Sony ericsson W595S User Manual

Spis treści

Pierwsze kroki .................... 6
Składanie ......................................... 6
Włączanie telefonu .......................... 7
Pomoc ............................................. 8
Ładowanie baterii ............................ 9
Widok telefonu .............................. 10
Przegląd menu .............................. 13
Nawigacja ..................................... 15
Pamięć ........................................... 16
Język telefonu ............................... 18
Wprowadzanie tekstu .................... 18
Walkman™ ....................... 19
Stereofoniczny zestaw HF ............. 19
Odtwarzacz Walkman™ ................ 20
TrackID™ ....................................... 23
Muzyka i nagrania wideo online .... 24
Odtwarzacz wideo ......................... 24
Radio ............................................ 24
MusicDJ™ .................................... 25
Nagrywanie dźwięku ..................... 25
Przenoszenie i porządkowanie
zawartości ........................ 26
Porządkowanie zawartości
w telefonie .................................... 26
Sony Ericsson W595s
Wysyłanie zawartości do innego
telefonu .......................................... 26
Przenoszenie zawartości
do i z komputera ........................... 27
Korzystanie z przewodu USB ....... 28
Nazwa telefonu ............................. 29
Korzystanie z technologii
bezprzewodowej Bluetooth™ ....... 29
Kopie zapasowe i przywracanie
danych ........................................... 31
Nawiązywanie połączeń .... 33
Nawiązywanie i odbieranie
połączeń ........................................ 33
Książka adresowa .......................... 35
Historia połączeń ........................... 39
Szybkie wybieranie ........................ 39
Usługa poczty głosowej ................. 40
Sterowanie głosem ....................... 40
Więcej niż jedno połączenie .......... 42
Zastrzeganie połączeń ................... 44
Czas i koszt połączenia ................. 45
Wyświetlanie lub ukrywanie numeru
swojego telefonu .......................... 45
Przesyłanie wiadomości ... 46
Wiadomości tekstowe ................... 46
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
1Spis treści
Wiadomości MMS ......................... 47
Opcje wiadomości ......................... 48
Szablony ........................................ 48
Wiadomości głosowe .................... 49
E-mail ............................................ 49
Orange Messenger ........................ 51
Informacje lokalne i informacje
stacji bazowej ............................... 52
Zdjęcia i wideo ................ 52
Wizjer i klawisze aparatu .............. 52
Korzystanie z aparatu
fotograficznego ............................. 53
Więcej funkcji aparatu
fotograficznego .............................. 53
Wyświetlanie i tagowanie zdjęć ..... 54
PhotoDJ™ i VideoDJ™ ................. 55
Drukowanie zdjęć .......................... 56
Internet .............................. 57
Ulubione ........................................ 57
Strony historii ................................. 57
Więcej funkcji przeglądarki ............ 57
Zabezpieczenia internetowe
i certyfikaty ................................... 58
Kanały internetowe ....................... 59
Synchronizowanie ........... 61
Synchronizowanie przy użyciu
komputera ...................................... 61
Synchronizowanie przy użyciu usługi
internetowej ................................... 62
Funkcje dodatkowe ......... 64
Tryb samolotowy .......................... 64
Usługa aktualizacji ........................ 64
Usługi lokalizacji ............................ 65
Alarmy ........................................... 65
Kalendarz ...................................... 66
Notatki .......................................... 68
Zadania ......................................... 68
Profile ............................................. 69
Godzina i data ............................... 69
Motyw ........................................... 69
Układ menu głównego ................... 70
Dzwonki ........................................ 70
Orientacja ekranu ........................... 70
Gry ................................................ 70
Aplikacje ....................................... 71
Aplikacje Orange .......................... 72
Blokady .......................................... 72
Rozwiązywanie
problemów ....................... 74
Często zadawane pytania .............. 74
Komunikaty o błędach ................... 77
Ważne informacje ............ 79
Indeks ............................... 88
2 Spis treści
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson W595s
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900 Niniejsza instrukcja obsługi zos tała opublikowana przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB lub lokalną firmę z nią stowarzyszoną bez żadnych
gwarancji. W dowolnym momencie i bez uprzedzenia firma Sony Ericsson Mobile Communications AB może wprowadzać ulepszenia i zmiany wynikające z błędów typograficznych, niedokładności aktualnych informacji czy udoskonaleń programów lub sprzętu. Zmiany te będą uwzględniane w następnych wydaniach tej instrukcji obsługi.
Wszelkie prawa zastrzeżone. © Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008 Numer publikacji: 1215-3150.1 Prosimy zwrócić uwagę, że niektóre usługi opisane w tej instrukcji obsługi nie są dostępne we wszystkich sieciach. Dotyczy
to także międzynarodowego numeru alarmowego GSM 112.
W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest dostępna, należy kontaktować się z Orange. Przed pierwszym użyciem telefonu komórkowego należy zapoznać się z Ważnymi informacjami. Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie, zapisywanie i przekazywanie zawartości dodatkowej, na przykład dzwonków. Korzystanie z takiej zawartości może być ograniczone lub zabronione w związku z prawami osób trzecich, w tym w szczególności na skutek ograniczeń wynikających z odpowiednich przepisów o prawie autorskim. Pełną odpowiedzialność za zawartość dodatkową pobieraną do telefonu komórkowego lub przekazywaną z niego ponosi użytkownik, a nie firma Sony Ericsson. Przed skorzystaniem z jakiejkolwiek zawartości dodatkowej użytkownik powinien sprawdzić, czy ma właściwą licencję lub inne pozwolenie na zamierzony sposób wykorzystania. Firma Sony Ericsson nie gwarantuje dokładności, integralności ani jakości zawartości dodatkowej czy
innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. W żadnym przypadku firma Sony Ericsson nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystanie zawartości dodatkowej lub innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. Smart-Fit Rendering jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ACCESS Co., Ltd. Bluetooth jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc., a użycie tych znaków przez firmę Sony Ericsson odbywa się na podstawie licencji. Logo ze szklaną kulką, SensMe, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID i VideoDJ są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Usługa TrackID™ wykorzystuje technologię Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Gracenote, Inc.
WALKMAN jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Sony Corporation.
Lotus Notes jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy International Business Machines Corporation. Sony, Memory Stick Micro™ i M2™ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
SyncML jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe Photoshop Album Starter Edition jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
3
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook i Vista są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w USA i (lub) innych krajach .
Metoda edycji T9™ jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Tegic Communications. Metoda edycji T9™ jest licencjonowana na podstawie jednego lub kilku z następujących patentów: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB oraz chroniona dodatkowymi patentami lub zgłoszeniami patentowymi na całym świecie.
Niniejszy produkt jest chroniony pewnymi prawami własności intelektualnej firmy Microsoft. Używanie i rozpowszechnianie tej technologii poza niniejszym produktem bez zezwolenia firmy Microsoft jest zabronione. Właściciele praw do zawartości używają technologii ochrony praw do materiałów cyfrowych Windows Media (WMDRM) w celu ochrony swojej własności intelektualnej, w tym praw autorskich. Niniejsze urządzenie wykorzystuje oprogramowanie WMDRM w celu uzyskiwania dostępu do zawartości chronionej przy użyciu technologii WMDRM. Jeżeli oprogramowanie WMDRM nie zdoła ochronić zawartości, jej właściciele mogą zażądać od firmy Microsoft odwołania możliwości stosowania technologii WMDRM w celu odtwarzania lub kopiowania chronionej zawartości przez to oprogramowanie. Odwołanie nie wpływa na zawartość niechronioną. Użytkownik wyraża zgodę na dołączanie przez firmę Microsoft listy odwołań do pobieranych licencji na zawartość chronioną. Właściciele zawartości mogą wymagać aktualizacji oprogramowania WMDRM w celu uzyskania dostępu do ich zawartości. Jeżeli
użytkownik nie wyrazi zgody na aktualizację, nie będzie mógł uzyskać dostępu do zawartości, która wymaga takiej aktualizacji. Niniejszy produkt jest objęty licencją dotyczącą pakietu patentów na technologie wizualne MPEG-4 i AVC do użytku osobistego i niekomercyjnego przez konsumentów w celu (i) kodowania materiałów wideo zgodnie ze standardem wizualnym MPEG-4 („wideo MPEG-4”) lub standardem AVC („wideo AVC”) i/lub (ii) dekodowania materiałów wideo MPEG4 lub wideo AVC zakodowanych przez konsumenta do celów osobistych i niekomercyjnych bądź uzyskanych od dostawcy materiałów wideo, który uzyskał licencję MPEG LA na dostarczanie wideo MPEG-4 i/lub wideo AVC. Nie przyznaje się jawnie ani w sposób dorozumiany licencji do żadnych innych celów. Dodatkowe informacje, dotyczące między innymi zastosowań promocyjnych, wewnętrznych i komercyjnych, a także licencjonowania, można uzyskać od MPEG LA, L.L.C. Adres witryny internetowej: http://www.mpegla.com. Technologia dekodowania dźwięku MPEG Layer-3 została licencjonowana przez Fraunhofer IIS i Thomson. Java, JavaScript oraz powiązane znaki towarowe i logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Umowa licencyjna użytkownika platformy Sun Java Platform, Micro Edition. 1. Ograniczenia: Oprogramowanie to poufny materiał chroniony prawem autorskim należącym do firmy Sun. Tytuł własności wszystkich kopii pozostaje w posiadaniu firmy Sun i/lub jej licencjodawców. Klient nie może modyfikować, dekompilować, dezasemblować, deszyfrować, ekstrahować ani w inny sposób odtwarzać kodu źródłowego Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno dzierżawić, przekazywać ani udzielać na niego licencji, w całości ani w części. 2. Przepisy eksportowe: Oprogramowanie, wraz z danymi technicznymi, podlega prawom kontroli eksportu Stanów Zjednoczonych, w tym ustawie U.S. Export Administration Act oraz związanym z nią przepisom
4
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
i może podlegać przepisom eksportowym lub importowym innych krajów. Klient zgadza się ściśle przestrzegać wszystkich tych przepisów oraz potwierdza, że w zakresie jego odpowiedzialności jest uzyskanie licencji na eksport, reeksport lub import Oprogramowania. Oprogramowania ni e wolno pobierać ani w inny sposób eksportować lub reeksportować (i) do obywateli lub osób przebywających w Iraku, Iranie, Korei Północnej, na Kubie, w Libii, Sudanie, Syrii (lista ta może się zmieniać co pewien czas) ani żadnego kraju objętego embargiem przez USA; ani (ii) do osób wymienionych na liście Departamentu Skarbu USA dotyczącej Specjalnych krajów przeznaczenia lub w tabeli zakazu zamówień (Table of Denial Orders) Departamentu Handlu USA. 3. Ograniczone prawa: Użycie, powielanie lub ujawnianie przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom przedstawionym w klauzuli Rights in Technical Data and Computer Software Clauses w ustawie DFARS
252.227-7013(c) (1) i FAR 52.227-19(c) (2) według stosowności.
Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą być znakami towarowymi swoich właścicieli.
Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w tym dokumencie, są zastrzeżone. Wszelkie ilustracje mają charakter poglądowy i nie muszą odzwierciedlać faktycznego wyglądu telefonu. Więcej informacji można znaleźć w podręczniku Orange Motivator.
Symbole używane w instrukcji
W tej instrukcji obsługi mogą być używane następujące symbole:
Uwaga
Wskazówka
Ostrzeżenie
Usługa lub funkcja zależy od sieci lub abonamentu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z Orange.
> Przewiń i wybierz za pomocą
klawisza wyboru lub klawisza nawigacyjnego. Zobacz Nawigacja na stronie 15.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
5

Pierwsze kroki

Składanie
Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy włożyć kartę SIM ibaterię.
Jak włożyć kartę SIM
1 Zdejmij pokrywę baterii. 2 Wsuń kartę SIM do gniazda złotymi
stykami do dołu.
6 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Jak włożyć baterię
1 Włóż baterię z etykietką do góry oraz
tak, aby styki były skierowane do siebie.
2 Przesuń pokrywę baterii na miejsce.

Włączanie telefonu

Jak włączyć telefon
1 Naciśnij i przytrzymaj . 2 Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli jest
wymagany, i wybierz OK.
3 Wybierz język. 4 Wybierz Kontyn., aby skorzystać
z kreatora konfiguracji podczas pobierania ustawień internetowych i MMS.
Aby poprawić błąd popełniony podczas wprowadzania kodu PIN, naciśnij .
Przed wyłączeniem telefonu należy powrócić do trybu gotowości.
Karta SIM
Wykupując abonament w Orange, otrzymuje się kartę SIM (Subscriber Identity Module) z informacjami o abonamencie. Przed włożeniem lub wyjęciem karty SIM należy zawsze wyłączyć telefon i odłączyć ładowarkę. Więcej informacji na temat rejestracji telefonu można uzyskać, kontaktując się z Orange.
Przed wyjęciem karty SIM z telefonu można zapisać na niej kontakty. Zobacz Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM na stronie 37.
PIN
Do uaktywnienia usług i funkcji w telefonie może być potrzebny kod PIN (Personal Identification Number). Kod PIN otrzymuje się od Orange. Każda cyfra kodu PIN jest wyświetlana jako znak *, chyba że kod rozpoczyna się tymi samymi cyframi co numer alarmowy, na przykład 112 lub 911. Numer alarmowy można zobaczyć i połączyć się z nim bez wprowadzania kodu PIN .
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie wprowadzony niepoprawny kod PIN, nastąpi zablokowanie karty SIM. Zobacz Blokada karty SIM na stronie 72.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
7Pierwsze kroki
Ekran główny
Po włączeniu telefonu i wprowadzeniu kodu PIN po lewej stronie ekranu pojawią się ikony. Jest to Ekran główny.

Pomoc

Oprócz niniejszej Instrukcji obsługi wwitrynie www.sonyericsson.com/support są także dostępne instrukcje „Rozpoczęcie pracy” i inne informacje.
Pomoc i informacje są także dostępne w telefonie.
Jak wyświetlić porady i wskazówki
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Ustawienia > karta Ogólne > Kreator
konfiguracji.
2 Wybierz Porady i sztuczki.
Jak wyświetlić informacje o funkcjach
Przewiń do funkcji i wybierz opcję
Inform., jeśli jest dostępna. W niektórych
przypadkach Inform. wyświetla się wmenu Opcje.
Jak wyświetlić demonstrację funkcji telefonu
Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Rozrywka > Film pokazowy.
Jak wyświetlić stan telefonu
Na Ekranie głównym naciśnij klawisz
głośności w górę. Wyświetlane są informacje o telefonie, pamięci ibaterii.
8 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Ładowanie baterii

W nowo kupionym telefonie bateria jest naładowana częściowo.
Jak naładować baterię
1 Podłącz ładowarkę do telefonu. Pełne
ładowanie baterii trwa około 2,5 h. Naciśnij dowolny klawisz, aby uaktywnić ekran.
2 Odłącz ładowarkę, odchylając wtyczkę
do góry.
Podczas ładowania można korzystać z telefonu. Baterię można ładować w dowolnej chwili, przez czas dłuższy i krótszy niż 2,5 h. Ładowanie można przerwać, nie uszkadzając baterii.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
9Pierwsze kroki

Widok telefonu

1 Głośnik słuchawki 2 Ekran 3 Klawisze wyboru 4 Klawisz nawiązywania
połączeń
5 Klawisz wielozadaniowy 6 Klawisz wyboru, sterowanie
odtwarzaczem Walkman™
7 Klawisz głośności 8 Klawisz Walkman™ 9 Klawisz kończenia oraz
włączania/wyłączania
10 Klawisz C (Wyczyść) 11 Klawisz nawigacyjny,
sterowanie odtwarzaczem Walkman™
12 Klawisz wyciszania
10 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
13 Obiektyw aparatu 14 Głośnik 15 Złącze ładowarki, zestawu HF
iprzewodu USB
16 Uchwyt na pasek
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
11Pierwsze kroki

Widok Ekranu głównego

Dzisiaj Nowy termin Alarmy Godzina i data
Książka adresowa Nowy kontakt Moje kontakty VIP
Historia połączeń Nieodebrane Odebrane Wybrane
Napisz wiadomość Przychodzące E-mail Messenger*
WALKMAN Music Store* Radio TrackID™
Orange World Ulubione
* Dostępność i działanie niektórych menu
zależy od sieci i rodzaju abonamentu.
Idź do Menu Multim.
Nawigacja na Ekranie głównym
Naciśnij i , aby przewijać ikony.
Aby rozwinąć menu, przejdź do niego
i naciśnij .
Aby zamknąć menu, wybierz Wstecz.
Jak przejść do menu głównego
Wybierz Menu.
Jak wyłączyć Ekran główny
Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Ustawienia > karta Ogólne > Ekran
główny > Sony Ericsson.
12 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Przegląd menu

Downloads*/Profile Orange Music Rozrywka
Music Store* WALKMAN Radio TrackID™
Multimedia Wiadomości Orange World
Napisz wiadomość Przychodzące Messenger* E-mail Wersje robocze Wysyłane Elementy wysłane Elementy zapisane Połącz z Pocztą gł. Szablony Porządkuj wiad. Ustawienia
Historia połączeń Książka
Wszystkie Odebrane Wybrane Nieodebrane
Usługi online* Orange Games* Usługi lokalizacyjne Gry VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Sterowanie zdalne Nagraj dźwięk Film pokazowy
Ja Nowy kontakt
adresowa
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
13Pierwsze kroki
Organizator Aparat Alarmy
Multimedia** Programy Połączenie wideo Kalendarz Zadania Notatki Synchronizacja Minutnik Stoper Kalkulator Pamięć kodów
Ustawienia**
Ogólne
Profile Godzina i data Język Usługa aktualizacji Sterowanie głosem Ekran główny Skróty Tryb samolotowy Zabezpieczenia Kreator konfiguracji Status telefonu Ustawienia początk.
* Dostępność i działanie niektórych menu zależy od operatora, sieci i rodzaju abonamentu. ** Do poruszania się po kartach w podmenu służy klawisz nawigacyjny. Aby uzyskać więcej informacji,zobacz Na wigac ja
na stronie 15.
Dźwięki i sygnały
Głośność dzwonka Dzwonek Tryb cichy Dzwonek
narastający Alarm wibracyjny Sygnał wiadomości Dźwięk klawiszy
Wyświetlacz
Tapeta Układ menu głów. Motyw Wygaszacz ekranu Rozmiar zegara Jasność
Połączenia
Szybkie
wybieranie
Szybkie
wyszukiwanie Przekierowania Zarządzanie
połącz. Czas i koszt* Pokaż lub
ukryj nr Zestaw HF Odb. przez
otwarcie Zamknięcie
rozłącza
Łączność
Bluetooth USB Nazwa telefonu Udostępnianie w sieci Synchronizacja Zarządz. telefonem Sieci komórkowe Ustaw. internetowe Opcje transm. strum. Akcesoria
14 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Nawigacja

Jak poruszać się po menu telefonu
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu. 2 Do poruszania się po menu służy klawisz
nawigacyjny.
Jak wybrać czynności na ekranie
Naciśnij lewy, środkowy lub prawy
klawisz wyboru.
Jak wyświetlić opcje dotyczące elementu
Wybierz Opcje, aby na przykład
edytować.
Jak zakończyć działanie funkcji
Naciśnij .
Jak powrócić do Ekranu głównego
Naciśnij .
Jak poruszać się wśród multimediów
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Multimedia.
2 Przewiń do odpowiedniego elementu
menu, a następnie naciśnij prawy klawisz nawigacyjny.
3 Aby wrócić, naciśnij klawisz
nawigacyjny po lewej stronie.
Jak usuwać elementy
Aby usuwać elementy, takie jak cyfry,
litery, obrazy i dźwięki, naciśnij .
Karty
Na ekranie mogą być wyświetlane karty. Karty ma na przykład menu
Ustawienia.
Jak przechodzić między kartami
Naciśnij klawisz nawigacyjny w lewo
lub w prawo.
Skróty
Za pomocą skrótów klawiaturowych można przejść bezpośrednio do poszczególnych funkcji.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
15Pierwsze kroki
Jak korzystać ze skrótów klawisza nawigacyjnego
Na Ekranie głównym naciśnij , ,
lub , aby przejść bezpośrednio do żądanej funkcji.
Skróty klawiszy nawigacyjnych i
dostępne tylko po ustawieniu rodzaju
Ekranu głównego Sony Ericsson.
Jak zmodyfikować skrót klawisza nawigacyjnego
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Ustawienia > karta Ogólne > Skróty.
2 Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Edytuj.
3 Przewiń do opcji menu i wybierz Skrót.
Skróty menu głównego
Numeracja menu rozpoczyna się od lewej górnej ikony, rośnie od lewej do prawej, a następnie co kolejny wiersz.
Jak przejść bezpośrednio do menu głównego
Na Ekranie głównym wybierz Menu
i naciśnij – , , lub .
Ustawienie Układ menu głów. musi mieć wartość Tab el a. Zobacz Jak zmienić układ menu głównego na stronie 70.
Wielozadaniowość
Działające w tle Otwarte elem. można łatwo wyświetlić.
Jak wyświetlić otwarte elementy
Naciśnij .

Pamięć

Zawartość można zapisywać na karcie pamięci, w pamięci telefonu i na karcie SIM. Zdjęcia i pliki muzyczne są zapisywane na karcie pamięci, jeżeli karta pamięci jest włożona. Jeżeli karta pamięci nie jest włożona lub jest zapełniona, pliki są zapisywane w pamięci telefonu. Wiadomości i kontakty są zapisywane w pamięci telefonu, ale można je zapisywać na karcie SIM.
Karta pamięci
Telefon obsługuje kartę pamięci Memory Stick Micro™ (M2™) oferującą więcej miejsca na dane w telefonie. Można ją wykorzystywać również jako przenośną kartę pamięci, stosowaną w obsługujących ją urządzeniach.
Zawartość można przenosić między kartą pamięci a pamięcią telefonu. Zobacz Porządkowanie zawartości w telefonie na stronie 26.
16 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Karta pamięci może być do nabycia osobno.
Jak włożyć kartę pamięci
Otwórz pokrywę i włóż kartę pamięci
złotymi złączami w dół.
Jak wyjąć kartę pamięci
Otwórz pokrywę i wyjmij kartę
pamięci.
Jak wyświetlić opcje karty pamięci
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Organizator > Multimedia > karta Na
karcie pamięci.
2 Wybierz Opcje.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
17Pierwsze kroki

Język telefonu

W telefonie można wybrać używany język.
Jak zmienić język telefonu
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Ustawienia > karta Ogólne > Język > Język telefonu.
2 Wybierz jedną z opcji.

Wprowadzanie tekstu

Do wprowadzania tekstu można używać metody edycji za pomocą kolejnych naciśnięć lub metody edycji T9™. W metodzie edycji T9 jest używany wbudowany słownik.
Jak zmienić metodę wprowadzania tekstu
Podczas wpisywania tekstu naciśnij
i przytrzymaj .
Jak przełączać wielkie i małe litery
Podczas wpisywania tekstu
naciśnij .
Jak wprowadzać cyfry
Podczas wpisywania tekstu naciśnij
i przytrzymaj – .
Jak wprowadzać kropki i przecinki
Podczas wpisywania tekstu
naciśnij .
Jak wprowadzić symbol
1 Podczas wprowadzania tekstu
wybierz Opcje > Dodaj symbol.
2 Przewiń do symbolu i wybierz Wstaw.
Jak wpisywać tekst metodą edycji T9™
1 Na Ekranie głównym wybierz
na przykład Menu > Wiadomości >
Napisz wiadomość > Wiad. tekstowa.
2 Jeżeli nie wyświetla się , naciśnij
i przytrzymaj , aby zmienić metodę edycji na T9.
3 Każdy klawisz naciska się tylko raz,
nawet jeśli potrzebna litera nie jest pierwszą literą na klawiszu. Aby na przykład napisać wyraz „Jane”, naciśnij klawisze , , ,
. Wprowadź cały wyraz, zanim
spojrzysz na propozycje.
4 Aby wyświetlić propozycje, użyj
lub .
5 Naciśnij , aby zaakceptować
propozycję.
Jak wprowadzać tekst metodą kolejnych naciśnięć
1 Na Ekranie głównym wybierz na przykład
Menu > Wiadomości > Napisz wiadomość > Wiad. tekstowa.
18 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
2 Jeżeli wyświetla się , naciśnij
i przytrzymaj , aby zmienić metodę wpisywania tekstu na metodę kolejnych naciśnięć.
3 Naciskaj klawisze ,
aż pojawi się żądana litera.
4 Po napisaniu wyrazu naciśnij , aby
dodać spację.
Jak dodać wyrazy do wbudowanego słownika
1 Wprowadzając tekst metodą edycji T9,
wybierz Opcje > Pisownia wyrazu.
2 Napisz wyraz metodą kolejnych
naciśnięć i wybierz Wstaw.

Walkman™

Telefon umożliwia słuchanie muzyki, książek audio i podcastów. Do przenoszenia zawartości do i z telefonu służy aplikacja Menedżer multimediów Sony Ericsson. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Przenoszenie zawartości do i z komputera na stronie 27.

Stereofoniczny zestaw HF

Jak używać zestawu HF
Podłącz przenośny zestaw HF.
Odtwarzanie muzyki zostaje wstrzymane, gdy nadejdzie połączenie, a po zakończeniu połączenia jest wznawiane.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
19Walkman™

Odtwarzacz Walkman™

Jak odtwarzać muzykę
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Multimedia > Moja muzyka.
2 Wybierz kategorię klawiszem
nawigacyjnym.
3 Przewiń do utworu i wybierz Odtwórz.
Jak zatrzymać odtwarzanie muzyki
Naciśnij środkowy klawisz nawigacyjny.
Jak przewijać do przodu i do tyłu
Naciśnij i przytrzymaj lub .
Jak zmieniać utwory
Naciśnij lub .
Jak zminimalizować odtwarzacz
Podczas słuchania muzyki naciśnij .
Jak powrócić do odtwarzacza
Naciśnij .
Sterowanie ruchowe
Jak przełączać utwory
Podczas słuchania muzyki naciśnij
i przytrzymaj , a następnie, trzymając telefon, wykonaj ruch nadgarstkiem w prawo, aby przejść do następnego utworu. Aby przejść do poprzedniego utworu, wykonaj taki sam ruch w lewo.
20 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Jak ustawiać odtwarzanie losowe
Podczas odtwarzania muzyki naciśnij
i przytrzymaj , a następnie potrząśnij telefonem.
Jak zmienić głośność
1 Podczas słuchania muzyki trzymaj
telefon przed sobą, przednią stroną do góry.
2 Naciśnij i przytrzymaj , a następnie
zegnij ramię w górę, aby zwiększyć głośność. Aby zmniejszyć głośność, powtórz tę czynność w przeciwnym kierunku.
Listy odtwarzania
W celu porządkowania plików muzycznych można tworzyć listy odtwarzania. Jeden utwór można dodawać do różnych list odtwarzania.
Usunięcie listy odtwarzania lub utworu z listy odtwarzania nie powoduje trwałego usunięcia utworu z pamięci – usunięte zostanie jedynie odwołanie do niego.
Utworzenie listy odtwarzania w telefonie może potrwać kilka minut.
Jak utworzyć listę odtwarzania
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Multimedia > Moja muzyka > Listy
odtwarzania.
2 Przewiń do Nowa lista odtwarz.
iwybierz Dodaj.
3 Wprowadź nazwę i wybierz OK.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
21Walkman™
4 Przewiń do każdego dodawanego
utworu i wybierz Zaznacz.
5 Wybierz Dodaj, aby dodać utwór
do listy odtwarzania.
Do listy odtwarzania można dodawać foldery. Do listy odtwarzania zostaną dodane wszystkie utwory z folderu.
Jak dodać utwory do listy odtwarzania
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Multimedia > Moja muzyka > Listy
odtwarzania.
2 Wybierz listę odtwarzania. 3 Przewiń do Dodaj muzykę iwybierz
Dodaj.
4 Przewiń do każdego dodawanego
utworu i wybierz Zaznacz.
5 Wybierz Dodaj, aby dodać utwór
do listy odtwarzania.
Jak usunąć utwory z listy odtwarzania
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Multimedia > Moja muzyka > Listy
odtwarzania.
2 Wybierz listę odtwarzania. 3 Przewiń do utworu i naciśnij .
SensMe™
Funkcja SensMe umożliwia tworzenie list odtwarzania na podstawie nastroju. Jeżeli do analizy i przesyłania muzyki do telefonu użyjesz programu Menedżer multimediów Sony Ericsson, do utworów tych zostaną dodane informacje m.in. o nastroju, tempie i akordach. Utwory są wyświetlane jako punkty na mapie z dwiema osiami. Listę odtwarzania można utworzyć, zaznaczając obszar utworów.
Aby uzyskać informacje na temat analizowania muzyki, zobacz Pomoc programu Menedżer multimediów Sony Ericsson.
22 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Jak utworzyć listę odtwarzania według nastroju
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Multimedia > Moja muzyka.
2 Przewiń do SensMe™ iwybierz
Otwórz.
3 Naciśnij , , lub , aby
przesłuchać różne utwory.
4 Wybierz Dodaj i naciśnij lub ,
aby wybrać obszar utworów.
5 Wybierz Utwórz, aby odtworzyć listę
odtwarzania w odtwarzaczu Walkman™.
6 Wybierz Opcje > Zapisz listę odtw.,
wprowadź nazwę i wybierz OK.
Książki audio
Telefon umożliwia słuchanie książek audio przeniesionych z komputera przy użyciu programu Menedżer multimediów
Sony Ericsson.
Przeniesione książki audio mogą pojawić się na liście dostępnych książek dopiero po kilku minutach.
Jak uzyskać dostęp do książek audio
Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Multimedia > Moja muzyka > Książki
audio.
Książki audio w formatach innych niż M4B lub niemające tagów rozdziałów w formacie ID3v2 znajdują się w folderze Utwory.

TrackID™

TrackID™ to usługa rozpoznawania muzyki. Umożliwia wyszukiwanie tytułów, wykonawców i tytułów albumów związanych z utworem słuchanym przez głośnik lub z radia.
Jeżeli nie możesz użyć usługi TrackID™, zobacz Rozwiązywanie problemów na stronie 74.
Informacje o kosztach można uzyskać od Orange.
Jak wyszukać informacje o utworze
1 Kiedy usłyszysz utwór z głośnika,
w trybie gotowości wybierz Menu > Orange Music > TrackID™ > Uruchom.
2 Kiedy gra radio, wybierz Opcje
> TrackID™.
Z usługi TrackID™ najlepiej jest korzystać w cichym otoczeniu.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
23Walkman™

Muzyka i nagrania wideo online

Dzięki możliwości pobierania strumieniowego z Internetu można wyświetlać nagrania wideo i słuchać utworów muzycznych. Jeżeli nie możesz użyć Internetu, zobacz Rozwiązywanie problemów na stronie 74.
Jak wybrać konto danych na potrzeby transmisji strumieniowej
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu >
Ustawienia > karta Łączność > Opcje transm. strum. > Łącz, używając:.
2 Wybierz konto danych, z którego
chcesz skorzystać.
3 Wybierz Zapisz.
Jak strumieniowo odtwarzać muzykę iwideo
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Orange World.
2 Wybierz Opcje > Idź do > Ulubione. 3 Wybierz łącze udostępniające dane
strumieniowe.

Odtwarzacz wideo

Jak odtwarzać nagrania wideo
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Multimedia > Wideo > Wideo.
2 Przewiń do tytułu i wybierz Odtwórz.
Jak zatrzymać odtwarzanie nagrań wideo
Naciśnij środkowy klawisz wyboru.

Radio

Jak słuchać radia
1 Podłącz zestaw słuchawkowy
do telefonu.
2 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Orange Music > Radio.
Jak automatycznie wyszukiwać kanały
Wybierz Szukaj.
Jak wyszukać kanały ręcznie
Naciśnij lub .
Jak zmienić głośność
Naciśnij klawisze głośności w górę lub
wdół.
Jak zminimalizować radio
Kiedy gra radio, wybierz Opcje
> Minimalizuj.
Jak powrócić do radia
Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Orange Music > Radio.
Zapisywanie kanałów
Zapisać można maksymalnie 20 kanałów.
24 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Jak zapisywać kanały
1 Po znalezieniu kanału radiowego
wybierz Opcje > Zapisz.
2 Przewiń do pozycji i wybierz Wstaw.
Jak wybierać zapisane kanały radiowe
1 Wybierz Opcje > Kanały. 2 Wybierz stację radiową.
Jak przełączać zapisane kanały
Naciśnij lub .

MusicDJ™

W telefonie można komponować i edytować własne melodie używane jako dzwonki. Dostępne są odpowiednio ustawione dźwięki o różnych cechach.
Jak skomponować melodię
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Rozrywka > MusicDJ™.
2 Wybierz odpowiednie polecenie
dotyczące dźwięków: Wst., Kopiuj lub
Wklej.
3 Użyj lub do przewijania
pomiędzy dźwiękami.
4 Wybierz Opcje > Zapisz melodię.

Nagrywanie dźwięku

W telefonie można nagrać notatkę głosową lub rozmowę. Nagrane dźwięki można także stosować jako dzwonki.
W niektórych krajach lub stanach prawo wymaga, aby poinformować rozmówcę, że rozmowa będzie nagrywana.
Jak nagrać dźwięk
Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Rozrywka > Nagraj dźwięk > Nagraj.
Jak nagrać połączenie
1 Podczas połączenia wybierz Opcje
> Nagraj.
2 Wybierz Zapisz, aby zapisać nagranie.
Jak odsłuchać nagranie
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Organizator > Multimedia.
2 Przewiń do Moja muzyka iwybierz
Otwórz.
3 Przewiń do nagrania i wybierz Odt.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
25Walkman™

Przenoszenie i porządkowanie zawartości

Zawartość, taką jak zdjęcia i muzykę, możesz przenosić i porządkować.
Wymiana niektórych materiałów chronionych prawem autorskich jest niedozwolona. oznacza plik chroniony.

Porządkowanie zawartości w telefonie

Do porządkowania plików zapisanych w pamięci telefonu lub na karcie pamięci służy Multimedia. Karty i ikony aplikacji
Multimedia wskazują miejsce zapisania
zawartości. Jeżeli pamięć jest zapełniona, usuń trochę plików, aby zwolnić miejsce.
Jak obejrzeć stan pamięci
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Organizator > Multimedia.
2 Wybierz Opcje > Stan pamięci. 3 Wybierz Karta pamięci lub Telefon.
Jak wybrać więcej niż jeden element wfolderze
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Organizator > Multimedia.
2 Przewiń do folderu i wybierz Otwórz.
3 Wybierz Opcje > Zaznacz > Zaznacz
kilka.
4 Przewiń do każdego oznaczanego
elementu i wybierz Zaznacz.
Jak przenieść elementy między pamięcią telefonu a kartą pamięci
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Organizator > Multimedia.
2 Znajdź element i wybierz Opcje
> Zarządzaj plikiem > Przenieś.
3 Wybierz Karta pamięci lub Telefon. 4 Przewiń do folderu i wybierz Otwórz. 5 Wybierz Wklej.
Jak wyświetlić informacje o zawartości
1 Na Ekranie głównym wybierz Menu
> Organizator > Multimedia.
2 Znajdź element i wybierz Opcje
> Informacje.

Wysyłanie zawartości do innego telefonu

Zawartość można przesyłać na przykład w wiadomościach lub za pośrednictwem bezprzewodowej technologii Bluetooth™.
26 Przenoszenie i porządkowanie zawartości
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Jak wysłać zawartość
1 Przewiń do elementu i wybierz Opcje
> Wyślij.
2 Wybierz metodę przesyłania.
Sprawdź, czy urządzenie odbiorcze obsługuje wybraną metodę przesyłania.
Przenoszenie zawartości do i z komputera
Do przenoszenia zawartości pomiędzy telefonem a komputerem służy aplikacja
Menedżer multimediów Sony Ericsson.
Menedżer multimediów Sony Ericsson
znajduje się na dysku CD dodanym do telefonu oraz w witrynie www.sonyericsson.com/support.
Podczas przenoszenia lub kopiowania zawartości z komputera do telefonu nierozpoznana zawartość jest zapisywana w folderze Inne w aplikacji Multimedia.
Wymagane systemy operacyjne
Do używania oprogramowania dodanego na dysku CD potrzebny jest jeden z następujących systemów operacyjnych:
Microsoft® Windows Vista™ –
wersje 32- i 64-bitowe: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium lub Home Basic
Microsoft® Windows XP (Pro lub
Home), Service Pack 2 lub nowsza wersja
Jak zainstalować Menedżera multimediów Sony Ericsson
1 Włącz komputer i włóż dysk CD. Dysk
uruchomi się automatycznie, otwierając okno programu instalacyjnego.
2 Wybierz język, a następnie kliknij
przycisk OK.
3 Kliknij opcję Zainstaluj Menedżer
multimediów Sony Ericsson ipostępuj
zgodnie z instrukcjami ukazującymi się na ekranie.
Jak przenosić zawartość przy użyciu programu Menedżer multimediów Sony Ericsson
Przewodu USB nie należy odłączać od telefonu ani komputera w trakcie przesyłania plików, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie pamięci telefonu.
1 Połącz telefon z komputerem za pomocą
przewodu USB działającego z telefonem.
2 Komputer: Start/Programy/
Sony Ericsson/Media Manager.
3 Telefon: Wybierz Przesył. multimed.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
27Przenoszenie i porządkowanie zawartości
4 Komputer: Zaczekaj, aż telefon zostanie
wyświetlony w programie Menedżer multimediów Sony Ericsson.
5 Przenieś pliki między telefonem
a komputerem w programie Menedżer multimediów Sony Ericsson.
6 W celu bezpiecznego odłączenia
przewodu USB kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę dysku wymiennego w Eksploratorze
Windows i wybierz polecenie Wysuń.
Szczegółowe informacje na temat przesyłania plików muzycznych można znaleźć w Pomocy programu Menedżer multimediów. Kliknij ikonę w prawym górnym rogu okna Menedżer multimediów Sony Ericsson. Można również przejść do witryny internetowej www.sonyericsson.com/support, aby przeczytać instrukcje „Rozpoczęcie pracy”.

Korzystanie z przewodu USB

Telefon można połączyć z komputerem za pomocą przewodu USB w celu synchronizacji zawartości telefonu oraz tworzenia jej kopii zapasowych, a także używania telefonu jako modemu. Więcej informacji można uzyskać z instrukcji „Rozpoczęcie pracy” pod adresem www.sonyericsson.com/support.
Przed użyciem przewodu USB
Zobacz Wymagane systemy
operacyjne na stronie 27.
Używać można wyłącznie przewodu USB obsługiwanego przez dany telefon. Przewodu USB nie należy odłączać od telefonu ani komputera w trakcie przesyłania plików, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie pamięci telefonu.
Jak bezpiecznie odłączyć przewód USB
1 Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę
dysku wymiennego w Eksploratorze Windows.
2 Wybierz polecenie Wysuń.
28 Przenoszenie i porządkowanie zawartości
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 63 hidden pages