Sony ericsson W595 User Manual [it]

Grazie per aver acquistato un telefono Sony Ericsson W595 Walkman sottile concepito anche per ascoltare musica.
Per i contenuti aggiuntivi del telefono, visitare il sito www.sonyericsson.com/fun.
Registrandosi subito, sarà possibile ricevere una serie di strumenti, usufruire di spazio di memorizzazione online gratuito, offerte speciali, novità e concorsi sul sito www.sonyericsson.com/myphone.
Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare il sito www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
, un telefono slider
Accessori e altro ancora per il telefono
Auricolare Bluetooth™ stereo HBH-DS205
Per ascoltare i brani musicali in modalità wireless senza perdere una chiamata
Altoparlante portatile wireless MBS-200
Musica in modalità wireless con audio potente
Ricevitore di musica Bluetooth™ MBR-100
Per ascoltare la musica memorizzata nel telefono attraverso gli altoparlanti stereo
Questi accessori possono essere acquistati separatamente, tuttavia potrebbero non essere disponibili in tutti i mercati. Per visualizzare la gamma completa di accessori, visitare il sito www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Sommario

Operazioni preliminari ........ 7
Montaggio del telefono ................... 7
Accensione del telefono ................. 8
Guida .............................................. 9
Carica della batteria ........................ 9
Panoramica del telefono................ 10
Panoramica dei menu ................... 12
Navigazione .................................. 14
Memoria ........................................ 15
Lingua del telefono ....................... 17
Immissione di testo ....................... 17
Walkman™ ........................ 18
Viva voce portatile stereo ............. 18
Lettore Walkman™ ....................... 19
PlayNow™ .................................... 22
TrackID™ ...................................... 22
Musica e video in linea ................. 23
Lettore video ................................. 23
Radio ............................................ 23
MusicDJ™ .................................... 24
Registrazione di suoni .................. 24
Trasferimento e gestione
di contenuto ...................... 25
Gestione del contenuto
all'interno del telefono .................. 25
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Invio di contenuto
a un altro telefono ......................... 26
Trasferimento di contenuto
tra telefono e computer ................ 26
Utilizzo del cavo USB ................... 27
Nome telefono .............................. 28
Utilizzo della tecnologia
wireless Bluetooth™ ..................... 28
Backup e ripristino ........................ 30
Chiamate ........................... 32
Come effettuare
e ricevere chiamate ...................... 32
Rubrica ......................................... 34
Lista chiamate .............................. 37
Composizione veloce ................... 38
Segreteria telefonica ..................... 38
Gestione vocale ............................ 38
Gestione simultanea
di più chiamate ............................. 40
Composizione limitata .................. 42
Durata e costo delle chiamate ........ 43
Come mostrare e nascondere
il proprio numero .......................... 43
Messaggistica................... 44
Messaggi di testo ......................... 44
MMS ............................................. 45
1Sommario
Opzioni dei messaggi ................... 45
Modelli .......................................... 46
Messaggi vocali ............................ 46
E-mail ............................................ 47
I miei Amici ................................... 48
Informazioni sull'area e sulla cella ...... 50
Gestione immagini ........... 51
Tasti del mirino
e della fotocamera ........................ 51
Utilizzo della fotocamera .............. 51
Funzioni aggiuntive
della fotocamera ........................... 52
Visualizzazione e aggiunta
di tag alle immagini ....................... 52
PhotoDJ™ e VideoDJ™ ............... 54
Blog .............................................. 55
Stampa delle foto ......................... 56
Internet............................... 56
Segnalibri ...................................... 56
Pagine della cronologia ................ 57
Funzioni del browser aggiuntive ....... 57
Sicurezza e certificati Internet ...... 58
Feed Web ..................................... 58
Sincronizzazione .............. 60
Sincronizzazione utilizzando
un computer ................................. 60
Sincronizzazione utilizzando
un servizio Internet ....................... 61
Funzioni aggiuntive........... 63
Flight mode ................................... 63
Servizio aggiornamenti ................. 63
Servizi di localizzazione ................ 64
Sveglie .......................................... 65
Agenda ......................................... 66
Note .............................................. 67
Attività ........................................... 68
Profili ............................................. 68
Ora e data ..................................... 69
Motivo ........................................... 69
Layout menu principale ................ 69
Suonerie ........................................ 70
Orientamento dello schermo ........ 70
Giochi ............................................ 70
Applicazioni .................................. 70
Walk Mate ..................................... 71
Blocchi .......................................... 72
Risoluzione dei problemi ..... 74
Domande comuni ......................... 74
Messaggi di errore ........................ 77
Informazioni importanti ....... 79
Indice ................................ 90
2 Sommario
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson W595
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900 Questa guida per l'utente è pubblicata da Sony Ericsson Mobile Communications AB o relativa affiliata, senza alcuna garanzia.
Sony Ericsson Mobile Communications AB si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento e senza notifica eventuali modifiche e miglioramenti a questa guida dovuti a errori tipografici, imprecisioni, aggiornamento delle informazioni oppure ad aggiornamenti di programmi e/o dei dispositivi. Tali modifiche verranno inserite nelle edizioni successive della presente guida per l'utente. Tutti i diritti riservati. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Numero di pubblicazione: 1215-6231.1 Importante: Alcuni dei servizi descritti nella presente guida non sono supportati da tutte le reti. Ciò vale anche per il numero di emergenza internazionale GSM 112. Per informazioni relative alla disponibilità di un determinato servizio, contattare il gestore di rete
o il provider dei servizi. Leggere i capitoli Informazioni importanti prima
di utilizzare il telefono cellulare. Il telefono cellulare ha la capacità di scaricare,
memorizzare e inoltrare contenuto aggiuntivo, ad esempio suonerie. L'utilizzo di tale contenuto può essere limitato o proibito dai diritti di terze parti ed è, a titolo esemplificativo e non tassativo, soggetto a restrizioni in base alle leggi applicabili sul copyright. L'utente, e non Sony Ericsson, è interamente responsabile del contenuto aggiuntivo scaricato nel telefono cellulare o da esso inoltrato. Prima di utilizzare qualsiasi contenuto aggiuntivo, verificare di disporre della licenza appropriata per l'utilizzo previsto o di essere altrimenti autorizzati. Sony Ericsson non garantisce la precisione, l'integrità o la qualità di qualsiasi contenuto
aggiuntivo o di terze parti. In nessun caso Sony Ericsson sarà responsabile del contenuto aggiuntivo usato in maniera impropria o di terze parti.
Smart-Fit Rendering è un marchio o marchio registrato di ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth è un marchio o marchio registrato di Bluetooth SIG Inc. e l'utilizzo di tale marchio da parte di Sony Ericsson è autorizzato.
Il logo aziendale, SensMe, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID e VideoDJ sono marchi o marchi registrati di Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ è una tecnologia Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote e Gracenote Mobile MusicID sono marchi o marchi registrati di Gracenote, Inc.
WALKMAN è un marchio o marchio registrato di Sony Corporation. Lotus Notes è un marchio o marchio registrato di International Business Machines Corporation. Sony, Memory Stick Micro™ e M2™ sono marchi o marchi registrati di Sony Corporation. Google™ e Google Maps™ sono marchi o marchi registrati di Google, Inc. SyncML è un marchio o un marchio registrato di Open Mobile Alliance LTD. Ericsson è un marchio o marchio registrato di Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe Photoshop Album Starter Edition è un marchio o marchio registrato di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o negli altri paesi. Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook e Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.
T9™ Text Input è un marchio o marchio registrato di Tegic Communications. T9™ Text Input dispone della licenza per uno o più dei seguenti brevetti: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 e 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B;
4
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; altri brevetti sono in corso di concessione in altri paesi. Questo prodotto è protetto da alcuni diritti di proprietà intellettuale di Microsoft. L'utilizzo o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato, a meno che non si disponga di una licenza concessa da Microsoft. I proprietari dei contenuti utilizzano la tecnologia WMDRM (Windows Media Digital Rights Management) per proteggere la loro proprietà intellettuale, compreso il copyright. Questo dispositivo utilizza il software WMDRM per accedere al contenuto protetto WMDRM. Se il software WMDRM non riesce a proteggere il contenuto, i proprietari di quest'ultimo possono chiedere a Microsoft di revocare la capacità del software di utilizzare WMDRM per riprodurre o copiare il contenuto protetto. La revoca non influisce su contenuto non protetto. Scaricando le licenze relative al contenuto protetto, l'utente accetta che Microsoft possa includere al loro interno un elenco di revoca. I proprietari del contenuto possono richiedere all'utente di aggiornare WMDRM per poter accedere ai loro contenuti. Se l'utente rifiuta di eseguire l'aggiornamento, non sarà in grado di accedere al contenuto che richiede tale aggiornamento. I marchi Java e tutti i marchi e logo basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
Contratto di licenza con l'utente finale per Sun™ Java™ J2ME™.
Il presente prodotto è concesso in licenza ai sensi delle licenze portfolio di brevetti visivi MPEG-4 e AVC per l'uso personale e non commerciale da parte del consumatore al fine di eseguire le seguenti operazioni: (i) codifica video conforme allo standard visivo MPEG-4 ("video MPEG-4") o allo standard AVC ("video AVC") e/o (ii) decodifica di video MPEG-4 o AVC codificati da un consumatore
durante un'attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore video provvisto di licenza emessa da MPEG LA allo scopo di fornire video MPEG-4 e/o AVC. Nessuna licenza viene concessa, nemmeno in modo implicito, per utilizzi di altro tipo. Per ulteriori informazioni, comprese quelle riguardanti gli utilizzi promozionali, interni e commerciali e le licenze, contattare MPEG LA, L.L.C. A tal fine, visitare il sito http://www.mpegla.com. La tecnologia di decodifica audio MPEG Layer-3 è concessa in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson. Restrizioni: il Software è costituito da informazioni riservate protette da copyright di Sun e la proprietà di tutte le copie è detenuta da Sun e/o dai suoi licenziatari. Il Cliente non dovrà modificare, decompilare, disassemblare, decrittografare, estrarre o altrimenti decodificare il Software. Il Software non può essere concesso in leasing, assegnato o ceduto in sublicenza, interamente o parzialmente.
Normative per l'esportazione: il presente prodotto, compreso l'eventuale software o i dati tecnici in esso contenuti o ad esso allegati, può essere soggetto alle leggi sul controllo delle esportazioni degli Stati Uniti, incluso il U.S. Export Administration Act e la normativa associata e i programmi di sanzioni decisi dagli Stati Uniti e applicati dall'Office of Foreign Assets Control del Ministero del Tesoro degli Stati Uniti. Può inoltre essere soggetto alla normativa di altri paesi in materia di importazioni o esportazioni. L'utente e qualsiasi possessore del prodotto accettano di rispettare rigorosamente tutte le normative di cui sopra e si assumono la responsabilità di acquisire le eventuali licenze necessarie per l'esportazione, la riesportazione o l'importazione del prodotto. Senza limitazioni, questo prodotto, incluso l'eventuale software in esso contenuto, non può essere scaricato o altrimenti esportato o riesportato (i) nei seguenti paesi o a un cittadino o residente o persona giuridica degli stessi: Cuba, Iraq, Iran,
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
5
Corea del Nord, Sudan, Siria (tale elenco potrà essere periodicamente riveduto) o in qualsiasi paese/regione al quale gli Stati Uniti hanno applicato l'embargo oppure (ii) a qualsiasi persona fisica o giuridica inclusa nell'elenco Specially Designated Nationals del Ministero del Tesoro degli Stati Uniti o (iii) a qualsiasi persona fisica o giuridica inclusa in qualsiasi altro elenco contenente il divieto di esportazione eventualmente istituito di volta in volta dal Governo degli Stati Uniti, compresi a titolo esemplificativo gli elenchi Denied Persons List ed Entity List del Ministero del Commercio degli Stati Uniti o l'elenco Nonproliferation Sanctions List del Dipartimento di Stato degli Stati Uniti. Restrizione dei diritti: l'utilizzo, la duplicazione o la divulgazione da parte del governo degli Stati Uniti sono soggetti alle restrizioni stabilite nei Diritti dei dati tecnici e nelle Clausole per software in DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) e FAR 52.227-19(c) (2), a seconda dei casi. Altri prodotti e nomi di società citati nel presente documento possono essere marchi dei rispettivi proprietari.
Qualsiasi diritto non espressamente garantito nel presente manuale è riservato.
Tutte le illustrazioni vengono fornite a titolo puramente indicativo e potrebbero non rappresentare esattamente il telefono.
Simboli
La presente guida per l'utente può contenere i seguenti simboli informativi.
Nota
Suggerimento
Attenzione
Un servizio o una funzione può variare a seconda della rete o dell'abbonamento. Per informazioni dettagliate contattare il gestore di rete.
> Utilizzare i tasti di selezione
o di navigazione per scorrere e selezionare le opzioni. Vedere Navigazione a pagina 14.
6
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Operazioni preliminari

Montaggio del telefono

Prima di iniziare a utilizzare il telefono, inserire una carta SIM e la batteria.
Per inserire la carta SIM
1 Rimuovere il copribatteria. 2 Inserire la carta SIM nel relativo
supporto con i contatti dorati rivolti verso il basso.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Per inserire la batteria
1 Inserire la batteria con l'etichetta
rivolta verso l'alto e i connettori posti uno di fronte all'altro.
2 Far scorrere il copribatteria
in posizione.
7Operazioni preliminari

Accensione del telefono

Per accendere il telefono
dell'utente. Spegnere sempre il telefono e scollegare il caricabatterie prima di inserire o rimuovere la carta SIM.
È possibile salvare la rubrica sulla carta SIM prima di rimuoverla dal telefono. Vedere Per copiare i nomi e i numeri nella carta SIM a pagina 36.
PIN
Potrebbe essere necessario un codice PIN (Personal Identification Number) per attivare i servizi e le funzioni nel telefono. Il PIN viene fornito dal gestore di rete. Ogni cifra del PIN viene visualizzata come *, a meno che
1 Tenere premuto . 2 Immettere il PIN della carta SIM,
se richiesto, e selezionare OK.
3 Selezionare una lingua. 4 Selezionare Cont. per utilizzare
l'impostazione guidata durante il download delle impostazioni degli MMS da Internet.
Per correggere un errore durante l'immissione del PIN, premere .
Prima di spegnere il telefono, è necessario tornare in modalità standby.
Carta SIM
La carta SIM (Subscriber Identity
non inizi con le cifre di un numero di emergenza, ad esempio 112 o 911. È possibile visualizzare e chiamare un numero di emergenza senza immettere il PIN.
Se si immette il PIN errato per tre volte di seguito, la carta SIM si blocca. Vedere Blocco della carta SIM a pagina 72.
Standby
Una volta acceso il telefono e immesso il PIN, viene visualizzato il nome del gestore di rete. Questa visualizzazione viene definita standby. Il telefono è pronto per l'uso.
Module), fornita dal gestore di rete, contiene informazioni sull'abbonamento
8 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Guida

Oltre alla presente guida per l'utente, all'indirizzo www.sonyericsson.com/support sono disponibili le guide alle operazioni preliminari e ulteriori informazioni.
Le informazioni della guida sono disponibili anche nel telefono.
Per visualizzare consigli e suggerimenti
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Impostazioni >la scheda Generali >>Impostazione guidata.
2 Selezionare Consigli e suggerim..
Per visualizzare informazioni sulle funzioni
Scorrere fino a una funzione
eselezionare Info, se disponibile. In alcuni casi, viene visualizzato Info sotto Opzioni.
Per visualizzare il video dimostrativo del telefono
In modalità standby, selezionare Menu
> Svago > Video dimostrat..
Per visualizzare lo stato del telefono
In modalità standby, premere il tasto
di aumento del volume. Vengono visualizzate le informazioni sul telefono, sulla memoria e sulla batteria.

Carica della batteria

La batteria è parzialmente carica al momento dell'acquisto.
Per caricare la batteria
1 Collegare il caricabatterie al telefono.
Per caricare completamente la batteria occorrono circa 2,5 ore. Premere un tasto per visualizzare lo schermo.
2 Rimuovere il caricabatterie inclinando
la spina verso l'alto.
È possibile utilizzare il telefono mentre è in carica. È possibile caricare la batteria in qualsiasi momento e per un periodo di tempo superiore o inferiore a 2,5 ore. È possibile interrompere la carica senza danneggiare la batteria.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
9Operazioni preliminari
Panoramica del telefono
1 Altoparlante auricolare 2 Schermo 3 Tasti di selezione 4 Tasto di chiamata 5 Tasto del menu Attività 6 Tasto di selezione, controllo
del lettore Walkman™
7 Tasto Volume 8 Tasto Walkman™ 9 Tasto di fine chiamata e di
accensione/spegnimento
10 Tasto C (Cancella) 11 Tasto di navigazione, controllo
del lettore Walkman™
12 Tasto Silenzioso
10 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
13 Obiettivo della fotocamera 14 Altoparlante 15 Connettore per caricabatterie,
viva voce e cavo USB
16 Supporto per il laccetto
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
11Operazioni preliminari

Panoramica dei menu

PlayNow™* Internet*
Servizi in linea* TrackID™ Servizi di localizzaz. Giochi VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Telecomando Registra suono Video dimostrat.
Fotocamera Messaggi
Radio
Scrivi nuovo Posta in arrivo E-mail Bozze Posta in uscita Messaggi inviati Messaggi salvati I miei Amici* Chiama segr. tel. Modelli Gestisci messaggi Impostazioni
Rubrica
Utente Nuovo contatto
Foto Musica Video Giochi TV Feed Web Impostazioni
12 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Svago
Media
WALKMAN
Chiamate**
Tutte Con risposta Effettuate Perse
Impostazioni**
Organizer
File manager** Sveglia Applicazioni Videochiamata Agenda Attività Note Sincronizzazione Timer Cronometro Calcolatrice Memo codici
Generali
Profili Ora e data Lingua Servizio
aggiornam. Gestione vocale Nuovi eventi Scelte rapide Flight mode Protezione Impostazione
guidata Accessibilità* Stato telefono Ripristino totale
* Alcuni menu variano a seconda del gestore, della rete e dell'abbonamento. ** È possibile utilizzare il tasto di navigazione per scorrere tra le schede dei sottomenu. Per ulteriori informazioni, vedere Navigazione a pagina 14.
Suoni e avvisi
Volume suoneria Suoneria Silenzioso Incrementale Avviso vibrazione Avviso messaggio Suono tasti
Display
Sfondo Layout menu pr. Motivo Schermata iniziale Screen saver Dimensioni
orologio Luminosità Modifica nomi
linea*
Chiamate
Composiz. veloce Ricerca intelligente Trasfer. chiamate Passa a linea 2* Gestione chiamate Tempo e costo* Mostra/nasc.
numero Viva voce Flip attivo Chiudi e term.
chiam.
Connettività
Bluetooth USB Nome telefono Condivisione di rete Sincronizzazione Gestione dispositivo Reti mobili Comunicazione dati* Impostazioni Internet Impostaz. streaming Impostaz. messaggi* Impostazioni SIP Accessori
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
13Operazioni preliminari

Navigazione

Per spostarsi tra i menu del telefono
1 In modalità standby, selezionare
Menu.
2 Utilizzare il tasto di navigazione per
spostarsi tra i menu.
Per selezionare le azioni visualizzate
Premere il tasto di selezione sinistro,
centrale o destro.
Per visualizzare le opzioni di un elemento
Selezionare Opzioni, ad esempio, per
modificare.
Per terminare una funzione
Premere .
Per tornare in modalità standby
Premere .
Per spostarsi tra gli elementi multimediali
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Media.
2 Scorrere fino a una voce del menu e
premere il tasto di navigazione destro.
3 Per tornare indietro, premere il tasto di
navigazione sinistro.
Per eliminare elementi
Premere per eliminare elementi
quali numeri, lettere, immagini e suoni.
Schede
Possono essere disponibili delle schede. Ad esempio, il menu
Impostazioni contiene schede.
Per scorrere tra le schede
Premere il tasto di navigazione sinistro
o destro.
Scelte rapide
È possibile utilizzare i tasti di scelta rapida per accedere direttamente alle funzioni.
14 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Utilizzo delle scelte rapide di navigazione
In modalità standby, premere , ,
o per accedere direttamente
a una funzione.
Per modificare una scelta rapida di navigazione
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Impostazioni >la scheda Generali > Scelte rapide.
2 Scorrere fino a un'opzione
eselezionare Modif.
3 Scorrere fino a un'opzione di menu
eselezionare Sc. rap.
Scelte rapide del menu principale
La numerazione dei menu inizia dall'icona in alto a sinistra, procede lateralmente, quindi verso il basso riga per riga.
Per accedere direttamente a un menu principale
In modalità standby, selezionare
Menu e premere , ,
o.
Il Layout menu pr. deve essere impostato su Griglia. Vedere Per modificare il layout del menu principale a pagina 70.
Menu Attività
Il menu Attività consente un rapido accesso alle seguenti funzioni:
Nuovi eventi - chiamate perse
e nuovi messaggi.
Appl. in esecuz. - applicazioni che
sono in esecuzione in background.
Scelte rapide - consente di
aggiungere le funzioni preferite per potervi accedere rapidamente.
Internet - accesso rapido a Internet.
Per aprire il menu Attività
Premere .

Memoria

È possibile salvare il contenuto della memory card nella memoria telefono o nella carta SIM. Immagini e musica vengono salvate automaticamente sulla memory card, se inserita. In caso contrario, se la memory card è piena, vengono salvate nella memoria telefono. Messaggi e contatti vengono salvati nella memoria telefono; tuttavia è possibile salvarli anche sulla carta SIM.
Memory card
Il telefono supporta la memory card Memory Stick Micro™ (M2™), che aggiunge ulteriore spazio di
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
15Operazioni preliminari
memorizzazione. Può anche essere utilizzata come memory card portatile con altri dispositivi compatibili.
È possibile spostare il contenuto dalla memory card alla memoria telefono e viceversa. Vedere Gestione del contenuto all'interno del telefono a pagina 25.
Potrebbe essere necessario acquistare una memory card separatamente.
Per inserire una memory card
Aprire il coperchio e inserire la memory
card con i contatti dorati rivolti verso il basso.
Per rimuovere una memory card
Aprire il coperchio e rimuovere la
memory card.
Per visualizzare le opzioni della memory card
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Organizer > File manager >la scheda
Su memory card.
2 Selezionare Opzioni.
16 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Lingua del telefono

È possibile selezionare una lingua da utilizzare nel telefono.
Per cambiare la lingua utilizzata nel telefono
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Impostazioni >la scheda Generali > Lingua > Lingua telefono.
2 Selezionare un'opzione.

Immissione di testo

Per immettere il testo è possibile utilizzare la modalità pressione multipla o il metodo di immissione T9™ . Il metodo T9 utilizza un dizionario incorporato.
Per cambiare metodo di immissione del testo
Durante l'immissione del testo, tenere
premuto .
Per passare dalle lettere maiuscole alle lettere minuscole e viceversa
Durante l'immissione del testo,
premere .
Per immettere numeri
Durante l'immissione del testo, tenere
premuto - .
Per immettere punti e virgole
Durante l'immissione del testo,
premere .
Per immettere un simbolo
1 Durante l'immissione del testo,
selezionare Opzioni > Aggiungi
simbolo.
2 Scorrere fino a un simbolo
e selezionare Inserisci.
Per immettere testo utilizzando il metodo di immissione T9™
1 In modalità standby selezionare, ad
esempio, Menu > Messaggi > Scrivi
nuovo > SMS.
2 Se non viene visualizzato , tenere
premuto per passare al metodo di immissione T9.
3 È sufficiente premere ogni tasto
una volta sola, anche se la lettera desiderata non è la prima di quel tasto. Ad esempio, per scrivere la parola "Jane", premere , ,
, . Scrivere l'intera parola
prima di visualizzare i suggerimenti.
4 Utilizzare o per visualizzare
i suggerimenti.
5 Premere per accettare un
suggerimento.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
17Operazioni preliminari
Per immettere il testo utilizzando la modalità pressione multipla
1 In modalità standby selezionare, ad
esempio, Menu > Messaggi > Scrivi
nuovo > SMS.
2 Se non viene visualizzato , tenere
premuto per passare alla modalità pressione multipla.
3 Premere ripetutamente -
fin quando la lettera desiderata viene visualizzata sullo schermo.
4 Una volta scritta una parola, premere
per aggiungere uno spazio.
Per aggiungere parole al dizionario incorporato
1 Durante l'immissione di testo
tramite T9, selezionare Opzioni > Contr. ortogr. par.
2 Scrivere la parola utilizzando
la modalità pressione multipla eselezionare Inserisci.

Walkman™

È possibile ascoltare musica, libri audio e podcast. Utilizzare il software Sony Ericsson Media Manager per trasferire contenuto da e nel telefono. Per ulteriori informazioni, vedere
Trasferimento di contenuto tra telefono e computer a pagina 26.

Viva voce portatile stereo

Per utilizzare il viva voce
Collegare il viva voce portatile. La
musica viene interrotta quando si riceve una chiamata e riprende al termine della stessa.
18 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Lettore Walkman™

Per riprodurre la musica
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Media > Musica.
2 Cercare per categoria utilizzando
il tasto di navigazione.
3 Scorrere fino a un brano e selezionare
Play.
Per interrompere la riproduzione di musica
Premere il tasto di selezione centrale.
Per tornare indietro o avanzare rapidamente
Tenere premuto o .
Per passare da una traccia all'altra
Premere o .
Per ridurre a icona il lettore
Durante la riproduzione musicale,
premere .
Per tornare al lettore
Premere .
Controllo Shaker
Per passare da un brano all'altro
Quando la musica è in riproduzione,
tenere premuto e muovere il telefono verso destra con un colpo di polso per passare al brano successivo. Per passare al brano precedente, ripetere lo stesso movimento verso sinistra.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
19Walkman™
Per riprodurre i brani in ordine casuale
Quando la musica è in riproduzione,
tenere premuto e scuotere il telefono.
Per variare il volume
1 Quando la musica è in riproduzione,
tenere il telefono davanti a sé rivolto verso l'alto.
2 Tenere premuto e portare
il braccio in alto verso se stessi per aumentare il volume. Per diminuire il volume, ripetere lo stesso movimento nella direzione opposta.
Playlist
È possibile creare playlist per organizzare i brani musicali. I brani possono essere aggiunti a più playlist.
Eliminando una playlist o un brano di una playlist, non si elimina il brano dalla memoria, ma soltanto il riferimento al brano.
Per la creazione di una playlist da parte del telefono, potrebbero essere necessari alcuni minuti.
Per creare una playlist
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Media > Musica > Playlist.
2 Scorrere fino a Nuova playlist
e selezionare Aggiungi.
3 Immettere un nome e selezionare OK. 4 Per ogni brano che si desidera
aggiungere, scorrere fino al brano e selezionare Selez..
5 Selezionare Aggiungi per aggiungere
i brani alla playlist.
20 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
È possibile aggiungere cartelle a una playlist. Tutti i brani presenti in una cartella vengono aggiunti alla playlist.
Per aggiungere brani a una playlist
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Media > Musica > Playlist.
2 Selezionare una playlist. 3 Scorrere fino a Aggiungi musica
eselezionare Aggiungi.
4 Per ogni brano che si desidera
aggiungere, scorrere fino al brano eselezionare Selez..
5 Selezionare Aggiungi per aggiungere
i brani alla playlist.
Per rimuovere brani da una playlist
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Media > Musica > Playlist.
2 Selezionare una playlist. 3 Scorrere fino al brano e premere .
SensMe™
Con SensMe™ è possibile creare playlist in base allo stato d'animo. Utilizzando Sony Ericsson Media Manager per analizzare e trasferire musica nel telefono, ai brani vengono aggiunte informazioni quali stato d'animo, tempo e accordi. I brani musicali vengono visualizzati come punti su una mappa con due assi. È possibile creare una playlist selezionando un'area di brani.
Per informazioni su come analizzare il contenuto musicale, vedere la Guida in linea di Sony Ericsson Media Manager.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
21Walkman™
Per creare una playlist in base allo stato d'animo
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Media > Musica.
2 Scorrere fino a SensMe™
eselezionare Apri.
3 Premere , , o per ascoltare
un'anteprima di diversi brani.
4 Selezionare Aggiungi e premere
o per scegliere un'area di brani.
5 Selezionare Crea per riprodurre
la playlist nel lettore Walkman™.
6 Selezionare Opzioni > Salva playlist,
quindi immettere un nome eselezionare OK.
Libri audio
È possibile ascoltare i libri audio trasferiti nel telefono da un computer utilizzando Sony Ericsson Media
Manager.
Potrebbero trascorrere alcuni minuti prima che un libro audio trasferito venga visualizzato nell'elenco dei libri audio disponibili.
Per accedere ai libri audio
In modalità standby, selezionare Menu
> Media > Musica > Libri audio.
I libri audio in formati diversi da M4B e che non dispongono dei tag di capitolo ID3v2 sono disponibili nella cartella Brani.

PlayNow™

È possibile connettersi a PlayNow™ per scaricare suonerie, giochi, musica, motivi e sfondi. Prima di acquistare e scaricare un contenuto nel telefono, è possibile visualizzarlo in anteprima oascoltarlo.
Se non si riesce a utilizzare PlayNow™, vedere Risoluzione dei problemi a pagina 74.
Questo servizio non è disponibile in tutti i paesi.
Per utilizzare PlayNow™
1 In modalità standby, selezionare Menu
> PlayNow™.
2 Scorre re fin o al si to Web di PlayNow™
e seguire le istruzioni per visualizzare in anteprima e acquistare il contenuto.

TrackID™

TrackID™ è un servizio di riconoscimento musicale. È possibile cercare il titolo, il nome dell'artista e il nome dell'album di un brano riprodotto attraverso l'altoparlante o alla radio.
Se non si riesce a utilizzare TrackID™, vedere Risoluzione dei problemi a pagina 74.
Per informazioni sul costo, rivolgersi al provider dei servizi.
22 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Per cercare informazioni su un brano
1 Quando si ascolta un brano riprodotto
attraverso un altoparlante, dalla modalità standby selezionare Menu > Svago > TrackID™ > Avvia.
2 Quando è in funzione la radio,
selezionare Opzioni > TrackID™.
Per risultati ottimali, utilizzare TrackID™ in un ambiente silenzioso.

Musica e video in linea

È possibile riprodurre i video e ascoltare la musica tramite lo streaming dei dati da Internet al telefono. Se non si riesce a utilizzare Internet, vedere Risoluzione dei problemi a pagina 74.
Per selezionare un account dati per lo streaming
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Impostazioni >la scheda Connettività > Impostaz. streaming > Connetti con:.
2 Selezionare l'account dati da utilizzare. 3 Selezionare Salva.
Per eseguire lo streaming di musica e video
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Internet.
2
Selezionare
3 Selezionare un collegamento da cui
eseguire lo streaming.
Opzioni >Vai a >Segnalibri

Lettore video

Per riprodurre video
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Media > Video > Video.
2 Scorrere fino a un titolo
e selezionare Play.
Per interrompere la riproduzione di video
Premere il tasto di selezione centrale.

Radio

Per ascoltare la radio
1 Collegare il viva voce al telefono. 2 In modalità standby, selezionare Menu
> Radio.
Per cercare automaticamente i canali
Selezionare Cerca.
Per cercare manualmente i canali
Premere o .
Per variare il volume
Premere i tasti del volume verso l'alto
o verso il basso.
Per ridurre a icona la radio
Quando la radio è in funzione,
selezionare Opzioni > Riduci a icona.
.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
23Walkman™
Per tornare alla radio
In modalità standby, selezionare Menu
> Radio.
Salvataggio dei canali
È possibile salvare fino a 20 canali preimpostati.
Per salvare i canali
1 Una volta trovato un canale radio,
selezionare Opzioni > Salva.
2 Scorrere fino a una posizione
eselezionare Inserisci.
Per selezionare i canali salvati
1 Selezionare Opzioni > Canali. 2 Selezionare un canale radio.
Per passare da un canale salvato aun altro
Premere o .

MusicDJ™

È possibile comporre e modificare le melodie da utilizzare come suonerie. Sono disponibili suoni predisposti con caratteristiche diverse.
Per comporre una melodia
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Svago > MusicDJ™.
2 Selezionare per Inser., Copia o Incolla
isuoni.
3 Utilizzare , , o per scorrere
tra i suoni.
4 Selezionare Opzioni > Salva melodia.

Registrazione di suoni

È possibile registrare un memo o una chiamata vocale. Anche i suoni registrati possono essere impostati come suonerie.
In alcuni paesi, per disposizione di legge, prima di avviare la registrazione è necessario informare l'interlocutore che la sua voce verrà registrata.
Per effettuare una registrazione
In modalità standby, selezionare Menu
> Svago > Registra suono > Registra.
Per registrare una chiamata
1 Durante una chiamata in corso,
selezionare Opzioni > Registra.
2 Selezionare Salva per salvare la
registrazione.
Per ascoltare la registrazione
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Organizer > File manager.
2 Scorrere fino a Musica
e selezionare Apri.
3 Scorrere fino a una registrazione
e selezionare Play.
24 Walkman™
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Trasferimento e gestione di contenuto

È possibile trasferire e gestire contenuto come immagini e musica.
Non è consentito lo scambio di materiale protetto da copyright. file protetto.

Gestione del contenuto all'interno del telefono

È possibile utilizzare File manager per gestire il contenuto salvato nella memoria telefono o su una memory card. Le schede e le icone presenti in File manager indicano dove viene salvato il contenuto. Se la memoria è piena, eliminare alcuni contenuti per creare spazio.
Per visualizzare lo stato della memoria
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Organizer > File manager.
2 Selezionare Opzioni > Stato memoria. 3 Selezionare Memory card oppure
Telefono.
identifica un
Per selezionare più elementi in una cartella
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Organizer > File manager.
2 Scorrere fino a una cartella
e selezionare Apri.
3 Selezionare Opzioni > Seleziona
> Seleziona diversi.
4 Per ogni elemento che si desidera
selezionare, scorrere fino allo stesso escegliere Selez..
Per spostare gli elementi dalla memoria telefono alla memory card
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Organizer > File manager.
2 Individuare un elemento e selezionare
Opzioni > Gestisci file > Sposta.
3 Selezionare Memory card oppure
Telefono.
4 Scorrere fino a una cartella
e selezionare Apri.
5 Selezionare Incolla.
Per visualizzare informazioni sul contenuto
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Organizer > File manager.
2 Individuare un elemento e selezionare
Opzioni > Informazioni.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
25Trasferimento e gestione di contenuto

Invio di contenuto a un altro telefono

È possibile inviare contenuto, ad esempio, in messaggio oppure utilizzando la tecnologia wireless Bluetooth™.
Per inviare contenuto
1 Scorrere fino a un elemento
eselezionare Opzioni > Invia.
2 Selezionare un metodo di trasferimento.
Assicurarsi che il dispositivo ricevente supporti il metodo di trasferimento selezionato.

Trasferimento di contenuto tra telefono e computer

È possibile utilizzare Sony Ericsson Media Manager per trasferire
contenuto tra il telefono e un computer.
Il software Sony Ericsson Media Manager è incluso nel CD fornito con il telefono e può essere scaricato dal sito www.sonyericsson.com/support.
Quando si sposta o copia contenuto da un computer al telefono, il contenuto non riconosciuto viene salvato nella cartella Altro di file manager.
Sistemi operativi richiesti
Per utilizzare il software incluso nel CD è necessario uno dei seguenti sistemi operativi:
Microsoft® Windows Vista™
versioni a 32 bit e a 64 bit di: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium o Home Basic
Microsoft® Windows XP (Pro
oppure Home), Service Pack 2 osuccessivo
Per installare Sony Ericsson Media Manager
1 Accendere il computer e inserire il CD.
Il CD si avvia automaticamente e viene aperta la finestra di installazione.
2 Selezionare una lingua e fare clic su OK. 3 Fare clic su Installa Sony Ericsson
Media Manager e seguire le istruzioni.
Per trasferire contenuto utilizzando Sony Ericsson Media Manager
Non rimuovere il cavo USB dal telefono o dal computer durante il trasferimento, per evitare di danneggiare la memoria del telefono.
1 Collegare il telefono a un computer
tramite un cavo USB supportato dal telefono.
2 Computer: Start/Programmi/
Sony Ericsson/Media Manager.
26 Trasferimento e gestione di contenuto
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
3 Telefono: selezionare Trasfer.
multimed..
4 Computer: attendere finché il telefono
non viene visualizzato in Sony Ericsson Media Manager.
5 Spostare i file tra il telefono e il
computer in Sony Ericsson Media Manager.
6 Per una disconnessione sicura del
cavo USB, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona del disco rimovibile in Esplora risorse e scegliere
Rimuovi.
Per informazioni dettagliate sul trasferimento di musica, consultare la Guida di Media Manager. Fare clic su nell'angolo superiore destro della finestra di Sony Ericsson Media Manager. È possibile visitare il sito www.sonyericsson.com/support per leggere le guide alle operazioni preliminari.

Utilizzo del cavo USB

È possibile collegare il telefono a un computer con il cavo USB per sincronizzare, trasferire e creare il backup di contenuto e utilizzare il telefono come modem. Per ulteriori informazioni, andare sul sito
www.sonyericsson.com/support per leggere le guide alle operazioni preliminari.
Prima di utilizzare il cavo USB
Vedere Sistemi operativi richiesti
a pagina 26.
Utilizzare soltanto un cavo USB supportato dal telefono. Non rimuovere il cavo USB dal telefono o dal computer durante il trasferimento, per evitare di danneggiare la memoria del telefono.
Per disconnettere il cavo USB in modo sicuro
1 Fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona del disco rimovibile Esplora risorse.
2 Selezionare Rimuovi. 3 Scollegare il cavo USB quando viene
visualizzato un messaggio indicante che è possibile eseguire tale operazione.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
27Trasferimento e gestione di contenuto
Non copiare i file immediatamente se è stata formattata l'unità del telefono sul PC. In tal caso, rimuovere prima il cavo USB e riavviare il telefono.
Trascinamento del contenuto
È possibile trascinare il contenuto tra la memoria del telefono e un computer in Esplora risorse di Microsoft Windows.
Per trascinare e rilasciare contenuto
1 Collegare il telefono a un computer
tramite il cavo USB.
2 Telefono: selezionare Trasfer.
multimed..
3 Computer: attendere fino a quando
la memoria del telefono viene visualizzata come disco esterno in Esplora risorse di Windows.
4 Trascinare i file selezionati tra
il telefono e il computer.

Nome telefono

È possibile immettere un nome per il telefono da visualizzare sugli altri dispositivi quando, ad esempio, si utilizza la tecnologia wireless Bluetooth™.
Per immettere un nome per il telefono
1 In modalità standby, selezionare Menu
> Impostazioni >la scheda Connettività > Nome telefono.
2 Immettere il nome del telefono
e selezionare OK.

Utilizzo della tecnologia wireless Bluetooth™

La funzione Bluetooth effettua la connessione wireless con eventuali altri dispositivi Bluetooth. È possibile, ad esempio:
Collegarsi a dispositivi viva voce.
Collegare diversi dispositivi
contemporaneamente.
Collegarsi a computer e accedere
a Internet.
Scambiare gli elementi.
Eseguire giochi a cui possono
partecipare più utenti.
Per un corretto funzionamento delle comunicazioni Bluetooth, la distanza tra i dispositivi non deve superare il raggio di 10 metri (33 piedi) e tra di essi non devono essere presenti oggetti solidi.
28 Trasferimento e gestione di contenuto
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 65 hidden pages