Mga Application > Pamahalaan ang mga application.
4
Tapikin ang nais na application.
5
Tapikin ang I-uninstall.
Hindi posibleng magtanggal ng ilang mga naunang na-install na mga aplikasyon.
Mga permiso
May ilang mga aplikasyon na kailangang mag-access ng parte ng iyong telepono upang
gumana nang maayos. Halimbawa, ang pang-navigate na aplikasyon ay kailangan ng mga
permiso upang magpadala at makatanggap ng trapiko ng data, at i-access ang iyong
lokasyon. Ilang mga aplikasyon ang maaaring maling gamitin ang kanilang mga permiso sa
pagnakaw o pagtanggal ng data, o i-report ang iyong lokasyon. Tiyakin na nag-install ka
11:37
lang at nagbigay ng mga permiso sa mga aplikasyon na iyong pinagkakatiwalaan.
Upang tingnan ang mga permiso ng isang aplikasyon
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting.
3
Tapikin ang Mga Application > Pamahalaan ang mga application.
4
Tapikin ang nais na application.
5
Mag-scroll pababa upang i-view ang Mga Pahintulot.
Nag-i-install ng mga aplikasyon mula sa mga hindi alam na
pinagmumulan
Nag-i-install ng mga aplikasyon ng hindi alam o hindi mapagkakatiwalaang pinagmulan ay
maaaring makasira sa iyong telepono. Sa default, ang telepono mo ay naka-set na i-block
ang gayong mga pag-install. Gayunpaman, maaari mong palitan ang mga setting na ito at
payagan ang pag-install mula sa hindi alam na pinagmumulan.
Upang payagan ang pag-install ng mga aplikasyon mula sa mga hindi alam na
pinagmumulan
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting > Mga Application.
3
Markahan ang checkbox na Hindi kilalang mga pinagkukunan.
Status bar
Ipinapakita ng status bar sa tuktok ng screen ang impormasyon at mga abiso ng katayuan
ng telepono. Lumilitaw ang mga icon ng abiso sa kaliwang bahagi ng status bar. Lumilitaw
ang mga status icon ng telepono sa kanang bahagi. Mula sa status bar, maaari mong iaccess ang panel ng abiso.
Mga icon ng katayuan ng telepono
Maaaring lumabas sa iyong screen ang sumusunod na mga status icon ng telepono:
Sa panel ng Abiso, ipinapakita ang mga icon ng abiso sa detalyadong view. Maaari kang
magbukas ng mga abiso, tulad ng mga mensahe, paalala, o mga abiso sa kaganapan
direkta mula sa panel ng Abiso. Maaari ka ring magbukas ng tumatakbong mga application
tulad ng music player o ang radyo.
Upang buksan ang panel ng Abiso
•
I-drag paibaba ang status bar.
Upang isara ang panel ng Abiso
•
Pindutin ang .
•
I-drag ang panel ng Abiso pataas.
Upang buksan ang tumatakbong aplikasyon mula sa panel ng Abiso
•
Mula sa panel ng Abiso, tapikin ang icon para buksan ito ng tumatakbong
aplikasyon.
Upang i-clear ang panel ng Abiso
•
Mula sa panel ng Abiso, i-tap ang Clear.
Notification LED
Ang Notification LED (Light-emitting diode) ay makikita sa tuktok ng telepono. Nagbibigay
ito ng impormasyon sa katayuan ng telepono at sa mga nakabinbing mga abiso. Kapag ito
ay patay-sindi na berde, mayroong nakabinbin na mensahe para sa iyo, o di-nasagot na
tawag.
Kung ang antas ng baterya ng telepono ay mababa, hindi naipahiwatig ng LED ang mga
nakabinbin na paalaala.
Paglalagay ng text
Paggamit ng keyboard
Kapag sinimulan mo ang isang aplikasyon o pumili ng isang field na nangangailangan ng
text o mga numero, lalabas ang keyboard.
Para suportahan ng keyboard ang tampok na ito, ang landscape mode ay dapat na
sinusuportahan ng aplikasyon na ginagamit mo, at ang mga setting sa oryentasyon ng screen
mo ay dapat naka-set sa awtomatiko.
Upang magpasok ng text
•
Upang magpasok ng character na nakikita sa keyboard, tapilin ang character.
•
Upang magpasok ng ibang titik i-touch at i-hold ang karaniwang titik sa keyboard
upang makuha ang listahan ng mga available na opsyon, at pagkatapos pumili mula
sa listahan. Halimbawa, upang ipasok ang "é", i-touch at i-hold ang "é", hanggang
lumabas ang listahan, at pagkatapos piliin ang "é", mula sa listahan.
Upang magpalipat-lipat sa pagitan ng malalaki at maliliit na titik
•
Bago ka magpasok ng titik, tapikin ang upang lumipat sa malalaking titik , o
kabaligtaran.
Upang i-on ang caps lock
•
Bago ka mag-type ng salita, tapikin ang o hanggang lumitaw ang .
Upang magpasok ng mga numero o mga simbolo
•
Kapag nagpasok ka ng teksto, i-tap ang
. Lalabas ang isang keyboard na may
mga numero at mga simbolo.
Upang maglagay ng smiley
1
Kapag nagpasok ka ng text, i-touch at i-hold .
2
Pumili ng smiley.
Upang magtanggal ng mga character
•
Tapikin upang pumunta ang cursor pagkatapos ng character na nais mong
tanggalin, at tapikin pagkatapos ang
.
Upang mag-edit ng teksto
1
Kapag nagpasok ka ng teksto, hawakan nang matagal ang field ng teksto hanggang
sa lumitaw ang menu na Mag-edit ng teksto.
2
Pumili ng opsyon.
Mga setting ng mga keyboard
Maaari kang pumili ng mga setting para sa keyboard, gaya ng wikang panulat at
awtomatikong prediksyon.
Upang i-access ang mga setting ng keyboard
•
Kapag nagpasok ka ng text, tapikin ang . Kung pumili ka ng higit sa isang wikang
panulat, i-touch at i-hold ang na lang.
Upang palitan ang wikang panulat
1
Kapag nagpasok ka ng text, tapikin ang , o i-touch at i-hold .
2
Tapikin ang Pagsusulat ng mga wika.
3
Pumili ng mga wika na nais mong gamitin para sa pagsusulat. Kapag tapos ka na,
pindutin ang
4
Kung pumili ka ng higit sa isang input language, tapikin ang upang lumipat sa
pagitan ng piniling mga wikang panulat.
upang bumalik sa pagpapasok ng text.
Upang palitan ang mga setting ng quick text
1
Kapag nagpasok ka ng text, tapikin ang , o i-touch at i-hold .
Ang SIM (Subscriber Identity Module) card, na makukuha mo mula sa iyong network
operator, ay naglalaman ng impormasyon tungkol sa iyong subscription. Palaging i-off ang
iyong telepono at tanggalin ang charger bago mo ipasok o tanggalin ang SIM card.
PIN
Maaaring kailanganin mo ang PIN (Personal Identification Number) upang isaaktibo ang
mga serbisyo at mga pagpapandar ng iyong telepono. Ang bawat PIN digit ay lumalabas
na *, maliban lang kung ito ay nagsisimula sa emergency numero na mga digit, halimbawa,
112 o 911. Matatawagan ang emergency numero nang hindi nagpapasok ng PIN.
Memorya
Maaari mong i-save ang nilalaman sa pagitan ng memory card at ng memorya ng telepono.
Naka-save ang musika, mga video clip at larawan sa memory card habang ang mga
application, contact at mga mensahe ay naka-save sa memorya ng telepono.
Memory card
Kailangan mong bumili ng hiwalay na memory card.
Sinusuportahan ng iyong telepono ang microSD™ na memory card, na ginagamit para sa
nilalamang media. Magagamit din ang card na ito bilang portable memory card sa iba pang
katugmang mga device.
Kapag walang memory card hindi mo magagamit ang camera, o makapag-play ka o magdownload ng mga music file at video clip.
Pag-format sa memory card
Maaaring naka-format ang memory card sa iyong telepono upang, halimbawa,
magbakante ng memorya.
Ang lahat ng nilalaman ng memory card ay mawawala. Tiyaking gumawa ka ng mga backup ng
lahat ng nais mong ma-save bago i-format ang memory card. Upang i-backup ang iyong
nilalaman, maaari mo itong kopyahin sa iyong computer. Para sa marami pang impormasyon,
sumangguni sa kabanata Pagkonekta sa iyong telepono sa isang computersa pahinang 74 .
Upang i-format ang memory card
1
Mula sa Home screen, i-drag paitaas ang .
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting > Mga setting ng imbakan ng SD card at
telepono > I-unmount ang SD card.
3
Pagkatapos mong i-unmount ang memory card, tapikin ang I-format ang SD
card > Burahin ang lahat.
Upang sagutin ang isang tawag, pindutin ang pindutan sa pangangasiwa ng tawag.
Kung nakikinig ka sa musika, titigil ito kapag nakatanggap ka ng tawag at
magpapatuloy kapag natapos na ang tawag.
3
Upang wakasan ang isang tawag, pindutin ang pindutan sa pangangasiwa ng
tawag.
Kung walang kasamang madaling gamiting handsfree sa telepono, maaari mo itong hiwalay na
bilhin.
Pag-aayos ng volume
Maaari mong ayusin ang volume ng ringtone para sa mga tawag sa telepono at mga abiso
gayundin para sa playback ng tunog at video.
Upang ayusin ang volume ng pag-ring gamit ang pindutan ng volume
•
Pindutin ang volume key nang pataas o pababa.
Upang ayusin ang volume ng tumutugtog na media gamit ang pindutan ng volume
•
Kapag nagpapatugtog ng musika o nanonood ng video, pindutin ang pindutan ng
volume nang pataas o pababa.
Upang itakda ang phone sa mode na tahimik at vibrating mode
1
Pindutin ang key ng volume pababa sa minimum. Ang telepono, bagaman tahimik,
ay nasa vibrating mode. Lilitaw ang
2
Pindutin pa ang key ng volume pababa upang i-off ang vibrating mode. Lilitaw ang
na icon sa bar ng katayuan.
na icon sa bar ng katayuan.
Pangkalahatang-ideya sa mga setting ng telepono
Maaari mong i-set up ang telepono upang maging angkop sa iyong mga kahilingan,
halimbawa, Petsa at oras, Wireless at network and Mga account at pag-sync.
Upang i-access ang mga settings ng telepono
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Tapikin ang Mga setting.
Upang i-access ang gabay sa pag-set up
1
Mula sa Home screen, i-drag ang
2
Tapikin ang Gabay sa pag-setup.
Oras at petsa
Maaari mong baguhin ang oras at petsa sa iyong telepono.
Upang i-reset ang oras nang manu-mano
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting > Petsa at oras.
3
Alisan ng marka ang checkbox na Awtomatiko, kung may marka ito.
Upang magpadala ng text at mga multimedia message at maka-access sa Internet, dapat
na mayroon kang 2G/3G mobile data na koneksyon at ang tamang mga setting. May ilang
magkaka-ibang paraan upang makuha ang mga setting na ito:
•
Para sa karamihan ng mga mobile phone network at mga operator, ang mga setting ng
Internet at pag-mensahe ay naka-install na sa iyong telepono. Maaari mong simulang
gamitin ang Internet at magpadala ng mga mensahe agad.
•
Sa ilang mga kaso magkakaroon ka ng opsyon na i-download ang mga setting ng Internet
at pag-mensahe sa unang beses na binuksan mo ang telepono mo. Posible rin na idownload ang mga ito sa ibang pagkakataon mula sa Mga setting menu.
•
Maaaring manu-mano mong idagdag at palitan ang mga setting ng Internet at network sa
iyong telepono anumang oras. Makipag-contact sa iyong network operator para sa
detalyadong impormasyon sa iyong mga setting ng Internet at pag-mensahe.
Upang mag-download ng m mga setting ng Internet at pag-mensahe
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Sony Ericsson > Mga setting ng pagdownload.
Upang tingnan ang kasalukuyang Access Point Name (APN)
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile
network.
3
Tapikin ang Mga Pangalan ng Punto sa Pag-access.
Kung mayroon kang iba't ibang magagamit na mga koneksyon, ipapahwatig ang aktibong
network connection sa pamamagitan ng isang markadong button sa kanan.
Upang manu-manong i-configure ang mga setting ng Internet
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile
network > Mga Pangalan ng Punto sa Pag-access.
3
Pindutin ang
4
Tapikin ang Bagong APN .
5
I-tap ang Pangalan at ipasok ang pangalan ng profile ng network na nais mong
likhain.
6
I-tap ang APN at ipasok ang pangalan ng access point.
7
I-tap at ipasok ang lahat ng iba pang impormasyong kinakailangan ng iyong network
operator.
8
Pindutin ang
Makipag-ugnay sa iyong network operator para sa detalyadong impormasyon tungkol sa iyong
mga setting ng network.
Upang i-reset ang default Internet na mga setting
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Tapikin ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile network > Access
Point Names.
3
Pindutin ang
4
Tapikin ang I-reset sa default.
.
at tapikin ang Mag-save.
.
Trapiko ng data
Paggamit ng Data monitor upang ma-track ang iyong trapiko ng data
Gamitin ang Data monitor upang i-track ang dami ng data na ipinadadala at tinatanggap
ng iyong telepono. Ang aplikasyon na ito ay nagta-track ng tinatayang trapiko ng data sa
2G/3G na mga network mula sa naunang natukoy na simulang araw. Ang mga value ay
buwan-buwan nire-reset. Halimbawa, kung ang simulang araw ay naka-set sa 15, ang
counter ng trapiko ng data ay ni-reset sa ika-15 araw ng bawat buwan. Sa unang
pagkakataon na sinimulan mo ang Data monitor, ang simulang araw ay naka-set sa 1.
Kunin ang Data monitor upang alertuhan ka kapag ang dami ng inilipat na data ay naabot
na ang limitasyon. Maaari mong i-set ang limitasyon ng hiwalay para sa naipadalang data,
nataggap na data at kabuuang data.
Maaari mo ring i-aktibo ang Data monitor bilang widget sa Home screen.
Hindi nata-track ang mga data na ipinadala o natanggap sa Wi-Fi™ o Bluetooth™ na mga
koneksyon.
Upang i-set ang ini-reset na araw ng Data monitor
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Hanapin at tapikin ang .
3
Tapikin ang numero na nagsasabi ng simulang araw.
4
I-scroll ang bar pataas o pababa, at tapikin ang nais na ini-reset na araw.
Upang i-set ang alerto ng Data monitor
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Hanapin at tapikin ang .
3
Tapikin ang bell icon na katabi ng , o depende kung aling alerto ang gustong i-set.
4
Tapikin ang numerong nais mong palitan.
5
Mag-scroll pataas o pababa at tapikin ang nais na value.
6
Kapag tapos na, tapikin ang .
Upang burahin ang alerto ng Data monitor
1
Mula sa Home screen, i-drag ang pataas.
2
Hanapin at tapikin ang .
3
Tapikin ang bell icon na katabi ng , o depende kung aling alerto ang gustong
tanggalin.
4
Tapikin ang . Ang limitasyon ng alerto ay ini-reset sa 0 at ang alerto ay idineaktibo.
Isinasara ang trapiko ang data
Maaari mong i-disable ang lahat ng mga koneksyon ng data sa 2G/3G na mga network sa
iyong telepono upang iwasan ang anumang hindi kailangang pag-download ng data at mga
pag-synchronise. Makipag-contact sa iyong network operator kung kailangan mo ng
detalyadong impormasyon tungkol sa iyong plano sa iyong subscription at singilin sa
trapiko ng data.
Kapag naka-off ang data traffic, maaari mo pa ring gamitin ang Wi-Fi™ at Bluetooth™ na mga
koneksyon. Maaari ka ring tumanggap at magpadala ng mga mensaheng multimedia.
Upang isara ang lahat ng trapiko ng data
1
Mula sa Home screen, i-drag ang
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile
pataas.
network.
3
Alisin ang marka ng checkbox na Trapiko ng data.
Roaming ng data
Depende sa iyong network operator, maaaring posibleng payagan ang mga koneksyon ng
data na pang-mobile sa pamamagitan ng 2G/3G sa labas ng iyong home network
(roaming). Pakitandaan na maaaring malapat ang mga singil sa pagpapadala ng data.
Makipag-contact sa iyong network operator para sa higit pang impormasyon.
Maaaring gamitin ng mga application ang koneksyon sa Internet sa iyong home network nang
walang anumang abiso, halimbawa, kapag nagpapadala ng mga hiling sa paghahanap at pagsynchronise. Karagdagang mga singil ay maaaring malapat para sa data roaming. Kumonsulta
sa iyong tagapaglaan ng serbisyo.