Sony ericsson XPERIA X1 User Manual [hr]

Sadržaj

Početak rada.........................................................3
Prikaz uređaja XPERIA™ X1......................................................3
Simboli uputa.............................................................................3
Dodatna pomoć.........................................................................3
SIM kartica i baterija...................................................................3
Punjenje baterije.........................................................................3
Memorijska kartica.....................................................................4
Navigacija...................................................................................4
Zatvaranje programa..................................................................5
Simboli stanja.............................................................................5
Svjetla.........................................................................................5
Programi.....................................................................................6
Postavke.....................................................................................7
Paneli.....................................................................9
Portretni i pejzažni prikaz...........................................................9
Odabir panela.............................................................................9
Rad s panelima.........................................................................10
3D riblji panel............................................................................10
Panel XPERIA Radio.................................................................10
Panel Sony Ericsson................................................................11
Panel Media Xperience............................................................12
Panel Google™........................................................................12
Panel Microsoft Today.............................................................12
Preuzimanje novih panela........................................................13
Telefon.................................................................14
Korištenje telefona....................................................................14
Mreže........................................................................................14
Mrežni signal............................................................................14
Prebacivanje s mreže na mrežu (roaming)...............................14
Mrežne postavke......................................................................14
Upućivanje poziva....................................................................14
Videopoziv................................................................................15
Primanje poziva........................................................................15
Dodatne funkcije telefona........................................................16
Namještanje telefona..........................................16
Osnovne postavke...................................................................16
Prilagođavanje..........................................................................16
Prilagođavanje postavki telefona i usluga................................17
Zaštita telefona.........................................................................17
Druge postavke........................................................................18
Usklađivanje........................................................19
Prije usklađivanja......................................................................19
Načini usklađivanja...................................................................19
Postavljanje usklađivanja.........................................................19
Pokretanje usklađivanja...........................................................19
Usklađivanje putem Bluetooth veze.........................................19
Vremenski programirano usklađivanje.....................................19
Mijenjanje odabira podataka za usklađivanje...........................20
Korištenje programa Windows Mobile Device Center.............20
Organiziranje PIM-a............................................20
Contacts...................................................................................20
Rad s kontaktima.....................................................................20
Upisivanje i pretraživanje podataka...................21
Upisivanje podataka.................................................................21
Pretraživanje podataka.............................................................22
Messaging
SMS..........................................................................................22
MMS.........................................................................................23
E-pošta.....................................................................................24
...........................................................22
Poslovna e-pošta i obveze.................................25
Usklađivanje telefona s Exchange Serverom...........................25
Rad s poslovnom e-poštom.....................................................25
Rad s pozivima na sastanke....................................................27
Pronalaženje kontakata u imeniku tvrtke.................................27
Sigurnost e-pošte.....................................................................27
Pregledavanje web sadržaja..............................28
Spajanje na internet..................................................................28
Opcije izbornika........................................................................28
Rad s Internet Explorerom.......................................................28
Web izvori – .............................................................................28
Obavljanje poziva tijekom pregledavanja.................................29
Preglednik Opera.....................................................................29
Povezivanje.........................................................30
Bluetooth™ tehnologija............................................................30
Bluetooth™ načini rada............................................................30
Bluetooth™ združivanje...........................................................30
Povezivanje Bluetooth™ handsfree ili stereo slušalica............31
Bežično slanje podataka putem Bluetooth™ veze..................31
Wi-Fi (bežični LAN)...................................................................31
Windows Live Messenger........................................................31
Internet Sharing........................................................................32
Kamera................................................................32
Korištenje kamere....................................................................32
Spremanje fotografija i videa....................................................33
Dodatne funkcije kamere.........................................................33
Simboli tražila kamere..............................................................33
Pregled postavki kamere..........................................................33
Multimedija..........................................................34
Slike..........................................................................................34
Glazba......................................................................................35
Video........................................................................................35
Strujeći multimedijski sadržaji..................................................35
Windows Media® Player Mobile..............................................36
Usklađivanje glazbe i videa......................................................36
Prijenos sadržaja......................................................................36
Igre...........................................................................................36
GPS – lokacijske usluge.....................................37
Korištenje A-GPS-a..................................................................37
QuickGPS.................................................................................37
Google Maps™ za mobilne uređaje.........................................37
Rad s telefonom..................................................37
Instaliranje programa................................................................37
Uklanjanje programa................................................................37
Štednja baterije........................................................................37
Važne informacije................................................38
Smjernice za sigurnu i učinkovitu uporabu – dodatak.............38
Declaration of Conformity for X1..............................................38
Declaration of Conformity for X1a............................................38
FCC Statement.........................................................................38
Industry Canada Statement.....................................................39
Kazalo..................................................................40
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
1

Sony Ericsson X1/

X1: GSM 850/900/1800/1900 & UMTS I/II/VIII
Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njegovo lokalno pridruženo društvo, bez ikakvih jamstava. Sony Ericsson Mobile Communications AB u bilo koje vrijeme i bez najave može izvršiti preinake i poboljšanja ovog priručnika zbog ispravljanja tipografskih pogrešaka, netočno navedenih informacija, ili poboljšanja programa i/ili opreme. Međutim, takve izmjene će biti unesene u nova izdanja ovog priručnika.
Sva prava pridržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Broj izdanja: 1220-5974.3 Imajte na umu: Neke mreže ne podržavaju sve usluge opisane u ovom priručniku. To također vrijedi za GSM međunarodni broj hitnih službi 112. Obratite se svojem mrežnom operatoru ili davatelju usluga ako ste u nedoumici u
pogledu dostupnosti pojedine usluge. Prije korištenja svojeg mobilnog telefona pročitajte Važne informacije. Vaš mobilni telefon može preuzimati, spremati i prosljeđivati i dodatne sadržaje, npr.
melodije zvona. Korištenje takvih sadržaja može biti ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana, uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenja prema važećim zakonima o zaštiti autorskih prava. Vi, a ne Sony Ericsson, u cijelosti ste odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog telefona. Prije korištenja bilo kakvih dodatnih sadržaja provjerite je li način na koji namjeravate koristiti takve sadržaje dopušten prema važećim zakonima i jeste li za to valjano ovlašteni. Sony Ericsson ne jamči za točnost, cjelovitost niti kvalitetu bilo kakvih dodatnih sadržaja niti za bilo koji sadržaj koji se dobije od trećih strana. Sony Ericsson ni pod kojim uvjetima neće biti odgovoran za neodgovarajuće ili nedopušteno korištenje bilo kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja koji se dobiva od trećih strana.
Neke GPS funkcije koriste internet. Sony Ericsson ne jamči za točnost bilo kojih navigacijskih usluga, uključujući, bez ograničenja, turnbyturn navigacijske usluge. Izvozni propisi: Ovaj proizvod, uključujući i sav softver ili tehničke podatke sadržane u proizvodu ili isporučene s proizvodom, može biti podložan zakonima Sjedinjenih Država kojima se kontrolira izvoz, uključujući i U.S. Export Administration Act i pridružene propise i propisima kojima se sankcionira izvoz iz SAD-a, koje provodi U.S. Treasury Department Office of Foreign Assets Control, a može biti podložan uvoznim i izvoznim propisima i u drugim državama. Korisnik i bilo koja osoba u posjedu ovog proizvoda obvezuju se da će se u potpunosti pridržavati svih takvih propisa i ovime prihvaćaju da su obvezni ishoditi potrebne dozvole za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz ovog proizvoda. Bez ograničavanja, ovaj proizvod, uključujući bilo koji softver koji se isporučuje s njime, ne smije se preuzimati niti na drugi način izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Sudana, Sirije (već prema važećem popisu takvih država) niti u bilo koju drugu državu za koju postoji zabrana izvoza iz SAD-a, ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury Department "Specially Designated Nationals" ili (iii) bilo kome s bilo kojeg drugog popisa zabrane izvoza kakvog s vremena na vrijeme objavljuje Vlada Sjedinjenih Država, uključujući, bez ograničavanja, i popise U.S. Commerce Department's Denied Persons List or Entity List, ili U.S. State Department's Nonproliferation Sanctions List. Vaš telefon podržava međunarodne brojeve hitnih službi, poput 112 i 911. Ti se brojevi mogu normalno koristiti za poziv u slučaju nužde u bilo kojoj zemlji, s umetnutom SIM karticom ili bez nje, ako je 3G (UMTS) ili GSM mreža u dometu. U nekim se državama možda koriste i drugi brojevi hitnih službi. Vaš mrežni operator je stoga možda spremio dodatne lokalne brojeve hitnih službi na SIM karticu. Bluetooth i logotip Bluetooth zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Bluetooth SIG Inc., a Sony Ericsson ih koristi u skladu s licencijom. Wi-Fi je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak Wi-Fi Alliance. Logotip sa špekulom, XPERIA i X Panel zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Sony Corporation. YouTube, Picasa, Gmail, Google™ i Google Maps™ zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Google, Inc. Wayfinder i Wayfinder Navigator zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Wayfinder Systems AB. Ericsson je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Microsoft, ActiveSync, Windows, Windows logotip, Windows Live, PowerPoint, Excel, OneNote, Outlook i Vista su bilo registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama. Ovaj je proizvod zaštićen određenim pravima zaštite intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft. Korištenje ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda bez posebne licencije Microsofta zabranjeni su. Vlasnici sadržaja koriste Windows Media tehnologiju upravljanja digitalnim pravima (WMDRM) u svrhu zaštite svojih intelektualnih prava, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi WMDRM softver za pristup sadržaju koji koristi WMDRM za zaštitu. Ako WMDRM softver ne uspije zaštititi sadržaj, vlasnici sadržaja mogu od Microsofta zatražiti da ukine mogućnost softvera da koristi WMDRM za prikaz ili kopiranje zaštićenih sadržaja. Takvo ukidanje ne utječe na sadržaj koji nije zaštićen. Kada preuzimate licencije za zaštićeni sadržaj, pristajete na odredbu da Microsoft s licencijama može uključiti i popis za ukidanje. Vlasnici sadržaja mogu od vas zatražiti da nadogradite WMDRM za pristup njihovim sadržajima. Ako ne pristanete na nadogradnju, nećete moći pristupati sadržaju koji zahtijeva nadogradnju. Ovaj je proizvod licenciran prema MPEG-4 i AVC licencijama vizualnih patenata za osobno i nekomercijalno korištenje od strane krajnjeg korisnika u svrhu (i) kodiranja videa u skladu s MPEG-4 vizualnim standardom ("MPEG-4 video") ili AVC standardom ("AVC video") i/ili (ii) dekodiranje MPEG- 4 ili AVC videa kojega su kodirali krajnji korisnici za osobne i nekomercijalne svrhe i/ili koji je dobiven od davatelja videosadržaja koji ima licenciju MPEG LA za proizvodnju MPEG- 4 i/ili AVC videa. Licencija se ne odnosi niti se daje za bilo kakvo drugo korištenje. Dodatne informacije, uključujući i one koje se odnose na promotivno, interno i komercijalno korištenje i licenciranje, mogu se dobiti od tvrtke MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http:// www.mpegla.com. MPEG Layer-3 tehnologija dekodiranja zvuka koristi se prema licenciji Fraunhofer IIS i Thomson. Java, JavaScript i svi zaštitni znaci i logotipovi temeljeni na Javi zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i drugim državama. Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika za Sun Java Micro Edition platformu.
1. Ograničenja: Softver sadržava povjerljive informacije zaštićene autorskim pravima tvrtke Sun, a vlasništvo nad svim primjercima zadržavaju Sun i/ili osobe koje su ovlastile Sun za korištenje navedenoga. Korisniku nije dopušteno modificiranje, dekompiliranje, disasembliranje, dekriptiranje, ekstrakcija, niti reverzni inženjering Softvera na bilo koji drugi način. Softver se ne smije davati u najam, ustupati niti davati u podnajam, ni djelomično niti u cijelosti.
2. Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke podatke, podliježe odredbama zakona kojima se nadzire izvoz iz SADa, uključujući i U.S. Export Administration Act i pridružene propise, a može biti podložan uvoznim i izvoznim propisima i u drugim državama. Korisnik se obvezuje da će se u potpunosti pridržavati svih takvih propisa i ovime prihvaća da je obvezan ishoditi potrebne dozvole za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz Softvera. Softver se ne smije preuzimati niti na drugi način izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Libije, Sudana, Sirije (već prema važećem popisu takvih država) niti u bilo koju drugu državu za koju postoji zabrana izvoza iz SADa, ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury Department "Specially Designated Nations" ili s popisa U.S. Commerce Department "Table of Denial Orders".
3. Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili odavanje od strane vlade Sjedinjenih Država podložno je ograničenjima kako su navedena u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.227-7013(c) (1) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili davanje na uvid od strane vlade Sjedinjenih Država podliježe ograničenjima navedenim u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.2277013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Drugi nazivi proizvoda i tvrtki koji se spominju mogu biti zaštitni znaci njihovih vlasnika. Sva prava koja ovdje nisu izrijekom navedena pridržana su. Sve slike služe isključivo u svrhu ilustracije i možda neće posve odgovarati stvarnom
telefonu. Ovaj Priručnik sadržava simulirane slike zaslona.
2
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.

Početak rada

Prikaz uređaja XPERIA™ X1

1 Tipka za uključivanje/isključivanje 2 3,5-milimetarski priključak za slušalice 3 Priključak za USB kabel 4 Tipkovnica 5 Optička navigacijska tipka/ENTER 6 Tipke odabira 7 Tipka pozivanja 8 Tipka panela uređaja XPERIA™ X1 9 Objektiv za videopozive/prednja kamera 10 Zvučnik slušalice 11 Svjetlosni senzor 12 Zaslon osjetljiv na dodir 13 Tipka za kraj poziva 14 Tipka OK
20 Zvučnik 21 Držač remena

Simboli uputa

U priručniku se pojavljuju sljedeći simboli:
Napomena
Savjet
>
Dotičite stavke ili koristite navigacijsku tipku za pomicanje i odabir

Dodatna pomoć

Korištenje pomoći u telefonu
Taknite > Help.
Korištenje Getting started
Taknite
> Programs > Getting started.

SIM kartica i baterija

Da biste mogli početi koristiti telefon, morate umetnuti SIM karticu i bateriju.
Umetanje SIM kartice
1
Skinite poklopac baterije.
2
Gurnite SIM karticu u držač tako da zlatni kontakti budu okrenuti prema dolje.
Umetanje baterije
15 Tipka za ugađanje glasnoće 16 Svjetlo kamere 17 Objektiv kamere 18 Pisaljka 19 Tipka kamere
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
1
Umetnite bateriju tako da Sony Ericssonov hologram bude okrenut prema gore, a priključci jedan prema drugome.
2
Gurnite poklopac baterije na mjesto.

Punjenje baterije

Prilikom kupnje telefona baterija je samo djelomično napunjena. Telefon možete puniti putem ispravljača ili računala.
Početak rada
3
Punjenje telefona putem ispravljača
Priključite telefon na strujnu utičnicu koristeći priloženi USB kabel i ispravljač.
Punjenje telefona putem računala
Priključite telefon na USB priključak računala koristeći priloženi USB kabel.

Memorijska kartica

Umetanje memorijske kartice

Uključivanje/isključivanje telefona

Uključivanje telefona
1
Pritisnite i držite tipku za uključivanje/isključivanje dok se telefon ne pokrene.
2
Prilikom prvog pokretanja aktivirat će se čarobnjak koji će vam pomoći oko početnih postavki.
Isključivanje telefona
1
Pritisnite i držite tipku za uključivanje/isključivanje dok se ne prikaže poruka.
2
Za isključivanje taknite Yes.
Uključivanje stanja mirovanja
Za privremeno isključivanje zaslona i prebacivanje telefona u stanje mirovanja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.
Isključivanje stanja mirovanja
Za aktiviranje zaslona pritisnite tipku za uključivanje/ isključivanje. Telefon se također aktivira i otvaranjem tipkovnice ili po primitku poziva ili poruke.
Uključivanje/isključivanje zrakoplovnog načina rada
Na panelu Sony Ericsson taknite
ili .
1
Skinite poklopac baterije.
2
Umetnite memorijsku karticu tako da kontakti zlatne boje budu okrenuti prema dolje.
Vađenje memorijske kartice
1
Skinite poklopac baterije.
2
Pritisnite rub memorijske kartice da biste je oslobodili i izvadili.

Navigacija

Zaslonom se možete kretati koristeći sljedeće:
pisaljku ili prst na zaslonu osjetljivom na dodir
višesmjernu navigacijsku tipku
optičku navigacijsku tipku
Korištenje zaslona osjetljivog na dodir
Taknite stavku koju želite označiti ili otvoriti.
Taknite i držite datoteku ili mapu ako želite kopirati, preimenovati ili poslati datoteku. Željenu radnju odaberite na dijalogu s opcijama.
4
Početak rada
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Za pomicanje taknite zaslon i povlačite prema gore ili dolje. Na nekim je stranicama također moguće i povlačenje prema lijevo ili desno.
Za zaustavljanje pomicanja taknite zaslon.
Za odvlačenje stranice taknite i držite zaslon, a zatim povucite prst.
Za neprekinuto odvlačenje povucite prst prema rubu stranice i držite ga na zaslonu. Odvlačenje ćete zaustaviti micanjem prsta sa zaslona.
Korištenje navigacijske tipke
Korištenje navigacijske tipke

Simboli stanja

Doticanjem simbola na traci stanja možete dobiti više informacija ili pokrenuti željeni program.
Na zaslonu mogu biti prikazani sljedeći simboli stanja:
Za kretanje zaslonom pritišćite navigacijsku tipku lijevo, desno, gore ili dolje. Za označavanje stavke pritisnite sredinu navigacijske tipke.
Korištenje optičke navigacijske tipke
Označavanje možete pomicati u bilo kojem smjeru pomicanjem prsta preko navigacijske tipke. S druge strane, za pomicanje u Internet Exploreru, porukama i kontaktima možete koristiti optičku navigacijsku tipku.
Uključivanje/isključivanje optičke navigacijske tipke
1
Taknite > Settings > kartica System > Optical Joystick.
2
Označite ili odznačite potvrdni okvir Enable Optical Joystick.
Pomicanje umjesto označavanja
1
Taknite > Settings > kartica System > Optical Joystick.
2
Označite potvrdni okvir Enable the scroll function in Internet
Explorer, Messaging and Contacts.
GPRS veza dostupna Wi-Fi funkcija
HSDPA veza dostupna Traženje
EDGE veza dostupna Wi-Fi veza
3G/UMTS veza dostupna Jačina signala
GPRS veza se koristi Nema signala
HSDPA veza se koristi Telefon isključen
3G/UMTS veza se koristi Govorni poziv u
EDGE veza se koristi Poziv na čekanju
Veza je aktivna Zvuk uključen
Veza nije aktivna Zvuk isključen
Propušten poziv Baterija se puni
Novi dolazni MMS Baterija puna
Nova SMS poruka. SMS obavijest o govornoj pošti
Razne obavijesti. Taknite ovaj simbol za prikaz svih obavijesti
Task Manager Usklađivanje u
Prebacivanje s mreže na mrežu (roaming)
Prekidanje izvođenja otvorenog programa
uključena
slobodne Wi-Fi veze
uspostavljena
tijeku
Baterija skoro sasvim prazna
Pronađene Bluetooth stereo slušalice
tijeku Bluetooth
uključen Bluetooth
slušalica spojena

Zatvaranje programa

Pritiskom na predmetni program.
Izmjena funkcije tipke X
1
Taknite kartica Button.
2
Označite potvrdni okvir ako želite uključiti opciju End
programs by tapping and holding "X".
u bilo kojem programskom prozoru zatvara se
> Settings > kartica System > Task Manager >
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.

Svjetla

Telefon ima četiri svjetla koja možete namjestiti radi upozoravanja na događaje.
Početak rada
5
Namještanje svjetala
Taknite > Settings > kartica System > Illumination.
Prikazivanje svjetla
1
Taknite
2
Odaberite događaj.
3
Taknite Preview On.
Nemojte puniti telefon tijekom prikaza svjetla. Funkcija prikaza ne radi kada je uključeno svjetlo punjenja.
> Settings > kartica System > Illumination.
Pregled svjetala
Sva svjetla trepću istodobno, osim kada je pritisnuta tipka panela, kada trepće samo lijevo svjetlo na dnu.
Događaj
Boja Primjer
Punjenje Kombinacija Jedan dugi treptaj,
opetovano
Ispražnjena baterija Crvena Jedan kratki treptaj,
opetovano
Panel (pritisnuta tipka) Kombinacija Jedan dugi treptaj,
jednom
Panel (odabran panel) Kombinacija Jedan dugi treptaj,
jednom
Propušten poziv Kombinacija Dva kratka treptaja,
opetovano
Govorna pošta Kombinacija Tri kratka treptaja,
opetovano
Alarm/kalendar Ljubičasta Tri kratka treptaja,
opetovano
Primljena e-pošta Ljubičasta Jedan kratki treptaj,
opetovano
Primljena SMS poruka Plava Jedan kratki treptaj,
opetovano
Instant poruka Plava Jedan kratki treptaj,
opetovano
Dolazni poziv Zelena Tri kratka treptaja,
opetovano
Primljena MMS poruka Plava Jedan kratki treptaj,
opetovano
Pokretanje sustava Kombinacija Jedan dugi treptaj,
jednom
Prioritet svjetala
Događaji višeg prioriteta imaju prednost nad događajima nižeg prioriteta. Primjera radi, svjetlo dolaznog poziva uključuje se
tijekom primanja dolaznog poziva (veći prioritet) čak i u slučaju punjenja baterije (niži prioritet).
Po isteku događaja višeg prioriteta moguće je ponovno uključivanje svjetla događaja nižeg prioriteta. Primjerice, svjetlo punjenja uključuje se po odgovaranju na dolazni poziv, i to ukoliko se punjenje i dalje odvija, a nema nikakvih drugih prioritetnih događaja (npr. primljene e-pošte).
Redoslijed prioriteta svjetala po događajima
Pokretanje sustava Dolazni poziv Instant poruka Primljena MMS poruka Primljena SMS poruka Primljena e-pošta Panel (odabran panel) Panel (pritisnuta tipka) Alarm/Kalendar Ispražnjena baterija Govorna pošta Propušten poziv Punjenje/čekanje punjenja
Promjena trajanja svjetala
1
Taknite > Settings > kartica Personal > Sounds &
Notifications > kartica Notifications.
2
U okviru Event odaberite događaj, primjerice Phone: Missed
call.
3
Odaberite Flash light for.
4
U okviru Flash light for odaberite željeno trajanje treptanja svjetla.
Zadana trajanja svjetala namještena su na 5 minuta za sljedeće događaje:
Instant poruke
Poruke: novi MMS
Poruke: novi SMS
Telefon: propušten poziv
Telefon: govorna pošta
Podsjetnici

Programi

Na telefonu se nalaze sljedeći programi:
Programi na izborniku Start
Simbol
Excel® Mobile – izrada novih te
OneNote® Mobile – izrada bilješki i
PowerPoint® Mobile – prikazivanje
Word Mobile – izrada novih te
Opis Office Mobile – cjeloviti paket programa Microsoft®
Office za vaš telefon.
pregledavanje i uređivanje postojećih Excelovih radnih knjiga.
prikupljanje informacija, i to sve na jednom mjestu.
PowerPointovih stranica i prezentacija.
pregledavanje i uređivanje postojećih Wordovih dokumenata.
Calendar – planiranje obveza i sastavljanje poziva na sastanke.
6 Početak rada
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Contacts – vođenje podataka o prijateljima i kolegama.
Internet Explorer Mobile – pregledavanje web i WAP
stranica i preuzimanje novih programa i datoteka s interneta.
Messaging – slanje i primanje e-pošte, SMS i MMS poruka.
Phone – upućivanje i primanje poziva, prebacivanje između poziva te uspostavljanje konferencijskih veza.
Help – prikaz pomoći u vezi s trenutno otvorenim zaslonom ili programom.
Zaslon programa
SIM Manager – rad s kontaktima spremljenim na
USIM/SIM kartici. Sadržaj USIM/SIM kartice također možete kopirati u Contacts na telefonu.
Streaming Media – videoprijenos uživo ili na zahtjev.
Tasks – vođenje podataka o zadacima koje trebate
obaviti. Windows Live – mobilna inačica programa Windows
Live™ za pronalaženje informacija na webu. Prijavite se na svoj Windows Live račun radi pristupa svojim Live Mail porukama i slanja/primanja instant poruka putem Live Messengera.
Windows Media Player Mobile – preslušavanje audiodatoteka i pregledavanje videodatoteka.
Simbol Opis
Games – igranje bilo koje od četiriju predinstaliranih
igara: Astraware Sudoku, Bejeweled 2, Bubble Breaker i Solitaire.
ActiveSync – usklađivanje podataka između telefona i računala ili Exchange Servera.
Adobe Reader LE – pregledavanje PDF (engl. Portable Document Format) datoteka na telefonu.
Calculator – izvođenje osnovnih matematičkih operacija, kao što su zbrajanje, oduzimanje, množenje i dijeljenje.
Calendar – planiranje obveza i sastavljanje poziva na sastanke.
Comm Manager – upravljanje vezama telefona (uključujući Wi-Fi i Bluetooth), isključivanje svih veza putem zrakoplovnog načina rada, uključivanje/ isključivanje telefona te uključivanje/isključivanje funkcije Direct Push.
File Explorer – organiziranje i rad s datotekama telefona.
Getting Started – opis načina korištenja osnovnih funkcija, primjerice upućivanja poziva, kao i načina namještanja datuma i vremena, e-pošte, zaporke, Bluetooth slušalice, pozadine, zvuka zvona te načina prenošenja glazbe. Za namještanje postavki za svaki segment dotičite poveznice.
Google Maps – prikaz vaše trenutne lokacije, pronalaženje drugih lokacija i izračunavanje puta.
Handango InHand – ponuda softvera i igara koje možete preuzeti za svoj telefon.
Internet Sharing – spajanje telefona na internet putem podatkovne veze telefona.
Java – preuzimanje i instaliranje Java programa (poput igara i alata) na telefon.
Messenger – mobilna inačica programa Windows Live™ Messenger.
Notes – izrada tekstnih bilješki (rukopisom ili tipkanjem), crteža i govornih snimki.
Opera – preglednik Opera Mobile, koji omogućuje puno HTML pregledavanje.
Pictures & Videos – prikaz, organiziranje i razvrstavanje slika, animiranih GIF-ova i videodatoteka na telefonu ili na memorijskoj kartici.
QuickGPS – preuzimanje satelitskih podataka s interneta putem programa ActiveSync, Wi-Fi ili GPRS veze radi bržeg određivanja trenutnog GPS položaja.
Search – traženje kontakata, podataka i drugih informacija na telefonu.

Postavke

Postavke telefona možete prilagoditi tako da odgovaraju vašim potrebama.
Prikaz svih raspoloživih postavki
1
Taknite > Settings.
2
Taknite kartice Personal, System i Connections, smještene na dnu zaslona i unesite postavke.
Kartica Personal
Simbol
Kartica System
Simbol
Opis Buttons – pridruživanje programa ili funkcije tipki
uređaja. Input – namještanje opcija za svaki pojedini način
unosa.
Lock – određivanje zaporke telefona.
Menus – odabir programa koji će se prikazivati na
izborniku Start. Owner Information – upisivanje osobnih podataka u
telefon. Phone – izmjena postavki telefona (poput zvuka
zvona), određivanje PIN broja USIM/SIM kartice itd. Sounds & Notifications – namještanje zvukova za
događaje, obavijesti i slično te određivanje vrsta obavijesti za različite događaje.
Today – prilagodba prikaza i informacija na zaslonu Today.
Opis About – prikaz osnovnih podataka, primjerice inačice
sustava Windows® Mobile te vrste procesora telefona. Također možete odrediti i naziv telefona.
Certificates – prikaz informacija o certifikatima instaliranim na telefon.
Clear Storage – ovaj simbol taknite samo onda kada zatrebate uklanjanje svih podataka i datoteka iz memorije i vraćanje telefona na tvorničke postavke.
Clock & Alarms – namještanje sata telefona prema datumu i vremenu vašeg područja ili vremenskoj zoni u koju putujete. Pored toga, alarme možete namjestiti za određene dane i sate u tjednu.
Customer feedback – pomozite u poboljšavanju sustava Windows® Mobile sudjelovanjem u Customer Experience Improvement Program (Program unaprjeđivanja zadovoljstva korisnika).
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Početak rada 7
Device Information – prikaz podataka o inačici ugrađenog softvera, hardveru, identitetu i korisniku.
Encryption – šifriranje datoteka na memorijskoj kartici. Šifrirane ćete datoteke moći očitati samo na svojem telefonu.
Error Reporting – uključivanje/isključivanje funkcije dojave pogrešaka telefona. Kada je ova funkcija uključena te dođe do pogreške u nekom programu, tehnički podaci o stanju programa i telefona evidentiraju se u tekstnoj datoteci i dostavljaju Microsoftovoj tehničkoj podršci ukoliko to odaberete.
External GPS – namještanje odgovarajućih GPS komunikacijskih priključaka, ako bude potrebe. To vam može zatrebati ako na telefonu ima programa koji pristupaju podacima GPS-a ili ako ste povezali GPS prijemnik s telefonom. Pojedinosti ćete naći pod stavkom Help.
Illumination – uključivanje/isključivanje svjetala za događaje, npr. Charging, Low Battery, Missed call, Voicemail, Alarm/Calendar, E-mail Received, Incoming Call itd.
Key Lock – zaključavanje tipki telefona osim tipke za uključivanje kada je telefon u stanju mirovanja. Time se onemogućava nehotično uključivanje telefona i nepotrebno trošenje baterije.
Managed Programs – prikaz povijesti instaliranja programa telefona.
Memory – prikaz stanja potrošnje memorije telefona i informacija o memorijskoj kartici. Uz to omogućuje i zatvaranje trenutno pokrenutih programa.
Microphone AGC – automatsko podešavanje glasnoće prilikom snimanja glasa.
Optical Joystick – uključivanje/isključivanje optičke navigacijske tipke, uključivanje funkcije pokazivača za Internet Explorer, Messaging i Contacts. Pored toga, omogućuje i podešavanje osjetljivosti zaslona.
Power – provjera trenutnog stanja napunjenosti baterije. Uz to omogućuje i namještanje vremena prije isključivanja zaslona (prebacivanja telefona u stanje mirovanja) radi štednje baterije.
Regional Settings – namještanje regionalnih postavki, uključujući način prikaza brojeva, valute, datuma i vremena na telefonu.
Remove Programs – uklanjanje programa koje ste sami instalirali na telefon.
Screen – promjena položaja zaslona te njegova ponovna kalibracija i promjena veličine zaslonskog teksta.
Task Manager – prekidanje izvođenja programa i namještanje tipke za zatvaranje programa odmah
po njenom doticanju. Windows Update – poveznica na Microsoftovu web
stranicu i nadogradnja sustava Windows® Mobile na telefonu najnovijim sigurnosnim dodacima.
Comm Manager – upravljanje vezama telefona (uključujući Wi-Fi, GPRS, Bluetooth i ActiveSync), uključivanje/isključivanje telefona, prebacivanje između zvona i vibracije te uključivanje/isključivanje funkcije Direct Push.
Connection Setup – namještanje podatkovnih veza telefona, kao što su GPRS, WAP i MMS, a na temeljima pronađenog ili odabranog mrežnog operatora.
Connections – postavljanje jedne ili više vrsta modemskih veza za telefon, kao što su pozivna veza, GPRS i slično, da biste se mogli telefonom spajati na internet ili na privatnu lokalnu mrežu.
Domain Enroll – upisivanje u domenu omogućuje povezivanje telefona s resursima tvrtke.
USB to PC – namještanje USB serijske veze između telefona i računala kada imate problema s povezivanjem putem programa ActiveSync.
Wi-Fi – traženje dostupnih mobilnih mreža.
Wireless LAN – prikaz informacija o aktivnoj mobilnoj
mreži te mogućnost izmjene Wi-Fi postavki.
Kartica Connections
Simbol
8 Početak rada
Opis Advanced Network – namještanje naprednih postavki
mreže Beam – namještanje telefona za bežično primanje
podataka putem Bluetooth veze. Bluetooth – uključivanje funkcije Bluetooth,
namještanje telefona u otvoreni način rada te traženje drugih Bluetooth uređaja.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.

Paneli

Paneli su novi uzbudljivi dodatak koji nudi XPERIA X1. Riječ je o pristupnim točkama vašim omiljenim funkcijama putem samo jednog dodira. Možete ih postaviti po želji te preuzimati nove za telefon na adresi www.sonyericsson.com/fun.

Portretni i pejzažni prikaz

Portretni prikazi

Odabir panela

Otvaranje i zatvaranje prikaza panela
Pritisnite .
Prikaz panela
Panel Media
Xperience
Pejzažni prikazi
Panel Media Xperience
Panel Sony Ericsson
Panel Sony
Ericsson
Prikaz panela
1 Panel 2 Prebacivanje na kartični prikaz 3 Prebacivanje na prikaz postavljanja
Kartični prikaz
Prikaz panela
Funkcije su jednake za oba prikaza – portretni i pejzažni, a objašnjenja su navedena samo za panele u portretnom prikazu.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
1 Prebacivanje na kartični prikaz i prikaz panela na lijevoj strani
Paneli 9
Prikaz postavljanja
1 Mjesto fiksnog panela Microsoft Today. 2
Mjesto koje zauzima Sony Ericsson Panel 1, primjera radi 3 Slobodno mjesto za panel 4 Tipka Natrag 5
Mjesto koje zauzima XPERIA Radio Panel, primjera radi

Rad s panelima

Prebacivanje između panela i programa
U otvorenom panelu ili programu pritisnite za prijelaz na prikaz panela.
U prikazu panela pritisnite za povratak na zadnje korišteni panel.
U programu koji ste pokrenuli putem izbornika Start pritisnite
za povratak na zadnje korišteni panel.

3D riblji panel

Ovaj panel privlačno izgleda i pruža neke osnovne informacije. Doticanjem zaslona možete utjecati na ponašanje riba. Prikazuju se tri ili četiri ribe, ovisno o stanju telefona. Vrijeme i datum prikazuju se u formatu koji je određen postavkama sustava Windows. Ribe slijede prst i reagiraju na dodir zaslona.
Otvaranje panela
Taknite panel u prikazu panela ili u kartičnom prikazu.
Zatvaranje panela
Pritisnite
Dodavanje panela
1
U prikazu panela taknite .
2
Taknite na slobodnom mjestu.
3
Na popisu taknite panel koji želite koristiti.
4
Taknite Select.
5
Za povratak na prikaz panela taknite
Zamjena panela
1
U prikazu panela taknite
2
Taknite
3
Taknite odabranog panela.
4
Na popisu taknite panel koji želite koristiti.
5
Taknite Select.
6
Za povratak na prikaz panela taknite
Uklanjanje panela
1
U prikazu panela taknite .
2
Taknite panela koji želite ukloniti.
3
Taknite
4
Na popisu taknite opciju No Panel.
5
Taknite Select.
6
Za povratak na prikaz panela taknite
Namještanje postavki, ako je to dostupno
1
U prikazu panela taknite
2
Taknite
3
Taknite .
4
Unesite postavke i taknite ok.
5
Za povratak na prikaz panela taknite
.
.
.
panela koji želite zamijeniti.
.
odabranog panela.
.
.
panela koji želite namjestiti.
.
1 Demekin. Boja ove ribe postaje crvena kada napunjenost
baterije padne ispod 10%
2 Ranchu. Boja ove ribe postaje zlatna kad imate nepročitanu
poruku 3 Wakin. Boja ove ribe je srebrna kada je isključen zvuk 4 Ryukin. Pojava ove ribe označava propušten poziv

Panel XPERIA Radio

Ovaj panel omogućuje upravljanje FM radiom.
1 Memorirane stanice. Moguće je spremanje šest različitih
radijskih stanica. Zauzeta tipka označena je točkom u
njenom gornjem lijevom kutu 2 Podaci o stanici 3
RDS indikator
4 Indikator stereo/mono 5 Fino ugađanje. Taknite za precizno ugađanje 6 Traženje prema dolje
10 Paneli
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
7 Smanjivanje glasnoće. Taknite i držite za postupno
smanjivanje 8 Audio izlaz za slušalice ili pak za zvučnik ugrađen u telefon 9 Sat, 12-satni ili 24-satni prikaz 10 Frekvencija aktivne radijske stanice 11 Traženje prema gore 12 Traka glasnoće. Taknite i vucite za podešavanje glasnoće 13 Povećavanje glasnoće. Taknite i držite za postupno
povećavanje 14 Uključivanje/isključivanje
Spremanje aktivne radijske stanice
1
Na traci memoriranih stanica taknite slobodnu tipku.
2
Taknite i držite tipku duže od 3 sekunde.
Namještanje postavki
1
Pritisnite
2
Taknite .
3
Taknite
4
Taknite na označenom panelu radija.
5
Unesite postavke i taknite ok.
6
Za povratak na prikaz panela taknite .
.
na panelu radija.
6
Obveze i prečac za Calendar. U svakom bloku mogu biti prikazane po dvije obveze. Podaci se preuzimaju iz
Calendar
7
Tasks i prečac za Tasks. U svakom bloku mogu biti
prikazana po dva zadatka. Podaci se preuzimaju iz Tasks
8
Web Feeds – čitač. Prikazuju se namješteni Web Feeds
9 Prečaci za namještene programe i zadnje korištene
programe
10
Ažuriranje podataka – vremenske prilike i Web Feeds 11 Stavke brzog biranja 12 Zadnje korišteni programi 13 Postavljanje
Tipke povezivanja
Airplane Mode isključen
Airplane Mode uključen. Wi-Fi, Bluetooth™ i telefonski
predajnik i prijemnik su isključeni. Odgovarajući simboli su zasjenjeni
Wi-Fi uključen
Wi-Fi isključen
RDS indikatori
RDS je kratica za Radio Data System (Sustav radijskih podataka), koji omogućuje primanje dodatnih informacija tijekom prijema uobičajenih radijskih programa. AF je kratica za Alternative Frequency (Alternativna frekvencija). Radio se prebacuje na drugu frekvenciju iste stanice kada radijski signal postane preslab.

Panel Sony Ericsson

Na ovom se panelu prikazuje vrijeme, kalendar, vremenske prilike te korisni prečaci za rad s telefonom i prikaz njegovog stanja. Ovaj panel možete namjestiti prema vlastitim potrebama. Panel se sastoji od više manjih programa, koji se nazivaju widgeti. Ako dotaknete widget, pokrenut će se odgovarajući program. Na slici je prikazan primjer načina na koji se panel može namjestiti.
Bluetooth uključen
Bluetooth isključen
Telefonski predajnik i prijemnik uključeni
Telefonski predajnik i prijemnik isključeni
Zvuk uključen
Zvuk isključen
Samo vibriranje
Dizajn
Panel se sastoji od deset blokova. Te blokove možete koristiti za prikaz widgeta po izboru. Neki widgeti zauzimaju više blokova, dok za neke možete odrediti da se prikazuju na više mjesta.
1 Vremenske prilike, datum i temperatura. Prikaz za prvi grad
(City 1) namješten u Options
2
Sat i kalendar. Prikaz za grad namješten u Options. Format datuma prikazuje se u skladu s postavkama u sustavu Windows. Taknite sat ili kalendar radi njihovog namještanja
3
Prečac za Messaging. Osvjetljava se po primitku poruke. Također prikazuje broj nepročitanih poruka
4 Prečac za popis poziva. Osvjetljava se po propuštanju
poziva. Također prikazuje broj propuštenih poziva
5 Tipke povezivanja
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Blokovi u portretnom prikazu
Paneli 11
Blokovi u pejzažnom prikazu
Postavljanje
Postavljanje panela Sony Ericsson
Taknite Options.
Kartica General
1 Blokovi koji se koriste. Crveni brojevi znače da je
postavljeno previše blokova
2
Color. Tema u boji panela
3
Clock and Calendar. Prikaz sata i kalendara
4
City 1. Taknite za odabir grada i zemlje. Odaberite zimsko/
ljetno vrijeme ručnim putem
5
City 2. Taknite za odabir grada i zemlje. Odaberite zimsko/
ljetno vrijeme ručnim putem
6
Web Feeds – vremenski razmak između ažuriranja. Web Feeds se ažuriraju kada je telefon spojen na internet i kada
se koristi Sony Ericsson Panel 1 ili Sony Ericsson Panel 2
7
Connectivity Buttons
8
Appointments. Odaberite broj blokova za prikaz obveza. U
jednom bloku prikazuju se dvije obveze, dok se u dva bloka prikazuju četiri obveze. Broj 0 znači da widget obveza uopće nije ni prikazan
9
Tasks. Odaberite broj blokova za prikaz zadataka. U jednom
bloku prikazuju se dva zadatka, dok se u dva bloka prikazuju četiri zadatka. Broj 0 znači da widget zadataka uopće nije ni prikazan
10
Temperature Scale. Celzij ili Fahrenheit
Kartica Web Feeds
Namještanje unaprijed postavljenog web izvora
1
Taknite unaprijed postavljeni izvor.
2
Odaberite broj blokova.
Namještanje novog web izvora
1
Taknite mjesto.
2
Odaberite Other.
3
Upišite adresu web izvora (URL).
4
Odaberite broj blokova.
Kartica Launcher
1 Blokovi koji se koriste 2 Odaberite broj blokova za prečace do programa, stavke
brzog biranja i zadnje korištene programe 3 Zadnje korišteni programi 4 Prebacivanje prikaza prema gore 5 Područje simbola. Svaki blok simbola označen je brojem.
Označite simbol, a zatim ga odaberite radi otvaranja
izbornika s opcijama 6 Prečaci za programe 7 Stavke brzog biranja 8 Prebacivanje prikaza prema dolje 9 Postavljanje prečaca za datoteke. Doticanjem prečaca
pokreće se odgovarajući program. 10 Postavljanje stavki brzog biranja
Postavljanje prečaca za program
1
Taknite prazno mjesto u području simbola.
2
Taknite Set File Shortcut > +.
3
Odaberite datoteku programa.
Postavljanje stavke brzog biranja
1
Taknite prazno mjesto u području simbola.
2
Taknite Set Speed Dial > +.
3
Odaberite stavku.
1 Mjesto za web izvore. Neki su unaprijed postavljeni 2 Blokovi koji se koriste 3 Okvir za upisivanje adresa web izvora (URL-ove). Taknite i
držite za otvaranje izbornika s opcijama
4 Odaberite broj blokova za prikaz web izvora. U svakom bloku
prikazuju se dva reda web izvora
Paneli
12
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.

Panel Media Xperience

Putem ovog panela možete izvoditi razne multimedijske sadržaje, kao što su fotografije, videoisječci, glazba i tako dalje. Stavkama se možete pomicati korištenjem prsta ili pisaljke. Više informacija naći ćete u odjeljku Multimedija.

Panel Google™

Ovaj panel nudi sljedeće: pretraživanje, zemljovide, Picasa™, kalendar i Gmail™.
Zbog konfiguracije možda će biti potrebno preuzimanje nekih panela.
Neki programi nisu dostupni na nekim jezicima

Panel Microsoft Today

Na ovom se panelu prikazuju korisne informacije i prečaci.
Loading...
+ 28 hidden pages