Paramètres, Internet, RSS,
synchronisation, technologie Bluetooth™,
câble USB, service de mise à jour.
Fonctions
supplémentaires .............. 85
Appel ................................. 25
Appels, contacts, liste d’appels,
composition abrégée, contrôle vocal,
options d’appel, groupes, cartes de
visite.
Réveil, agenda, tâches, profils, heure
et date, verrou de la carte SIM, etc.
Dépannage ....................... 94
Pourquoi le téléphone ne fonctionne-til pas comme je le souhaite ?
Messagerie ....................... 40
SMS, MMS, messages vocaux, email,
Mes amis.
Imagerie ............................ 54
Appareil photo, vidéo, blog, images.
Informations
importantes .................... 100
Site Web grand public Sony Ericsson,
service et support, utilisation sûre
et efficace, contrat de licence
utilisateur final, garantie, déclaration
de conformité.
GSM 850/900/1800/1900
Ce Guide de l’utilisateur est publié par
Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa
filiale nationale sans aucune garantie. Sony Ericsson
Mobile Communications AB peut procéder en tout
temps et sans préavis à toute amélioration et à toute
modification à la suite d’une erreur typographique,
d’une erreur dans l’information présentée ou de
toute amélioration apportée aux programmes et/ou
au matériel. De telles modifications seront toutefois
intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de
l’utilisateur.
Tous droits réservés.
Numéro de publication : FR/LZT 108 9053 R1A
Remarque :
Certains services présentés dans ce Guide de
l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous
les réseaux. Cela s’applique aussi au numéro d’urgence international 112.
Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre
fournisseur de services si vous n’êtes pas certain
de la disponibilité d’un service donné.
Il est conseillé de lire attentivement les chapitres
Instructions pour une utilisation efficace et sans
danger et Garantie limitée avant d’utiliser votre
téléphone mobile.
Votre téléphone mobile permet de télécharger, de
stocker et de transférer d’autres éléments tels que
des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu peut être
limité ou interdit par des droits de tiers, notamment,
mais sans limitation, des restrictions imposées
par la législation sur les droits d’auteur en vigueur.
Vous êtes personnellement responsable du contenu
supplémentaire que vous téléchargez ou transmettez
à partir de votre téléphone mobile, pour lequel la
responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun
cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque
élément du contenu supplémentaire, vérifiez si vous
possédez la licence adéquate ou si vous y êtes
autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision,
l’intégrité ou la qualité d’un contenu supplémentaire
ou d’un contenu tiers. En aucun cas Sony Ericsson
ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation
inadéquate d’un contenu supplémentaire ou d’un
contenu tiers.
Bluetooth™ est une marque ou une marque déposée
de Bluetooth SIG Inc.
PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID™ et VideoDJ
sont des marques ou des marques déposées de
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Memory Stick Micro™ (M2™), WALKMAN et le logo
WALKMAN sont des marques de Sony Corporation.
Le logo et le symbole WALKMAN® sont des
marques déposées de Sony Corporation.
Real est une marque ou une marque déposée
de RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile est
fourni sous licence RealNetworks, Inc. Copyright
1995-2004, RealNetworks, Inc. Tous droits réservés.
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition est
une marque ou une marque déposée d’Adobe
Systems Incorporated.
Microsoft, Windows et PowerPoint sont des
marques ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
La saisie de texte T9™ est une marque ou une
marque déposée de Tegic Communications. La saisie
de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou
plusieurs des brevets suivants : brevets aux EtatsUnis n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et
6,011,554 ; brevet au Canada n°1,331,057 ; brevet au
Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard à Hong
Kong n°HK0940329 ; brevet en République de
Singapour n°51383 ; brevets européens n° 0 842
463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB et autres brevets en instance dans le monde.
Java et l’ensemble des logos et marques Java sont
des marques ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun™
Java™ J2ME™.
1 Limitations : Le logiciel constitue une information
confidentielle de Sun protégée par copyright, et
Sun et/ou ses concédants de licence conservent les
droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut
pas modifier, décompiler, désassembler, décrypter,
extraire le logiciel, ni le soumettre à l’ingénierie
inverse. Le logiciel ne peut pas être donné en
location, cédé ou proposé en sous-licence, que
ce soit en tout ou en partie.
2 Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris les
données techniques, est soumis aux lois américaines
de contrôle des exportations, notamment l’U.S.
Export Administration Act et la législation connexe,
et peut être soumis aux règles d’importation et
d’exportation d’autres pays. Le client s’engage
à se conformer de manière stricte à toutes les
réglementations et reconnaît qu’il est de son devoir
d’obtenir les licences adéquates pour exporter,
réexporter ou importer le logiciel. Le logiciel ne peut
être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers
un ressortissant ou un habitant de Cuba, de l’Irak,
de l’Iran, de la Corée du Nord, de la Libye, du
Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant être revue
ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo
par les Etats-Unis ; ni (ii) vers quiconque figurant sur la
liste Specially Designated Nations du Département du
Trésor américain ou sur la liste Table of Denial Orders
du Département du commerce américain.
3 Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la
divulgation par le gouvernement des Etats-Unis
sont soumises aux limitations énoncées dans les
Rights in Technical Data and Computer Software
Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c)
(1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés peuvent être marques de leurs
propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont
réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont
pas nécessairement une représentation fidèle du
téléphone.
Assemblage, carte SIM, batterie,
mise sous tension, aide, mode Avion,
appels, menu Activité, PC Suite,
appareil photo, blog.
Vous trouverez des informations
complémentaires et des
téléchargements à l’adresse
www.sonyericsson.com/support.
Assemblage
Pour utiliser votre téléphone
1 Insérez la carte SIM et la batterie.
2 Chargez la batterie.
3 Mettez votre téléphone sous tension.
Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès
d’un opérateur réseau, vous recevez
une carte SIM (module d’identification
de l’abonné). Cette carte contient une
puce qui renferme des éléments tels
que votre numéro de téléphone,
la liste des services compris dans
votre abonnement ainsi que les
noms et les numéros de vos contacts.
Enregistrez les informations de contact
sur votre carte SIM avant de la retirer d’un
autre téléphone. Les contacts peuvent
avoir été enregistrés dans la mémoire
du téléphone.
Code PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un
code PIN (Personal Identity Number)
pour que la carte SIM démarre le
téléphone et active les services.
Lorsque vous entrez votre code PIN,
chaque chiffre s’affiche sous forme
d’astérisque (*), à moins que votre
code PIN ne débute par les mêmes
chiffres qu’un numéro d’urgence,
tel que le 112. Vous pouvez ainsi
effectuer des appels d’urgence sans
avoir à saisir de code PIN. Appuyez
sur pour corriger les erreurs.
Si vous entrez trois fois de suite un
code PIN erroné, PIN bloqué apparaît.
Pour débloquer la carte SIM, vous
devez entrer votre code de déblocage
personnel, appelé « PUK » (Personal
Unblocking Key)
carte SIM.
% 91 Verrou de la
Batterie
Certaines fonctions sollicitent
davantage la batterie que d’autres et
peuvent nécessiter des chargements
plus fréquents. Si le temps de
conversation ou de veille diminue
nettement, vous devez peut-être
remplacer la batterie. Utilisez
exclusivement des batteries agréées
par Sony Ericsson
et retirez-le en le faisant glisser de la
manière illustrée.
2 Faites glisser la carte SIM dans son
logement en dirigeant les contacts
vers le bas.
3 Insérez la batterie en orientant
l’étiquette vers le haut de telle sorte
que les connecteurs se trouvent en
face l’un de l’autre.
4 Glissez le couvercle de la batterie
jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
Pour charger la batterie
≈ 30 min
≈ 2,5 h
1 Connectez la fiche du chargeur au
téléphone en orientant le symbole vers
le haut.
2
Il peut s’écouler jusqu’à 30 minutes
avant l’affichage de l’icône de la batterie.
3 Attendez environ deux heures et demie
ou jusqu’à ce que l’icône indique que la
batterie est complètement chargée.
Appuyez sur une touche pour activer
l'écran.
4 Retirez le chargeur en inclinant la fiche
vers le haut.
Mise sous tension du téléphone
Assurez-vous que le téléphone est
chargé et qu’une carte SIM est insérée
avant de le mettre sous tension. Une
fois sous tension, utilisez l’Assistant
de configuration pour préparer le
téléphone en vue de son utilisation.
Quelques minutes peuvent être
nécessaires lors du premier démarrage.
2 Choisissez le mode du téléphone :
• Normal – toutes les fonctionnalités
du téléphone ou
• Mode Avion – fonctionnalités
réseau limitées avec désactivation
des fonctions radio FM et
émetteurs-récepteurs Bluetooth™
% 8 Menu Mode Avion.
3 Entrez le code PIN de votre carte
SIM si vous y êtes invité.
4 Au premier démarrage, sélectionnez
la langue à utiliser pour les menus de
votre téléphone.
5 } Oui pour que l'Assistant de
configuration vous aide.
6 Suivez les instructions pour terminer
la configuration.
Votre téléphone contient peut-être des
paramètres prédéfinis. Il se peut que
vous soyez invité à enregistrer votre
téléphone auprès de Sony Ericsson. Si
vous acceptez de l’enregistrer, aucune
donnée personnelle (notamment votre
numéro de téléphone) n’est transférée
à Sony Ericsson ou traitée par celui-ci.
Veille
Après avoir mis votre téléphone sous
tension et saisi votre code PIN, le nom
de l’opérateur réseau apparaît à l’écran.
Vous êtes alors en mode Veille.
Aide contenue dans votre
téléphone
Vous pouvez accéder à tout moment
à de l’aide et à des informations dans
votre téléphone.
Pour utiliser l'Assistant de configuration
} Réglages } onglet Général
} Assistant Config. et sélectionnez
Pour afficher les informations
relatives aux fonctions
Faites défiler jusqu’à une fonction
} Autres } Infos (si des informations
sont disponibles).
Pour visualiser la démonstration
du téléphone
} Loisirs } Présentation.
Param téléchargés
Configure automatiquement les
fonctions de votre téléphone qui utilisent
Internet ; Internet, MMS, email, Mes
amis, synchronisation, service de mise
à jour, blog et diffusion.
Vous pouvez utiliser Param
téléchargés si :
• votre carte SIM prend en charge
ce service ;
• votre téléphone est connecté à un
réseau ;
• votre téléphone a démarré en
mode normal et s’il ne contient
aucun paramètre prédéfini.
Consultez votre opérateur ou votre
fournisseur de services pour obtenir
des informations complémentaires.
Menu Mode Avion
Si le menu Mode Avion est activé
lorsque vous mettez le téléphone sous
tension, choisissez Normal avec toutes
les fonctionnalités ou Mode Avion
avec fonctionnalités limitées. Le mode
Avion signifie que les fonctions réseau,
émetteurs-récepteurs Bluetooth et
radio FM sont désactivées afin de ne
pas affecter les appareils sensibles. Par
exemple, vous pouvez écouter de la
musique ou rédiger un SMS à envoyer
ultérieurement, mais pas émettre
des appels.
Conformez-vous aux réglementations
à bord et aux instructions des membres
de l’équipage relatives à l’utilisation des
appareils électroniques.
l’onglet Général} Mode Avion, puis
sélectionnez une option.
Emission d’appels
Le téléphone doit être en mode normal
(pas en mode Avion).
Pour émettre un appel
1 Entrez un numéro de téléphone
(avec l’indicatif international
et régional, le cas échéant).
2 } Appeler pour émettre un appel
vocal.
3 } Autres pour les options disponibles
durant l’appel.
4 } Fin appl pour mettre fin à l’appel.
Pour regrouper deux appels
en un appel de conférence
1 Appelez la première personne
à inclure dans la conférence.
2 } Autres } Attente pour mettre
l’appel en cours en attente.
3 Appelez la deuxième personne.
4 } Autres } Joindre appels.
Menu Activité
Vous pouvez ouvrir le menu Activité
presque n’importe où dans les menus
du téléphone pour afficher et traiter de
nouveaux événements ainsi que pour
accéder aux signets et aux raccourcis.
Pour ouvrir et fermer le menu Activité
Appuyez sur .
Onglets du menu Activité
• Nouv. évén. – notamment les
appels manqués et les messages.
Lorsqu'un nouvel événement se
produit, l'onglet apparaît. Appuyez
sur pour éliminer un
événement de l'onglet des
événements. Les nouveaux
événements peuvent également
être configurés pour s’afficher plutôt
sous la forme de texte contextuel,
} Réglages } onglet Général
} Nouv. évén. } Popup.
• Apps en cours – applications
qui s’exécutent en arrière-plan.
Sélectionnez une application pour
y revenir ou appuyez sur pour
la fermer.
l’ordre des raccourcis, en ajouter
et en supprimer. Lorsque vous
sélectionnez un raccourci et que
l'application s'ouvre, d'autres
programmes sont fermés ou réduits
à une icône.
• Internet – vos signets Internet.
Lorsque vous sélectionnez un
signet et que le navigateur s'ouvre,
d'autres programmes sont fermés
ou réduits à une icône.
Logiciel PC Suite
Améliorez les fonctionnalités de
votre téléphone en installant le logiciel
PC Suite sur votre ordinateur. Il vous
permet, par exemple, de synchroniser
votre agenda téléphonique avec celui
de votre ordinateur.
Pour installer le logiciel PC Suite
1 Mettez votre ordinateur sous tension
et insérez le CD-ROM fourni avec
votre téléphone dans le lecteur
CD-ROM de votre ordinateur. Le
CD-ROM démarre automatiquement
et la fenêtre d’installation s’ouvre.
2 Ordinateur : Sélectionnez une langue
et cliquez sur OK.
3 Ordinateur : Cliquez sur Installer
dans la section PC Suite et suivez
les instructions à l’écran. Lorsque
l’installation est terminée, l’icône
PC Suite apparaît sur le bureau de
votre ordinateur.
Pour obtenir la dernière
version de PC Suite, visitez
www.sonyericsson.com/support.
1Touche de mise sous tension/hors tension
2Touche Lecture/Stop
3Ecran
4Touche de sélection
5Touche Walkman®
6Touche de retour
7Touches de navigation/commande du lecteur Walkman®
8Emplacement du Memory Stick Micro™ (M2™) (sous le couvercle
de la batterie)
9Touche Ve r rou
10Ecouteur
11Touches de réglage du volume/zoom numérique de l’appareil photo
12Touche de sélection
13Touche du menu Activité
14Touche d’effacement
15Touche Appareil photo
16Touche Silence
17Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble USB
18Objectif de l’appareil photo
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Profils
Heure et date
Langue
Update Service
Contrôle vocal
Nouv. événements
Raccourcis
Mode Avion
Sécurité
Assistant Config.
Etat téléphone
Réinitialiser
* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement.
** Utilisez la touche de navigation pour vous déplacer entre les onglets des sous-menus. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section % 16 Navigation.
Sons et alertes
Volume sonnerie
Sonnerie
Mode Silence
Sonnerie progress.
Vibreur
Alerte de message
Son des touches
Affichage
Fond d'écran
Thèmes
Ecran démarrage
Econo. écran
Taille de l'horloge
Luminosité
Modifier ID lignes*
Appels
Compos. abrégée
Dévier les appels
Passer à la ligne 2*
Gérer les appels
Durée et coût*
ID de l'appelant
Mains Libres
Connectivité*
Bluetooth
Port infrarouge
USB
Synchronisation
Gestion dispositifs
Réseaux mobiles
Communicat. Data
Réglages Internet
Options streaming
Paramètres msgs
Accessoires
Les menus principaux apparaissent
sous forme d’icônes. Certains sousmenus comportent des onglets. Faites
défiler jusqu’à un onglet en appuyant
sur la gauche ou la droite de la touche
de navigation.
To uc h e
Accéder aux menus principaux ou sélectionner des éléments
en surbrillance.
Parcourir les menus et les onglets.
Sélectionner les options qui s’affichent à l’écran, juste au-dessus des
touches.
Revenir au niveau de menu précédent. Maintenez la touche enfoncée
pour revenir en mode veille et terminer l’exécution d’une fonction.
Supprimer des éléments tels que des images, des sons ou des
contacts.
Au cours d’un appel, maintenez cette touche enfoncée pour
désactiver le micro.
Maintenez cette touche enfoncée pour prendre une photo
ou enregistrer un clip vidéo.
Maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre service
de messagerie vocale (si ce service est spécifié).
- Maintenez l’une de ces touches enfoncée pour accéder à un nom
de contact commençant par une lettre spécifique.
- Appuyez sur une touche numérique, puis sur } Appeler pour
composer rapidement un numéro.
Appuyez sur des raccourcis lorsque vous naviguez
% 76 Pour utiliser
les raccourcis clavier d’Internet ou les touches d’accès.
Afficher un guide des raccourcis lorsque vous utilisez l’appareil
photo.
Appuyez, puis appuyez sur } Verr. clav ou Déverr. pour verrouiller ou
déverrouiller les touches du téléphone.
Couper la sonnerie lors de la réception d’un appel.
Maintenez cette touche enfoncée pour régler le téléphone sur
silence. Le signal retentit même si le téléphone est réglé sur silence.
Afficher les informations d'état en mode de veille.
Augmenter le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez
le WALKMAN.
Effectuer un zoom arrière lors de l’utilisation de l'appareil photo
ou de l’affichage des images.
Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage précédente.
Appuyez à deux reprises pour rejeter un appel.
Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée
ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
% 32 Numérotation vocale.
Réduire le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez
le WALKMAN.
Effectuer un zoom avant lors de l’utilisation de l'appareil photo ou de
l’affichage des images.
Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage suivante.
Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée ou
prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
% 32 Numérotation vocale.
} InfosObtenir des informations complémentaires, des explications et des
conseils sur les menus, fonctions et fonctionnalités sélectionnés
dans votre téléphone
% 7 Aide contenue dans votre téléphone.
} AutresAccéder à une liste d’options. Il existe différentes alternatives dans
la liste des options, selon votre emplacement dans les menus.
Certaines des icônes suivantes
peuvent apparaître :
Icône Description
Intensité du signal du réseau
GSM.
Etat de la batterie.
La batterie est en cours de
chargement ; apparaît l’icône
d’état de la batterie.
Appel entrant manqué.
Vous avez reçu un SMS.
Vous avez reçu un email.
Vous avez reçu un MMS.
Vous avez reçu un message
vocal.
Vous êtes en ligne.
Le verrouillage du clavier est
activé.
Le mains libres est connecté.
La radio est activée en
arrière-plan.
Vous avez un rappel de l’agenda.
Vous avez un rappel pour une
tâche.
Raccourcis
Utilisez les raccourcis clavier pour
accéder rapidement à un menu et les
raccourcis des touches de navigation
prédéfinis pour accéder rapidement
à certaines fonctions. Modifiez les
raccourcis des touches de navigation
en fonction de vos besoins.
Utilisation des raccourcis clavier
En mode veille, accédez aux menus en
appuyant sur , puis entrez le numéro
du menu. La numérotation du menu
commence à partir de l’icône
supérieure gauche et se poursuit
horizontalement, puis vers le bas, ligne
par ligne ; par exemple, pour accéder
au cinquième menu, appuyez sur .
Pour atteindre les dixième, onzième
et douzième éléments, appuyez
respectivement sur , et .
Pour revenir en mode veille, maintenez
enfoncée la touche .
Utilisation des raccourcis des
touches de navigation
En mode veille, accédez à une
fonction ou à un menu de raccourcis
en appuyant sur , , ou .
Pour modifier un raccourci des
touches de navigation
} Réglages } Général onglet
} Raccourcis et sélectionnez
un raccourci } Modifier.
Langue du téléphone
Sélectionnez la langue à utiliser
dans les menus du téléphone
ou pour la rédaction de textes.
Pour changer la langue du téléphone
} Réglages } onglet Général
} Langue } Langue téléphone.
Sélectionnez une langue.
En mode veille, vous pouvez
également appuyer sur :
• 8888 pour choisir la langue
automatiquement
• 0000 pour sélectionner l’anglais.
La plupart des cartes SIM paramètrent
automatiquement la langue des menus
en fonction du pays d’achat de la carte
SIM. Si ce n’est pas le cas, la langue
prédéfinie est l’anglais.
Pour sélectionner la langue de saisie
1 } Réglages} onglet Général
} Langue } Langue d'écriture.
2 Faites défiler jusqu’à la langue à
utiliser et sélectionnez-la. } Enregistr.
pour quitter le menu.
Saisie de lettres
Saisissez des lettres de l’une des
manières suivantes (méthodes de
saisie de texte), par exemple, lors
de la rédaction de messages :
• Saisie de texte multitape
• Saisie de texte T9™
Pour saisir du texte, vous devez avoir
choisi une fonction qui le permet, par
exemple } Messagerie} Rédiger
nouveau } SMS.
Pour modifier la méthode de saisie
du texte
Avant ou pendant que vous entrez des
lettres, maintenez enfoncée la touche
pour changer de méthode.
Pour modifier la langue de saisie
Avant ou pendant la saisie de lettres,
maintenez enfoncée la touche
et sélectionnez une autre langue de
saisie.
Pour entrer des lettres à l’aide
de la saisie multitape
• Appuyez sur - à plusieurs
reprises jusqu’à ce que le caractère
souhaité apparaisse.
• Appuyez sur pour passer des
majuscules aux minuscules.
• Maintenez enfoncées les touches
- pour entrer des nombres.
• Appuyez sur pour supprimer des
lettres ou des chiffres.
• Appuyez sur pour les signes
de ponctuation les plus courants.
• Appuyez sur pour ajouter un
espace.
Saisie de texte T9™
Cette méthode utilise un dictionnaire
intégré qui reconnaît la plupart des mots
courants pour chaque combinaison
de lettres entrées. Il vous suffit donc
d’appuyer une seule fois sur chaque
touche, même si la lettre souhaitée
n’est pas la première sur la touche.
Pour entrer des lettres à l’aide de la
saisie de texte T9
1 Par exemple, pour écrire le mot
« Jane », appuyez sur , ,
, .
2 Si le mot affiché est celui que vous
souhaitez, appuyez sur pour
accepter et ajouter un espace. Pour
accepter un mot sans ajouter
d’espace, appuyez sur . Si ce mot
ne correspond pas à celui souhaité,
appuyez sur ou à plusieurs
reprises pour afficher les autres mots
suggérés. Pour accepter un mot et
ajouter un espace, appuyez sur .
3 Continuez la rédaction du message.
Pour entrer un signe de ponctuation,
appuyez sur , puis à plusieurs
reprises sur ou sur . Appuyez
sur pour accepter et ajouter un
espace.
Pour ajouter des mots au
dictionnaire de saisie de texte T9
1 Lors de la saisie de lettres } Autres
} Epeler le mot.
2 Modifiez le mot en utilisant la saisie
multitape. Utilisez les touches et
pour déplacer le curseur d'une lettre à
l'autre. Pour supprimer un caractère,
appuyez sur . Pour supprimer le
mot entier, maintenez enfoncée la
touche .
Une fois le mot modifié } Insérer. Le
mot s’ajoute au dictionnaire de saisie
de texte T9. La prochaine fois que
vous saisirez ce mot en utilisant la
saisie de texte T9, il fera partie des
mots suggérés.
Lors de la rédaction d’un message,
vous pouvez utiliser la saisie de texte
T9 pour prédire le mot suivant, s’il a
déjà été utilisé dans une autre phrase.
Pour activer/désactiver la prédiction
du mot suivant
Lors de la saisie de lettres
} Autres } Options de saisie
} Prédir. mot suiv.
Pour utiliser la prédiction du mot
suivant
Lors de la saisie de lettres, appuyez
sur pour accepter ou continuer.
Gestionnaire de fichiers
Utilisez le Gestionnaire de fichiers
pour gérer des éléments tels que des
images, des vidéos, de la musique,
des thèmes, des pages Web, des jeux
et des applications enregistrés dans
la mémoire du téléphone ou sur une
carte mémoire.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Votre téléphone prend en charge la
carte mémoire Memory Stick Micro™
(M2™), qui ajoute davantage d’espace
à votre téléphone pour l’enregistrement
de fichiers contenant des images ou de
la musique, par exemple.
Pour insérer et retirer une carte
mémoire
1 Ouvrir le couvercle.
2 Insérez la carte mémoire de la manière
illustrée (en dirigeant les contacts vers
le haut). Pour la retirer, appuyez sur le
bord pour la libérer.
Vous pouvez également déplacer et
copier des fichiers entre un ordinateur
et la carte mémoire. Quand la carte
mémoire est insérée, les fichiers sont
automatiquement enregistrés dessus
si vous ne choisissez pas de les
enregistrer dans la mémoire du
téléphone.
Créez des sous-dossiers afin d’y
placer ou d’y copier des fichiers. Les
jeux et les applications peuvent être
déplacés au sein des dossiers Jeux
et Applications, ou encore de la
mémoire du téléphone vers la carte
mémoire. Les fichiers non reconnus
sont enregistrés dans le dossier Autre.
Lors du traitement des fichiers, vous
pouvez sélectionner simultanément
une partie ou la totalité des fichiers
d’un dossier à l’exception du contenu
des dossiers Jeux et Applications.
Etat de la mémoire
Si toute la mémoire disponible
est saturée, vous ne pouvez plus
enregistrer aucun fichier aussi
longtemps que vous n'avez pas
supprimé du contenu. Vérifiez l’état
de la mémoire de votre téléphone
et de la carte mémoire en mettant
en surbrillance un dossier } Autres
} Etat mémoire.
Onglets de menu du Gestionnaire
de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers est divisé
en trois onglets et des icônes
indiquent l'endroit où les fichiers sont
enregistrés.
• Tous les fichiers - tout le contenu
de la mémoire du téléphone et de
la carte mémoire.
• Contenu M.S. - tout le contenu
de la carte mémoire.
• Via le téléphone - tout le contenu
de la mémoire du téléphone.
Informations sur les fichiers
Affichez les informations sur un fichier
en le mettant en surbrillance } Autres
} Informations. Les éléments
téléchargés ou reçus via l’une des
méthodes de transfert disponibles
peuvent être protégés par copyright.
Si un fichier est protégé, vous ne
pouvez ni le copier ni l’envoyer.
Un fichier protégé par copyright
s’accompagne d’un symbole en
forme de clé.
Pour utiliser un fichier du
Gestionnaire de fichiers
1 } Gestion. fichiers
2
Faites défiler jusqu’à un fichier
Pour déplacer ou copier un fichier
dans la mémoire
et ouvrez un dossier.
} Autres
1 } Gestion. fichiers et sélectionnez
un dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier
} Autres } Gérer un fichier
} Déplacer pour déplacer le fichier
ou } Autres} Gérer un fichier
} Copier pour copier le fichier.
3 Sélectionnez le déplacement ou la
copie du fichier dans le Téléphone
ou sur le Memory Stick} Sélection.
Appels, contacts, liste d’appels,
composition abrégée, contrôle vocal,
options d’appel, groupes, cartes de
visite.
Emission et réception
d'appels
Pour émettre ou recevoir des appels,
vous devez mettre le téléphone sous
tension et vous trouver à portée
d’un réseau.
du téléphone.
Réseaux
Lorsque vous mettez le téléphone
sous tension, il sélectionne
automatiquement votre réseau
domestique s’il est à proximité. S’il
ne l’est pas, vous pouvez utiliser un
autre réseau à condition que votre
opérateur réseau vous y autorise.
Vous êtes alors en mode d’itinérance.
Sélectionnez le réseau de votre choix
ou ajoutez un réseau à vos réseaux
préférés. Il vous est possible également
de changer l’ordre de sélection
des réseaux lors d’une recherche
automatique.
% 6 Mise sous tension
Pour afficher les options de réseau
disponibles
} Réglages et utilisez ou
pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Connectivité } Réseaux mobiles.
Pour émettre un appel
1 Entrez un numéro de téléphone
(avec l’indicatif du pays et l’indicatif
régional, le cas échéant).
2 } Appeler pour émettre un appel vocal
ou } Autres pour afficher les options.
3 } Fin appl pour mettre fin à l’appel.
Vous pouvez appeler des numéros
depuis vos contacts et la liste d’appels,
% 27 Contacts, et % 30 Liste d’appels.
Vous pouvez aussi composer vocalement
un numéro
Pour émettre un appel international
1 Maintenez enfoncée la touche
jusqu'à ce que le signe + apparaisse.
2 Entrez le code du pays, l’indicatif
régional (sans le zéro d’en-tête) et
le numéro de téléphone. } Appeler
pour émettre un appel vocal.
Pour recomposer un numéro
Si un appel échoue et si Réessayer ?
s’affiche } Oui.
Il est inutile de maintenir le combiné
à l’oreille, car l’appareil émet un signal
sonore dès que la liaison est rétablie.
1 Maintenez enfoncée la touche .
2 Pour reprendre la conversation,
maintenez à nouveau enfoncée
la touche .
Pour activer ou désactiver le hautparleur pendant un appel vocal
} Autres } Activer HP
ou Désactiver HP.
Il est inutile de maintenir le combiné
à l’oreille lorsque vous utilisez le hautparleur. Cela peut altérer l’ouïe.
Pour modifier le volume de l’écouteur
Appuyez sur pour augmenter
ou sur pour réduire le volume
de l'écouteur pendant un appel.
Appels manqués
Quand le menu Activité est réglé
par défaut, les appels manqués
apparaissent dans l'onglet Nouv.
événements en mode veille. Si le texte
contextuel est réglé par défaut Appels
manqués : apparaît en mode veille
% 9 Menu Activité.
Pour consulter les appels manqués
à partir du mode veille
• Si le menu Activité est défini par
défaut, appuyez sur et utilisez
ou pour faire défiler jusqu’à
l’onglet Nouv. événements. Faites
défiler à l’aide des touches ou
pour sélectionner un numéro et
} Appeler pour émettre l’appel.
• Si le texte contextuel est défini par
défaut, } Appels et utilisez ou
pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Manqués. Faites défiler à l’aide des
touches ou pour sélectionner
un numéro et } Appeler pour émettre
l’appel.
Appels d’urgence
Votre téléphone prend en charge les
numéros d'urgence internationaux tels
que le 112 et le 911. Cela signifie que
vous pouvez normalement émettre
des appels d'urgence dans n'importe
quel pays, avec ou sans carte SIM.
Dans certains pays, d’autres numéros
d’urgence peuvent aussi être utilisés.
Il se peut donc que votre opérateur
réseau ait sauvegardé d’autres numéros
d’urgence locaux sur la carte SIM.
Vous pouvez enregistrer vos
informations de contact dans la
mémoire du téléphone ou sur une
carte SIM.
Choisissez les informations de contact
– Contacts du tél. ou Contacts SIM –
qui sont affichées par défaut.
Pour obtenir des informations utiles et
connaître les paramètres disponibles
} Contacts } Autres } Options.
Contacts par défaut
Si vous choisissez Contacts du tél.
par défaut, vos contacts affichent
toutes les informations enregistrées
dans Contacts. Si vous choisissez
Contacts SIM par défaut, vos
contacts affichent les informations
enregistrées sur la carte SIM.
Pour sélectionner les contacts par
défaut
1 } Contacts} Autres} Options
} Avancées } Contacts défaut.
2 } Contacts du tél. ou Contacts SIM.
Contacts du téléphone
Enregistrez vos contacts dans le
téléphone avec leur nom, leur numéro
de téléphone et leurs informations
personnelles. Vous pouvez également
ajouter des images et des sonneries à
vos contacts. Servez-vous de , ,
et pour faire défiler les onglets
ainsi que leurs champs d’informations.
Pour ajouter un contact du téléphone
1 Si vous avez sélectionné Contacts du
tél. par défaut, } Contacts } Nouv.
contact } Ajouter.
2 Entrez le nom } OK.
3 Entrez le numéro } OK.
4 Sélectionnez une option de numéro.
5 Faites défiler les onglets et sélectionnez
des champs pour y ajouter des
informations. Pour entrer des symboles
tels que @, } Autres
défaut } Contacts et quand le contact
est affiché en surbrillance, appuyez
sur ou afin de sélectionner un
numéro. } Appeler pour émettre un
appel vocal.
• Si Contacts du tél. est sélectionné par
défaut } Contacts} Autres} Options
} Contacts SIM et sélectionnez le
contact } Appeler pour émettre un
appel vocal.
Pour envoyer un contact
} Contacts et sélectionnez un contact
} Autres } Envoyer contact, puis
sélectionnez une méthode de transfert.
Pour envoyer l’ensemble des contacts
} Contacts } Autres } Options
} Avancées } Envoi ts contacts, puis
sélectionnez une méthode de transfert.
Pour copier les noms et les numéros
sur la carte SIM
1 } Contacts} Autres} Options
} Avancées } Copier vers SIM.
2 Sélectionnez une des possibilités.
Lorsque vous copiez l'ensemble des
contacts du téléphone sur la carte
SIM, toutes les informations contenues
sur la carte SIM sont remplacées.
Pour copier des noms et des numéros
dans les contacts du téléphone
1 } Contacts} Autres} Options
} Avancées
} Copier de SIM.
2 Sélectionnez une des possibilités.
Pour ajouter une image, une sonnerie
ou une vidéo à un contact du téléphone
1 } Contacts et sélectionnez le contact
} Autres } Modifier contact.
2 Choisissez l’onglet adéquat, puis
sélectionnez Image ou Sonnerie
} Ajouter.
3 Sélectionnez une option et un élément
} Enregistr.
Si votre abonnement prend en charge
le service d'identification de l'appelant,
vous pouvez affecter des sonneries
personnelles aux contacts.
} Contacts } Autres } Options
} Avancées } Ordre de tri.
Synchronisation des contacts
Vous pouvez synchroniser vos contacts
avec une application de gestion
des contacts sur le Web. Pour plus
d’informations, reportez-vous à
la section
% 78 Synchronisation.
Liste d’appels
Informations relatives aux appels les
plus récents.
Pour composer un numéro à partir
de la liste d’appels
1 En mode veille } Appels et sélectionnez
un onglet.
2 Faites défiler jusqu’au nom ou au
numéro à appeler } Appeler pour
émettre un appel vocal.
Pour ajouter un numéro de la liste
des appels à des contacts
1 En mode veille } Appels
et sélectionnez un onglet.
2 Faites défiler jusqu’au numéro à
ajouter } Autres} Enregistrer n°.
3 } Nouv. contact pour créer un
nouveau contact ou sélectionnez un
contact existant en vue de lui ajouter
un numéro.
Pour effacer la liste d’appels
} Appels et sélectionnez l’onglet
Tout } Autres } Supprimer tout.
Composition abrégée avec
images
Enregistrez des numéros dans les
positions 1 à 9 de votre téléphone afin
d’y accéder aisément. La composition
abrégée dépend de vos contacts
par défaut
Vous pouvez par exemple composer
rapidement les numéros enregistrés
sur la carte SIM.