Невеликі, але потужні динаміки,
які вмістяться у кишені.
Портативний стереопристрій
Handsfree HPM-85
Забезпечують глибокий і багатий звук
високої якості
Музичний кабель MMC-70
Призначений для приєднання мобільного
телефону до стереосистеми.
Повний асортимент аксесуарів може бути недоступним
удеяких регіонах продажу. Додаткову інформацію можна
знайти на веб-сторінці www.sonyericsson.com/accessories.
Будильник, календар, завдання,
профілі, час і дата, блокування
SIM-карти.
Пошук та усунення
несправностей ............... 80
Чому телефон не працює належним
чином?
Важлива інформація .... 83
Веб-сторінка підтримки
споживачів компанії Sony Ericsson,
обслуговування та підтримка,
безпечне та ефективне використання,
ліцензійна угода користувача,
гарантія, декларація відповідності.
Алфавітний покажчик ..... 95
1Зміст
Sony Ericsson
GSM 850/900/1800/1900
Данийпосібниккористувачавиданийкомпанією
Sony Ericsson Mobile Communications AB або її
дочірньою компанією без будь-яких гарантійних
зобов’язань. Компанія Sony Ericsson Mobile
Communications AB або її місцева дочірня
компанія має право у будь-який час та без
попереднього сповіщення вносити у даний
посібник зміни, зумовлені типографськими
помилками, неточністю поданої інформації,
атакож у зв’язку із вдосконаленням програмного
забезпечення та/або обладнання. Усі ці зміни
будуть внесені у нове видання цього посібника
користувача.
Номер видання: UK/LZT 108 9304 R1A
Увага:
Деякі послуги, описані в даному посібнику,
підтримуються не всіма мережами. Це
стосується також міжнародних номерів служби
екстреної допомоги мережі GSM 112 та 911.
Якщо у Вас виникли сумніви щодо використання
тієї чи іншої послуги, зверніться за допомогою
до постачальника послуг чи оператора мережі.
Будь ласка, ознайомтесь із розділами
Рекомендації щодо безпечного
використання і Обмежена гарантія перед
початком використання мобільного телефону.
За допомогою цього мобільного телефону
можна завантажувати, збер ігати і пересилати
додатковий вміст на зразок сигналів дзвінка.
Використання такого вмісту може бути обмеж ене
або захищене правами третіх сторін, у тому числі
законодавством про авторські права, але не тільки.
Ви, а не компанія Sony Ericsson, несете повну
відповідальність за додатковий вміст, який
завантажується на Ваш мобільний телефон
або пересилається з нього. Перед тим, як
та ефективного
використовувати будь-який додатковий вміст,
перевірте, будь ласка, чи таке використання
дозволене і підкріплене відповідною ліцензією.
Компанія Sony Ericsson не дає гарантій щодо
точності, цілісності та якості додаткового вмісту
чи будь-якого вмісту, наданого третьою стороною.
Компанія Sony Ericsson за жодних обставин ненесе
відповідальності за невідповідне використання
додаткового вмісту
наданого третьою стороною.
Bluetooth™ є торговою марко ю або зареєстрованою
торговою маркою компанії Bluetooth SIG Inc.
Мармурований логотип, PlayNow, TrackID,
MusicDJ, PhotoDJ та VideoDJ є торговими
марками або зареєстрованими торговими
марками компанії Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Назваталоготип WALKMAN, Sony, Memory
Stick Micro™ та M2™ є торговими марками або зареєстрованимиторговимимарками Sony
Corporation.
Ericsson є торговою маркою або зареєстрованою торговоюмаркоюкомпанії Telefonaktiebolaget
LM Ericsson.
Adobe™ та Photoshop™ є торговими марками
чи зареєстрованими торговими марками
компанії Adobe Systems в США та інших країнах.
Microsoft, Windows та PowerPoint є торговими
марками або зареєстрованими торговими ма рка ми
компанії Microsoft Corporation у США та інших
країнах.
Mac OS є торговою маркою компанії Apple
Computer, Inc., зареєстрованоювСШАта
Метод введення тексту T9™ є торговою маркою
або зареєстрованою торговою маркою компанії
Tegic Communications. Метод введення текс ту
T9™ запатентовано: ПатентСША№. 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, і 6,011,554; Патент
Канади № 1,331,057; Патент Великобританії
№ 2238414B; Стандартний патент Гонконгу №
HK0940329; Патент Республіки Сінгапур № 51383;
Патент ЄС № 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI,
FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; очікується отримання
додаткових патентів у різних країнах світу.
Smart-Fit Rendering є торговою маркою або
зареєстрованою торговою маркою ACCESS
CO., LTD. в Японії та інших країнах.
Java тавсіторговімаркиілоготипи, які
містять слово Java, є торговими марками або
зареєстрованими торговими марками корпорації
Sun Microsystems у США та в інших країнах.
Ліцензійна угода кінцевого споживача щодо
використання продукції Sun™, Java™, J2ME™.
1
Обмеження: Програмне забезпече ння є
конфіденційною та захищеною авторським правом
інформацією корпорації Sun, тому право власності
на всі копії програмного забезпечення нале жить
корпорації Sun та/або власникам її ліцензій.
Користувач не має права модифікувати,
декомпілювати, розбирати код, розшифровувати,
видаляти або будь-яким іншим чином переробляти
Програмне за бе зпе чен ня . Програмне забезпечення
заборонено здавати в оренду, передавати іншим
особам або видавати субліцензії на використання
такого забезпечення повністю або частково.
2 Положення щодо експорту: Програмне
забезпечення, включаючи технічну документацію,
регулюється експортним законодавством США
та Законом про контроль за експортом, а також
пов’язаними із ним нормативними положеннями,
та може регулюватися положеннями що до
експорту-імпорту в інших країнах. Корис тувач
зобов’язується суворо дотримуватись усіх
згаданих положень та підтверджує, що він несе
відповідальність за отримання ліцензій на експорт,
реекспорт та імпорт Програмного забезпечення.
Забороняється завантаження або інші способи
експорту/реекспорту Програмного забезпечення
(і) в Кубу, Ірак, Іран, Північну Корею, Лівію, Судан,
Сирію, всім громадянам та резидентам цих кра їн
(перелік країн може періодично змінюватись),
атакож у будь-які країни, стосовно яких існ ує
ембарго на експорт
країни, включені у Чорні списки Міністерства
фінансів США та Міністерства торгівлі США.
3 Обмежені права: Використання, дублювання або
розкриття інформації урядом США регулюється
обмеженнями, викладеними у стаття х “Права
у сфері технічної інформації та програмного
забезпечення”, що містяться в документах DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) та FAR 52.227-19(c) (2).
Інші назви виробів та
посібнику, можуть бути торговими марками
їх відповідних власників.
Будь-які права, як і випливають з вищезаз на ч ен о го,
але не були чітко викладені у даному посібнику,
є захищеними.
Всі малюнки наведено для прикладу, тому вони
У цьому посібнику користувача
використовуються наведені нижче
символи інструкцій:
Примітка
Вказує на те, що послуга або
функція залежить від мережі
або наявності передплати.
Зверніться до свого оператора
мережі для отримання
докладнішої інформації.
акумуляторвпродовжблизько
2,5 годинабодомоменту, коли
індикатор вкаже, що акумулятор
повністю заряджений, перед
від’єднанням зарядного пристрою.
2 Від’єднайте штекер зарядного
пристрою, потягнувши його вгору
та на себе.
≈ 2,5 год.
5Початок роботи
Деякі функції споживають більше
енергії акумулятора, ніж інші, що може
потребувати частішого заряджання
акумулятора. Якщо тривалість
роботи телефону в режимі розмови
або врежимі очікування помітно
скоротилась, замініть акумулятор.
Використовуйте лише ті акумулятори,
які схвалено компанією Sony Ericsson
% 87 Акумулятор.
Увімкнення телефону
Зарядіть телефон і вставте SIMкатрку перед увімкненням телефону.
Скористайтеся майстром настройки,
щоб підготувати телефон до роботи.
Як увімкнути телефон
1 Натисніть і потримайте . Перший
запуск може тривати декілька хвилин.
2 Виберіть режим використання
телефону:
• Звич. режим – щоб використовувати
всі функції телефону або
• Flight mode – обмежений режиміз
вимкнутими функціями мережі, FMрадіо та пристроями
передавання і прийому %8 Режим
польоту.
3 Введіть PIN-код своєї SIM картки,
якщо з'явиться відповідний запит.
4
Під час першого запуску виберіть мову.
5 Виберіть Так, щоб скористатися
допомогою майстра настройки.
6 Виконайте інструкції, щоб завершити
настройку .
SIM-картка
SIM-картка (SIМ – модуль ідентифікації
користувача), отримана від оператора
мережі, містить інформацію про
Ваше підключення. На SIM-картці
зберігаються дані, такі як номер
телефону, імена та номери контактів.
Збережіть контакти на SIM-карті
перед тим, як виймати її з телефону.
Щоб розпочати користування
послугами телефону, може
знадобитися PIN-код (Personal
Identity Number – Персональний
ідентифікаційний номер) для SIMкартки. При введенні PIN-коду цифри
замінюються на символи *, крім
випадків, коли перша цифра РINкоду співпадає з номером екстреної
служби допомоги, наприклад 112 або
911. Натисніть , щоб виправити
помилки.
Якщо тричі поспіль ввести
неправильний PIN-код, з’явиться
повідомлення PIN-кодзаблокован.
Щоб розблокувати SIM-картку,
потрібно ввести код PUK (Personal
Unblocking Key – Персональний код
розблокування) % 77 Блокування SIMкартки.
Режим очікування
Після увімкнення телефону та
введення PIN-коду на екрані
з’явиться назва оператора мережі.
Це називається режимом очікування.
Довідка в телефоні
У телефоні доступна довідка.
Як використовувати майстер
настройки
• У режимі очікування виберіть Меню
} Установки } закладку Загальне
} Майстернастройкиівиберіть
опцію.
Завантаження установок
Можна настроїти функції у вашому
телефоні, для яких потрібне
з'єднання з Інтернетом: Інтернет,
обмін графічними повідомленнями,
електронна пошта та служба
оновлень Sony Ericsson.
Послугу Завантаж. установок
можна використовувати, якщо
SIM-картка підтримує дану послугу,
телефон з’єднано з мережею, він
запущений в звичайному режимі
інемає попередньо визначених
установок.
Якщо в телефоні вже є установки,
можливо, не потрібно вв одити інші.
При використанні Завантаж.
установок, необхідно зареєструв ати
телефон у Sony Ericsson. Компанія
Sony Ericsson не буде передавати або
обробляти особисті дані. Для
отримання додаткової інформації
зверніться до оператора мережі
або до постачальника послуг.
Як переглянути інформацію про
функції
• Перейдіть до функції і виберіть
Додатково } Інформація (якщо
додаткова інформація наявна).
Як переглянути демо нстраційни й
ролик телефону.
• У режимі
очікування виберіть Меню
} Розваги } Демонстр. ролік.
Режим польоту
Можна використовувати телефон
водному з таких режимів:
• Звич. режим – щоб використовувати
всі функції телефону .
• Flight mode – із обмеженими
функціями. У Flight mode функції
мережі, радіо та Bluetooth буде
вимкнено, щоб уникнути негативного
впливу на роботу чутливого
обладнання. Наприклад, можна
відтворювати музику, але не можна
телефонувати, перебуваючи на
борту літака.
Програми
Календар
Завдання
Нотатки
Синхронізація
Таймер
Секундомір
Калькулятор
Пам'ять кодів
Установки***
Загальне
Профілі
Час і дата
Мова
Послуга
оновлення**
Керування
голосом
Нові події
Швидкі клавіші
Режим польоту
Захист
Майстер
настройки
Стан телефону
Повне скидання
* Менюйелементиробочогостоламожутьвідрізнятисявзалежностівідпостачальникапослуг.
** Наявністьдеякихменюзалежитьвідоператора, мережітапередплаченихпослуг.
*** Використовуйтенавігаційну клавішу, щоб переміщуватися по закладках у підменю. Для отримання докладнішоїінформаціїдив. % 14 Навігація.
Звуки і сигнали
Гучність дзвінка
Сигнал дзвінка
Беззвучний режим
Світлові ефекти
Нарост. сигн. дзвін.
Вібросигнал
Сигнал повідомлен.
Звук клавіш
Дисплей
Шпалери
Теми
Екран запуску
Заставка
Розмір годинника
Яскравість
Редагув. назв ліній
Дзвінки
Швидкий набір
Переадр. дзвінків
Перекл. на лінію 2*
Керуван. дзвінками
Час та вартість**
Відображення №
*
Handsfree
Відкритидлявідп.
Зв'язок**
Bluetooth
USB
Синхронізація
Керуван. пристроєм
Мобільні мережі
Надсилання даних
Установ. Інтернету
Установки потоку
Аксесуари
Головні меню відображаються
у вигляді піктограм. Деякі підменю
містять закладки. Перейдіть до
закладки, натискаючи навігаційну
клавішу вправо або вліво,
і виберіть опцію.
Клавіша
Перейти до головного меню або вибрати виділені пункти.
Переміщуватися по меню та закладках
Вибір опцій, відображених на екрані безпосередньо над цими
клавішами
Повернення на один рівень назад у меню.
Натисніть і потримайте, щоб повернутись у режим очікування
або завершити використання функції
Стирання таких об’єктів, як картинки, звуки та контакти.
Натисніть і
Натисніть і потримайте, щоб зателефонувати до служби
голосової пошти (якщо вона активована)
Натисніть, щоб вибрати режим камери.
Натисніть і потримайте, щоб зробити знімок
- У режимі очікування натисніть і потримайте будь-яку з цих клавіш,
щоб знайти контакт, який починається з відповідної
У режимі очікування натисніть цифрову клавішу та виберіть
Дзвон. для швидкого набору
Вимкнення сигналу дзвінка при отриманні дзвінка.
Натисніть і потримайте, щоб встановити беззвучний режим
роботи телефону. Будильник спрацьовує навіть у випадку, коли
встановлено беззвучний режим роботи.
Натисніть, щоб ввести пробіл під час введення повідомлення
Перегляд інформації про стан у режимі очікування.
Збільшення гучності під час дзвінка, під час використання
програми Walkman® або під час прослухування радіо.
Регулювання яскравості камери.
Натисніть, щоб перейти до наступного запису в плеєрі Walkman®.
Натисніть та потримайте, щоб перейти до наступної збереженої
радіостанції.
Натисніть двічі, щоб відхилити дзвінок.
Натисніть і потримайте
магічне слово (якщо встановлено) % 28 Керуванняголосом.
Зменшення гучності під час дзвінка та під час використання
плеєра Walkman® або радіо.
Регулювання яскравості камери.
Натисніть та потримайте, щоб перейти до попередньої
збереженої радіостанції.
Натисніть і потримайте для голосового набору або ск ажіть своє
магічне слово (якщо встановлено
} Інформ.Знайдіть більшеінформації, поясненьчипідказок про вибрані
меню або функції, доступні у телефоні %7 Довідкавтелефоні.
} Додатково Вхід у списокопцій. Залежновідтого, десаме в менюВи
перебуваєте, у списку опцій можуть бути різні варіанти вибору
з’являється з піктограмою
рівня заряду акумулятора
Неприйнятий вхідний
дзвінок
Отримано текстове
повідомлення
Отримано повідомлення
електронної пошти
Отримано графічне
повідомлення
Отримано голосове
повідомлення
Поточний дзвінок
Приєднано пристрій
handsfree
Радіо працює у
фоновому режимі
Календарне нагадування
Нагадування про завдання
GPRS
Швидкі клавіші
Можна призначити клавіші
клавіатури і навігаційну клавішу для
швидкого доступу до головних меню
та функцій телефону.
Використання швидких клавіш
Швидкі клавіші відразу
відкривають меню. Нумерація меню
розпочинається з лівої піктограми у
верхньому ряду та йде зліва направо,
потім зверху вниз рядок за рядком.
Наприклад:
Як внести зміни у
запрограмовані для швидкого
доступу навігаційні клавіші
1 У режимі очікування виберіть Меню
} Установки } закладку Загальне
} Швидкіклавіші.
2 Перейдіть до опції та виберіть
Редагувати.
3 Перейдіть до опції меню та виберіть
Шв. клав.
Мова телефону
Можна вибрати мову для меню
телефону або для введення тексту.
Як змінити мову телефону
1 У режимі очікування виберіть Меню
} Установки } закладку Загальне
} Мова } Мователефону.
2 Виберіть мову.
Більшість SIM-карток автоматично
встановлюють мовою меню мову
країни, в якій було придбано SIMкартку. В іншому випадку
встановлюється англійська мова.
Введення літер та
символів
Для введення символів можна
використовувати:
• Звичайне введення тексту
• Введення тексту в режимі Т9™
Як змінити спосіб введення
тексту
• Під час введення літер натисніть
та потримайте .
Опції при введенні літер
• Виберіть Додатково.
Як ввести літери в режимі
звичайного введення тексту
• Натискайте - кілька разів,
поки не з’явиться бажаний символ.
• Натисніть , щоб переключити
регістр між великими та малими
літерами.
• Натисніть і потримайте - ,
щоб вводити цифри.
• Натискайте , щоб стертилітери
або цифри.
•
Натисніть для введення найбільш
поширених знаків пунктуації.
• Натисніть , щоб додатипробіл.
Введення тексту в режимі Т9™
У режимі T9 використовується
вбудований словник.
Як вводити текст у режимі T9™
1 У режимі очікування виберіть Меню
} Повідомлення } Новеповідомл.
} Текст. повідомл.
2 Кожна клавіша натискається лише
один раз навіть у випадку, якщо
потрібна літера не є першою на
клавіші. Наприклад, щоб ввести
слово “Jane”, натисніть , ,
, . Введіть повне слово
перед вибором варіантів.
• Натисніть або , щоб
переглянути варіанти слів.
• Щоб підтвердити слово та додати
пробіл, натисніть .
• Щоб підтвердити слово, не
додаючи пробіл, натисніть .
• Щоб ввести знак пунктуації,
натисніть , а потім або .
• Щоб видалити останню введену
літеру, натисніть
Як додати слова до словника
режиму введення тексту T9
1 Вводячи літери, виберіть Додатково
} Редагуватислово.
2 Відредагуйте слово в режимі
звичайного введення тексту.
3 Виберіть Вставити.
Передбачення наступного слова
Під час написання повідомлення
Ви можете використати режим
введення тексту T9™, щоб
передбачити наступне слово,
яке раніше використовувалося
у схожому реченні.
.
Як увімкнути або вимкнути
передбачення наступного
1 Вводячи літери, виберіть Додатково
} Опції введення } Вгадуван.
слова } Вибрати.
Як використовувати
передбачення наступного слова
• Під часвведеннялітер, натисн іть
, щобприйнятиабопро довжити.
слова
Функціональне меню
Функціональне надає можливість
перегляду та доступу до нових
подій, закладок і клавіш швидкого
доступу.
Як відкрити і закрити
функціональне меню
• Натисніть .
Закладки функціонального меню
• Новіподії – перегляд неприйнятих
дзвінків і нових повідомлень. Крім
того, телефон можна настроїти так,
щоб нові події з’являлися у вигляді
спливаючого тексту Установки
видалення швидких клавіш та
зміна їх послідовності.
• Інтернет – Ваші закладки
веб-сторінок.
Менеджер файлів
Менеджер файлів містить такі
об’єкти, як зображення, музика,
теми, веб-сторінки, ігри та програми,
що збережені в пам’яті телефону
або на карті пам’яті. Якщо пам’ять
заповнено, видаліть частину вмісту,
щоб звільнити пам’ять.
Інколи телефон та карта
продаються окремо.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Додайте до свого телефону
додатковий обсяг пам’яті за
допомогою карти пам’яті Memory
Stick Micro™ (M2™). Карту пам’яті
можна використовувати з іншими
сумісними пристроями.
Як вставити і вийняти карту
пам’яті
Поверніть телефон у режим
очікування перед вставлянням
або видаленням карти пам’яті.
1 Відкрите кришку карти пам’яті та
вставте карту пам’ят і, щоб її контакти
були повернуті вгору, як показано на
малюнку.
2 Натисніть на край, щоб вийняти
карту пам’яті.
Опції карти пам’яті
Можнаперевірити
станпам’яті
або відформатувати карту пам’яті,
щоб стерти всю інформацію.
Менеджер файлів поділено на три
закладки. Місце зберігання файлів
позначається піктограмами.
• Всіфайли – весь вмістпам’яті
телефону та карти пам’яті Memory
Stick Micro™ (M2™).
• У Memory Stick – весь вміст
на карті пам’яті Memory Stick
Micro™ (M2™).
• У телефоні – весь вміст у пам’яті
телефону .
Інформація про файл
Можна переглянути інформацію про
файл, виділивши його та вибравши
Додатково } Інформація. Об’єкти,
завантажені або отримані за
допомогою одного з доступних
способів передачі, можуть бути
захищені авторським правом. Якщо
файл захищений, імовірно, що
його буде неможливо скопіювати
чи надіслати. Файл, захищений
технологією DRM (Система
керування цифровими правами),
позначається символом ключа ().
Як перемістити файл у пам'ять
1 У
режиміочікуваннявиберітьМеню
} Менеджерфайлів.
2 Перейдіть до папки та виберіть
Відкрити.
3 Перейдіть до файла та виберіть
Додатково} Керув. файлом
} Перемістити.
4 Виберіть передавання файла
в Телефон або Memory Stick.
Як копіювати файл у пам'ять
1 У режимі очікування виберіть Меню
} Менеджерфайлів.
2 Перейдіть до папки та виберіть
Відкрити
.
3 Перейдіть дофайлатавиберіть
Додатково } Керув. файлом
} Копіювати.
4 Виберіть передавання файла
в Телефон або Memory Stick.
Як передавати файл на
комп’ютер
Переміщувати файли на комп'ютер
можна за допомогою бездротової
технології Bluetooth
3 Введіть назву папки.
4 Щоб зберегти папку, виберітьДобре.
Як вибрати один або декілька
файлів
1 У режимі очікування виберіть Меню
} Менеджерфайлів.
2 Перейдіть до папки та виберіть
Додатково
декілька.
3 Щоб вибрати файли, виберіть
Позначити або Скас.позн.
Як стерти файл чи папку нижчого
рівня з менеджера файлів
1 У режимі очікування виберіть Меню
} Менеджерфайлів.
2 Перейдіть до папки та виберіть
Відкрити.
3 Перейдіть до файла та виберіть
Додатково } Стерти.
} Позначити } Познач.
Дзвінки
Дзвінки, контакти, керування
голосом, опції дзвінків.
Здійснення та отримання
дзвінків
Потрібно увімкнути телефон та
перебувати в зоні обслуговування
мережі. % 7 Довідкавтелефоні.
Як здійснити дзвінок
1 У режимі очікування введіть номер
телефону.
2 Виберіть Дзвон.
Щоб здійснити міжнародний дзвінок,
натисніть і потримайте , поки
не з'явиться знак “+”.
Як набрати номер повторно
• Коли з’явиться повідомлення
Повторити?, виберіть Так.
Тримайте телефон подалі від вуха під
час повторного набору номера. Коли
з’єднання встановлено, телефон
подає гучний звуковий сигнал, якщо він
не перебуває в беззвучному режимі.
1 Натисніть і потримайте .
2 Щоб знову увімкнути мікрофон,
натисніть і потримайте .
Як увімкнути гучномовець
• Під час дзвінк а виберіть Додатково
} Увімкн. динамікабо Вимкн.
динамік.
Не тримайте телефон близько до
вуха під час використання гучномовця.
Це може пошкодити Ваш слух.
Регулювання гучності
• Щоб збільшитигучність, натисніть
, а щоб зменшити – .
Мережі
Деякі оператори мережі дозволяють
перемикати мережі вручну.
Як перемикати мережі
1 У режимі очікування виберіть Меню
} Установки } закладку Зв'язок
} Мобільнімережі } Вибрати
мережу.
2 Виберіть опцію.
Екстренідзвінки
Ваш телефон підтримує набір
міжнародних номерів екстреної
допомоги, наприклад 112 та 911.
Це означає, що ці номери зазвичай
можна використовувати для
здійснення екстрених дзвінків у
будь-якій країні, із SIM-картою або
без неї, але за умови, що телефон
знаходиться в межах зони покриття
мережі GSM.
У деяких країнах також можуть
використовуватися інші номери
служб екстреної допомоги. У такому
разі оператор мережі може зберегти
на SIM-картці додаткові місцеві
номери служб екстреної допомоги.
Як здійснити екстрений дзвінок
• Введіть 112 або 911 (міжнародний
номер телефону служби
допомоги), виберіть Дзвон.
Перегляд номерів місцевих
служб екстреної допомоги