Sony ericsson W595 User Manual [pl]

Dziękujemy za zakup telefonu Sony Ericsson W595 Walkman™. Niewielki, rozsuwany telefon, dzięki któremu możesz słuchać muzyki razem z przyjaciółmi.
Dodatkową zawartość do telefonu można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/fun.
Aby uzyskać zestaw programów narzędziowych, bezpłatne miejsce do przechowywania plików online, oferty specjalne i wiadomości, a także brać udział w konkursach, zarejestruj się już teraz pod adresem www.sonyericsson.com/myphone.
Pomoc techniczną dotyczącą produktu można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Akcesoria — więcej możliwości wykorzystania telefonu
Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth™ HBH-DS205
Umożliwia bezprzewodowe słuchanie muzyki bez ryzyka przeoczenia połączenia
Przenośny głośnik bezprzewodowy MBS-200
Mocny dźwięk muzyki bez przewodów
Odbiornik muzyczny Bluetooth™ MBR-100
Umożliwia słuchanie muzyki z telefonu przez głośniki stereo
Akcesoria te są dostępne osobno, ale nie na wszystkich rynkach. Z pełną ofertą można zapoznać się pod adresem www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Spis treści
Pierwsze kroki .................... 6
Składanie ........................................ 6
Włączanie telefonu .......................... 7
Pomoc ............................................ 8
Ładowanie baterii ........................... 8
Widok telefonu................................. 9
Przegląd menu .............................. 11
Nawigacja ..................................... 13
Pamięć .......................................... 14
Język telefonu ............................... 15
Wprowadzanie tekstu ................... 16
Walkman™ ........................ 17
Stereofoniczny zestaw HF ............ 17
Odtwarzacz Walkman™ ............... 18
PlayNow™ .................................... 21
TrackID™ ...................................... 21
Muzyka i nagrania wideo online .... 22
Odtwarzacz wideo ........................ 22
Radio ............................................ 22
MusicDJ™ .................................... 23
Nagrywanie dźwięku ..................... 23
Przenoszenie i porządkowanie
zawartości........................... 24
Porządkowanie zawartości
w telefonie ................................... 24
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Wysyłanie zawartości
do innego telefonu ........................ 24
Przenoszenie zawartości
do i z komputera ........................... 25
Korzystanie z przewodu USB ....... 26
Nazwa telefonu ............................. 27
Korzystanie z technologii
bezprzewodowej Bluetooth™ ...... 27
Kopie zapasowe i
przywracanie danych .................... 29
Nawiązywanie połączeń ... 31
Nawiązywanie i odbieranie
połączeń ....................................... 31
Kontakty ....................................... 33
Lista połączeń ............................... 36
Szybkie wybieranie ....................... 36
Poczta głosowa ............................ 37
Sterowanie głosem ....................... 37
Więcej niż jedno połączenie ......... 39
Zastrzeganie połączeń .................. 41
Czas i koszt połączenia ................ 42
Wyświetlanie lub ukrywanie
numeru swojego telefonu ............. 42
Przesyłanie wiadomości ... 42
Wiadomości tekstowe .................. 42
Wiadomości obrazkowe ............... 43
1Spis treści
Opcje wiadomości ........................ 44
Szablony ....................................... 44
Wiadomości głosowe .................... 45
E-mail ............................................ 45
Moi znajomi .................................. 47
Informacje lokalne i informacje
stacji bazowej ............................... 48
Zdjęcia i wideo ................. 49
Wizjer i klawisze aparatu .............. 49
Korzystanie z aparatu
fotograficznego ............................. 49
Więcej funkcji aparatu
fotograficznego ............................. 50
Wyświetlanie i tagowanie zdjęć .... 50
PhotoDJ™ i VideoDJ™ ................ 52
Prowadzenie blogu ....................... 53
Drukowanie zdjęć ......................... 53
Internet............................... 54
Zakładki ........................................ 54
Strony historii ................................ 55
Więcej funkcji przeglądarki ........... 55
Zabezpieczenia internetowe
i certyfikaty ................................... 56
Kanały internetowe ....................... 56
Synchronizacja ................. 58
Synchronizacja przy użyciu
komputera ..................................... 58
Synchronizacja za pośrednictwem
usługi internetowej ........................ 59
2 Spis treści
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Funkcje dodatkowe .......... 61
Tryb samolotowy .......................... 61
Usługa aktualizacji ........................ 61
Usługi lokalizacji ........................... 62
Alarmy ........................................... 63
Kalendarz ...................................... 64
Notatki .......................................... 65
Zadania ......................................... 66
Profile ............................................ 66
Godzina i data ............................... 66
Motyw ........................................... 67
Układ menu głównego .................. 67
Dzwonki ........................................ 67
Orientacja ekranu .......................... 67
Gry ................................................ 68
Aplikacje ....................................... 68
Krokomierz .................................... 69
Blokady ......................................... 69
Rozwiązywanie
problemów ........................ 71
Często zadawane pytania ............. 71
Komunikaty o błędach .................. 74
Ważne informacje ............. 76
Indeks ............................... 85
Sony Ericsson W595
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900 Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB lub lokalną firmę z nią stowarzyszoną bez
żadnych gwarancji. W dowolnym momencie i bez uprzedzenia firma Sony Ericsson Mobile Communications AB może wprowadzać ulepszenia i zmiany wynikające z błędów typograficznych, niedokładności aktualnych informacji czy udoskonaleń programów lub sprzętu. Zmiany te będą uwzględniane w następnych wydaniach tej instrukcji obsługi. Wszelkie prawa zastrzeżone.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008 Numer publikacji: 1215-6247.1 Prosimy zwrócić uwagę, że niektóre usługi opisane w tej instrukcji obsługi nie
są dostępne we wszystkich sieciach. Dotyczy
to także międzynarodowego numeru alarmowego GSM 112.
W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest dostępna czy nie, należy kontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą.
Przed pierwszym użyciem telefonu komórkowego należy zapoznać się z Ważnymi informacjami.
Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie, zapisywanie i przekazywanie zawartości dodatkowej, na przykład dzwonków. Korzystanie z takiej zawartości może być ograniczone lub zabronione w związku z prawami osób trzecich, w tym w szczególności na skutek ograniczeń wynikających z odpowiednich przepisów o prawie autorskim. Pełną odpowiedzialność za zawartość dodatkową pobieraną do telefonu komórkowego lub przekazywaną z niego ponosi użytkownik, a nie firma Sony Ericsson. Przed skorzystaniem z jakiejkolwiek zawartości dodatkowej użytkownik powinien sprawdzić, czy ma właściwą licencję lub inne pozwolenie na zamierzony sposób wykorzystania. Firma Sony Ericsson nie gwarantuje
dokładności, integralności ani jakości zawartości dodatkowej czy innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. W żadnym przypadku firma Sony Ericsson nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystanie zawartości dodatkowej lub innej zawartości oferowanej przez inne podmioty.
Smart-Fit Rendering jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc., a użycie tych znaków przez firmę Sony Ericsson odbywa się na podstawie licencji.
Logo ze szklaną kulką, SensMe, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID i VideoDJ są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Usługa TrackID™ wykorzystuje technologię Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Gracenote, Inc. WALKMAN jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Sony Corporation. Lotus Notes jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy International Business Machines Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ i M2™ są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Sony Corporation.
Google™ i Google Maps™ są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Google Inc. SyncML jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Open Mobile Alliance LTD. Ericsson jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
3
Adobe Photoshop Album Starter Edition jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook i Vista są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w USA i (lub) innych krajach.
Metoda edycji T9™ jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Tegic Communications. Metoda edycji T9™ jest licencjonowana na podstawie jednego lub kilku z następujących patentów: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB oraz chroniona dodatkowymi patentami lub zgłoszeniami patentowymi na całym świecie. Niniejszy produkt jest chroniony pewnymi prawami własności intelektualnej firmy Microsoft. Używanie i rozpowszechnianie tej technologii poza niniejszym produktem bez zezwolenia firmy Microsoft jest zabronione. Właściciele praw do zawartości używają technologii ochrony praw do materiałów cyfrowych Windows Media (WMDRM) w celu ochrony swojej własności intelektualnej, w tym praw autorskich. Niniejsze urządzenie wykorzystuje oprogramowanie WMDRM w celu uzyskiwania dostępu do zawartości chronionej przy użyciu technologii WMDRM. Jeżeli oprogramowanie WMDRM nie zdoła ochronić zawartości, jej właściciele mogą zażądać od firmy Microsoft odwołania możliwości stosowania technologii WMDRM w celu odtwarzania lub kopiowania chronionej zawartości przez to oprogramowanie. Odwołanie nie wpływa na zawartość niechronioną. Użytkownik wyraża zgodę na dołączanie przez firmę Microsoft listy odwołań do pobieranych licencji na zawartość
chronioną. Właściciele zawartości mogą wymagać aktualizacji oprogramowania WMDRM w celu uzyskania dostępu do ich zawartości. Jeżeli użytkownik nie wyrazi zgody na aktualizację, nie będzie mógł uzyskać dostępu do zawartości, która wymaga takiej aktualizacji. Java i wszystkie powiązane znaki towarowe i logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Umowa licencyjna użytkownika środowiska Sun™ Java™ J2ME™. Niniejszy produkt jest objęty licencją dotyczącą pakietu patentów na technologie wizualne MPEG-4 i AVC do użytku osobistego i niekomercyjnego przez konsumentów w celu (i) kodowania materiałów wideo zgodnie ze standardem wizualnym MPEG-4 („wideo MPEG-4”) lub standardem AVC („wideo AVC”) i/lub (ii) dekodowania materiałów wideo MPEG4 lub wideo AVC zakodowanych przez konsumenta do celów osobistych i niekomercyjnych bądź uzyskanych od dostawcy materiałów wideo, który uzyskał licencję MPEG LA na dostarczanie wideo MPEG-4 i/lub wideo AVC. Nie przyznaje się jawnie ani w sposób dorozumiany licencji do żadnych innych celów. Dodatkowe informacje, dotyczące między innymi zastosowań promocyjnych, wewnętrznych i komercyjnych, a także licencjonowania, można uzyskać od MPEG LA, L.L.C. Adres witryny internetowej: http://www.mpegla.com. Technologia dekodowania dźwięku MPEG Layer-3 została licencjonowana przez Fraunhofer IIS i Thomson. Ograniczenia: Oprogramowanie to poufny materiał chroniony prawem autorskim należącym do firmy Sun. Tytuł własności wszystkich kopii pozostaje w posiadaniu firmy Sun i/lub jej licencjodawców. Klient nie może modyfikować, dekompilować, dezasemblować, deszyfrować, ekstrahować ani w inny sposób odtwarzać kodu źródłowego Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno dzierżawić, przekazywać ani udzielać na niego licencji, w całości ani w części.
4
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Przepisy eksportowe: Niniejszy produkt, w tym wszelkie oprogramowanie lub dane techniczne zawarte w produkcie lub do niego dołączone, może podlegać przepisom kontroli eksportu USA, w tym ustawie U.S. Export Administration Act oraz związanym z nią przepisom, programom sankcji USA egzekwowanym przez Office of Foreign Assets Control Departamentu Skarbu USA, a ponadto może podlegać przepisom eksportowym lub importowym innych krajów. Użytkownik i każdy inny posiadacz produktu zgadza się ściśle przestrzegać wszystkich tych przepisów oraz potwierdza, że ponosi odpowiedzialność za uzyskanie licencji na eksport, reeksport lub import tego produktu. Niniejszego produktu, w tym wszelkiego oprogramowania w nim zawartego, nie wolno pobierać ani w inny sposób eksportować lub reeksportować (i) do obywateli lub osób ani podmiotów przebywających na Kubie, w Iraku, Iranie, Korei Północnej, Sudanie, Syrii (lista ta może się zmieniać co pewien czas) ani żadnego kraju objętego embargiem przez USA; (ii) do osób wymienionych na liście „Specially Designated Nationals” Departamentu Skarbu USA ani (iii) do osób lub podmiotów figurujących na wszelkich innych listach zakazu eksportu, które może prowadzić rząd USA, w tym na listach „Denied Persons List” lub „Entity List” Departamentu Handlu USA lub na „Nonproliferation Sanctions List” Departamentu Stanu USA. Ograniczone prawa: Użycie, powielanie lub ujawnianie przez rząd Stan ów Zjednoczonych podlega ograniczeniom przedstawionym w klauzulach Rights in Technical Data and Computer Software w ustawie DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52 .227-19(c) (2) według stosowności.
Inne nazwy produktów i firm w ymienione w niniejszej instrukcji mogą być znakami towarowymi swoich właścicieli.
Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w tym dokumencie, są zastrzeżone.
Wszelkie ilustracje mają charakter poglądowy i nie muszą odzwierciedlać faktycznego wyglądu telefonu.
Symbole używane w instrukcji
W tej instrukcji obsługi mogą być używane następujące symbole:
Uwaga
Wskazówka
Ostrzeżenie
Usługa lub funkcja zależy od sieci lub abonamentu. Bardziej szczegółowe informacje można uzyskać od operatora sieci.
> Przewiń i wybierz za pomocą
klawisza wyboru lub klawisza nawigacyjnego. Zobacz Nawigacja na stronie 13.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
5

Pierwsze kroki

Składanie

Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy włożyć kartę SIM ibaterię.
Jak włożyć kartę SIM
1 Zdejmij pokrywę baterii. 2 Wsuń kartę SIM do gniazda złotymi
stykami do dołu.
6 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Jak włożyć baterię
1 Włóż baterię z etykietką do góry
oraz tak, aby styki były skierowane do siebie.
2 Przesuń pokrywę baterii na miejsce.

Włączanie telefonu

Jak włączyć telefon
temat abonamentu. Przed włożeniem lub wyjęciem karty SIM należy zawsze wyłączyć telefon i odłączyć ładowarkę.
Przed wyjęciem karty SIM z telefonu można zapisać na niej kontakty. Zobacz Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM na stronie 34.
PIN
Do uaktywnienia usług i funkcji w telefonie może być potrzebny kod PIN (Personal Identification Number). Kod PIN otrzymuje się od operatora sieci. Każda cyfra kodu PIN jest wyświetlana jako znak *, chyba że kod
1 Naciśnij i przytrzymaj . 2 Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli jest
wymagany, i wybierz OK.
3 Wybierz język. 4 Wybierz Kontyn., aby skorzystać
z kreatora konfiguracji podczas pobierania ustawień internetowych i MMS.
Aby poprawić błąd popełniony podczas wprowadzania kodu PIN, naciśnij .
Przed wyłączeniem telefonu należy powrócić do trybu gotowości.
Karta SIM
Karta SIM (Subscriber Identity
rozpoczyna się tymi samymi cyframi co numer alarmowy, na przykład 112 lub 911. Numer alarmowy można zobaczyć i połączyć się z nim bez wprowadzania kodu PIN.
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie wprowadzony niepoprawny kod PIN, nastąpi zablokowanie karty SIM. Zobacz Blokada karty SIM na stronie 69.
Tryb gotowości
Po włączeniu telefonu i wpisaniu kodu PIN pojawia się nazwa operatora sieci. Jest to tak zwany tryb gotowości. Telefon jest teraz gotowy do użytku.
Module), którą otrzymuje się od operatora sieci, zawiera informacje na
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
7Pierwsze kroki

Pomoc

Oprócz niniejszej Instrukcjiobsługi w witrynie www.sonyericsson.com/support są także dostępne instrukcje „Rozpoczęcie pracy” i inne informacje.
Pomoc i informacje są także dostępne w telefonie.
Jak wyświetlić porady i wskazówki
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia >karta Ogólne > Kreator
konfiguracji.
2 Wybierz Porady i sztuczki.
Jak wyświetlić informacje o funkcjach
Przewiń do funkcji i wybierz opcję
Inform., jeśli jest dostępna. W niektórych
przypadkach Inform. wyświetla się wmenu Opcje.
Jak wyświetlić demonstrację funkcji telefonu
W trybie gotowości wybierz Menu
> Rozrywka > Film pokazowy.
Jak wyświetlić stan telefonu
W trybie gotowości naciśnij klawisz
głośności w górę. Wyświetlane są informacje o telefonie, pamięci i baterii.

Ładowanie baterii

W nowo kupionym telefonie bateria jest naładowana częściowo.
Jak naładować baterię
1 Podłącz ładowarkę do telefonu. Pełne
ładowanie baterii trwa około 2,5 h. Naciśnij dowolny klawisz, aby uaktywnić ekran.
2 Odłącz ładowarkę, odchylając
wtyczkę do góry.
Podczas ładowania można korzystać z telefonu. Baterię można ładować w dowolnej chwili, przez czas dłuższy i krótszy niż 2,5 h. Ładowanie można przerwać, nie uszkadzając baterii.
8 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Widok telefonu
1 Głośnik słuchawki
2 Ekran
3 Klawisze wyboru
4 Klawisz nawiązywania połączeń
5 Klawisz menu czynności
6 Klawisz wyboru, sterowanie
odtwarzaczem Walkman™
7 Klawisz głośności
8 Klawisz Walkman™
9 Klawisz kończenia oraz
włączania/wyłączania
10 Klawisz C (Wyczyść)
Klawisz nawigacyjny, sterowanie
11
odtwarzaczem Walkman™
12 Klawisz wyciszania
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
9Pierwsze kroki
13 Obiektyw aparatu fotograficznego
14 Głośnik
15 Złącze ładowarki, zestawu
HF i przewodu USB
16 Uchwyt na pasek
10 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Przegląd menu

PlayNow™* Internet*
Aparat
Wiadomości
Napisz nową Przychodzące E-mail Wersje robocze Wysyłane Elementy wysłane Elementy zapisane Moi znajomi* Poł. z pocztą głos. Szablony Porządkuj wiad. Ustawienia
Rozrywka
Usługi online* TrackID™ Usługi lokalizacyjne Gry VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Sterowanie zdalne Nagraj dźwięk Film pokazowy
Multimedia
Zdjęcie Muzyka Wideo Gry Telewizja Kanały internetowe Ustawienia
Radio Kontakty WALKMAN
Ja Nowy kontakt
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
11Pierwsze kroki
Połączenia** Organizator
Menedżer plików
Wszystkie Odebrane Wybrane Nieodebrane
Alarmy Aplikacje Połączenie wideo Kalendarz Zadania Notatki Synchronizacja Minutnik Stoper Kalkulator Pamięć kodów
Ustawienia**
**
Ogólne
Profile Godzina i data Język Usługa aktualizacji Sterowanie
głosem Nowe zdarzenia Skróty Tryb samolotowy Zabezpieczenia Kreator
konfiguracji Ułatwienia
dostępu* Status telefonu Ustawienia
początk.
* Dostępność i działanie niektórych menu zależy od operatora, sieci i rodzaju abonamentu. ** Do poruszania się po kartach w podmenu służy klawisz nawigacyjny. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Nawigacja na stronie 13.
Dźwięki i sygnały
Głośność
dzwonka Dzwonek Tryb cichy Dzwonek
narastający Alarm wibracyjny Sygnał wiadomości Dźwięk klawiszy
Wyświetlacz
Tapeta Układ menu głów. Motyw Ekran startowy Wygaszacz ekranu Rozmiar zegara Jasność Edytuj nazwy linii*
Połączenia
Szybkie wybieranie Szybkie
wyszukiwanie Przekierowania Przełącz na linię 2* Zarządzanie połącz. Czas i koszt* Pokaż lub ukryj nr Zestaw HF Odb. przez otwarcie Zamknięcie rozłącza
Łączność
Bluetooth USB Nazwa telefonu Udostępnianie w sieci Synchronizacja Zarządz. telefonem Sieci komórkowe Transmisja danych* Ustaw. internetowe Opcje transm. strum. Ustawienia wiadom.* Ustawienia SIP Akcesoria
12 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Nawigacja

Jak poruszać się po menu telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu. 2 Do poruszania się po menu służy
klawisz nawigacyjny.
Jak wybrać czynności na ekranie
Naciśnij lewy, środkowy lub prawy
klawisz wyboru.
Jak wyświetlić opcje dotyczące elementu
Wybierz Opcje, aby na przykład
edytować.
Jak zakończyć działanie funkcji
Naciśnij .
Jak powrócić do trybu gotowości
Naciśnij .
Jak poruszać się wśród multimediów
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Multimedia.
2 Przewiń do odpowiedniego elementu
menu, a następnie naciśnij prawy klawisz nawigacyjny.
3 Aby wrócić, naciśnij klawisz
nawigacyjny po lewej stronie.
Jak usuwać elementy
Aby usuwać elementy, takie jak cyfry,
litery, obrazy i dźwięki, naciśnij .
Karty
Na ekranie mogą być wyświetlane karty. Karty ma na przykład menu
Ustawienia.
Jak przechodzić między kartami
Naciśnij klawisz nawigacyjny w lewo
lub w prawo.
Skróty
Za pomocą skrótów klawiaturowych można przejść bezpośrednio do poszczególnych funkcji.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
13Pierwsze kroki
Jak korzystać ze skrótów klawisza nawigacyjnego
W trybie gotowości naciśnij , ,
lub , aby przejść bezpośrednio do żądanej funkcji.
Jak zmodyfikować skrót klawisza nawigacyjnego
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia >karta Ogólne > Skróty.
2 Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Edytuj.
3 Przewiń do opcji menu i wybierz Skrót.
Skróty menu głównego
Numeracja menu rozpoczyna się od lewej górnej ikony, rośnie od lewej do prawej, a następnie co kolejny wiersz.
Jak przejść bezpośrednio do menu głównego
W trybie gotowości wybierz Menu
i naciśnij – , , lub .
Ustawienie Układ menu głów. musi mieć wartość Tab el a. Zobacz Jak zmienić układ menu głównego na stronie 67.
Menu czynności
Menu czynności daje szybki dostęp do następujących funkcji:
Nowe zdarzen. — nieodebrane
połączenia i nowe wiadomości.
Uruchom. aplik. — lista aplikacji
działających w tle.
Moje skróty — umożliwia dodanie
ulubionych funkcji, aby mieć do nich łatwy dostęp.
Internet
— szybki dostęp do Internetu.
Jak otworzyć menu czynności
Naciśnij .

Pamięć

Zawartość można zapisywać na karcie pamięci, w pamięci telefonu i na karcie SIM. Zdjęcia i pliki muzyczne są zapisywane na karcie pamięci, jeżeli karta pamięci jest włożona. Jeżeli karta pamięci nie jest włożona lub jest zapełniona, pliki są zapisywane w pamięci telefonu. Wiadomości i kontakty są zapisywane w pamięci telefonu, ale można je zapisywać na karcie SIM.
Karta pamięci
Telefon obsługuje kartę pamięci Memory Stick Micro™ (M2™) oferującą więcej miejsca na dane w telefonie.
14 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Można ją wykorzystywać również jako przenośną kartę pamięci, stosowaną w obsługujących ją urządzeniach.
Zawartość można przenosić między kartą pamięci a pamięcią telefonu. Zobacz Porządkowanie zawartości
w telefonie na stronie 24.
Karta pamięci może być do nabycia osobno.
Jak włożyć kartę pamięci
Otwórz pokrywę i włóż kartę pamięci
złotymi złączami w dół.
Jak wyjąć kartę pamięci
Otwórz pokrywę i wyjmij kartę pamięci.
Jak wyświetlić opcje karty pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Organizator > Menedżer plików >karta Na karcie pamięci.
2 Wybierz Opcje.

Język telefonu

W telefonie można wybrać używany język.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
15Pierwsze kroki
Jak zmienić język telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia >karta Ogólne > Język > Język telefonu.
2 Wybierz jedną z opcji.

Wprowadzanie tekstu

Do wprowadzania tekstu można używać metody edycji za pomocą kolejnych naciśnięć lub metody edycji T9™. W metodzie edycji T9 jest używany wbudowany słownik.
Jak zmienić metodę wprowadzania tekstu
Podczas wpisywania tekstu naciśnij
i przytrzymaj .
Jak przełączać wielkie i małe litery
Podczas wpisywania tekstu
naciśnij .
Jak wprowadzać cyfry
Podczas wpisywania tekstu naciśnij
i przytrzymaj – .
Jak wprowadzać kropki i przecinki
Podczas wpisywania tekstu
naciśnij .
Jak wprowadzić symbol
1 Podczas wprowadzania tekstu
wybierz Opcje > Dodaj symbol.
2 Przewiń do symbolu i wybierz Wstaw.
Jak wpisywać tekst metodą edycji T9™
1 W trybie gotowości wybierz na przykład
Menu > Wiadomości > Napisz nową
> Wiad. tekstowa.
2 Jeżeli nie wyświetla się , naciśnij
i przytrzymaj , aby zmienić metodę edycji na T9.
3 Każdy klawisz naciska się tylko raz,
nawet jeśli potrzebna litera nie jest pierwszą literą na klawiszu. Aby na przykład napisać wyraz „Jane”, naciśnij klawisze , , ,
. Wprowadź cały wyraz, zanim
spojrzysz na propozycje.
4 Aby wyświetlić propozycje, użyj
lub .
5 Naciśnij , aby zaakceptować
propozycję.
16 Pierwsze kroki
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Jak wprowadzać tekst metodą kolejnych naciśnięć
1 W trybie gotowości wybierz na przykład
Menu > Wiadomości > Napisz nową
> Wiad. tekstowa.
2 Jeżeli wyświetla się , naciśnij
i przytrzymaj , aby zmienić metodę wpisywania tekstu na metodę kolejnych naciśnięć.
3 Naciskaj klawisze ,
aż pojawi się żądana litera.
4 Po napisaniu wyrazu naciśnij ,
aby dodać spację.
Jak dodać wyrazy do wbudowanego słownika
1 Wprowadzając tekst metodą edycji
T9, wybierz Opcje > Pisownia wyrazu.
2 Napisz wyraz metodą kolejnych
naciśnięć i wybierz Wstaw.

Walkman™

Telefon umożliwia słuchanie muzyki, książek audio i podcastów. Do przenoszenia zawartości do i z telefonu służy aplikacja Menedżer multimediów Sony Ericsson. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Przenoszenie zawartości do i z komputera na stronie 25.

Stereofoniczny zestaw HF

Jak używać zestawu HF
Podłącz przenośny zestaw HF. Odtwarzanie muzyki zostaje wstrzymane, gdy nadejdzie połączenie, a po zakończeniu połączenia jest wznawiane.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
17Walkman™

Odtwarzacz Walkman™

Jak odtwarzać muzykę
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Multimedia > Muzyka.
2 Wybierz kategorię klawiszem
nawigacyjnym.
3 Przewiń do utworu i wybierz Odtwórz.
Jak zatrzymać odtwarzanie muzyki
Naciśnij środkowy klawisz nawigacyjny.
Jak przewijać do przodu i do tyłu
Naciśnij i przytrzymaj lub .
Jak zmieniać utwory
Naciśnij lub .
Jak zminimalizować odtwarzacz
Podczas słuchania muzyki naciśnij .
Jak powrócić do odtwarzacza
Naciśnij .
Sterowanie ruchem
Jak przełączać utwory
Podczas słuchania muzyki naciśnij
i przytrzymaj , a następnie, trzymając telefon, wykonaj ruch nadgarstkiem w prawo, aby przejść do następnego utworu. Aby przejść do poprzedniego utworu, wykonaj taki sam ruch w lewo.
18 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Jak ustawiać odtwarzanie losowe
Podczas odtwarzania muzyki naciśnij
i przytrzymaj , a następnie potrząśnij telefonem.
Jak zmienić głośność
1 Podczas słuchania muzyki trzymaj
telefon przed sobą, przednią stroną do góry.
2 Naciśnij i przytrzymaj , a następnie
zegnij ramię w górę, aby zwiększyć głośność. Aby zmniejszyć głośność, powtórz tę czynność w przeciwnym kierunku.
Listy odtwarzania
W celu porządkowania plików muzycznych można tworzyć listy odtwarzania. Jeden utwór można dodawać do różnych list odtwarzania.
Usunięcie listy odtwarzania lub utworu z listy odtwarzania nie powoduje trwałego usunięcia utworu z pamięci — usunięte zostanie jedynie odwołanie do niego.
Utworzenie listy odtwarzania w telefonie może potrwać kilka minut.
Jak utworzyć listę odtwarzania
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Multimedia > Muzyka > Listy
odtwarzania.
2 Przewiń do Nowa lista odtwarz.
iwybierz Dodaj.
3 Wprowadź nazwę i wybierz OK.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
19Walkman™
4 Przewiń do każdego dodawanego
utworu i wybierz Zaznacz.
5 Wybierz Dodaj, aby dodać utwór do
listy odtwarzania.
Do listy odtwarzania można dodawać foldery. Do listy odtwarzania zostaną dodane wszystkie utwory z folderu.
Jak dodać utwory do listy odtwarzania
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Multimedia > Muzyka > Listy
odtwarzania.
2 Wybierz listę odtwarzania. 3 Przewiń do Dodaj muzykę i wybierz
Dodaj.
4 Przewiń do każdego dodawanego
utworu i wybierz Zaznacz.
5 Wybierz Dodaj, aby dodać utwór do
listy odtwarzania.
Jak usunąć utwory z listy odtwarzania
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Multimedia > Muzyka > Listy
odtwarzania.
2 Wybierz listę odtwarzania. 3 Przewiń do utworu i naciśnij .
SensMe™
Funkcja SensMe™ umożliwia tworzenie list odtwarzania na podstawie nastroju. Jeżeli do analizy i przesyłania muzyki do telefonu użyjesz programu Menedżer multimediów Sony Ericsson, do utworów tych zostaną dodane informacje m.in. o nastroju, tempie i akordach. Utwory są wyświetlane jako punkty na mapie z dwiema osiami. Listę odtwarzania można utworzyć, zaznaczając obszar utworów.
Aby uzyskać informacje na temat analizowania muzyki, zobacz Pomoc programu Menedżer multimediów Sony Ericsson.
20 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Jak utworzyć listę odtwarzania według nastroju
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Multimedia > Muzyka.
2 Przewiń do SensMe™ i wybierz Otwórz. 3 Naciśnij , , lub , aby
przesłuchać różne utwory.
4 Wybierz Dodaj i naciśnij lub , aby
wybrać obszar utworów.
5
Wybierz
Utwórz
, aby odtworzyć listę
odtwarzania w odtwarzaczu Walkman™.
6 Wybierz Opcje > Zapisz listę odtw.,
wprowadź nazwę i wybierz OK.
Książki audio
Telefon umożliwia słuchanie książek audio przeniesionych z komputera przy użyciu programu Menedżer
multimediów Sony Ericsson.
Przeniesione książki audio mogą pojawić się na liście dostępnych książek dopiero po kilku minutach.
Jak uzyskać dostęp do książek audio
W trybie gotowości wybierz Menu
> Multimedia > Muzyka > Książki audio.
Książki audio w formatach innych niż M4B lub niemające tagów rozdziałów w formacie ID3v2 znajdują się w folderze
Utwory.

PlayNow™

Z usługą PlayNow™ można łączyć się w celu pobrania dzwonków, gier, muzyki, motywów i tapet. Przed kupieniem i pobraniem zawartości można ją wyświetlić lub odsłuchać.
Jeżeli nie możesz użyć usługi PlayNow™, zobacz Rozwiązywanie
problemów na stronie 71.
Usługa ta nie jest dostępna we wszystkich krajach.
Jak korzystać z usługi PlayNow™
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> PlayNow™.
2 Przewiń stronę witryny internetowej
PlayNow™ i wykonaj zamieszczone na niej instrukcje, aby wyświetlić i kupić zawartość.

TrackID™

TrackID™ to usługa rozpoznawania muzyki. Umożliwia wyszukiwanie tytułów, wykonawców i tytułów albumów związanych z utworem słuchanym przez głośnik lub z radia.
Jeżeli nie możesz użyć usługi TrackID™, zobacz Rozwiązywanie problemów na stronie 71.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
21Walkman™
Aby uzyskać więcej informacji o kosztach, należy skontaktować się z usługodawcą.
Jak wyszukać informacje o utworze
1 Kiedy usłyszysz utwór z głośnika,
w trybie gotowości wybierz Menu > Rozrywka > TrackID™ > Uruchom.
2 Kiedy gra radio, wybierz Opcje
> TrackID™.
Z usługi TrackID™ najlepiej jest korzystać w cichym otoczeniu.

Muzyka i nagrania wideo online

Dzięki możliwości pobierania strumieniowego z Internetu można wyświetlać nagrania wideo i słuchać utworów muzycznych. Jeżeli nie możesz użyć Internetu, zobacz
problemów
Jak wybrać konto danych na potrzeby transmisji strumieniowej
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia >karta Łączność > Opcje
transm. strum. > Łącz, używając:.
2 Wybierz konto danych, z którego
chcesz skorzystać.
3 Wybierz Zapisz.
na stronie 71.
Rozwiązywanie
Jak strumieniowo odtwarzać muzykę i wideo
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Internet.
2 Wybierz Opcje > Idź do > Zakładki. 3 Wybierz łącze udostępniające dane
strumieniowe.

Odtwarzacz wideo

Jak odtwarzać nagrania wideo
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Multimedia > Wideo > Wideo.
2 Przewiń do tytułu i wybierz Odtwórz.
Jak zatrzymać odtwarzanie nagrań wideo
Naciśnij środkowy klawisz wyboru.

Radio

Jak słuchać radia
1 Podłącz zestaw słuchawkowy
do telefonu.
2 W trybie gotowości wybierz Menu
> Radio.
Jak automatycznie wyszukiwać kanały
Wybierz Szukaj.
Jak wyszukać kanały ręcznie
Naciśnij lub .
22 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Jak zmienić głośność
Naciśnij klawisze głośności w górę
lub w dół.
Jak zminimalizować radio
Kiedy gra radio, wybierz Opcje
> Minimalizuj.
Jak powrócić do radia
W trybie gotowości wybierz Menu
> Radio.
Zapisywanie kanałów
Zapisać można maksymalnie 20 kanałów.
Jak zapisywać kanały
1 Po znalezieniu kanału radiowego
wybierz Opcje > Zapisz.
2 Przewiń do pozycji i wybierz Wstaw.
Jak wybierać zapisane kanały radiowe
1 Wybierz Opcje > Kanały. 2 Wybierz stację radiową.
Jak przełączać zapisane kanały
Naciśnij lub .

MusicDJ™

W telefonie można komponować i edytować własne melodie używane jako dzwonki. Dostępne są odpowiednio ustawione dźwięki o różnych cechach.
Jak skomponować melodię
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Rozrywka > MusicDJ™.
2 Wybierz odpowiednie polecenie
dotyczące dźwięków: Wst., Kopiuj lub Wklej.
3 Użyj lub do przewijania
pomiędzy dźwiękami.
4 Wybierz Opcje > Zapisz melodię.

Nagrywanie dźwięku

W telefonie można nagrać notatkę głosową lub rozmowę. Nagrane dźwięki można także stosować jako dzwonki.
W niektórych krajach lub stanach prawo wymaga, aby poinformować rozmówcę, że rozmowa będzie nagrywana.
Jak nagrać dźwięk
W trybie gotowości wybierz Menu
> Rozrywka > Nagraj dźwięk > Nagraj.
Jak nagrać połączenie
1 Podczas połączenia wybierz Opcje
> Nagraj.
2 Wybierz Zapisz, aby zapisać nagranie.
Jak odsłuchać nagranie
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Organizator > Menedżer plików.
2 Przewiń do Muzyka i wybierz Otwórz. 3 Przewiń do nagrania i wybierz Odt.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
23Walkman™

Przenoszenie i porządkowanie zawartości

Zawartość, taką jak zdjęcia i muzykę, możesz przenosić i porządkować.
Wymiana niektórych materiałów chronionych prawem autorskich jest niedozwolona. oznacza plik chroniony.

Porządkowanie zawartości w telefonie

Do porządkowania plików zapisanych w pamięci telefonu lub na karcie pamięci służy Menedżer plików. Karty i ikony aplikacji Menedżer plików wskazują miejsce zapisania zawartości. Jeżeli pamięć jest zapełniona, usuń trochę plików, aby zwolnić miejsce.
Jak obejrzeć stan pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Organizator > Menedżer plików.
2 Wybierz Opcje > Stan pamięci. 3 Wybierz Karta pamięci lub Telefon.
Jak wybrać więcej niż jeden element w folderze
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Organizator > Menedżer plików.
2 Przewiń do folderu i wybierz Otwórz.
3 Wybierz Opcje > Zaznacz > Zaznacz
kilka.
4 Przewiń do każdego oznaczanego
elementu i wybierz Zaznacz.
Jak przenieść elementy między pamięcią telefonu a kartą pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Organizator > Menedżer plików.
2 Znajdź element i wybierz Opcje
> Zarządzaj plikiem > Przenieś.
3 Wybierz Karta pamięci lub Telefon. 4 Przewiń do folderu i wybierz Otwórz. 5 Wybierz Wklej.
Jak wyświetlić informacje o zawartości
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Organizator > Menedżer plików.
2 Znajdź element i wybierz Opcje
> Informacje.

Wysyłanie zawartości do innego telefonu

Zawartość można przesyłać na przykład w wiadomościach lub za pośrednictwem bezprzewodowej technologii Bluetooth™.
Jak wysłać zawartość
1 Przewiń do elementu i wybierz Opcje
> Wyślij.
2 Wybierz metodę przesyłania.
24 Przenoszenie i porządkowanie zawartości
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Sprawdź, czy urządzenie odbiorcze obsługuje wybraną metodę przesyłania.

Przenoszenie zawartości do i z komputera

Do przenoszenia zawartości pomiędzy telefonem a komputerem służy aplikacja
Menedżer multimediów Sony Ericsson.
Menedżer multimediów Sony Ericsson
znajduje się na dysku CD dodanym do telefonu oraz w witrynie www.sonyericsson.com/support.
Podczas przenoszenia lub kopiowania zawartości z komputera do telefonu nierozpoznana zawartość jest zapisywana w folderze Inne w Menedżerze plików.
Wymagane systemy operacyjne
Do używania oprogramowania dodanego na dysku CD potrzebny jest jeden z następujących systemów operacyjnych:
Microsoft® Windows Vista™
— wersje 32- i 64-bitowe: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium lub Home Basic
Microsoft® Windows XP (Pro lub
Home), Service Pack 2 lub nowsza wersja
Jak zainstalować Menedżera multimediów Sony Ericsson
1 Włącz komputer i włóż dysk CD. Dysk
uruchomi się automatycznie, otwierając okno programu instalacyjnego.
2 Wybierz język, a następnie kliknij
przycisk OK.
3 Kliknij opcję Zainstaluj Menedżer
multimediów Sony Ericsson i postępuj
zgodnie z instrukcjami ukazującymi się na ekranie.
Jak przenosić zawartość przy użyciu programu Menedżer multimediów Sony Ericsson
Przewodu USB nie należy odłączać od telefonu ani komputera w trakcie przesyłania plików, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie pamięci telefonu.
1 Połącz telefon z komputerem za
pomocą przewodu USB działającego z telefonem.
2 Komputer: Start/Programy/
Sony Ericsson/Media Manager.
3 Telefon: Wybierz Przesył. multimed. 4 Komputer: Zaczekaj, aż telefon
zostanie wyświetlony w programie Menedżer multimediów Sony Ericsson.
5 Przenieś pliki między telefonem
a komputerem w programie Menedżer multimediów Sony Ericsson.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
25Przenoszenie i porządkowanie zawartości
6 W celu bezpiecznego odłączenia
przewodu USB kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę dysku wymiennego w Eksploratorze
Windows i wybierz polecenie Wysuń.
Szczegółowe informacje na temat przesyłania plików muzycznych można znaleźć w Pomocy programu Menedżer multimediów. Kliknij ikonę w prawym górnym rogu okna Menedżer multimediów Sony Ericsson. Można również przejść do witryny internetowej www.sonyericsson.com/support, aby przeczytać instrukcje „Rozpoczęcie pracy”.

Korzystanie z przewodu USB

Telefon można połączyć z komputerem za pomocą przewodu USB w celu synchronizacji zawartości telefonu oraz tworzenia jej kopii zapasowych, a także używania telefonu jako modemu. Więcej informacji można uzyskać z instrukcji „Rozpoczęcie pracy” pod adresem www.sonyericsson.com/support.
Przed użyciem przewodu USB
Zobacz Wymagane systemy
operacyjne na stronie 25.
Używać można wyłącznie przewodu USB obsługiwanego przez dany telefon. Przewodu USB nie należy odłączać od telefonu ani komputera w trakcie przesyłania plików, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie pamięci telefonu.
Jak bezpiecznie odłączyć przewód USB
1 Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę
dysku wymiennego w Eksploratorze Windows.
2 Wybierz polecenie Wysuń. 3 Odłącz przewód USB od telefonu,
kiedy wyświetli się w telefonie komunikat informujący, że można to teraz zrobić bezpiecznie.
26 Przenoszenie i porządkowanie zawartości
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 63 hidden pages