Sony ericsson W580I User Manual [pl]

Gratulujemy zakupu telefonu Sony Ericsson W580i. Dodatkową zawartość do telefonu można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/fun.
Aby uzyskać bezpłatne miejsce do przechowywania plików online oraz oferty specjalne, zarejestruj się już teraz pod adresem www.sonyericsson.com/myphone.
Pomoc techniczną dotyczącą produktu można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/support.
Nowy wymiar — akcesoria firmy Sony Ericsson
Przenośne głośniki MPS-70
Głośniki tak małe, że mieszczą się w kieszeni, ale słychać je bardzo dobrze.
Stereofoniczny przenośny zestaw słuchawkowy HPM-83
Zapewnia wysokiej jakości dźwięk.
Kabel muzyczny MMC-70
Umożliwia podłączanie telefonu komórkowego do sprzętu stereofonicznego.
Oferta akcesoriów może różnić się na poszczególnych rynkach. Więcej informacji można uzyskać w witrynie www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Spis treści

Czynności
przygotowawcze ................ 5
Składanie, karta SIM, bateria, włączanie, pomoc, połączenia.
Opis telefonu .................... 10
Widok telefonu, ikony, menu, wprowadzanie liter, menu czynności, menedżer plików, karta Memory Stick Micro™ (M2™).
Połączenia ........................ 22
Połączenia, kontakty, sterowanie głosem, opcje połączeń.
Przesyłanie wiadomości .. 34
Wiadomości tekstowe, wiadomości obrazkowe, wiadomości głosowe, e-mail, funkcja Moi znajomi.
Aplikacja Fitness .............. 55
Licznik kroków, licznik kalorii, okrążenia, prędkość, zaawansowana kalibracja, opcje ćwiczeń.
Łączność .......................... 58
Ustawienia, korzystanie z Internetu, RSS, synchronizacja, urządzenie Bluetooth™, kabel USB, usługa aktualizacji.
Funkcje dodatkowe ......... 68
Budzik, kalendarz, zadania, profile, godzina i data, blokada karty SIM itd.
Rozwiązywanie
problemów ....................... 74
Dlaczego telefon źle działa?
Ważne informacje ............ 78
Zdjęcia i wideo ................. 43
Aparat, zdjęcia, PhotoDJ™.
Rozrywka .......................... 46
Zestaw HF, Walkman®, sterowanie ruchem, radio, TrackID™, PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, motywy, gry i inne.
Witryna internetowa dla klientów Sony Ericsson, pomoc techniczna, bezpieczna i efektywna eksploatacja, umowa licencyjna użytkownika, gwarancja, deklaracja zgodności.
Indeks ............................... 87
1Spis treści
Sony Ericsson W580i
GSM 850/900/1800/1900 Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB lub lokalną firmę z nią stowarzyszoną bez żadnych
gwarancji. W dowolnym momencie i bez uprzedzenia firma Sony Ericsson Mobile Communications AB lub lokalna firma z nią stowarzyszona może wprowadzać ulepszenia i zmiany wynikające z błędów typograficznych, niedokładności aktualnych informacji czy udoskonaleń programów lub sprzętu. Zmiany te będą uwzględniane w następnych wydaniach tej instrukcji obsługi. Wszelkie prawa zastrzeżone.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Numer publikacji: PL/LZT 108 9304 R3A Prosimy zwrócić uwagę, że niektóre usługi opisane w tej instrukcji obsługi nie
są dostępne we wszystkich sieciach. Dotyczy to
również międzynarodowych numerów ratunkowych GSM 112 i 911.
W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest dostępna czy nie, należy kontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą.
Przed użyciem telefonu komórkowego należy przeczytać rozdziały
eksploatacji
Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie, zapisywanie i przekazywanie zawartości dodatkowej, na przykład dzwonków. Korzystanie z takiej zawartości może być ograniczone lub zabronione w związku z prawami osób trzecich, w tym w szczególności na skutek ograniczeń wynikających z odpowiednich przepisów o prawie autorskim. Pełną odpowiedzialność za zawartość dodatkową pobieraną do telefonu komórkowego lub przekazywaną z niego ponosi użytkownik, a nie firma Sony Ericsson. Przed skorzystaniem z jakiejkolwiek zawartości dodatkowej użytkownik powinien sprawdzić, czy ma właściwą licencję lub
Zasady bezpiecznej i efektywnej
oraz
Ograniczona gwarancja
.
inne pozwolenie na zamierzony sposób wykorzystania. Firma Sony Ericsson nie gwarantuje dokładności, integralności ani jakości zawartości dodatkowej czy innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. W żadnym przypadku firma Sony Ericsson nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystanie zawartości dodatkowej lub innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. Bluetooth™ jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Bluetooth SIG Inc.
Logo ze szklaną kulką, PlayNow, TrackID, Music DJ, PhotoDJ i VideoDJ są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Nazwa i logo WALKMAN®, Sony, Memory Stick Micro™ i M2™ są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation. Ericsson jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe™ i Photoshop™ są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Adobe Systems incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Real jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy RealNetworks, Inc. Technologia Real™ została wykorzystana na licencji firmy RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2007, RealNetworks, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. PictBridge jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Canon Kabushiki Kaisha Corporation. Microsoft, Windows, Vista i PowerPoint są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
2 Spis treści
Mac OS jest znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Metoda edycji T9™ jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Tegic Communications. Metoda edycji T9™ jest licencjonowana na podstawie jednego lub kilku z następujących patentów: w USA patenty nr 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554; w Kanadzie patent nr 1,331,057, w Wielkiej Brytanii patent nr 2238414B; w Hongkongu patent zwykły nr HK0940329; w Singapurze patent nr 51383;
w Europie patent nr 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB, a w różnych krajach świata rozpatrywane są kolejne zgłoszenia patentowe.
Smart-Fit Rendering jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ACCESS CO., LTD. w Japonii i innych krajach. Java i wszystkie powiązane znaki towarowe i logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Umowa licencyjna użytkownika środowiska Sun™ Java™ J2ME™.
1 Ograniczenia: Oprogramowanie to poufny materiał
chroniony prawem autorskim należącym do firmy Sun. Tytuł własności wszystkich kopii pozostaje w posiadaniu firmy Sun i/lub jej licencjodawców. Klient nie może modyfikować, dekompilować, dezasemblować, deszyfrować, ekstrahować ani w inny sposób odtwarzać kodu źródłowego Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno dzierżawić, przekazywać ani udzielać na niego licencji, w całości ani w części.
2 Przepisy eksportowe: Oprogramowanie, wraz z
danymi technicznymi, podlega prawom kontroli eksportu Stanów Zjednoczonych, w tym ustawie U.S. Export Administration Act oraz związanym z nią przepisom i może podlegać przepisom eksportowym lub importowym innych krajów. Klient zgadza się ściśle przestrzegać wszystkich tych przepisów oraz potwierdza, że w zakresie jego odpowiedzialności jest uzyskanie licencji na eksport, reeksport lub import Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno pobierać ani w inny sposób eksportować lub reeksportować (i) do obywateli lub osób przebywających w Iraku, Iranie, Korei Północnej, na Kubie, w Libii, Sudanie, Syrii (lista ta może się zmieniać co pewien czas) ani żadnego kraju objętego embargiem przez USA; ani (ii) do osób wymienionych na liście Departamentu Skarbu USA dotyczącej Specjalnych krajów przeznaczenia lub w tabeli zakazu zamówień (Table of Denial Orders) Departamentu Handlu USA.
3 Ograniczone prawa: Użycie, powielanie lub
ujawnianie przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom przedstawionym w klauzulach Rights in Technical Data and Computer Software w ustawie DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2) według stosowności. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą być znakami towarowymi swoich właścicieli. Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w tym dokumencie, są zastrzeżone. Wszelkie ilustracje mają charakter poglądowy i nie muszą odzwierciedlać faktycznego wyglądu telefonu.
3Spis treści
Symbole używane w instrukcji
W tej instrukcji obsługi są używane następujące symbole:
Uwaga:
Usługa lub funkcja zależy od sieci lub abonamentu. Bardziej szczegółowe informacje można uzyskać od operatora sieci.
% Zobacz także informacje na
stronie...
} Za pomocą klawisza wyboru lub
klawisza nawigacyjnego przewiń iwybierz
% 14 Nawigacja.
Naciśnij klawisz nawigacyjny w punkcie centralnym.
Naciśnij klawisz nawigacyjny ugóry.
Naciśnij klawisz nawigacyjny udołu.
Naciśnij klawisz nawigacyjny po lewej stronie.
Naciśnij klawisz nawigacyjny po prawej stronie.
4 Spis treści

Czynności przygotowawcze

Składanie, karta SIM, bateria, włączanie, pomoc, połączenia.
Składanie
Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy włożyć nową kartę SIM i baterię.
Karta SIM i bateria
Jak włożyć kartę SIM i baterię
1 Wyłącz telefon. Zdejmij pokrywę
baterii i wyjmij baterię.
2 Wsuń kartę SIM do uchwytu stykami
do góry, aż usłyszysz kliknięcie.
3 Umieść baterię etykietą do góry,
jak pokazano to na ilustracji.
4 Przesuń pokrywę baterii na miejsce.
Jak wyjąć kartę SIM
1 Wyłącz telefon. Zdejmij pokrywę
baterii i wyjmij baterię.
2 Popchnij kartę SIM, aby ją zwolnić.
Bateria
Jak naładować baterię
2,5 godz.
Nie podłączaj ładowarki przed włożeniem baterii.
1 Podłącz ładowarkę do telefonu.
Ładowarkę można odłączyć po około 2,5 godziny lub po pojawieniu się ikony baterii oznaczającej całkowite naładowanie.
2 Odłącz ładowarkę, wyciągając
wtyczkę ładowarki do góry. Niektóre funkcje wymagają więcej energii niż inne i z tego powodu baterię trzeba częściej ładować. Jeśli czas rozmów lub czas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5Czynności przygotowawcze
gotowości ulega znacznemu skróceniu, wymień baterię. Należy używać jedynie zatwierdzonych baterii firmy Sony Ericsson % 81 Bateria.
Smycz
Jak włożyć smycz
Włączanie telefonu
Przed włączeniem telefonu naładuj baterię i włóż kartę SIM. Aby przygotować telefon do pracy, można skorzystać z kreatora konfiguracji.
Jak włączyć telefon
1 Po zdjęciu pokrywy baterii zrób pętelkę
na smyczy i wsuń ją do otworu na smycz.
2 Umocuj pętlę smyczy za plastikowym
haczykiem, delikatnie odciągając smycz od telefonu.
3 Ostrożnie załóż pokrywę baterii, tak
aby nie zsunąć smyczy.
Zalecane jest używanie tylko smyczy o grubym sznurku (0,7–1,0 mm), które pozostaną zamocowane do plastikowego haczyka.
6 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Naciśnij i przytrzymaj . Pierwsze
uruchomienie może potrwać kilka minut.
2 Wybierz tryb pracy telefonu:
Tryb Normalny — są dostępne
wszystkie funkcje.
Tr. samolot. — nie wszystkie funkcje
są dostępne, między innymi są wyłączone funkcje sieciowe, radio FM i funkcja Bluetooth™ % 8 Tryb samolotowy.
3 Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli
jest wymagany.
4 Przy pierwszym uruchomieniu wybierz
język.
5 Wybierz Tak, aby skorzystać z
pomocy kreatora konfiguracji.
6 Dokończ proces konfiguracji,
postępując zgodnie z instrukcjami.
Karta SIM
Karta SIM (Subscriber Identity Module), którą otrzymuje się od operatora sieci, zawiera informacje na temat abonamentu. Na karcie SIM przechowywane są takie dane, jak numer telefonu abonenta oraz nazwiska i numery kontaktów.
Zapisz kontakty na karcie SIM przed wyjęciem karty z telefonu.
PIN
Uaktywnienie usług w telefonie może wymagać podania kodu PIN (Personal Identity Number) do karty SIM. Podczas wprowadzania kodu PIN każda cyfra jest wyświetlana jako gwiazdka *, chyba że kod rozpoczyna się tymi samymi cyframi co numer alarmowy, na przykład 112 lub 911. Aby poprawić pomyłki, naciśnij .
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie wprowadzony niepoprawny kod PIN, zostanie wyświetlony komunikat PIN
zablokowany. Aby odblokować kartę,
należy wprowadzić kod PUK (Personal Unblocking Key) % 71 Blokada karty SIM.
Tryb gotowości
Po włączeniu telefonu i wpisaniu kodu PIN na wyświetlaczu pojawia się nazwa operatora sieci. Jest to tak zwany tryb gotowości.
Pomoc w telefonie
W telefonie dostępna jest pomoc.
Jak skorzystać z kreatora konfiguracji
W trybie gotowości wybierz
} Ustawienia } konfiguracji
Pobieranie ustawień
W telefonie można skonfigurować funkcje korzystające z Internetu: Internet, przesyłanie wiadomości obrazkowych, wiadomości e-mail i usługę aktualizacji firmy Sony Ericsson.
karta
i wybierz jedną z opcji.
Menu
Ogólne } Kreator
7Czynności przygotowawcze
Można użyć funkcji Pobieranie
ustawień, jeśli karta SIM obsługuje
tę usługę, a telefon jest podłączony do sieci, został uruchomiony w normalnym trybie i nie ma jeszcze ustawień.
Jeśli telefonie są już ustawienia, żadne dodatkowe ustawienia mogą nie być potrzebne. Po wybraniu opcji Pobieranie
ustawień należy zgodzić się na rejestrację
telefonu w firmie Sony Ericsson nie będzie uzyskiwać ani przetwarzać żadnych danych osobowych. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą.
Sony Ericsson. Firma
Jak wyświetlić informacje o funkcjach
Przewiń do funkcji i wybierz opcję
Więcej } Informacje (jeśli jest
dostępna).
Jak uaktywnić demonstrację funkcji telefonu
W trybie gotowości wybierz Menu
} Rozrywka } Film pokazowy.
Tryb samolotowy
Telefonu można używać w następujących trybach:
Tryb Normalny z pełną
funkcjonalnością.
Tr. samolot. z ograniczoną
funkcjonalnością. Kiedy wybrany jest
Tr. samolot., funkcje sieciowe, radio
i funkcja Bluetooth są wyłączone, co zapobiega zakłócaniu pracy wrażliwych urządzeń. Na pokładzie samolotu można na przykład odtwarzać muzykę, ale nie można nawiązywać połączeń.
Należy przestrzegać przepisów i poleceń personelu pokładowego dotyczących korzystania z urządzeń elektronicznych na pokładzie samolotu.
Jak wyświetlić opcje menu trybu samolotowego
W trybie gotowości wybierz Menu
} Ustawienia, przewiń do karty Ogólne } Tryb samolotowy i wybierz
jedną z opcji.
8 Czynności przygotowawcze
Numer IMEI
Na wypadek kradzieży telefonu warto zachować jego numer identyfikacyjny sprzętu mobilnego (ang. International Mobile Equipment Identity, IMEI).
Jak wyświetlić numer IMEI
W trybie gotowości naciśnij *#06#.
Nawiązywanie i odbieranie połączeń
Telefon musi działać w trybie normalnym.
Jak nawiązywać i odbierać połączenia
1
Wprowadź numer telefonu (w razie potrzeby z prefiksem międzynarodowym i numerem kierunkowym).
2 Wybierz Połącz.
Jak odebrać połączenie
Gdy telefon zadzwoni, rozsuń go lub
wybierz Odbierz.
Jak zakończyć połączenie
Wybierz Rozłącz lub zamknij telefon.
Otwieranie i zamykanie telefonu
Telefon można ustawić tak, aby automatycznie odbierać lub kończyć połączenia przez jego otwarcie lub zamknięcie.
Jak ustawić opcję odbierania połączeń
•W trybie gotowości Menu
} Ustawienia, przewiń do karty Połączenia } Odb. przez otwarcie
i wybierz jedną z opcji.
Jak ustawić opcję kończenia połączeń
•W trybie gotowości Menu
} Ustawienia, przewiń do karty Połączenia } Zamknięcie rozłącza
i wybierz jedną z opcji.
9Czynności przygotowawcze

Opis telefonu

Widok telefonu, ikony, menu, wprowadzanie liter, menu czynności, menedżer plików, karta Memory Stick Micro™ (M2™).
Widok telefonu
9 10
1 2 3 4
Niektóre ikony na klawiszach mogą różnić się od pokazanych.
5 6
11 12
7
8
13 14
15
16
10 Opis telefonu
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Klawisze wyboru 2 Skrót aparatu fotograficznego na klawiszu nawigacyjnym 3 Klawisz cofania 4 Klawisz Walkman® 5 Klawisz usuwania 6 Klawisz nawigacyjny 7 Klawisz menu czynności 8 Klawisz wyciszania 9 Klawisze głośności, powiększenia aparatu 10 Złącze ładowarki, zestawu HF i kabla USB 11 Klawisz włączania/wyłączania 12 Gniazdo karty Memory Stick Micro™ (M2™) 13 Uchwyt paska 14 Mikrofon 15 Obiektyw aparatu 16 Pokrywa baterii
Więcej informacji: % 14 Nawigacja.
11Opis telefonu
Przegląd menu*
PlayNow™
*
Internet*
Usługi online** Radio Gry TrackID™** Odtwarzacz wideo VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Sterowanie zdalne Nagraj dźwięk
Fitness Wiadomości
Bieganie Chód Wyniki Ustawienia
Menedżer plików**
Album aparatu Muzyka Zdjęcia Wideo Motywy Strony WWW Gry Aplikacje Fitness
Napisz nową Przychodzące E-mail Czytnik RSS Wersje robocze Wysyłane Elementy wysłane Elementy zapisane Moi znajomi* Poł. z pocztą głos. Szablony Ustawienia
Kontakty
Nowy kontakt
12 Opis telefonu
Rozrywka
WALKMAN
Aparat
Połączenia** Organizator
Alarmy
Wszystkie Odebrane Wybrane Nieodebrane
Aplikacje Kalendarz Zadania Notatki Synchronizacja Minutnik Stoper Kalkulator Pamięć kodów
Ustawienia***
Ogólne
Profile Godzina i data Język Usługa aktualizacji** Sterowanie głosem Nowe zdarzenia Skróty Tryb samolotowy Zabezpieczenia Kreator konfiguracji Status telefonu Ustawienia początk.
* Menu i elementy pulpitu mogą się różnić w zależności od usługodawcy. ** Dostępność i działanie niektórych menu zależy od operatora, sieci i rodzaju abonamentu. *** Do poruszania się po kartach i podmenu służy klawisz nawigacyjny. Więcej informacji: % 14 Nawigacja.
Dźwięki i sygnały
Głośność dzwonka Dzwonek Tryb cichy Efekty świetlne Dzwonek narastający Alarm wibracyjny Sygnał wiadomości Dźwięk klawiszy
Wyświetlacz
Tapeta Motywy Wygaszacz ekranu Rozmiar zegara Jasność Edytuj nazwy linii*
Połączenia
Szybkie wybieranie Przekierowania Przełącz na linię 2* Zarządzanie połącz. Czas i koszt** Pokaż lub ukryj nr Zestaw HF Odb. przez otwarcie
Łączność**
Bluetooth USB Synchronizacja Zarządz. telefonem Sieci komórkowe Transmisja danych Ustaw. internetowe Opcje transm. strum. Akcesoria
13Opis telefonu
Nawigacja
Menu główne są wyświetlane w postaci ikon. Niektóre podmenu zawierają karty. Należy wówczas przejść do żądanej karty, naciskając klawisz nawigacyjny z lewej lub z prawej strony, i zaznaczyć żądaną opcję.
Klawisz
Przechodzenie do głównego menu lub wybór wyróżnionego elementu.
Przechodzenie między menu i kartami.
Wybranie opcji widocznych na ekranie bezpośrednio nad tymi klawiszami.
Cofnięcie o jeden poziom w menu. Naciśnij i przytrzymaj, aby wrócić do trybu gotowości lub zamknąć daną funkcję.
Usuwanie elementów, takich jak obrazki, dźwięki czy kontakty. Naciśnięcie i przytrzymanie w trakcie połączenia powoduje wyciszenie mikrofonu.
Otwieranie odtwarzacza Walkman®.
Otwieranie menu czynności % 19 Menu czynności.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wywołanie usługi poczty głosowej (jeśli jest ustawiona).
Klawisze nawigacyjne
Klawisz nawigacyjny —
14 Opis telefonu
Naciśnij, aby wybrać tryb aparatu fotograficznego. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wykonanie zdjęcia.
- Naciśnięcie i przytrzymanie w trybie gotowości któregokolwiek z tych klawiszy powoduje przejście do kontaktu o nazwie rozpoczynającej się od pasującej litery. W trybie gotowości naciśnij klawisz numeryczny i wybierz Połącz, aby użyć funkcji szybkiego wybierania.
Wyłączenie sygnału dzwonka podczas odbierania połączenia. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyciszenie telefonu. Wyciszenie nie blokuje sygnałów alarmowych. Naciśnięcie powoduje wprowadzenie spacji w wiadomości.
Naciśnięcie powoduje zmianę wielkości liter podczas pisania wiadomości.
Wyświetlenie informacji o stanie w trybie gotowości. Zwiększenie głośności podczas połączenia lub w trakcie używania odtwarzacza Walkman® albo radia. Regulacja jasności aparatu. Naciśnięcie powoduje przejście o jeden utwór do przodu podczas używania odtwarzacza Walkman®. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje przejście do następnego kanału radiowego. Dwukrotne naciśnięcie powoduje odrzucenie połączenia. Naciśnięcie i przytrzymanie umożliwia wybranie numeru głosem lub wprowadzenie „magicznego słowa” (jeśli jest ustawione), % 27 Sterowanie głosem.
15Opis telefonu
Zmniejszenie głośności podczas połączenia lub w trakcie używania odtwarzacza Walkman®. Regulacja jasności aparatu. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje przejście do poprzedniego kanału radiowego. Naciśnięcie i przytrzymanie umożliwia wybranie numeru głosem lub wprowadzenie „magicznego słowa” (jeśli jest ustawione),
% 27 Sterowanie głosem.
} Informacje Wyszukiwanie dodatkowych informacji, wyjaśnień i porad dotyczących
} Więcej Wejście do listy opcji. W zależności od menu na listach opcji są
wybranych elementów, dostępnych menu i funkcji telefonu % 7 Pomoc w telefonie.
dostępne różne możliwości.
16 Opis telefonu
Pasek stanu
Niektóre z ikon, które mogą zostać wyświetlone:
Ikony Opis
Natężenie sygnału sieci GSM Dostępna jest usługa EDGE Dostępna jest usługa GPRS Stan baterii Ładowanie baterii, ikona
wyświetlana wraz z ikoną stanu baterii
Nieodebrane połączenie przychodzące
Odebrana wiadomość tekstowa Odebrana wiadomość e-mail Odebrana wiadomość obrazkowa Odebrana wiadomość głosowa Trwa połączenie Zestaw HF jest podłączony
do telefonu Radio działające w tle
Przypomnienie o terminie wkalendarzu
Przypomnienie o zadaniu
Skróty
Skróty z klawiatury i klawisza nawigacyjnego można kojarzyć z głównymi menu i funkcjami telefonu.
Korzystanie ze skrótów klawiaturowych
Skróty klawiaturowe prowadzą bezpośrednio do menu. Numeracja menu rozpoczyna się od lewej górnej ikony, rośnie od lewej do prawej, a następnie co kolejny wiersz. Przykłady:
Naciśnij , aby przejść do piątego
elementu menu.
Aby przejść do dziesiątego,
jedenastego i dwunastego elementu menu, naciśnij odpowiednio klawisze
, i .
Naciśnij i przytrzymaj klawisz ,
aby wrócić do trybu gotowości.
Korzystanie ze skrótów klawisza nawigacyjnego
W trybie gotowości przejdź skrótu lub funkcji, naciskając , , lub .
Jak zmodyfikować skrót klawisza nawigacyjnego
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Ustawienia } karta Ogólne } Skróty.
2 Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Edytuj.
3 Przewiń do opcji menu i wybierz
Skrót.
17Opis telefonu
Język telefonu
W telefonie można wybrać język używany w menu oraz podczas pisania wiadomości.
Jak zmienić język telefonu
1 W trybie gotowości wybierz
Menu } Ustawienia } karta Ogólne } Język } Język telefonu.
2 Wybierz język.
Większość kart SIM automatycznie ustawia język kraju, w którym zakupiono daną kartę, jako język telefonu. W przeciwnym wypadku domyślny jest język angielski.
Wpisywanie liter i znaków
Wpisywanie znaków umożliwia:
Metoda kolejnych naciśnięć
Metoda edycji T9™
Jak zmienić metodę wprowadzania tekstu
Podczas wpisywania liter naciśnij
i przytrzymaj .
Opcje dostępne podczas wprowadzania liter
Wybierz Więcej.
Jak wprowadzać litery metodą kolejnych naciśnięć
Naciskaj klawisze do
momentu, aż pojawi się żądany znak.
Naciskaj , aby przełączać między
wielkimi a małymi literami.
Naciśnij i przytrzymaj klawisze
, aby wprowadzać cyfry.
Naciskaj , aby usuwać litery lub
cyfry.
Naciskaj , aby wprowadzać
najczęściej używane znaki interpunkcyjne.
Naciśnij , aby dodać spację.
Metoda edycji T9™
W metodzie edycji T9 jest używany wbudowany słownik.
Jak korzystać z metody edycji T9™
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Wiadomości } Napisz nową } Wiad. tekstowa.
2 Każdy klawisz naciska się tylko raz,
nawet jeśli potrzebna litera nie jest pierwszą literą na klawiszu. Na przykład aby napisać wyraz „Jane ”, naciśnij klawisze , , , . Wprowadź cały wyraz, zanim spojrzysz na opcje.
Naciśnij lub , aby uzyskać
opcje wyrazów.
Naciśnij , aby zaakceptować
wyraz i dodać spację.
18 Opis telefonu
Naciśnij , aby zaakceptować
wyraz bez dodawania spacji.
Naciśnij , a następnie lub ,
aby wprowadzić znak przestankowy.
Naciśnij , aby usunąć ostatnią
wprowadzoną literę.
Jak dodać wyrazy do słownika metody edycji T9
1 Podczas wpisywania liter wybierz
Więcej } Pisownia wyrazu.
2 Dokonaj edycji wyrazu, posługując
się metodą kolejnych naciśnięć.
3 Wybierz Wstaw.
Przewidywanie następnego wyrazu
Jeśli podczas pisania wiadomości jest używana metoda T9, można włączyć opcję przewidywania następnego wyrazu zdania na podstawie wcześniejszych wyborów użytkownika.
Jak włączyć lub wyłączyć opcję przewidywania następnego wyrazu
1 Podczas wpisywania liter wybierz
Więcej } Opcje pisania } Następne słowo } Wybierz.
Jak skorzystać z funkcji przewidywania następnego wyrazu
Podczas wpisywania liter naciśnij
, aby zaakceptować wyraz lub
kontynuować.
Menu czynności
Menu czynności umożliwia wyświetlanie nowych zdarzeń oraz reagowanie na nie, a ponadto daje dostęp do zakładek i skrótów.
Jak otworzyć lub zamknąć menu czynności
Naciśnij .
Karty menu czynności
Nowe zdarzen. — wyświetlanie
nieodebranych połączeń i nowych wiadomości. Nowe zdarzenia mogą również pojawiać się jako wyskakujący tekst: Ustawienia } karta Ogólne
} Nowe zdarzen. } Podręczne.
Uruchom. aplik. — lista aplikacji
działających w tle.
Moje skróty — dodawanie, usuwanie
lub zmiana kolejności skrótów.
Internet — lista zakładek internetowych
użytkownika.
Menedżer plików
Menedżer plików zawiera takie elementy, jak zdjęcia, utwory muzyczne, motywy, strony internetowe, gry i aplikacje zapisane w pamięci telefonu lub na karcie pamięci. Jeżeli pamięć jest zapełniona, usuń trochę plików, aby zwolnić miejsce.
19Opis telefonu
Telefon i karta pamięci czasami są sprzedawane osobno.
Karta Memory Stick Micro™ (M2™)
Karta pamięci Memory Stick Micro™ (M2™) umożliwia dodanie pamięci do telefonu. Karty pamięci można używać także z innymi zgodnymi urządzeniami.
Jak włożyć i wyjąć kartę pamięci
Przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci telefon musi być w trybie gotowości.
1 Otwórz pokrywę karty pamięci i włóż
kartę pamięci w sposób przedstawiony na ilustracji (stykami do góry).
2 Naciśnij krawędź, by zwolnić kartę
iwyjmij ją.
Opcje karty pamięci
Można sprawdzić stan karty pamięci lub sformatować ją, aby usunąć wszystkie informacje.
Jak wyświetlić opcje karty pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Menedżer plików } karta Na Memory Stick.
2 Wybierz Więcej.
Karty menu menedżera plików
Menedżer plików zawiera trzy karty. Miejsce zapisywania plików wskazują ikony.
Wszystkie pliki — cała zawartość w
pamięci telefonu i na karcie Memory Stick Micro™ (M2™)
Na Memory Stick — cała zawartość
na karcie Memory Stick Micro™ (M2™)
W telefonie — cała zawartość
w pamięci telefonu
Informacje o pliku
W celu wyświetlenia informacji o pliku wyróżnij go i wybierz Więcej
} Informacje. Elementy, które
zostały pobrane lub odebrane przy użyciu jednej z dostępnych metod przesyłania, mogą być chronione prawami autorskimi. Jeśli plik jest chroniony, jego skopiowanie lub wysłanie może się okazać niemożliwe. Plik zabezpieczony mechanizmem DRM oznaczony jest symbolem klucza ( ).
20 Opis telefonu
Jak przenieść plik do pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Menedżer plików. 2 Przewiń do folderu i wybierz Otwórz. 3 Przewiń do pliku i wybierz Więcej
} Zarządzaj plikiem } Przenieś. 4 Wybierz miejsce docelowe pliku:
Telefon lub Memory Stick } Wybierz.
Jak skopiować plik do pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Menedżer plików. 2 Przewiń do folderu i wybierz Otwórz. 3 Przewiń do pliku i wybierz Więcej
} Zarządzaj plikiem } Kopiuj. 4 Wybierz miejsce docelowe pliku:
Telefon lub Memory Stick } Wybierz.
Jak przenieść pliki do komputera
Pliki można przenosić do komputera
za pomocą bezprzewodowej
technologii Bluetooth
% 58 Łączność.
USB
lub kabla
Jak utworzyć podfolder
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Menedżer plików.
2 Przewiń do folderu i wybierz Więcej
} Nowy folder. 3 Wprowadź nazwę folderu. 4 Wybierz OK, aby zapisać folder.
Jak wybrać jeden lub więcej plików
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Menedżer plików. 2 Przewiń do folderu i wybierz Więcej
} Zaznacz } Zaznacz kilka. 3 Przewijając pliki, zaznaczaj je
i wybieraj Zaznacz lub Odznacz.
Jak usunąć plik lub podfolder
z menedżera plików
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Menedżer plików. 2 Przewiń do folderu i wybierz Otwórz. 3 Przewiń do pliku i wybierz Więcej
} Usuń.
21Opis telefonu

Połączenia

Połączenia, kontakty, sterowanie głosem, opcje połączeń.
Nawiązywanie i odbieranie połączeń
Telefon musi być włączony i znajdować się w zasięgu sieci. % 7 Pomoc w telefonie.
Jak nawiązać połączenie
1 W trybie gotowości wprowadź numer
telefonu.
2 Wybierz Połącz.
W przypadku połączeń międzynarodowych naciśnij i przytrzymaj do momentu, gdy pojawi się znak „+”.
Jak ponownie wybrać numer
Gdy pojawi się pytanie Ponowić próbę?, wybierz Tak.
Podczas oczekiwania na połączenie nie należy trzymać telefonu przy uchu. W momencie uzyskania połączenia telefon, o ile nie jest wyciszony, emituje sygnał dźwiękowy.
Jak odebrać lub odrzucić połączenie
Wybierz Odbierz lub rozsuń telefon,
aby odebrać połączenie.
Wybierz Zajęte, aby zakończyć lub
odrzucić połączenie.
Jak wyciszyć mikrofon
1 Naciśnij i przytrzymaj . 2 Naciśnij i przytrzymaj ponownie,
aby wznowić.
Jak ustawić głośnik
Podczas połączenia wybierz Więcej
} Włącz głośnik lub Wyłącz głośnik.
Podczas korzystania z głośnika nie należy trzymać telefonu przy uchu. Może to spowodować uszkodzenie słuchu.
Jak wyregulować głośność słuchawki
Naciśnij , aby zwiększyć, lub
, aby zmniejszyć głośność.
Jak zakończyć połączenie
Wybierz Rozłącz lub zamknij telefon.
Sieci
Niektórzy operatorzy umożliwiają ręczne przełączanie sieci.
Jak przełączać się między sieciami
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Ustawienia } karta Łączność } Sieci komórkowe } Wybierz sieć.
2 Wybierz jedną z opcji.
22 Połączenia
Połączenia alarmowe
Telefon obsługuje międzynarodowe numery alarmowe, np. 112 i 911. Tych numerów można używać do nawiązywania połączeń alarmowych w dowolnym kraju, z kartą SIM lub bez niej, jeżeli telefon znajduje się w zasięgu sieci GSM.
W niektórych krajach mogą być używane inne numery alarmowe. Z tego względu operator sieci może zapisać na karcie SIM dodatkowe, lokalne numery alarmowe.
Jak nawiązać połączenie alarmowe
Wprowadź numer 112 lub 911
(międzynarodowy numer alarmowy), wybierz Połącz.
Jak wyświetlić lokalne numery alarmowe
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Wybierz Więcej } Opcje } Numery
specjalne } Numery alarmowe
Kontakty
Nazwiska i numery i informacje osobiste można zapisywać w menu Kontakty.
Informacje te można zapisać w pamięci telefonu lub na karcie SIM.
Aby uzyskać przydatne informacje i zapoznać się z ustawieniami, wybierz Kontakty } Więcej } Opcje.
Kontakt domyślny
Jako domyślną listę kontaktów można wybrać wewnętrzny spis telefonów lub kartę SIM.
Jak wybrać kontakty domyślne
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Wybierz Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Domyślne kontakty.
3 Wybierz jedną z opcji.
Kontakty w pamięci telefonu
Kontakty w pamięci telefonu mogą zawierać imiona i nazwiska, numery telefonów oraz informacje osobiste.
Jak dodać kontakt do pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty } Nowy kontakt } Dodaj.
2 Wprowadź nazwę lub nazwisko
iwybierz OK.
3 Wprowadź numer i wybierz OK. 4 Wybierz opcję numeru. 5 Przechodź między kartami i zaznaczaj
odpowiednie pola, aby wprowadzić dodatkowe informacje. Aby wprowadzić symbol, na przykład znak @, wybierz
Więcej } Dodaj symbol, przewiń do
symbolu i wybierz Wstaw.
6 Po wprowadzaniu wszystkich
informacji wybierz Zapisz.
23Połączenia
Jak usunąć kontakt
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty i przewiń do kontaktu.
2 Naciśnij i wybierz Tak.
Jak usunąć wszystkie kontakty z pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Wybierz Opcje } Zaawansowane
} Usuń wszys. kontakty } Wybierz } Tak.
Jak automatycznie zapisywać nazwy bądź nazwiska i numery telefonów na karcie SIM
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Wybierz Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Autozapis na SIM } Włącz.
Kontakty na karcie SIM
Kontakty można zapisywać na karcie SIM.
Jak dodać kontakt do karty SIM
Gdy Kontakty z SIM są kontaktami domyślnymi:
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty } Nowy kontakt } Dodaj.
2 Wprowadź nazwę lub nazwisko
iwybierz OK.
3 Wprowadź numer i wybierz OK.
4 Wybierz numer. 5 Wprowadź ewentualne dodatkowe
informacje i wybierz Zapisz.
Stan pamięci
Liczba kontaktów, które można zapisać w telefonie lub na karcie SIM, zależy od ilości dostępnej pamięci.
Jak obejrzeć stan pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Wybierz Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Stan pamięci.
Korzystanie z kontaktów
Jak nawiązać połączenie z kontaktem
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Przewiń do kontaktu lub wprowadź
pierwsze litery imienia bądź nazwiska kontaktu.
3 Przy wyróżnionym kontakcie naciśnij
lub , aby wybrać numer,
anastępnie wybierz Połącz.
Jak wysłać kontakt
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty. 2 Wybierz kontakt. 3 Wybierz Więcej } Wyślij kontakt. 4 Wybierz metodę przesyłania.
24 Połączenia
Jak wysłać wszystkie kontakty
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Wybierz Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Wyślij wsz. kontakty.
3 Wybierz metodę przesyłania.
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Wybierz Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Kopiuj do SIM.
3 Wybierz jedną z opcji.
Skopiowanie kontaktów z telefonu na kartę SIM spowoduje, że wszystkie informacje na karcie SIM zostaną zastąpione.
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery do kontaktów w pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Wybierz Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Kopiuj z karty SIM.
3 Wybierz jedną z opcji.
Jak edytować kontakt w pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Przewiń do kontaktu i wybierz Więcej
} Edytuj kontakt.
3 Przewiń do karty i pola i wybierz
Edytuj.
4
Edytuj informacje i wybierz Zapisz.
Jak edytować kontakt na karcie SIM
Gdy kontakty SIM są domyślnym spisem telefonów:
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Przewiń do nazwiska i numeru i
wybierz Więcej } Edytuj kontakt.
3 Dokonaj edycji nazwiska i numeru.
Jak zapisać i przywrócić kontakty przy użyciu karty pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Wybierz Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Kopia na M. Stick lub Przywróć z M.S.
25Połączenia
Jak wybrać kolejność sortowania kontaktów
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty.
2 Wybierz Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Kolejność sortowania.
Lista połączeń
Informacje o ostatnich połączeniach.
Jak nawiązać połączenie z numerem z listy połączeń
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Połączen. i przewiń do karty.
2 Przewiń do nazwiska lub numeru
iwybierz Połącz.
Jak dodać numer z listy połączeń do kontaktów
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Połączen., a następnie wybierz
odpowiednią kartę.
2 Przewiń do numeru i wybierz Więcej
} Zapisz numer.
3 Wybierz Nowy kontakt, aby utworzyć
nowy kontakt, lub wybierz istniejący kontakt, do którego zostanie dodany numer.
Jak wyczyścić listę połączeń
W trybie gotowości wybierz Menu
} Połączen. karta Wszystkie } Więcej
} Usuń wszystkie.
Szybkie wybieranie
Aby łatwo uzyskiwać dostęp
do numerów, można je zapisać
w telefonie na pozycjach 1–9.
Jak edytować numery szybkiego
wybierania
1 W trybie gotowości wybierz Menu
} Kontakty } Więcej } Opcje
} Szybkie wybieranie.
2 Przewiń do pozycji i wybierz Dodaj
lub Więcej } Zastąp.
Jak korzystać z funkcji szybkiego
wybierania
W trybie gotowości wprowadź numer
pozycji, a następnie } Połącz.
Poczta głosowa
Jeśli abonament obejmuje usługę
poczty głosowej, rozmówcy mogą
zostawić wiadomość, gdy nie możesz
odebrać połączenia.
Więcej informacji można uzyskać
u operatora sieci.
26 Połączenia
Loading...
+ 63 hidden pages