Sony ericsson XPERIA U User Manual [ca]

U
Guia de l’usuari

Contingut

Informació important...................................................................7
Android™ – què és i per a què serveix.......................................8
Aplicacions..........................................................................................8
Introducció....................................................................................9
Muntatge............................................................................................9
Guia de configuració.........................................................................11
Bloqueig de la pantalla......................................................................11
Comptes i serveis..............................................................................12
Coneixement del telèfon............................................................14
Descripció general del telèfon............................................................14
Bateria..............................................................................................15
Utilització de les tecles......................................................................17
Utilització de la pantalla tàctil.............................................................17
Pantalla d'inici...................................................................................19
Il·luminació de la banda transparent..................................................21
Accés i utilització de les aplicacions..................................................22
Estat i notificacions...........................................................................23
Menú de paràmetres del telèfon........................................................24
Escriure de text.................................................................................25
Personalització del telèfon.................................................................29
Memòria............................................................................................32
Utilització d'auriculars amb el telèfon.................................................33
Paràmetres d'Internet i de missatgeria..............................................33
Ús del monitor de dades...................................................................34
Desactivació del tràfic de dades........................................................35
Itinerància de dades..........................................................................35
Paràmetres de xarxa.........................................................................35
Trucades.....................................................................................37
Trucades d’emergència.....................................................................37
Gestió de trucades............................................................................37
Correu de veu...................................................................................38
Trucades diverses.............................................................................39
Trucades de conferència...................................................................39
Paràmetres de trucada......................................................................40
Contactes ...................................................................................42
Tranferència de contactes al telèfon nou...........................................42
Contactesdescripció general de la pantalla.......................................44
Gestió dels contactes........................................................................44
2
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Comunicació amb els vostres contactes...........................................46
Ús compartit dels vostres contactes.................................................46
Còpies de seguretat dels contactes..................................................46
Missatgeria.................................................................................48
Ús de missatges multimèdia i de text................................................48
Opcions de missatges de text y multimèdia......................................50
Correu electrònic.......................................................................51
Ús del correu electrònic....................................................................51
Ús de comptes de correu electrònic..................................................55
Gmail™ i altres serveis de Google™ ................................................55
Google Talk™ ............................................................................57
Timescape™...............................................................................58
Visualització principal de Timescape™..............................................58
Ús de Timescape™...........................................................................58
Paràmetres de Timescape™.............................................................60
Giny Canal d'informació de Timescape™..........................................60
Giny Amics de Timescape™.............................................................61
Giny Compartició de Timescape™....................................................62
Introducció per utilitzar Android Market™..............................63
Baixades des d'Android Market™.....................................................63
Com esborrar dades d'aplicació.......................................................64
Permisos...........................................................................................64
Instal·lació d'aplicacions que no són d'Android Market™ .................64
Servei PlayNow™.......................................................................65
Abans de baixar contingut.................................................................65
Baixades des del servei PlayNow™...................................................65
Video Unlimited™.......................................................................66
Descripció general del menú de Video Unlimited™............................66
Creació d'un compte de Video Unlimited™.......................................66
Exploració de la selecció de Video Unlimited™.................................66
Lloguer o compra de vídeos..............................................................66
Visualització d'un vídeo des de Video Unlimited™.............................67
Music Unlimited™......................................................................68
Organització pròpia...................................................................69
Calendari...........................................................................................69
Despertador......................................................................................69
Escaneig amb l'aplicació NeoReader™...................................72
Descripció general del menú de l'aplicació NeoReader™..................72
Sincronització de dades al telèfon...........................................73
Sincronització amb Google™............................................................73
3
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Sincronització del correu electrònic, calendari i contactes de
empresa............................................................................................74
Sincronització amb Facebook™........................................................75
Sincronització mitjançant SyncML™.................................................75
Connexió a xarxes sense fil.......................................................77
Wi-Fi® .............................................................................................77
Xarxes privades virtuals (VPNs)..........................................................82
Navegador web..........................................................................84
Barra d'eines.....................................................................................84
Navegació per Internet......................................................................84
Navegació per les pàgines web.........................................................85
Gestió d'adreces d'interès................................................................85
Gestió de texts i imatges...................................................................86
Diverses finestres..............................................................................87
Com baixar des de Internet...............................................................87
Paràmetres del navegador................................................................87
Música.........................................................................................89
Protecció de l'oïda............................................................................89
Còpia de fitxers multimèdia a l'emmagatzematge intern del telèfon
.........................................................................................................89
Ús del reproductor de música ..........................................................89
Identificació de música amb tecnologia TrackID....................95
Ús dels resultats de la tecnologia TrackID™......................................95
Utilització de TrackID™ per identificar pistes a la ràdio FM................96
Utilització de la ràdio FM...........................................................97
Descripció general de la ràdio FM.....................................................97
Ús de les vostres emissores de ràdio favorites..................................97
Nova cerca d'emissores de ràdio......................................................98
Canvi del so de la ràdio entre dispositius...........................................98
Canvi entre mode de so mono i estéreo............................................98
Identificació de pistes de ràdio amb TrackID™..................................98
Ús compartit dels detalls de la música que us agrada a
Facebook™......................................................................................99
Fer fotografies i gravació de vídeos.......................................100
Descripció general dels controls de la càmera.................................100
Ús de la càmera quieta...................................................................100
Ús de la càmera de vídeo................................................................108
Càmera en 3D ..........................................................................112
Descripció general de la càmera 3D................................................112
Visualització de fotografies i vídeos a Galeria.......................114
Mobile BRAVIA® Engine.................................................................114
Treball amb àlbums.........................................................................115
4
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Treball amb fotografies a la Galeria..................................................116
Visualització de fotografies a l'àlbum 3D...............................120
Gestió de fotografies a un àlbum 3D...............................................120
Tecnologia sense fil Bluetooth™............................................121
Assignació d'un nom al telèfon........................................................121
Aparellament amb un altre dispositiu Bluetooth™...........................121
Enviament i recepció d'elements mitjançant tecnologia
Bluetooth™.....................................................................................122
Connexió del vostre telèfon a un ordinador..........................124
Transferència i gestió de continguts mitjançant un cable USB.........124
Transferència de fitxers mitjançant el mode de transferència
multimèdia a través de Wi-Fi®........................................................124
PC Companion...............................................................................125
Media Go™ ...................................................................................125
Utilització de serveis d'ubicació per trobar la vostra
posició.......................................................................................127
Utilització de GPS...........................................................................127
Google Maps™...............................................................................128
Utilització de Google Maps™ per obtenir indicacions......................128
Còpia de seguretat i restauració del contingut del telèfon..129
Tipus de contingut dels quals es poden fer còpies de seguretat......129
Bloqueig i protecció del telèfon..............................................130
Número IMEI...................................................................................130
Protecció de la targeta SIM.............................................................130
Configuració d'un bloqueig de pantalla...........................................131
Actualització del telèfon..........................................................133
Actualització sense fil del telèfon.....................................................133
Actualització del telèfon mitjançant una connexió de cable USB......133
Descripció general dels paràmetres del telèfon...................135
Descripció general de les icones d'estat i de notificacions.136
Icones d'estat.................................................................................136
Icones de notificació.......................................................................136
Descripció general de les aplicacions...................................138
Suport per a usuaris.................................................................140
Detecció d’errors.....................................................................141
El meu telèfon no funciona com esperava.......................................141
Reinicialització del telèfon................................................................141
No puc carregar el telèfon...............................................................141
La icona de càrrega e la bateria no apareix quan el telèfon
comença a carregar-se...................................................................141
El rendiment de la bateria és baix....................................................141
5
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
No puc transferir contingut entre el meu telèfon i l'ordinador quan
utilitze un cable USB.......................................................................141
No puc utilitzar serveis d'Internet.....................................................142
Missatges d'error............................................................................142
Reciclatge del telèfon..............................................................143
Informació legal........................................................................144
Índex..........................................................................................145
6
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Informació important

Llegiu el fullet Informació important abans d'utilitzar el vostre telèfon mòbil.
Alguns serveis i funcions descrits en aquesta Guia de l’usuari no són compatibles a tots els països o regions o amb totes les xarxes o proveïdors de serveis a totes les zones. Sense limitació, això també s’aplica al número d’emergències internacional GSM 112. Poseu-vos en contacte amb l’operador de xarxa o proveïdor de serveis per determinar la disponibilitat de qualsevol servei o funció específics i per saber si s’apliquen càrrecs de servei o ús addicionals.
7
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Android™ – què és i per a què serveix
El vostre telèfon intel·ligent Xperia de Sony s'executa a la plataforma Android. Els telèfons Android poden portar a terme moltes de les funcions que fa un ordinador i podeu personalitzar-les segons les vostres necessitats particulars. Per exemple, podeu afegir o suprimir aplicacions o millorar les aplicacions existents per augmentar-ne la funcionalitat. A Android Market™ podeu baixar una gran varietat d'aplicacions i jocs d'una col·lecció que creix contínuament. També podeu integrar aplicacions del telèfon Android™ amb altres aplicacions i amb serveis en línia que utilitzeu. Per exemple, podeu fer una còpia de seguretat dels contactes del telèfon, accedir als diferents comptes de correu electrònic i calendaris des d'un únic lloc, fer un seguiment de les vostres cites i participar en les xarxes socials.
Els telèfons Android™ evolucionen contínuament. Quan una nova versió del programari està disponible i és compatible amb el vostre telèfon, el podeu actualitzar per obtenir funcions noves i les millores més recents.
Al telèfon Android™ s'han instal·lat prèviament els serveis de Google™. Per aprofitar al màxim qualsevol servei de Google™, haureu de tenir un compte de Google™ i accedir-hi la primera vegada que inicieu el telèfon. També caldrà que tingueu accés a Internet per utilitzar moltes de les funcions a Android™.
Pot ser que les versions de programari noves no siguin compatibles amb tots els telèfons.

Aplicacions

Una aplicació és un programa del telèfon que us ajuda a realitzar una tasca. Per exemple, hi han aplicacions per fer una trucada, per prendre fotografies i per baixar més aplicacions.
8
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Introducció

BA600

Muntatge

Per retirar la tapa posterior
Amb els polzes, premeu cap avall la tapa posterior i a continuació feu-la lliscar cap amunt.
Per inserir la targeta SIM
No inseriu una targeta SIM incompatible a la ranura de la targeta SIM. Si ho feu, podríeu malmetre permanentment la targeta SIM o el telèfon.
Retireu la tapa posterior, a continuació inseriu la targeta SIM a la seva ranura amb els contactes daurats cap amunt.
9
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per extreure la targeta SIM
BA600
1
2
1 2
1
Apagueu el telèfon.
2
Traieu la tapa posterior.
3
Empenyeu la targeta SIM cap a dins, desencaixeu-la i traieu-la de la seva ranura.
Per col·locar la tapa posterior
1
Col·loqueu la tapa posterior damunt de la part posterior del telèfon i a continuació introduïu-la en les ranures.
2
Feu lliscar la tapa cap a l'extrem inferior del telèfon. Escoltareu un so quan la tapa posterior es bloqueje al seu lloc.
Per canviar la tapa inferior
1
Col·loqueu els dits als dos costats de la tapa inferior i estireu amb fermesa de la tapa cap a fora.
2
Col·loqueu una altra tapa a sota de l'extrem inferior del telèfon.
3
Empenyeu la tapa cap amunt fins que sentiu un so de bloqueig.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
10

Activació o desactivació del telèfon

Per activar el telèfon
1
Manteniu premuda la tecla d'encesa situada a la dreta del telèfon fins que vibri.
2
Si la pantalla es fa fosca, premeu breument la tecla d'encesa
3
Per desbloquejar la pantalla, arrossegueu cap a la dreta creuant la pantalla.
4
Introduïu el PIN de la targeta SIM si se us sol·licita i seleccioneu D'acord.
5
Espereu fins que s'iniciï el telèfon.
El PIN de la targeta SIM el facilita inicialment el vostre operador de xarxa, però el podeu canviar més endavant des del menú Paràmetres. Per corregir un error fet en introduir el PIN de la targeta SIM, puntegeu
Per desactivar el telèfon
1
Manteniu premuda la tecla d'encesa fins que s'obri el menú d'opcions.
2
En el menú d'opcions, puntegeu en Apagar.
3
Puntegeu en D'acord.
.
per activar-la.
El telèfon pot trigar una estona en apagar-se.

Guia de configuració

La primera vegada que engegueu el telèfon, s'obrirà una guia de configuració que us explicarà les funcions bàsiques del telèfon i us ajudarà a introduir els paràmetres bàsics. Aquest és un bon moment per configurar el telèfon d'acord amb les vostres necessitats. També podeu ometre alguns passos i accedir a la guia de configuració manualment més endavant.
Per accedir manualment a la guia de configuració
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Guia configur..
.

Bloqueig de la pantalla

Quan el telèfon està encès i es deixa inactiu durant un període de temps definit, la pantalla s'enfosca per estalviar energia de la bateria i es bloqueja automàticament. Aquest bloqueig evita accions no desitjades a la pantalla tàctil quan no l'esteu utilitzant. A la pantalla de bloqueig encara podeu visualitzar notificaciones, com ara, notificacions de trucades perdudes i missatges rebuts des de l'última vegada que es va bloquejar el telèfon. També podeu controlar la reproducció de pistes d'àudio sense desbloquejar la pantalla.
Per activar la pantalla
Premeu breument la tecla d'encesa .
11
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per veure trucades perdudes des de la pantalla de bloqueig
1
Per activar la pantalla, premeu breument la tecla d'encesa .
2
Arrossegueu cap a la dreta a través de la pantalla.
Per visualitzar missatges de text nous des de la pantalla de bloqueig
1
Per activar la pantalla, premeu breument la tecla d'encesa
2
Arrossegueu cap a la dreta a través de la pantalla.
Per reproduir una pista d'àudio des de la pantalla de bloqueig
1
Per activar ràpidament la pantalla, premeu breument la tecla d'encesa
2
Per mostrar el controls del reproductor de música, col·loqueu un dit damunt de la zona de data i hora i llisqueu-lo cap a l'esquerra.
3
Puntegeu en .
Per posar en pausa una pista d'àudio des de la pantalla de bloqueig
1
Per activar la pantalla, premeu breument la tecla d'encesa
2
Quan apareguin els controls del reproductor de música, puntegeu .
Per canviar la pista d'àudio en reproducció des de la pantalla de bloqueig
1
Per activar la pantalla, premeu breument la tecla d'encesa .
2
Quan apareguin els controls del reproductor de música, puntegeu o .
.
.
.
Per desbloquejar la pantalla
Arrossegueu cap a la dreta a través de la pantalla.
Per bloquejar la pantalla manualment
Amb la pantalla activa, premeu breument la tecla d'encesa .

Comptes i serveis

Inicieu una sessió als comptes dels vostres serveis en línia des del telèfon i gaudiu d'una varietat de serveis. Combineu serveis per obtenir-ne encara més advatatges. Per exemple, recolliu contactes dels comptes de Google™ i Facebook™, i integreu-los a la vostra agenda, de manera que ho teniu tot a un lloc.
Podeu registrar-vos a serveis en línia tant des del telèfon com des d'un ordinador. Quan us registreu per primera vegada, es crea un compte amb el vostre nom d'usuari,contrasenya, paràmetres i informació personal. La propera vegada que inicieu una sessió, obtindreu una visualització personalitzada.
Compte Google™
Tenir un compte Google és necessari per utilitzar una sèrie d'aplicacions i serveis amb el telèfon Android. Cal tenir un compte Google™, per exemple, per utilitzar l'aplicació Gmail™ al telèfon, per utilitzar el xat amb Google Talk™, per sincronitzar el calendari del telèfon amb Google Calendar™ i per baixar aplicacions i jocs des d'Android Market™.
Compte de Microsoft® Exchange ActiveSync
Podeu sincronitzar el telèfon amb el vostre compte de Microsoft® Exchange ActiveSync d'empresa. D'aquesta manera, podeu tenir accés al vostre correu electrònic, contactes i calendari de la feina en tot moment.
12
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
®
®
Compte a Facebook™
Facebook™ us connecta amb amics, familia i companys tot arreu del món. Inicieu una sessió per compartir el vostre món amb altres.
Compte SyncML™
Sincronitzeu el telèfon amb un servidor d'Internet mitjançant SyncML™. Visualitzeu i gestioneu els contactes, els esdeveniments del calendari i les adreces d'interès des del telèfon tan fàcilment com ho faríeu des d'un ordinador.
13
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Coneixement del telèfon

46325
18
1
16
15
17
8
7
9
10
11
121314
21
2223
2019

Descripció general del telèfon

1. Connector dels auriculars
2. Sensor de proximitat 1
3. Sensor de proximitat 2
4. Altaveu d'orella
5. Segon micròfon
6. Objectiu de la càmera frontal
7. LED de notificació
8. Tecla d'encesa
9. Tecla de volum/zoom
10. Tecla de càmera
11. Obertura de la tapa inferior 1
13. Tecla de la pàgina d'inici
14. Tecla de retrocés
15. Obertura de la tapa inferior 2
16. Pantalla tàctil
17. Connector per al cable USB/carregador
18. Sensor de llum
19. Altaveu
20. Llum LED de la càmera
21. Objectiu de la càmera
22. Forat de la corretja
23. Micròfon principal
12. Tecla del menú
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
14

Bateria

Càrrega de la bateria
La bateria del telèfon està parcialment carregada quan el compreu. Quan connecteu el cable del carregador del telèfon a una font d'alimentació, com ara un port USB o un carregador de telèfon, la icona de la bateria pot trigar una estona a aparèixer a la pantalla. Podeu utilitzar el telèfon mentre es carrega. Si es carrega el telèfon durant un temps prolongat (per exemple, durant la nit), no s'espatlla la bateria o el telèfon.
La bateria es començarà a descarregar poc després d'haver-se carregat per complet i, a continuació, es carregarà de nou un cop transcorregut un temps determinat quan es connecti el carregador del telèfon. Aquest comportament està dissenyat per allargar la vida de la bateria i, com a resultat, l'estat de càrrega pot mostrar un nivell per davall del 100%.
Per carregar el telèfon
1
Connecteu el carregador del telèfon a una presa d'alimentació.
2
Connecteu un dels extrems del cable USB al carregador (o al port USB d'un ordinador).
3
Connecteu l'altre extrem del cable al port micro USB del telèfon, amb el símbol d'USB cap amunt. Quan comença la càrrega, s'il·lumina el LED d'estat de la bateria. Si la bateria està completament descarregada, el LED pot trigar una estona a il·luminar-se després que hàgiu connectat el cable del carregador del telèfon a una font d'alimentació.
4
Quan el LED d'estat de la bateria sigui verd, el telèfon estarà completament carregat. Estireu en recte el cable USB del telèfon per desconnectar-lo. Assegureu-vos de no doblegar el connector en treure el cable del telèfon.
Estat de la LED de la bateria
Verd
Vermell parpellejant El nivell de la bateria és baix
Taronja La bateria s'està carregant. El nivell està entre baix i ple
La bateria està totalment carregada
Per comprovar el nivell de la bateria
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Quant al telèfon > Estat.
15
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Millora del rendiment de la bateria
Els consells següents us poden ajudar a millorar el rendiment de la bateria:
Carregueu sovint el telèfon. Açò no afectarà el temps de vida de la bateria.
La baixada de dades de la Internet consumeix energia. Quan no esteu utilitzant la Internet, podeu estalviar energia si inhabiliteu totes les connexions de dades amb xarxes mòbils. Aquest paràmetre no evita que el telèfon transmeti dades amb altres xarxes sense fil.
Desactiveu GPS, Bluetooth™ i Wi-Fi® quan no necessiteu aquestes funcions. Podreu activar-les i desactivar-les amb més facilitat si afegiu el giny de paràmetres ràpids a Pantalla d'inici. No cal que desactiveu 3G.
Utilitzeu la característica Estalvi d'energia per reduir el consum de bateria. Podeu seleccionar el mode d'estalvi d'energia que s'adapti millor a l'ús que feu del telèfon i personalitzar els paràmetres de cada mode.
Definiu les aplicacions de sincronització (utilitzades per sincronitzar el correu electrònic, calendari i contactes) per sincronitzar manualment. També podeu sincronitzar de forma automàtica, però s'augmentaran els intervals de sincronització.
Comproveu el menú d'utilització de la bateria al telèfon per visualitzar les aplicacions que consumeixen la major quantitat d'energia. La bateria consumeix més energia quan utilitzeu aplicacions de reproducció en temps real de vídeo i música com ara YouTube™. Algunes aplicacions d'Android Market™ també consumeixen més energia.
Tanqueu les aplicacions que no utilitzeu i sortiu-ne.
Reduïu el nivell de brillantor de la pantalla.
Desactiveu el telèfon o activeu el paràmetre Mode d'avió si us trobeu en una zona sense cobertura de xarxa. Altrament, el telèfon cercarà contínuament xarxes disponibles i això implica un consum d'energia.
Utilitzeu un dispositiu mans lliures Sony original per escoltar música. Els dispositius mans lliures consumeixen menys energia de la bateria que els altaveus del telèfon.
Manteniu el telèfon en mode d'espera sempre que sigui possible. El temps en mode d'espera fa referència al temps que el telèfon està connectat a la xarxa però no s'utilitza.
Aneu a www.sonymobile.com per obtenir els últims consells sobre rendiment de la bateria per al vostre model de telèfon.
Per accedir al menú d'utilització de la bateria
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Quant al telèfon > Ús de la bateria per veure quines són les aplicacions instal·lades que consumeixen més energia de la bateria.
Per afegir el giny de trànsit de dades a la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, premeu
2
Puntegeu en Afegeix > Ginys > Eines.
3
Llisqueu cap a l'esquerra per trobar i seleccionar el giny de Trànsit de dades. Ara ja podeu activar i desactivar la connexió de dades més fàcilment.
Per afegir el giny de paràmetres ràpids a la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, premeu
2
Puntegeu en Afegeix > Ginys > Eines.
3
Seleccioneu el giny Paràmetres ràpids.
.
.
.
Reducció del consum de bateria amb l'estalvi d'energia
Utilitzeu els modes d'estalvi d'energia predefinits per gestionar el consum d'energia de les aplicacions i reduir el consum de bateria. Amb l'estalvi d'energia, també podeu personalitzar els paràmetres de cada mode segons l'ús que feu del telèfon.
Per activar un mode d'estalvi d'energia
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu .
2
Cerqueu i puntegeu Estalvi d'energia.
3
Puntegeu la icona situada al costat del mode d'estalvi d'energia que voleu activar.
16
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per desactivar un mode d'estalvi d'energia
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu .
2
Cerqueu i puntegeu Estalvi d'energia.
3
Puntegeu la icona il·luminada al costat del mode d'estalvi d'energia actiu per desactivar-lo.
Per canviar els paràmetres d'un mode d'estalvi d'energia
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu
2
Cerqueu i puntegeu Estalvi d'energia.
3
Per obrir el menú de paràmetres, puntegeu el nom d'un mode d'estalvi d'energia.
4
Marqueu les característiques que voleu desactivar per estalviar energia.
5
Puntegeu Fet.
.
Per mostrar notificacions de l'estalvi d'energia
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu
2
Cerqueu i puntegeu Estalvi d'energia.
3
Premeu
4
Marqueu la casella de selecció Notificacions.
i després seleccioneu Paràmetres.
.

Utilització de les tecles

Enrere
Permet anar a la pantalla anterior
Tanca el teclat numèric de la pantalla, un quadre de diàleg, un menú d'opcions o el tauler de notificacions
Pàgina d'inici
Permet anar a la Pantalla d'inici
Mantingueu premut per obrir una finestra amb les aplicacions utilitzades més recentment.
Menú
Permet obrir una llista d'opcions disponibles a la pantalla o aplicació actual

Utilització de la pantalla tàctil

La pantalla del telèfon té un full de plàstic protector quan el compreu. Deurieu retirar aquest full abans d'utilitzar la pantalla tàctil. Altrament, pot ser que la pantalla tàctil no funcioni correctament.
Quan el telèfon està encès i es deixa inactiu durant un període de temps definit, la pantalla s'enfosca per estalviar energia de la bateria i es bloqueja automàticament. Aquest bloqueig evita accions no desitjades a la pantalla tàctil quan no l'esteu utilitzant. També podeu definir bloquejos personals per protegir la vostra subscripció i assegurar­vos que manteniu l'accés exclusiu al vostre contingut al telèfon.
La pantalla del telèfon està feta de vidre. No toqueu la pantalla si el vidre està trencat o esquerdat. Eviteu intentar reparar una pantalla trencada vosaltres mateixos. Les pantalles de vidre són sensibles a les caigudes i als colps. Els casos de negligència no estan coberts pel servei de garantia de Sony.
Per obrir o ressaltar un element
Puntegeu en l'element.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
17
Per marcar o desmarcar opcions
Puntegeu les caselles de selecció relevants o les opcions de la llista.
Casella de selecció marcada
Casella de selecció desmarcada
Opció de llista marcada
Opció de llista desmarcada
Zoom
Les opcions de zoom disponibles depenen l'aplicació que estigueu utilitzant.
Per fer un zoom
Quan estigui disponible, puntegeu en o en per apropar o allunyar.
És possible que hàgiu d'arrossegar la pantalla (en qualsevol direcció) perquè apareguin les icones de zoom.
Per utilitzar el zoom amb dos dits
Col·loqueu dos dits a la pantalla alhora i ajunteu-los (per allunyar-se) o separeu-los (per apropar-se).
Utilitzeu la funció del zoom quan visualitzeu fotografies i mapes, o quan navegueu per Internet.
Desplaçament
Desplaceu-vos movent el dit cap amunt o cap avall sobre la pantalla. A algunes pàgines web també podeu desplaçar-vos cap als costats.
Arrossegar o lliscar no activarà res a la pantalla.
18
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per desplaçar-se
Arrossegueu o llisqueu el dit en la direcció que vulgueu desplaçar-vos per la pantalla.
Per desplaçar-vos més ràpidament, llisqueu el dit en el sentit en què vulgueu desplaçar-vos per la pantalla.
Per lliscar
Per desplaçar-vos més ràpidament, llisqueu el dit en el sentit que vulgueu desplaçar-vos per la pantalla. Podeu esperar que el desplaçament s'aturi per ell mateix o podeu aturar-lo immediatament puntejant en la pantalla.
Sensors
El telèfon té sensors que detecten tant la llum com la proximitat. El sensor de llum detecta el grau d'il·luminació ambiental i ajusta la brillantor de la pantalla segons això. El sensor de proximitat desactiva la pantalla tàctil quan la cara toca la pantalla. D'aquesta manera, s'evita activar inadvertidament les funcions del telèfon quan esteu fent una trucada.

Pantalla d'inici

La Pantalla d'inici del telèfon és l'equivalent a l'escriptori d'un ordinador. És la vostra passarel·la a les funcions principals del telèfon. Podeu personalitzar la Pantalla d'inici amb ginys, dreceres, carpetes, temes, fons de pantalla i altres elements.
19
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
La Pantalla d'inici s'estén més enllà de l'amplària de la pantalla normal i haureu de lliscar cap a la dreta o l'esquerra per veure contingut en una de les quatres extensions de la pantalla. mostra en quina part de la Pantalla d'inici us trobeu.
Els elements de la barra que hi ha a la part inferior de la pantalla sempre estan disponibles per a un accés ràpid.
Per anar a la pantalla d'inici
Premeu .
Per navegar per la pantalla d'inici
Llisqueu cap a la dreta o l'esquerra.
Per compartir un element des de la pantalla d'inici
1
Premeu per obrir la Pantalla d'inici.
2
Toqueu sense deixar anar l'element fins que es faci gran i el telèfon vibri, i a continuació arrossegueu l'element fins
3
Seleccioneu una opció i confirmeu-la, si cal. Ara podeu compartir les aplicacions i els ginys que us agraden amb els amics, perquè puguin baixar-los i utilitzar-los.
.
Ginys
Els ginys són aplicacions petites que podeu utilitzar directament a la Pantalla d'inici. Per exemple, el giny del reproductor de música permet iniciar directament la reproducció de música.
Per afegir un giny a la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, premeu .
2
Puntegeu en Afegeix > Ginys.
3
Puntegeu en un giny.
Per obtenir una descripció general de tots els ginys de la pantalla d'inici
Pessigueu qualsevol àrea de la Pantalla d'inici. Tots els ginys de les diferents parts de la Pantalla d'inici es mostren en una sola visualització.
Quan tots els ginys de la Pantalla d'inici es combinen en una visualització, puntegeu en qualsevol dels ginys per anar a la part de la Pantalla d'inici que conté aquest giny.
Redistribució de la pantalla d'inici
Personalitzeu l'aspecte de la pantalla d'inici i canvieu les funcions a les quals podeu accedir des d'aquesta pantalla. Canvieu el fons de la pantalla, desplaceu elements, creeu carpetes i afegiu dreceres a contactes.
Per obrir el menú d'opcions de la pantalla d'inici
Podeu obrir el menú d'opcions de la Pantalla d'inici de dues maneres:
20
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Des de Pantalla d'inici, premeu .
Toqueu sense deixar anar qualsevol part de la Pantalla d'inici.
Per afegir una drecera a la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, premeu .
2
Puntegeu en Afegeix > Dreceres.
3
Cerqueu i seleccioneu una drecera.
Afegiu una drecera d'aplicació directament a la pantalla d'aplicacions tocant sense deixar anar l'aplicació.
Per afegir una carpeta a la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, premeu .
2
Puntegeu en Afegeix > Carpeta.
3
Introduïu un nom per a la carpeta de reproducció i puntegeu en Fet.
Arrossegueu i deixeu anar un element a sobre d'un altre a la pantalla d'inici per crear una carpeta automàticament.
Per afegir elements a una carpeta
Toqueu sense deixar anar l'element fins que es faci gran i el telèfon vibri, i a continuació arrossegueu l'element fins la carpeta.
Per canviar el nom d'una carpeta
1
Puntegeu en la carpeta per obrir-la.
2
Toqueu la barra de títol de la carpeta per mostrar el camp Nom de la carpeta.
3
Introduïu el nom nou de la carpeta i puntegeu en Fet.
Per moure un element a la pantalla d'inici
1
Premeu per obrir la Pantalla d'inici.
2
Toqueu sense deixar anar l'element fins que es faci gran i el telèfon vibri, i a continuació arrossegueu l'element a la nova ubicació.
Per suprimir un element de la pantalla d'inici
Toqueu sense deixar anar l'element fins que es faci gran i el telèfon vibri, i a continuació arrossegueu l'element fins .
Canvi del fons de la pantalla d'inici
Adapteu la Pantalla d'inici al vostre estil amb fons de pantalla i temes diferents.
Per canviar el fons de pantalla de la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, premeu .
2
Puntegeu en Fons de pantalla i, a continuació, seleccioneu un fons de pantalla.
Podeu utilitzar una fotografia que hàgiu fet o una animació. Aneu a Android Market™ i altres fonts per baixar, per exemple, fons de pantalla vius que canvien segons ho fan les hores del dia.
Per definir un tema
1
Des de Pantalla d'inici, premeu .
2
Puntegeu Tema i, a continuació, seleccioneu un tema.
Quan es canvia un tema, el fons també canvia en algunes aplicacions.

Il·luminació de la banda transparent

La banda transparent del telèfon s'il·lumina quan feu servir determinades aplicacions, amb les trucades entrants i quan sona una alarma. Després de pocs segons, s'apaga per estalviar energia. El color de la banda il·luminada varia segons el tema que esteu fent servir.
21
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Quan visualitzeu fotografies a Galeria, el color canvia segons la fotografia que mireu. Quan reproduïu música amb el reproductor, el color canvia cada vegada que es mostra una portada d'àlbum nova.

Accés i utilització de les aplicacions

Obriu les aplicacions mitjançant les dreceres a Pantalla d'inici o des de la pantalla d'aplicacions.
Pantalla d'aplicacions
La pantalla d'aplicacions, que obriu des de Pantalla d'inici, conté les aplicacions que venien instal·lades al telèfon, així com les que baixeu.
La pantalla d'aplicacions és més ampla que la pantalla, per tant cal lliscar cap a la dreta i cap a l'esquerra per visualitzar tot el contingut.
Per obrir la pantalla d'Aplicacions
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en
Per navegar per la pantalla d'aplicacions
Obriu la pantalla d'aplicacions i a continuació llisqueu cap a la dreta o l'esquerra.
Per crear una drecera d'una aplicació a la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Toqueu sense deixar anar una aplicació fins que aparegui a Pantalla d'inici, i a continuació arossegue-la fins a la ubicació que destigeu.
Per compartir una aplicació des de la pantalla d'aplicacions
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Toqueu sense deixar anar una aplicació fins que aparegui a la Pantalla d'inici i, a continuació, arrossegueu l'element a
3
Seleccioneu una opció i confirmeu-la, si cal. Ara podeu compartir les aplicacions que us agraden amb els amics, perquè puguin baixar-les i utilitzar-les.
.
.
Apertura i tancament d'aplicacions
Per obrir una aplicació
Des de Pantalla d'inici o des de la pantalla d'aplicacions, puntegeu en l'aplicació.
Per tancar una aplicació
Premeu
.
Algunes aplicacions se posen en pausa quan premeu per sortir, mentre que altres potser continuarant funcionant en segon terme. En el primer cas, la següent vegada que obriu
l'aplicació, podeu continuar on us vareu quedar.
Finestra de les aplicacions utilitzades recentment
Des d'aquesta finestra, podeu veure i accedir a les aplicacions utilitzades recentment.
Per obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment
Manteniu premuda la tecla
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
.
22
Menú de l'aplicació
Podeu obrir un menú quan vulgueu en utilitzar una aplicació prement la tecla del telèfon. El menú canviarà d'aspecte en funció de l'aplicació que s'empri.
Per obrir un menú a l'aplicació
Mentre utilitzeu l'aplicació, premeu
Un menú no es troba disponible a totes les aplicacions.
.
Redistribució de la pantalla d'aplicacions
Moveu les aplicaciones per la pantalla d'aplicacions d'acord amb les vostres preferències.
Per ordenar les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Puntegeu en
i seleccioneu una opció.
per anar a la pantalla d'aplicacions.
Per moure una aplicació a la pantalla d'aplicacions
1
Obriu la pantalla d'aplicacions, i a continuació puntegeu en .
2
Toqueu sense deixar anar l'element fins que es faci gran i el telèfon vibri, i a continuació arrossegueu l'element fins la nova ubicació.
3
Puntegeu en per sortir del mode d'edició.
Només podeu moure aplicacions quan s'ha seleccionat
Per desinstal·lar una aplicació de la pantalla d'aplicacions
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Puntegeu en . Totes les aplicacions que no es poden desinstal·lar estan marcades amb una icona .
3
Puntegeu en l'aplicació que voleu desinstal·lar i, a continuació, puntegeu en D'acord.
.
.

Estat i notificacions

La barra d'estat a la part superior de la pantalla mostra el que està passant al telèfon. A l'esquerra rebreu notificacions si hi ha alguna cosa nova o en curs. Per exemple, els missatges nous i les notificacions de calendari apareixen aquí. A la dreta es mostra la intensitat de la cobertura, l'estat de la bateria i altra informació.
Un llum de notificació també us informa de l'estat de la bateria i d'algunes altres notificacions. Per exemple, un llum blau parpellejant vol dir que hi ha un missatge nou o una trucada perduda. És possible que el llum de notificació no funcioni quan la bateria estigui gairebé descarregada.
23
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Comprovació de notificacions i activitats en curs
Podeu arrossegar cap avall la barra d'estat per obrir el tauler de notificacions i obtenir més informació. Per exemple, podeu fer servir el tauler per obrir un missatge nou o per visualitzar un esdeveniment de calendari. També podeu obrir algunes aplicacions que s'executen en segon terme, com ara el reproductor de música.
Per obrir el tauler de notificacions
Arrossegueu la barra d'estat cap avall.
Per tancar el tauler de notificacions
Arrossegueu la pestanya a la part inferior del tauler de notificacions cap amunt.
Per obrir una aplicació activa des del tauler de notificacions
Des del tauler de notificacions, puntegeu en la icona de l'aplicació en execució per obrir-la.
Per esborrar el tauler de notificacions
Des del tauler de notificacions, puntegeu en Esborra.

Menú de paràmetres del telèfon

Visualitzeu i canvieu els paràmetres del telèfon des del menú de paràmetres.
24
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per accedir als paràmetres del telèfon
452
1
3 67
8
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Puntegeu en Paràmetres.

Escriure de text

Teclat de la pantalla
Puntegeu en les tecles del teclat QWERTY de la pantalla per introduir text còmodament. Algunes aplicacions obren el teclat de la pantalla automàticament. També podeu obrir aquest teclat si toqueu un camp de text.
Ús del teclat de pantalla
1
Canvia de majúscules i minúscules i activa el bloqueig de majúscules. Per alguns idiomes, aquesta tecla s'utilitza per accedir a altres caràcters addicionals de l'idioma.
2 Tanca la visualització del teclat de pantalla. Observeu que aquesta icona no es mostra en mode vertical.
3 Mostra els números i els símbols.
4 Mostra les cares d'estat d'ànim.
5 Introdueix un espai.
6 Obri el menú de paràmetres d'entrada per canviar, per exemple, sota Idiomes d'escriptura. Aquesta
tecla canvia a més l'idioma d'escriptura quan se selecciona més d'un idioma d'entrada.
7 Introdueix un retorn de carro o confirma el text introduït.
8 Suprimeix un caràcter davant del cursor.
Totes les imatges que apareixen aquí serveixen només com a il·lustració i és possible que no representin amb precisió el telèfon real.
Per visualitzar el teclat de pantalla i introduir text
Puntegeu en un camp d'entrada de text.
Per amagar el teclat en pantalla
Quan el teclat en pantalla estigui obert, premeu
.
Per utilitzar el teclat de la pantalla en orientació horitzontal
Quan introduïu text, gireu el telèfon cap a un costat.
Perquè el teclat admeti aquesta característica, l'aplicació que estigueu utilitzant ha de ser compatible amb el mode horitzontal i els paràmetres d'orientació de la pantalla han d'estar definits en automàtic.
25
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per introduir text mitjançant el teclat de la pantalla
Per introduir un caràcter visible al teclat, puntegeu en el caràcter en qüestió.
Per introduir una variant de caràcter, toqueu sense deixar anar un caràcter normal del teclat per obtenir una llista d'opcions disponibles i, a continuació, feu la selecció a la llista. Per exemple, per introduir "é", toqueu "e" sense deixar anar fins que apareguin altres opcions i, a continuació, mentre seguiu prement amb el dit el teclat, arrossegueu fins a "é" i seleccioneu-la.
Per canviar entre majúscules i minúscules
Abans d'introduir una lletra, puntegeu en per canviar a majúscules , o viceversa.
Per activar el bloqueig de majúscules
Abans d'escriure una paraula, puntegeu en
o fins que aparegui .
Per introduir nombres o símbols
Quan introduïu text, puntegeu en . Apareixerà un teclat amb nombres i símbols. Puntegeu en per visualitzar més opcions.
Per introduir signes de puntuació habituals
1
Quan acabeu d'introduir una paraula, puntegeu en la barra d'espai.
2
Seleccioneu un signe de puntuació de la barra de candidats. El signe seleccionat s'inserirà abans de l'espai.
Per introduir un punt ràpidament, puntegeu en la barra d'espai dos cops ràpidament després d'introduir una paraula.
Per inserir una cara d'estat d'ànim
1
Quan introduïu text, puntegeu en .
2
Seleccioneu una cara d'estat d'ànim.
Per suprimir caràcters
Puntegeu per col·locar el cursor darrere del caràcter que voleu suprimir i a continuació puntegeu en
.
Per introduir un retorn de carro
Quan introduïu text, puntegeu en
per introduir un retorn de carro.
Per editar text
1
Quan introduïu text, toqueu sense deixar anar el camp de text fins que aparegui el menú Editar text.
2
Seleccioneu una opció.
Utilització de la funció Escombra per escriure per escriure paraules
Podeu introduir text si llisqueu el dit de lletra a lletra sobre el teclat en pantalla. Podeu alçar el dit entre paraules per a que el telèfon les reconegui.
Escombra per escriure
Per canviar els paràmetres de Escombra per escriure
1
Quan introduïu text amb el teclat en pantalla, puntegeu en . Si heu seleccionat més d'un idioma d'escriptura, toqueu sense deixar anar la tecla d'idioma d'escriptura. Per exemple, toqueu sense deixar anar .
2
Puntegeu en Paràmetres del teclat > Paràmetres d'entrada de text.
3
Marqueu o desmaqueu la casella de selecció Escombra per escriure.
4
Si voleu afegir un espai entre gestos sense tenir que puntejar en la barra d'espai cada vegada, marqueu la casella de selecció Espai entre passades.
només està disponible quan utilitzeu el teclat en pantalla.
26
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per introduir text mitjançant la funció Escombra per escriure
1
67
8
4
3
2
5
1
Quan introduïu text amb el teclat de pantalla, llisqueu el dit de lletra a lletra per lletrejar la paraula que voleu escriure. Alceu el dit quan acabeu d'introduir una paraula.
2
El telèfon sugerirà una paraula en base a les lletres que heu traçat. Si cal, seleccioneu la paraula correcta a la barra de candidates. Desplaceu-vos cap a la dreta o l'esquerra a la barra de paraules candidates per visualitzar més opcions. Si no trobeu la paraula desitjada, puntegeu un cop per suprimir la paraula completa. A continuació podeu intentar-ho de nou o puntejar cada lletra per introduir la paraula.
3
Si el paràmetre Espai entre passades està activat, llisqueu per damunt del teclat per introduir la següent paraula. Altrament, introduïu un espai i a continuació llisqueu per introduir la següent paraula.
Per introduir paraules compostes unides quan el paràmetre Espai entre passades està activat, caldrà que llisqueu per introduir la primera part de la paraula i a continuació puntegeu en cada lletra per introduir la resta de la paraula.
Teclat del telèfon
El teclat del telèfon és similar a un teclat numèric de telèfon estàndard de 12 tecles. Ofereix les opcions d'entrada de text predictiva i de pulsació múltiple. Podeu activar el mètode d'entrada de text amb el teclat del telèfon mitjançant els paràmetres de teclat. El teclat del telèfon només està disponible en orientació vertical.
Ús del teclat del telèfon
1
Selecciona una opció d'entrada de text.
2 Canvia entre majúscules i minúscules, i activa el bloqueig de majúscules
3 Mostra nombres.
4 Mostra símbols i cares d'estat d'ànim.
5 Introdueix un espai.
6 Obre el menú de paràmetres d'entrada per canviar, per exemple, els Idiomes d'escriptura. Aquesta tecla
canvia a més l'idioma d'escriptura quan se selecciona més d'un idioma d'entrada.
7 Introdueix un retorn de carro o confirma el text introduït.
8 Suprimeix un caràcter davant del cursor.
Totes les imatges que apareixen aquí serveixen només com a il·lustració i és possible que no representin amb precisió el telèfon real.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
27
Per canviar entre el teclat de la pantalla i el teclat del telèfon
1
Quan introduïu text, puntegeu en . Si heu seleccionat més d'un idioma d'escriptura, toqueu sense deixar anar la tecla d'idioma d'escriptura, per exemple,
.
2
Puntegeu en Paràmetres del teclat > Disseny del teclat i seleccioneu una opció.
El teclat del telèfon només està disponible en orientació vertical.
Per introduir text mitjançant el teclat del telèfon
Quan aparegui un cop, encara que la lletra que vulgueu no sigui la primera lletra de la tecla. Puntegeu en la paraula que aparegui o puntegeu en suggeriments i seleccionar una paraula de la llista.
Quan aparegui corresponent al caràcter que voleu introduir. Continueu prement aquesta tecla fins que se seleccioni el caràcter desitjat. Feu el mateix per al següent caràcter que vulgueu introduir, i així successivament.
Per introduir nombres mitjançant el teclat del telèfon
Quan el teclat del telèfon estigui obert, puntegeu en . Apareixerà un teclat de telèfon amb nombres.
Per inserir símbols i cares d'estat d'ànim amb el teclat del telèfon
1
Quan el teclat del telèfon estigui obert, puntegeu en quadrícula amb cares d'estat d'ànim.
2
Desplaceu-vos cap amunt o cap avall per visualitzar més opcions. Puntegeu en un símbol o en una cara d'estat d'ànim per seleccionar-los.
al teclat del telèfon, puntegeu en cada tecla de caràcter només
per visualitzar més
al teclat del telèfon, puntegeu en la tecla de la pantalla
. Apareixerà una
Paràmetres del teclat
Podeu seleccionar els paràmetres del el teclat de la pantalla i el teclat del telèfon, com ara l'idioma d'escriptura i la correcció automàtica.
Per accedir als paràmetres de teclat de la pantalla i teclat del telèfon
1
Quan introduïu text amb el teclat de la pantalla o el del telèfon, puntegeu en heu seleccionat més d'un idioma d'escriptura, toqueu sense deixar anar la tecla d'idioma d'escriptura, per exemple, .
2
Puntegeu en Paràmetres del teclat.
Per afegir un idioma d'escriptura al teclat de la pantalla o al teclat del telèfon
1
Quan introduïu text amb el teclat de la pantalla o el del telèfon, puntegeu en . Si heu seleccionat més d'un idioma d'escriptura, toqueu sense deixar anar la tecla d'idioma d'escriptura, per exemple,
2
Puntegeu en Idiomes d'escriptura i marqueu la casella de selecció dels idiomes que voleu utilitzar per escriure. Quan hàgiu acabat, premeu
3
Per canviar entre idiomes, puntegeu en la tecla d'idioma d'escriptura, per exemple, .
.
per confirmar.
. Si
Paràmetres d'entrada de text
Quan introduïu text mitjançant el teclat de la pantalla o el teclat del telèfon, podeu accedir a un menú de paràmetres d'entrada de text que us ajuda a definir opcions per a la predicció de text. Per exemple, podeu decidir com voleu que el telèfon presente alternatives a paraules i corregeixca paraules segons les escriviu, o habilitar l'aplicació d'entrada de text per a que recorde noves paraules que heu escrit.
28
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per canviar els paràmetres d'entrada de text
1
Quan introduïu text amb el teclat de la pantalla o el del telèfon, puntegeu en . Si heu seleccionat més d'un idioma d'escriptura, toqueu sense deixar anar la tecla d'idioma d'escriptura, per exemple, .
2
Puntegeu en Paràmetres del teclat > Paràmetres d'entrada de text.
3
Seleccioneu els paràmetres desitjats.
Introducció de text amb entrada de veu
Quan introduïu text, podeu fer servir la funció d'entrada de veu en comptes d'escriure les paraules. Només cal que pronuncieu les paraules que voleu introduir. L'entrada de veu és una tecnologia experimental de Google™ i està disponible per a diversos idiomes i regions.
Cal tenir una connexió de dades en una xarxa mòbil o Wi-Fi® per utilitzar aquest servei. Es poden aplicar càrrecs addicionals.
Per habilitar l'entrada de veu
1
Quan introduïu text, puntegeu en . Si heu seleccionat més d'un idioma d'escriptura, en comptes d'això toqueu sense deixar anar el codi de l'idioma d'escriptura com, per exemple,
2
Puntegeu Paràmetres del teclat > Entr. de veu des de teclat.
3
Marqueu la casella de selecció Tecla de veu de Google, llegiu la informació detingudament i puntegeu D'acord per confirmar.
4
Per definir un idioma per a l'entrada de veu, puntegeu Idioma i seleccioneu l'idioma que voleu utilitzar.
5
Per inserir automàticament el suggeriment de paraula més probable, marqueu la casella de selecció Utilitza la millor opció.
6
Premeu teclat en pantalla o al teclat del telèfon.
per desar els paràmetres. Es mostrarà una icona de micròfon al
.
Per introduir text amb entrada de veu
1
Quan introduïu text, assegureu-vos que la funció d'entrada de veu estigui activada i que hi hagi una connexió de dades en funcionament.
2
Quan es mostri al teclat en pantalla o al teclat del telèfon, puntegeu-lo. Quan es mostri el codi d'idioma, com ara una fletxa. Moveu-la fins que apunti al micròfon i deixeu-la anar.
3
Quan Parleu ara es mostri a la pantalla, parleu per introduir text.
4
Si la funció Utilitza la millor opció està activada, el suggeriment de paraula més probable apareix subratllat. Si la paraula no és correcta, puntegeu per suprimir-la i torneu a començar. Si la funció Utilitza la millor opció no està activada, els resultats de la cerca es mostren en una llista. Seleccioneu la paraula que voleu.
Per accedir als paràmetres del teclat Xperia™ quan l'entrada de veu està habilitada
Si l'opció deixar-la anar i seleccioneu Paràmetres del teclat.
Si el codi de l'idioma d'entrada, per exemple , es mostra al teclat en pantalla o al teclat del telèfon, toqueu-lo sense deixar-lo anar. Apareix una fletxa. Moveu-la fins que apunti a
es mostra al teclat en pantalla o al teclat del telèfon, toqueu-la sense
i deixeu-la anar.
, toqueu-lo sense deixar-lo anar. Apareix
una vegada

Personalització del telèfon

Adapteu el telèfon a les vostres necessitats mitjançant l'ajust de, per exemple, el to de trucada personal, l'idioma del telèfon i els paràmetres de privacitat.
Ajustament del volum
Podeu ajustar el volum del to de les trucades de telèfon i de les notificacions, com també de la reproducció de música i de vídeo.
29
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per ajustar el volum del so amb la tecla de volum
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall.
Per ajustar el volum de reproducció multimèdia amb la tecla de volum
Quan reproduïu música o veieu vídeo, premeu la tecla de volum amunt o avall.
Per definir el telèfon en els modes de silenci i de vibració
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > So.
3
Marqueu la casella de selecció Mode silenciós.
4
Seleccioneu Vibració i trieu una opció.
Per millorar la sonoritat de l'auricular
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > So.
3
Marqueu la casella de selecció xLOUD™.
Data i hora
Podeu canviar la data i l'hora del telèfon.
Per definir la data manualment
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Data i hora.
3
Desmarqueu la casella de selecció Automàtic, si està marcada.
4
Puntegeu en Definició de la data.
5
Per ajustar la data, desplaceu-vos cap amunt i cap avall.
6
Puntegeu en Defineix.
Per definir l'hora manualment
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Data i hora.
3
Desmarqueu la casella de selecció Automàtic, si està marcada.
4
Desmarqueu la casella de selecció Utilitza format 24 hores, si està marcada.
5
Puntegeu en Definició de l'hora.
6
Desplaceu-vos amunt o avall per ajustar l'hora i els minuts.
7
Puntegeu en am per canviar a pm o viceversa.
8
Puntegeu en Defineix.
Per definir la zona horària
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Data i hora.
3
Desmarqueu la casella de selecció Automàtic, si està marcada.
4
Puntegeu en Selecció del fus horari.
5
Seleccioneu una opció.
Per definir el format de la data
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > Data i hora > Selecció format de data.
3
Seleccioneu una opció.
.
.
Paràmetres de to de trucada
Per definir el to de trucada d'un telèfon
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > So > To de trucada del telèfon.
3
Seleccioneu un to de trucada.
4
Puntegeu en Fet.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
.
30
Loading...
+ 118 hidden pages